




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
(一)漢譯英的三個層次1.英語學習2.翻譯實踐3.翻譯理論研究
1
(二)漢譯英的主要原則1.翻譯的總原則2.讀者的重要性
2
(三)漢譯英水平的培養(yǎng)1.提高英語表達能力2.進行有針對性的翻譯實踐3.精讀各類英語讀物(三)漢譯英水平的培養(yǎng)3
中國人有在正月十五晚上吃元宵、賞花燈的習俗。ChinesehavethecustomthattheyeatsweetdumplingsmadeofglutinousriceflourandappreciatefestivelanternsatthenightofJanuary15.
4中國人有在正月十五晚上吃元宵、賞花燈的習俗。TheChinesehavethecustomofeatingyuanxiao(sweetdumplingsmadeofglutinousriceflour)andwatchingfestivelanternsonthefifteentheveningofthefirstlunarmonth.中國人有在正月十五晚上吃元宵、賞花燈的習俗。5
就目前情況看,工程造價將會超出預算百分之三十。
Withrespecttothecurrentsituation,thecostofthisengineeringwillexceed30percentofthebudget.就目前情況看,工程造價將會超出預算百分之三十6就目前情況看,工程造價將會超出預算百分之三十。
1.Judgingbythecurrent/presentsituation,constructioncostofthisprojectwillexceedthebudgetbythirtypercent.2.Asitstands,constructionoftheprojectwilloverrunitsbudgetbythirtypercent.就目前情況看,工程造價將會超出預算百分之三十。7
他的不合作態(tài)度使這個項目進展十分緩慢。Theprojectmakeslessprogressbecauseofhisincooperation.他的不合作態(tài)度使這個項目進展十分緩慢。8
他的不合作態(tài)度使這個項目進展十分緩慢。Theprojectismakingveryslowprogressduetohislackofcooperation.Theprojectisproceedingratherslowlybecauseofhisuncooperativeness.他的不合作態(tài)度使這個項目進展十分緩慢。9
我覺得這個店里的衣服即使打六折也還是太貴。Ithinktheclothespricesintheshopweresoexpensiveeveniftheyaremade60percentdiscount.我覺得這個店里的衣服即使打六折也還是太貴。10我覺得這個店里的衣服及時打六折也還是太貴。1.Ithinktheclothesintheshopwouldstillbetooexpensiveevenifwecouldgeta40percentdiscount.2.Inmyopinion,theclothesintheshoparestilltoohigh-pricedeveniftheyarediscountedby40percent.3.ThepriceoftheclothesintheshopisstillmorethanIwouldpayeveniftheyare40percentoff.我覺得這個店里的衣服及時打六折也還是太貴。11
收到請?zhí)笏X得左右為難,不知該不該接受。Shefeltinadilemmawhethersheshouldreceivetheinvitationletterornot.收到請?zhí)笏X得左右為難,不知該不該接受。12收到請?zhí)笏X得左右為難,不知該不該接受。1.Shefeltambivalentabouttheinvitationandcouldn’tdecidewhethertoacceptordecline.2.Shehesitatedonreceivingtheinvitation,notknowingwhethertoacceptit.3.Onreceivingtheinvitation,shefounditdifficulttodecidewhethertoacceptitornot.收到請?zhí)笏X得左右為難,不知該不該接受。13
想讓他答應如此要求恐怕不大可能。I’mafraiditisimpossibleforhimtoagreesuchrequirement.漢譯英改錯課件14想讓他答應如此要求恐怕不大可能。I’mafraiditisunlikelyforhimtoagreetosucharequest.Itseemsunlikelyforhimtograntsucharequest.Thereseemstobelittlechancethathewillgiveintosuchademand.Thereisastrongpossibilitythathewillturndownarequestlikethis.想讓他答應如此要求恐怕不大可能。15
在董事會年會上,他提請大家注意一個被普遍忽視的問題。 Ontheannualboardofdirectors,heremindedeveryonetopayattentiontoaproblemwhichwasignoredincommon.在董事會年會上,他提請大家注意一個被普遍忽視16
在董事會年會上,他提請大家注意一個被普遍忽視的問題。
Attheannualmeetingoftheboardofdirectors,hecalled(everyone’s)attentiontoalargelyignored/overlookedproblem.
17段落翻譯:中國飲茶的風尚,到了第七世紀的唐代,已經(jīng)相當盛行了(A)。那時日本派有大批的留學生,到中國來學習中國文化,自然也學會了中國的飲茶(B)。日本現(xiàn)在的所謂茶道,向西方人士夸說是日本獨特的藝術,其實完全是中國的古風,明代以前的烹茶方法(C)。除了日本以外,最講究喝茶的外國人,應該是英國人了,而英國人懂得喝茶,至今還不過兩三百年的歷史(D)。段落翻譯:18(A)中國飲茶的風尚,到了第七世紀的唐代,已經(jīng)相當盛行了。
IntheseventhcenturyoftheTangdynasty,theChineseprevailingcustomofdrinkingteawasinvogue.漢譯英改錯課件19(A)中國飲茶的風尚,到了第七世紀的唐代,已經(jīng)相當盛行了。
BytheTangdynastyintheseventhcentury,tea-drinkinghadbecomeverypopularinChina.漢譯英改錯課件20(B)那時日本派有大批的留學生,到中國來學習中國文化,自然也學會了中國的飲茶。Atthattime,largequantitiesofreturnedstudentsweresenttoChinabyJapantostudyChineseculture.AccordinglytheylearnedtheChinesetea-drinkingcustom.漢譯英改錯課件21(B)那時日本派有大批的留學生,到中國來學習中國文化,自然也學會了中國的飲茶。AtthattimemanyJapanesestudentsweresenttoChinatostudyChineseculture.Naturallytheyacquired(gotinto,pickedup)theChinesetea-drinkinghabit.漢譯英改錯課件22(C)日本現(xiàn)在的所謂茶道,向西方人士夸說是日本獨特的藝術,其實完全是中國的古風,明代以前的烹茶方法。Theso-calledteaDoctrinenowinJapanwasbraggedtotheWesternpersonalitiesaboutthatit’stheJapaneseuniqueart;infact,itwascompletelyancientChinesecustomandthewaytomaketeatilltheMingdynasty.漢譯英改錯課件23
(C)日本現(xiàn)在的所謂茶道,向西方人士夸說是日本獨特的藝術,其實完全是中國的古風,明代以前的烹茶方法。Theso-calledteaceremonyinmodernJapan,braggedtoWesternersasauniqueJapaneseart,wasinfactentirelyanancientChinesecustom,thewaytobrewteabeforetheMingdynasty.漢譯英改錯課件24(D)除了日本以外,最講究喝茶的外國人,應該是英國人了,而英國人懂得喝茶,至今還不過兩三百年的歷史。ExcepttheJapanese,theforeignpeoplewhoarefastidiousaboutdrinkingteashouldbeEnglishmen,butitisonlytwoorthreehundredyearsaftertheEnglishmenknowingaboutdrinkingtea.漢譯英改錯課件25(D)除了日本以外,最講究喝茶的外國人,應該是英國人了,而英國人懂得喝茶,至今還不過兩三百年的歷史。Nextto(Exceptfor)theJapanese,theforeignpeoplewhoattachthegreatestimportancetoteadrinkingmustbetheBritish,whodidnotlearntodrinkteauntiltwoorthreehundredyearsago.漢譯英改錯課件26
一六四四年,叛軍首領李自成揮師北上,攻入北京;崇禎自縊于煤山,明朝就此覆亡(A)。假如山海關統(tǒng)兵大帥吳三桂歸順于李自成,中國的近代史就會是另一個樣子(B)。然而吳三桂卻因為李自成搶了他的愛妾陳圓圓,“沖冠一怒為紅顏”,放清兵入關(C)。就這樣,滿族人輕而易舉地接管了明朝的江山(D)。一六四四年,叛軍首領李自成揮師北上,攻入北京;27一六四四年,叛軍首領李自成揮師北上,攻入北京;崇禎自縊于煤山,明朝就此覆亡(A)。In1644,theleaderofrevoltingarmies,LiZicheng,ledhisarmytoattackthenorthandoccupiedBeijing,thecapitalofMingdynasty.Chongzhen,thelastemperoroftheMingDynasty,hunghimselftodeathatMountainMei.Fromthenon,theMingdynastydiedout.一六四四年,叛軍首領李自成揮師北上,攻入北京;28一六四四年,李自成揮師北上,攻入北京;崇禎自縊于煤山,明朝就此覆亡(A)。In1644therebelleaderLiZichengmarchednorthwithhistroops,attackingandcapturingBeijing.Chongzhen,thelastMingemperor,hangedhimselfatthefootofCoalHill.ThustheMingdynastycollapsed.一六四四年,李自成揮師北上,攻入北京;崇禎自縊29假如山海關統(tǒng)兵大帥吳三桂歸順于李自成,中國的近代史就會是另一個樣子(B)。
IfthechiefcommanderofShanhaiguan,WuSan-gui,cameoverandpledgedallegiancetoLiZicheng,Chinesemodernhistorywouldbeanotherappearance.假如山海關統(tǒng)兵大帥吳三桂歸順于李自成,中國的近30假如山海關統(tǒng)兵大帥吳三桂歸順于李自成,中國的近代史就會是另一個樣子(B)。IfWuSangui,commanderofthestrategicShanhaiPass,hadsurrendered(switchedhisallegiance)toLi,modernChinesehistorywouldhavetakenonadifferentlook(wouldhavetakenanothercourse).假如山海關統(tǒng)兵大帥吳三桂歸順于李自成,中國的近31然而吳三桂卻因為李自成搶了他的愛妾陳圓圓,“沖冠一怒為紅顏”,放清兵入關(C)。However,becauseLiZichengrobbedhiswifeChenYuanyuan,whomheloveddeeply,soWuSangui“flewintoarageforbeauty”andhelpedthetroopsofQingcomeintoShanhaiguan.然而吳三桂卻因為李自成搶了他的愛妾陳圓圓,“沖32However,because
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 圖書館校外教學資源整合計劃
- 軟件界面藝術設計與用戶體驗研究
- 高校藝術教育與產業(yè)發(fā)展的對接研究
- 跨國科技合作中的文化差異與溝通策略
- 金融分析師眼中的財務報表分析
- 河南2025年01月河南省南陽市市直機關2025年度公開遴選71名公務員筆試歷年典型考題(歷年真題考點)解題思路附帶答案詳解
- 2025年02月湖南常德市市直部分事業(yè)單位集開招聘79人筆試歷年典型考題(歷年真題考點)解題思路附帶答案詳解
- 高標準商業(yè)項目物業(yè)服務規(guī)劃
- 浙江專用2025版高考數(shù)學大一輪復習第十章計數(shù)原理與古典概率第8講離散型隨機變量的均值與方差練習含解析
- 備戰(zhàn)2025年高考語文一遍過考點27篩選并整合文中的信息含解析
- GB/T 28621-2023安裝于現(xiàn)有建筑物中的新電梯制造與安裝安全規(guī)范
- 校園超市經(jīng)營投標方案(完整技術標)
- 第三單元《手拉手》大單元(教學設計)人音版音樂一年級下冊
- 如何做好一名IPQC課件
- Barrett食管醫(yī)學知識講解講義
- 九年級語文成績分析期末考試質量分析試卷分析報告與評價報告
- 白金五星級酒店餐飲部員工操作手冊(sop)宴會部(doc-66)
- 小學體育與健康人教體育與健康基礎知識輕度損傷的自我處理【省一等獎】
- 農產品溯源系統(tǒng)解決方案
- 高密度電法勘探課件
- 高考試題分析 ‖2020年新高考2卷(海南卷)《大師》
評論
0/150
提交評論