疑問句的語言表示方式_第1頁
疑問句的語言表示方式_第2頁
疑問句的語言表示方式_第3頁
疑問句的語言表示方式_第4頁
疑問句的語言表示方式_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

疑問句的語言表示方式

疑問是語言的共同語言之一。中國語言學(xué)家葉蜚聲先生在列舉語言的普遍特征時(shí)就曾把疑問句涵括其中,他指出:“一切語言都有否定句(鳥兒不飛了)和疑問句(鳥兒還能飛嗎),都能夠把某些句子變成祈使句(快飛吧!)?!币蓡柧涞拇嬖谑且环N語言共性,但不同語言在標(biāo)示其疑問句時(shí)所采用的具體方式卻不盡相同。本文致力于一般疑問句之疑問標(biāo)示的跨語言對(duì)比研究,把“人類語言”的一般疑問句標(biāo)示方式劃分為疑問小詞法、詞綴法、移位法和變調(diào)法四類。一、疑問語助詞疑問小詞(QuestionParticle)即疑問語助詞,是用來標(biāo)示疑問語氣的虛詞。根據(jù)其在句中的位置,疑問小詞可以亞分為句首類、句中類和句尾類三種。1.般疑問句apa本巴語(1)Bushetabamutemwa?(Bushe嗎,ta不,ba他,mu你,temwa喜歡)他不喜歡你嗎?(2)Bushemuleyanomba?(Bushe嗎,mu你,leya要走,nomba現(xiàn)在)你現(xiàn)在要走嗎?烏爾都語(3)Kiāwohtumhārāghorāhai?(kiā嗎,woh那,tumhārā你的,ghorā馬,hai是)那是你的馬嗎?(4)Kiāwohsabsēaqalmandlarkīhai?(kiā嗎,woh她sabsēaqalmand最聰明的,larkī女孩,hai是)她是最聰明的女孩嗎?印度尼西亞語(Indonesian)是通用于印度尼西亞等國的語言,屬于南島語系。印度尼西亞語的一般疑問句句首常常出現(xiàn)“Apa”這樣一個(gè)疑問小詞,相當(dāng)于漢語的“嗎”或者“是嗎”。例如:(5)Apabesokadarapat?(apa嗎,besok明天,ada有,rapat會(huì)議)明天有會(huì)議嗎?明天要開會(huì)嗎?(6)Apadiasakit?(apa嗎,dia他,sakit生病)他病了嗎?法語(French)通用于法國、瑞士、比利時(shí)、摩納哥、喀麥隆等國,屬于印歐語系羅曼語族。法語中有一個(gè)句首疑問小詞“Est-ceque”。這個(gè)疑問小詞可以將陳述句直接轉(zhuǎn)變?yōu)橐话阋蓡柧?。例?(7)Est-cequec’esttonbureau?(est-ceque嗎,c’est那是,ton你的,bureau辦公桌)那是你的辦公桌嗎?(8)Est-cequ’elleaunmanueldefran9ais?(est-ceque嗎,elle她,a有,un一本,manuel教科書,defran9ais法語的)她有一本法語教科書嗎?2.云南漢語方言構(gòu)詞法化分析昭通市位于中國云、貴、川三省結(jié)合部,其方言屬于漢語北方方言中的西南次方言。昭通方言中有一個(gè)特殊的句中疑問小詞“(9)小李小李答應(yīng)了嗎?(10)他他還在家里待業(yè)嗎?更廣泛的對(duì)比研究表明,在云南的永勝、鹽津、西疇、建水、安寧、玉溪、巧家、維西傈僳族自治縣、保山、大關(guān)等地方言中也有類似的“(11)人人來了嗎?(12)這種花這種花香嗎?(13)梨兒阿(或“梨子甜不甜?以上各云南漢語方言均以“主語+謂語”作為基本語序,“3.特殊疑問句中的“?”現(xiàn)代漢語普通話的“嗎”或“吧”是句末類疑問小詞的典型代表。古代漢語中扮演同樣角色的則是“乎”或“耶”等。(16)你喜歡我嗎?(18)逝者如斯乎?(19)獨(dú)不憐公子姊耶?日語是我國東方鄰邦日本的官方語言,其系屬頗受爭議。日語中有一個(gè)功能比較強(qiáng)大的句末疑問小詞“か”,既用于一般疑問句,也用于特殊疑問句。相比之下,漢語的“嗎”僅用于一般疑問句,特殊疑問句中則通常使用“呢”,或省略之。(20)王さんは留學(xué)生ですか?(王さんは小王,留學(xué)生留學(xué)生,です是,か嗎)小王是留學(xué)生嗎?(21)今何時(shí)ですか?(今現(xiàn)在,何時(shí)幾點(diǎn),です是,か呢)現(xiàn)在是幾點(diǎn)鐘(呢)?中國境內(nèi)的諸多兄弟民族語言,如水語、達(dá)斡爾語、佤語、侗語、勉語、畬語等,也通常在一般疑問句句尾添加疑問小詞。例如:你們不會(huì)說水語嗎?你想吃嗎?你去嗎?賽德克語(26)yakumukugurodux-dahao?(ya可能,kumukugu鳴,rodux-da公雞,hao嗎)公雞可能要叫了嗎?(27)eukaduquts?(e嗎,uka沒有,duquts問題)沒有問題嗎?(28)pu?erahkaratsueelumedah?(pu?erah星星,karats天,ue是,e嗎,lumedah亮)天上的星星亮嗎?(29)uxesumahateheyaqweewasayabubiyane?(uxe沒有,su你,maha去,teheyaq拜訪,weewa青年女子,saya現(xiàn)在,bubiyan下午,e嗎)今天下午你沒有去拜訪小姑娘嗎?二、疑問后的“—詞綴法詞綴法在理論上應(yīng)該包括前綴法、中綴法和后綴法三種。然而,在本文作者具體的語言實(shí)踐當(dāng)中,目前只發(fā)現(xiàn)后綴法的存在。在印度尼西亞語當(dāng)中,除了使用句首疑問小詞“apa”之外,還使用一個(gè)疑問后綴“—kah”。張瓊郁老師研究表明:“—kah表示疑問或加強(qiáng)疑問詞的提問語氣,在作用上與漢語中表示疑問的語助詞‘嗎’、‘呢’、‘么’之類的作用相似?!猭ah只附于提問重點(diǎn)的成分后面,所以—kah所附的位置不同,它要提問的重點(diǎn)成分也就各異?!保?0)Diakahhendakbelajar?是他想學(xué)嗎?(還是別人?)(31)Diahendakkahbelajar?他是想學(xué)嗎?(還是不想?)(32)Diahendakbelajarkah?他想的是學(xué)習(xí)嗎?(還是別的目的?)三、疑問句的手段移位法是指在不添加其它任何單詞或詞素的前提下僅僅通過變換詞序的方式來標(biāo)示疑問的方法。印歐語系日耳曼語族的英語和德語以及羅曼語族的法語都把移位法作為構(gòu)成一般疑問句的重要手段之一。例如:(33)Heisastudent.(英語:he他,is是,a一個(gè),student學(xué)生。)他是一個(gè)學(xué)生。Isheastudent?他是一個(gè)學(xué)生嗎?(34)Erkommt.(德語他(經(jīng)常)來。Kommter?他(經(jīng)常)來嗎?(35)Vousetesmédecins(法語:vous他們,etes是,médecins醫(yī)生)他們是醫(yī)生。Etes-vousmédecins?他們是醫(yī)生嗎?四、跨語言的研究變調(diào)法是指僅僅通過句子語氣或語調(diào)的變化而不需要添加任何單詞或詞素,也不需要變更單詞相對(duì)位置來標(biāo)示疑問的方法,為絕大多數(shù)語言所廣泛采用。例如:(36)你沒騙我?(漢語:句末用升調(diào)↗)(37)Vousparlezanglais?(法語:vous您,parlez講,anglais英語,句末用升調(diào)↗)您講英語?(38)Yougotit?(英語:you你,got得到了,它it,句末用升調(diào)↗)你明白了?不同疑問標(biāo)示方式之間存在一定的互補(bǔ)性。例如,在印尼語當(dāng)中,我們發(fā)現(xiàn)既有像“Apa”這樣的句首疑問小詞,也有像“—kah”這樣的疑問后綴。在烏爾都語當(dāng)中,要將一個(gè)陳述句轉(zhuǎn)變?yōu)橐话阋蓡柧?既可以在句首添加“Kia?”這樣的疑問小詞,也可以直接在句尾使用升調(diào)。至于佤語,其實(shí)例(24)“saue140不得不承認(rèn),作為語言類型學(xué)最基本特征的跨語言對(duì)比研究在本文中有著極大的局限性。而且,這有可能是語言類型研究中的任何一個(gè)課題所不得不面對(duì)的問題及挑戰(zhàn)。人類語言的完整畫卷,是由5000多種形態(tài)各異的具體語種共同構(gòu)成的,而包括本文在內(nèi)的多數(shù)文章在論述“人類語言”類型時(shí)所涉及語種的數(shù)量通常都只是以十位數(shù)或百位數(shù)計(jì),其結(jié)論的全面性、代表性、權(quán)威性自然都大打折扣。在涉及“人類語言”字樣時(shí)本文總是打上引號(hào),其原因便是如此。人類的語言和文化充滿了多樣性。語言上,曾幾何時(shí),語言學(xué)家根據(jù)他們身邊所熟知的語種“堅(jiān)定地”認(rèn)為“人類語言”中只存在“S(主)V(謂)O(賓)”、“SOV“、“VSO”、“VOS”幾種基本的語序類型,而“OVS”和“OSV”則是不存在的。然而,隨著語言田野調(diào)查的推進(jìn),人們在美洲巴西等國的Apalaí和Xavante等語種當(dāng)中卻驚喜地發(fā)現(xiàn)了它們的蹤影。文化上,有些民族用點(diǎn)頭來表示認(rèn)可,搖頭表示否定,有些民族則完全反之。這些情況在充分的語言文化調(diào)研之前都是很難想象的。以此類推,雖然本文在詞綴法中只列舉了印度尼西亞語的后綴法,但并不排除其它語種當(dāng)中存在前綴法或中綴法的可能,而在變調(diào)法當(dāng)中,盡管升調(diào)是一種常見的表示疑問的方式,但也不排除某些語種用降調(diào)來表示疑問的可能。今后,在中國語言學(xué)的國際化進(jìn)程中,我們應(yīng)該優(yōu)先加強(qiáng)海外語言的田野調(diào)查工作。在中國人所繪制的世界語言地圖上,只有將俄羅斯的楚科奇語(Chukchi)、美國的納瓦霍語(Navajo)、

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論