為善何以“可而不能”-荀子論說中的意志自由問題_第1頁
為善何以“可而不能”-荀子論說中的意志自由問題_第2頁
為善何以“可而不能”-荀子論說中的意志自由問題_第3頁
為善何以“可而不能”-荀子論說中的意志自由問題_第4頁
為善何以“可而不能”-荀子論說中的意志自由問題_第5頁
已閱讀5頁,還剩21頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

為善何以“可而不能”:荀子論說中的意志自由問題

[摘要]荀子在討論為善問題時,對“可而不能”的現(xiàn)象做了探討。為了論證“途之人可以為禹”,荀子提出,途之人對仁義法正有“可以知之質(zhì)”與“可以能之具”。借助亞里士多德有關(guān)潛能(energeia)與現(xiàn)實(dunamis)的區(qū)分,可以認為,荀子是說途之人具備知與能的潛能而非現(xiàn)實。在荀子那里,“能”作為一種德行,表示實踐或行動中已實現(xiàn)或完成者。在解釋“圣人可積而致。然而皆不可積”現(xiàn)象時,荀子又提出“可以而不可使”的說法,即人可以為而不為,是因為不肯為,亦即不愿為。這里已涉及道德行為中的意愿或意志問題。在這個問題上,荀子與亞里士多德的觀點不無相似。但與后者不同,荀子理解的意志或意愿已不完全是個體主動的自由的選擇,而帶有某種必然的意味。荀子又認為,人之所以想做好事,是因為性惡,因為事物如果短缺什么,就會自動尋求滿足。這個短缺理論讓人想到奧古斯丁對惡的解釋。站在現(xiàn)代立場,對荀子的短缺論可以提出如下批評:自由意志只是人道德轉(zhuǎn)化的必要而非充分條件。道德轉(zhuǎn)化能否成功依賴于道德行為主體與其社會文化環(huán)境的復(fù)雜互動,其中亦不乏道德運氣的因素。

[關(guān)鍵詞]可能意志自由性惡短缺論

“性惡”論無疑是荀子最為人所知的觀點。從道德哲學(xué)的角度看,荀子思想的引人入勝之處也許正在于:如何在性惡的前提下論證善的必要與可能?可以說,除了反復(fù)申述人之性惡外,論證善何以可能,也是荀子在“性惡”篇中要解決的一個重要問題。本文將詳細檢讀荀子的有關(guān)論述,指出荀子在討論為善何以“可以而不能”時對意志自由問題的關(guān)注。并嘗試將其與亞里士多德以及奧古斯丁的有關(guān)觀點進行比較,以凸顯荀子思想的現(xiàn)代價值及理論得失。

由性善論出發(fā),孟子提出“人皆可以為堯舜”,這在邏輯上是一種演繹推理,即從性善可以自動推出善行,或者說,性善就體現(xiàn)在善行之中。荀子主張性惡論,但同時又肯定“途之人可以為禹”,也就是說,“性”惡的人仍然可以做好事,成為像禹那樣的圣人。正如多數(shù)論者指出的那樣。這個說法表明,荀子不是從本質(zhì)論意義上來理解“性”的,因為按照本質(zhì)論,惡人永遠就是惡人,不會變成一個好人。就此而言,荀子所說的“性”是指人生下來就稟賦的東西,有“起點”或“底子”的意思。從形式邏輯上看,善的行從惡的“性”中演繹不出。借用康德的術(shù)語,孟子對“人皆可以為堯舜”的論證是一種分析判斷,而荀子有關(guān)“途之人可以為禹”的表述則是一種綜合判斷。簡單地說,孟子的論證相當于:因為人性善,所以人行善;而荀子的論證則是:雖然人性惡,但是人行善。如果說前者是一種順承關(guān)系,那么。后者則有一種轉(zhuǎn)折意味在其中。我們要問:究竟是什么因素促成了這種轉(zhuǎn)折或演變?荀子究竟用了什么理由來說服人接受這個“但”?

在先秦諸子中,荀子的邏輯思維相對比較清晰,他對“途之人可以為禹”的論證有比較嚴密的結(jié)構(gòu)。

“途之人可以為禹”,盍謂也?曰:凡禹之所以為禹者,以其為仁義法正也,然則仁義法正有可知可能之理。然而途之人也,皆有可以知仁義法正之質(zhì)。皆有可以能仁義法正之具,然則其可以為禹明矣。

“途之人可以為禹”,楊驚注:“途,道路也。舊有此語,今引以自難。言若性惡,何故途之人皆可以為禹也?”據(jù)此而言,荀子自己也意識到性惡論與“途之人可以為禹”有所不諧,故正面回答了這一疑問,其論證結(jié)構(gòu)

大前提:禹之所以為禹者以其為仁義法正。

小前提:(1)仁義法正有可知可能之理;(2)途之人有可以知仁義法正之質(zhì)與可以能仁義法正之具。

結(jié)論:途之人可以為禹。

作為小前提的這兩個判斷,荀子又用歸謬法一一作了論證:

今以仁義法正為固無可知可能之理邪?然則唯(楊驚注:“唯”讀為“雖”)禹不知仁義法正,不能仁義法正也。將使途之人固無可以知仁義法正之質(zhì),而固無可以能仁義法正之具邪?然則途之人也,且內(nèi)不可以知父子之義,外不可以知君臣之正。不然。今途之人者,皆內(nèi)可以知父子之義,外可以知君臣之正。然則其可以知之質(zhì)、可以能之具,其在途之人明矣。

雖然荀子在證明時都用了歸謬法,但在邏輯上,這兩個論證的效力并不相等,前者較強,而后者較弱。仁義法正可知可能,這個道理從“禹之所以為禹以其為仁義法正”直接就可以推出:既然有人(比如禹)體現(xiàn)了仁義法正,那就說明“仁義法正”并非不可知不可能。但“途之人有可以知仁義法正之質(zhì)可以能仁義法正之具”這個結(jié)論并不是依靠演繹直接推出的,而是借助了這樣一個論據(jù):途之人“皆內(nèi)可以知父子之義,外可以知君臣之正”。從荀子直接把它作為論據(jù)使用這一情況來看,途之人“皆內(nèi)可以知父子之義,外可以知君臣之正”,要么在他眼里是一件人所皆知的事實。要么是他頭腦中一個堅信不疑的理念。對現(xiàn)代讀者來說,將它理解為荀子的一種信念也許更容易接受。

然而,“可以知”還并不就是“已經(jīng)知”,因為存在“可以知”而實際卻并不知的情況。借助亞里士多德有關(guān)energeia(potency)(潛在。潛能)與dunamis(actuality)(實現(xiàn))的區(qū)分。我們可以說,肯定途之人對仁義法正有“可以知之質(zhì)”與“可以能之具”,是說途之人具備知與能的energeia而非dunamis。荀子的“可以能”相當于亞里士多德的energeia,茍子的“能”則相當于亞里士多德的dunamis。

在荀子那里,作為一種德行,“能”表示實踐或行動中已實現(xiàn)或完成者。凡說“A能x”,即意味著:A存在相關(guān)的實踐或行動使說話者作出x的判斷(在此情況下,A一定存在相關(guān)經(jīng)歷),而不是一種僅僅基于理論的推知或想象(在此情況下,說話者不要求被評判者有相關(guān)經(jīng)歷)。當荀子說禹“能仁義法正”,即是肯定禹的實踐或行為已經(jīng)達到仁義法正的標準,而非陳述禹在理論上有達到仁義法正的可能。荀子對“能”的這種用法,與現(xiàn)代漢語的相關(guān)用法相比,要窄得多。在現(xiàn)代漢語里,“能”除了用在陳述句中以表示基于實踐或經(jīng)歷而言的某種能力,相當于英文中的becapableDf、beableto,如“你用不著替他翻譯,他自己能說英語”之外,還比較多地用在疑問句中,相當于英文中的can、could,或表示對未來事件的一種預(yù)測,如“明天你能來嗎”?或用以征詢對方的意愿,如“你能告訴我去博物館怎么走嗎”?

不難發(fā)現(xiàn),現(xiàn)代漢語中的“能”,將荀子所說的“能”和“可以能”這兩層意思都包括進去了。而在荀子那里,“可(以)能”與“能”是有很大不同的。可(以)能”而終不“能”的情況也不是沒有的。為什么會發(fā)生“可”而不“能”那樣的情況?從“可”到“能”還需要什么條件?荀子對這些問題都作了思考。

曰:“圣可積而致,然而皆不可積,何也?”

曰:“可以而不可使也。故小人可以為君子,面不肯為君子;君子可以為小人,而不肯為小人。小人君子者,未嘗不可以相為也,然而不相為者,可以而不可使也。故途之人可以為禹,則然;途之人能為禹,未必然也。雖不能為禹,無害可以為禹。足可以遍行天下,然而未嘗有能遍行天下者也。夫工匠農(nóng)賈,未嘗不可以相為事也,然而未嘗能相為事也。用此觀之,然則可以為,未必能也;雖不能,無害可以為。然則能不能之與可不可,其不同遠矣,其不可以相為明矣?!?/p>

以上這段話圍繞如何解釋“圣人可積而致。然而皆不可積”這一現(xiàn)象而展開。我們首先遇到的麻煩就是,這句話該怎么理解?因為,它在字面上存在著明顯的自相否定之處。王天海認為,“皆不可積”謂非人人皆可積而為圣人也。這種解讀值得商榷。因為,如果這個理解無誤,這個意思的準確表達應(yīng)該是“非皆可積”而不是“皆不可積”。從形式上看,“非皆可積”與“皆非可積”似乎僅僅是否定詞的位置不同,然而。否定詞在句子中的位置與整個句子的意思有很大關(guān)系。從邏輯上說,全稱判斷的否定式等價于特稱否定判斷而不等價于全稱否定判斷。因此,“皆非可積”不能用“非皆可積”加以置換。不過。理解這句話的主要困難尚不在此,因為,即便我們同意此句可以如此理解,它與前面所說的“圣可積而致”如何協(xié)調(diào)仍然是一個問題。荀子不能才說圣人可積而致,又立刻自我否定,說皆不可積。荀子的話要能成立,這兩個“可”字就一定不能是同一個意思。從荀子一貫的用詞以及下文著力分辨“能不能”與“可不可”的情況來看,“不可積”所表達的意思應(yīng)當是“不能積”,也就是說,“不可積”的“可”實際上通下文“能不能”的“能”。如此,荀子所要處理的問題實際就是:面對理論(“圣可積而致”)與現(xiàn)實(“皆不可積”)之間的巨大反差,他將作何解釋?荀子的回答很簡單,“可以而不可使也”。

“可以而不可使”是什么意思?我們先來看前人的注。楊驚說:“可以為而不可使為,以其性惡?!笨梢钥吹剑@個注做了兩點工作:一是在原文“可以”與“可使”后面各加了一個“為”字;二是對“可以而不可使”作了進一步解釋,將其歸結(jié)為“性惡”。以下我們就逐條予以分析。

1.加上“為”字以助理解,這種做法亦為其他一些注家所采用。陶鴻慶認為?!翱梢浴毕庐斢小盀椤弊郑挛摹翱梢远豢墒挂病?,“可以”下亦當有“為”字。李中生則說,“為”字蒙下而省。下文反復(fù)出現(xiàn)“可以為”一語,當是注者作此解說的主要根據(jù)。也有一些注家在解釋時沒加“為”字,但也認為這句話可以理解為“可以為而不可使(之)為”,如熊公哲說:“可以,謂可以為。不可使,謂不可使之必為?!蓖跆旌t作了更詳細的疏證:

“以”猶“為”也,可以,即可為,或可以為,說

見《古書虛字集釋》。使,通事。《管子·侈靡》

“不擇君而使”,許維通云:“使與亭,古為一字?!?/p>

《墨子·經(jīng)上》:“使,謂故?!备墒∥帷缎伦C》:“使,

金文使、事同字?!辈豢墒?,即不可事。事者,治

也,為也。故“可以而不可使”即可以為而不可

使之為也。

在把“可以而不可使”解作“可以為而不可使之為”這一點上,注者的意見是比較一致的。相對于“可以為”,“使之為”明顯有一種被動意味,因此,這樣解釋“可以而不可使”,荀子這句話就無疑是在強調(diào)成圣是個體主動而非被動的行為。事實上,也有注家提到這一點,如冢田虎即稱:“今言圣雖可積而致,然是可自以為之而不可從他使之為也?!奔热环e學(xué)致圣靠外力推動不成。那也就意味著,人能否致圣,關(guān)鍵在于自為,換句話說,就是靠主體自愿。按照這個邏輯推導(dǎo)下去。一個人不能成圣,是因為他(她)自己不愿為之,除此以外,別無他由。實際上。荀子在下文談到“不肯為”時,更清楚地揭示了這一點。

2.“可以而不可使”意即“可以自為而不可從他人使之為”。如果進一步追問,就是為什么積學(xué)致圣這種事只能靠自為而不能靠他人使之為?對荀子本人而言,也許根本不會有此一問,因為在他那里,“可以而不可使”本身就是作為原因提出來的,他似乎無意于再追根溯源。楊驚將問題上溯到“性惡”那里,失于求之過甚。而且,即使我們要回答這個問題?!靶詯骸币膊粦?yīng)是最佳答案,因為如果人性為惡,那么積學(xué)致圣這種事就不會由個體自發(fā)而為,而只能依賴于他人(圣王、師友)推動,也就是說,情況正好與“可以而不可使”相反。不管怎樣。楊注第二點都顯得缺乏說服力。冢田虎即認為楊注不通。

荀子對“可以而不可使”沒有作正面解釋,但通過舉例作了說明:君子與小人可以相為,然而不相為。假設(shè)有甲、乙二人,甲是小人,乙為君子,那么,我們可以將荀子的論證演繹甲是小人,但他也可以為君子;他沒成為君子,是因為他自己不肯(愿意)。乙是君子,但他也可以成為小人;他沒成為小人,也是因為他自己不肯。甲未嘗不可以成為君子,正如乙未嘗不可以成為小人,但事實是:甲還是甲,乙也還是乙,變化并沒有真的發(fā)生。

在這個例子中,甲作為小人,乙作為君子,一開始就作為已知的前提存在。也就是說,這是就已知事實而作的評論,而不是就甲乙的未來作預(yù)言。這跟途之人可以為禹,在原理上并不相通,因為途之人并不是作為與圣人相反的一種人格或身份。所謂途之人,即路上的行人,他在德性上尚是一個未知數(shù)。在理論上存在多種可能,既可以成為圣人(如堯、禹),也可以成為大奸大惡之人(如桀、跖)。因此,盡管荀子用了“故”字引出后面的議論,但其實這兩節(jié)之間并沒有嚴格的邏輯頤承關(guān)系。荀子這樣的措辭反映出他的關(guān)心所在,那就是:對“途之人可以為禹”這一命題究竟該怎樣看待。荀子的態(tài)度是,不可將“途之人可以為禹”混同于“途之人能為禹”。在他看來。說“途之人可以為禹”不存在任何問題,但說到“途之人能為禹”就不一定了。荀子同時也指出,在邏輯上,“不能為禹”不構(gòu)成對“可以為禹”的否定。在此基礎(chǔ)上,荀子進一步歸納出“可以為”與“能”之間的關(guān)系:可以為,未必能也;雖不能,無害可以為。所謂無害可以為,據(jù)久保愛解釋,“以其有可為之理故也”。

如果說,小人與君子可以相為而不相為的例子旨在揭示行為中的自愿問題,那么,途之人可以為禹而未必能為的三個例子則主要顯示了“可”與“能”之間的差異。用荀子的語言表示,前者討論的是“可”而“不肯”,后者討論的是“可”而“不能”。具體分析荀子用以說明“可”而“不能”的三個例子,還可以發(fā)現(xiàn),它們其實各有特點。

第一個例子,“途之人可以為禹”陳述的是一種理論上的可能,而“不能為禹”則是有關(guān)實踐的描述。理論上的可能并不要求實踐上的完全實現(xiàn),反過來,實踐上不能實現(xiàn)對于理論上的肯定也不構(gòu)成反例。因此。荀子關(guān)于“途之人可以為禹”與“途之人能為禹”兩者關(guān)系的辯證,實際針對的是理論可能與實際結(jié)果之間的差異。

第二個例子,“足可以遍行天下”,這是基于“足”性所作的一種判斷,換句話說,“足”具備“遍行天下”的潛能。“未嘗有能遍行天下者”則似乎是基于事實的一種觀察,它表明“足”的“遍行天下”的潛能從未得到實現(xiàn)。當然。無論潛能實現(xiàn)與否,都不影響潛能存在這一事實。比較說來,“途之人能為禹,則未必然”這個判斷對“途之人能為禹”并沒有給予完全否定,而“(足)未嘗有能遍行天下者”這個說法則對“遍行天下之足”作了徹底否定。前者可謂“可以而未必能”,后者則是“可以而不能”,語氣一輕一重??紤]到這一點,可以說,“足可以遍行天下,然而未嘗有能遍行天下者”所陳述的是那種無法實現(xiàn)的可能。

第三個例子,“工匠農(nóng)賈,未嘗不可以相為事”,楊驚注:事,業(yè)。久保愛曰:相為,謂工為農(nóng)事,賈為匠事。如果這個解釋不錯,這句話的意思就是:一個人在為工/匠/農(nóng)賈的時候還可以不為自己的這個職業(yè),身份所限而從事別的行業(yè)。這在理論上當然是成立的,沒有誰規(guī)定一個工人不能干農(nóng)活,一個匠人不能偶爾去經(jīng)商;反過來,也沒有誰規(guī)定一個工人必須干農(nóng)活。說到底。干不干或為不為是一個人的自由。一個工人之所以被認為是工人而不是農(nóng)民,是因為他的本業(yè)是做工而不是務(wù)農(nóng),也就是說,他可以在做工的同時也干些農(nóng)活,但干農(nóng)活的時間不能超過他做工的時間。另一方面,雖然沒誰規(guī)定一個工人不能(可以)去干農(nóng)活,但誰也不能保證他就能干(干得好),當然,人們也不會因為一個工人不能干農(nóng)活而去責備他。工、匠、農(nóng)、賈可以互相從事,這說的是權(quán)利或自由的問題;而工、匠、農(nóng)、賈能互相從事,說的則是能力或條件這類問題。在這里,“可(以)”與“能”再次顯示出它們之間的區(qū)別。按照這里的邏輯,荀子就不應(yīng)當說“(工、匠、農(nóng)、賈)未嘗能相為事”,至多只能說“(工、匠、農(nóng)、賈)未必能相為事”或“(工、匠、農(nóng)、賈)未必肯相為事”。也許。對荀子來說,“未嘗”與“未必”沒有什么嚴格的界限,甚至二者可以通用。不過,聯(lián)系上下文,荀子的意思還是比較清楚的,即:雖然工、匠、農(nóng)、賈之間沒有不可逾越的鴻溝,但實際上它們彼此之間的界限還是相對穩(wěn)定的,不是可以輕易跨越的。

以上三例都屬于“可以為而不能為”的范疇。“可以為”是就抽象的理論可能性而言的,“不能為”則是就實際結(jié)果而論的。細究起來,可以為而不能為,其間原因又分兩種:或是主觀上不情愿,或是客觀條件及能力不具備。前者即孟子所說的“是不為也,非不能也”,后者則是孟子所說的“誠不能也”。荀子在前面所討論的君子與小人的不相為乃是根于不肯為,即主觀上的不情愿。荀子似乎沒有意識到,他接下來所舉的三個例子并不能適用他前面有關(guān)君子小人不相為的分析。因為在這三個例子中,不能不考慮到客觀條件及能力的因素,無論是途之人“不能為禹”,還是足“未嘗有能遍行天下者”,或者工、匠、農(nóng)、賈“未嘗能相為事”,都不能說它只與主體的主觀不情愿有關(guān),而必須承認,的確存在著“誠不能”的問題。

綜觀荀子的論說,他對“可”(energeia)與“能”(dunamis)作了細致的分梳,還討論了“可而不能”的原因。依荀子,可以為而不為,乃是因為不肯為;所謂不肯為,即不愿為。至此,我們可以說,荀子已經(jīng)涉及道德行為中的意志或意愿(will)問題。

在涉及為善過程中意志或意愿因素這一點上,荀子與亞里士多德存在一定的相似之處。亞里士多德在談到潛能實現(xiàn)的條件時,同樣標舉意志或意愿的作用?!缎味蠈W(xué)》卷九第五章即是如此。此章大意是說:“潛能怎樣獲得,怎樣實現(xiàn);實現(xiàn)之條件——意志?!睆南ED原文看,亞里士多德在談到生物的理知潛能之所以轉(zhuǎn)為某一種現(xiàn)實而非兩種對反的現(xiàn)實時解釋說,這是因orexineproairesin之故。希臘文e相當于英文or,即“或”;orexin相當于英文de-sire、appetite,有“個人喜好”之意;proairesin相當于英文achoosing,有“有意識的選擇”之意。吳壽彭中譯作“愿望或意志”,并在頁下注云:亞里士多德用意在指明對是非、利害、善惡之選擇,與“良知”、“良能”相近(近代各譯本于此兩字譯文頗為分歧)。吳壽彭所言不虛,亞里士多德著作英譯的權(quán)威之一HughTredenniek就將這個詞譯為desireorconsciouschoice@,而則譯為desireorwill@。

不過,與亞里士多德有所不同的是,荀子在討論人為善的意志或意愿時,所理解的意志或意愿已不完全是個體主動的自由的選擇,而是帶有某種必然的意味。從而幾乎成了趨向的代名詞。

凡人之欲為善者。為性惡也。(楊注:為其性惡,所以欲為善也。)夫薄愿厚,惡愿美,狹愿廣,貧愿富,賤愿貴。茍無之中者,必求于外。故富而不愿財,貴而不愿執(zhí)。茍有之中者,必不及于外。(揚注:既有富貴于中,故不及財執(zhí)于外也。)用此觀之,人之欲為善者,為性惡也。(楊注;無于中,故隸于外,亦猶貧愿富之也。)今人之性固無禮義,故強學(xué)而求有之也。性不知禮義,故思慮而求知之也。

荀子在這里顯示的邏輯與常識相反。通常,人們傾向于相信,一個人想做好事是因為其本性善良,一個本性邪惡的人不會想著去做好事。而荀子在這里卻反其道而言之,宣稱:人之所以想做好事,乃是因為性惡的緣故。他的論據(jù)主要建立在這樣一種認識之上:事物如果短缺什么。就會自動尋求滿足。我們不妨把這個理論稱之為短缺原理(atheoryofwant),用荀子的話表示就是:“荀無之中者,必求于外”,如果事物內(nèi)部缺乏某種因素,它就會向外尋求;反過來,“茍有之中者,必不及于外”,如果事物不缺乏那種因素,它就不會再向外尋求。最典型的例子是貧愿富而富不愿財。需要注意的是,荀子所理解的短缺,是指積極因素的缺乏,消極因素的短缺并不考慮在內(nèi)。在他那里,只能說薄是厚的缺乏,惡是美的缺乏,狹是廣的缺乏,貧是富的缺乏,賤是貴的缺乏,而不能說厚是薄的缺乏。美是惡的缺乏,廣是狹的缺乏,富是貧的缺乏,貴是賤的缺乏。因此,表面看來,荀子似乎是在談事物向自己相反方面的轉(zhuǎn)化,但實際上,他只認可消極方面向積極方面的轉(zhuǎn)化,而不接受積極方面向消極方面的轉(zhuǎn)化,也就是說,他所談?wù)摰霓D(zhuǎn)化是單向的、不可逆的。并且僅限于由負趨正的范圍。

明白這一點,我們才能了解為什么荀子說“凡人之欲為善者,為其性惡也”。他所說的性惡,不是指一種獨立的與善相對的本質(zhì)或?qū)傩裕侵溉狈ι苹蛏撇辉趫龅那闆r。按照短缺理論,既然人性中缺乏善,人就會自動尋求善;既然人性中沒有禮義,人就會努力學(xué)習(xí)以求掌握禮義。

荀子的短缺理論,很容易讓我們想到奧古斯丁(AureliusAugustin,354~430)對惡的解釋。作為基督徒,在找到神正論(theodiey)之前,奧古斯丁一直感到困惑的是,如何解釋在一個由全知全能至善的上帝造出的世界里會有惡的存在。所謂神正論,意思是惡的存在顯示出上帝的正義。在奧古斯丁之前,新柏拉圖主義者普羅提諾(Plotinus,204~270)已經(jīng)將惡定義為“缺乏”。奧古斯丁接受了這一看法,明確提出:“事實上。我們所謂惡,豈不就是缺乏善嗎?在動物的身體中,所謂疾病和傷害,不過是指缺乏健康而已。”將惡視為善的缺乏,這種思想與其實體觀有關(guān),“凡存在的事物都是善的;至于惡,我所追究其來源的惡,并不是實體,因為如是實體,即是善”?!拔姨骄繍壕烤故鞘裁矗野l(fā)現(xiàn)惡并非實體,而是敗壞的意志叛離了最高的本體,即是叛離了你天主,而自趨于下流?!眾W古斯丁早期把罪惡的根源歸咎于意志自由(freewill),也就是說,人可以自由選擇行善還是作惡。在他看來,這不表示上帝有所疏忽,相反,它正是上帝懲惡揚善的先決條件,因為,人只能對他自由選擇的事承擔責任。奧古斯丁后期又提出,罪惡的根源與其說是人的意志自由。不如說是人類的原罪。所謂原罪,是指從亞當、夏娃被逐出伊甸園之后,人類的自由意志(Iiberum)被罪惡所污染,利用自由意志犯罪,失去上帝造人時賦予人的擇善避惡的自由選擇的能力(Iibertas)。此時,只有依靠上帝的恩典,人的意志才能擺脫原罪的奴役,重新作出善的選擇,恢復(fù)真正的自由。

可以看到,奧古斯丁對惡的探討是為其維護上帝的全知全能至善而服務(wù)的。如果說,意志自由在荀子那里主要是用以解釋為什么人之性惡卻還可以行善。那么,意志自由在奧古斯丁那里,則是用以說明為什么上帝全知全能至善所造出來的人卻會行惡。雖然二者都用到意志自由,但試圖解決的問題卻完全不同。

另一方面,惡作為善的缺乏這一點,雖然為荀子與奧古斯丁所共同堅持,但他們對缺乏的認識以及從中引出的結(jié)論都大相徑庭:荀子

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論