高三英語一輪復(fù)習(xí)聽力語法組合練習(xí)課件_第1頁
高三英語一輪復(fù)習(xí)聽力語法組合練習(xí)課件_第2頁
高三英語一輪復(fù)習(xí)聽力語法組合練習(xí)課件_第3頁
高三英語一輪復(fù)習(xí)聽力語法組合練習(xí)課件_第4頁
高三英語一輪復(fù)習(xí)聽力語法組合練習(xí)課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

時事聽力語法練習(xí)2023年8月24日本福島核污染水排海11.magnituden.(地震)震級12.ensuingadj接著發(fā)生的13.meltdownn.(核反應(yīng)堆的)遇熱熔毀14.radiationn.輻射15.operatorn.(機(jī)器、設(shè)備等的)操作者,使用者;(企業(yè)的)經(jīng)營者16.radioactiveadj.放射性的;有輻射的17.cabinetn.(政府領(lǐng)導(dǎo)人的)顧問團(tuán);內(nèi)閣18.polln.民意測驗;民意調(diào)查生詞提前看:語法填空:

Kishidaclaimed5

thegovernmentwilltakefullresponsibilityforthedecision.

Kishidavisitedthewastewater6(treat)facilityattheplantonSundayandmetwiththeheadofJapan'snationalfisheriesfederationonMondayinhopesofgaininganunderstanding.

“Ourpositionhasnotchanged,7.wecontinuetobeopposedtotheoceandischarge,”MasanobuSakamoto,headoftheNationalFederationofFisheriesCooperativeAssociationssaidafterthemeeting.

Hitbyamagnitude-9.0earthquakeand8ensuingtsunamionMarch11,2011,theplantsufferedcoremeltdownsthatreleasedradiation,resultinginalevel-7nuclearaccident,thehighestontheInternationalNuclearandRadiologicalEventScale.

TheFukushimaplanthasstoredmorethan1.3milliontonsofnuclear-contaminatedwastewater,andthedischargeisplannedtocontinueformore930years,accordingtotheTokyoElectricPowerCompany(TEPCO),theoperatoroftheplant.

Atotalof88.1percentsurveyedexpressed10

(concern)overthegovernment'splantodischargetreatedradioactivewastewaterintotheocean,asthedisapprovalrateoftheKishida-ledcabinetrosetoaneight-monthhigh,accordingtothelatestopinionpollconductedbythenationalnewsagency:KyodaSTEP1STEP2STEP3STEP41、tostart2.gathered3.irresponsible4.permitting6、treatment7.and8、an9答案:Despitepublicconcernandragingoppositionfrombothhomeandabroad,theJapanesegovernmentannouncedonTuesdaythatithasdecidedtostartreleasingnuclear-contaminatedwastewaterfromthecrippledFukushimaDaiichiNuclearPowerPlantintotheoceanontheAugust24.HundredsofJapanesecitizensgatheredonTuesdaymorninginfrontoftheJapaneseprimeminister'sofficialresidencetoprotestthegovernment'sirresponsibledecision.▄

KishidavisitedthewastewatertreatmentfacilityattheplantonSundayandmetwiththeheadofJapan'snationalfisheriesfederationonMondayinhopesofgaininganunderstanding.“Ourpositionhasnotchanged,andwecontinuetobeopposedtotheoceandischarge,”MasanobuSakamoto,headoftheNationalFederationofFisheriesCooperativeAssociationssaidafterthemeeting.▄

Hitbyamagnirude-9.0earthquakeandanensuingtsunamionMarch11,2011,theplantsufferedcoremeltdownsthatreleasedradiation,resultinginalevel-7nuclearaccident,thehighestontheInternationalNuclearandRadiologicalEventScale.TheFukushimaplanthasstoredmorethan1.3milliontonsofnuclear-contarminatedwastewater,andthedischargeisplannedtocontimueformorethan30years,accordingtotheTokyoElectricPowerCompany(TEPCO),theoperatoroftheplant.▄Atotalof88.1percentsurveyedexpressedconcernsoverthegovernment'splantodischargetreatedradioactivewastewaterintotheocean,asthedisapprovalrateoftheKishida-ledcabinetrosetoaneight-monthhigh,accordingtothelatestopinionpollconductedbythenationalnewsagency:Kyoda.

日本政府不顧國內(nèi)外公眾的擔(dān)憂和強(qiáng)烈反對,22日宣布決定于8月24日啟動福島核污染水排海。22日上午,數(shù)百名日本人聚集在日本首相官邸前,抗議政府不負(fù)責(zé)任的決定。根據(jù)日本首相岸田文雄在內(nèi)閣成員會議后宣布的這項有爭議的決定,只要天氣和海洋氣象無礙,將于24日啟動排海,可能會持續(xù)數(shù)十年。他聲稱,日本政府將對這一決定負(fù)全部責(zé)任。20日,岸田文雄視察福島第一核電站核污染水處理設(shè)施,并于21日在首相官邸會見日本全國漁業(yè)協(xié)會聯(lián)合會負(fù)責(zé)人,試圖爭取理解。但日本全國漁業(yè)協(xié)會聯(lián)合會會長坂本雅信表示:“我們的立場沒有改變,會繼續(xù)反對向海洋排放核污染水?!?011年3月11日,在9.0級地震和海嘯的襲擊下,福島第一核電廠發(fā)生堆芯熔毀,放射性物質(zhì)外泄,該事故被定為核事故最高分級7級。據(jù)福島核電站運營商東京電力公司(TEPCO)稱,該核電站儲存了130多萬噸核污染廢水,并計劃持續(xù)排放30多年。據(jù)日本共同社的民調(diào)顯示,88.1%的受訪者對政府向海洋排放經(jīng)處理的放射性廢水的計劃表示擔(dān)憂,對岸田領(lǐng)導(dǎo)的內(nèi)閣的不支持率升至八個月來的新高。Despitepublicconcernandragingoppositionfrombothhomeandabroad,theJapanesegovernmentannouncedonTuesdaythatithasdecidedtostartreleasingnuclear-contaminatedwastewaterfromthecrippledFukushimaDaiichiNuclearPowerPlantintotheoceanontheAugust24.HundredsofJapanesecitizensgatheredonTuesdaymorninginfrontoftheJapaneseprimeminister'sofficialresidencetoprotestthegovernment'sirresponsibledecision.0102聽力填空:KishidavisitedthewastewatertreatmentfacilityattheplantonSundayandmetwiththeheadofJapan'snationalfisheriesfederationonMondayinhopesofgaininganunderstanding.“Ourpositionhasnotchanged,andwecontinuetobeopposedtotheoceandischarge,”MasanobuSakamoto,headoftheNationalFederationofFisheriesCooperativeAssociationssaidafterthemeeting.Hitbyamagnirude-9.0earthquakeandanensuingtsunamionMarch11,2011,theplantsufferedcoremeltdownsthatreleasedradiation,resultinginalevel-7nuclearaccident,thehighestontheInternationalNuclearandRadiologicalEventScale.0304聽力填空:TheFukushimaplanthasstoredmorethan1.3milliontonsofnuclear-contarminatedwastewater,andthedischargeisplannedtocontimueformorethan30years,accordingtotheTokyoElectricPowerCompany(TEPCO),theoperatoroftheplant.Atotalof88.1percentsurveyedexpressedconcernsoverthegovernment'splantodischargetreatedradioactivewastewaterintotheocean,asthedisapprov

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論