版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
...wd......wd......wd...新視野研究生英語讀說寫2英語原文加翻譯及課后答案1.大學(xué)課堂:還有人在聽嗎Towardthemiddleofthesemester,Fowkesfellillandmissedaclass.Whenhereturned,theprofessornoddedvaguelyand,toFowkes’sastonishment,begantodelivernotthenextlectureinthesequencebuttheoneafter.Hadhe,infact,lecturedtoanemptyhallintheabsenceofhissolitarystudent?Fowkesthoughtitperfectlypossible.在學(xué)期中間,F(xiàn)owkes因病缺了一次課。他回到課堂的時(shí)候,教授毫無表情地向他點(diǎn)了點(diǎn)頭。接著令Fowkes大吃一驚的是,教授并沒有按照順序講下一課,而是講了后面一課。難道他真的在他唯一的學(xué)生缺席的情況下對(duì)著空教室講了一課Fowkes認(rèn)為這太有可能了。TodayAmericancollegesanduniversities(originallymodeledonGermanones)areunderstrongattackfrommanyquarters.Teachers,itischarged,arenotdoingagoodjobofteaching,andstudentsarenotdoingagoodjoboflearning.Americanbusinessesandindustriessufferfromunenterprising,uncreativeexecutiveseducatednottothinkforthemselvesbuttomouthoutdatedtruismstherestoftheworldhaslongdiscarded.Collegegraduateslackbothbasicskillsandgeneralculture.Studiesareconductedandreportsareissuedonthestatusofhighereducation,butanychangesthatresulteitherarelargelycosmeticormakeabadsituationworse.今天美國(guó)的大學(xué)〔原本是以德國(guó)的大學(xué)為模型的〕受到了各方面的嚴(yán)厲指責(zé)。人們指責(zé)教師沒有教好,學(xué)生沒有學(xué)好。美國(guó)的商業(yè)和工業(yè)飽受無進(jìn)取心的、缺乏創(chuàng)造力的管理人員之苦,這些人受的教育是自己不用思考,而是說一些過時(shí)的、在世界上其他地方早已拋棄的陳詞濫調(diào)。大學(xué)畢業(yè)生即沒有基本技能也沒有全面修養(yǎng)。有人對(duì)高等教育的狀況做了研究并發(fā)表了報(bào)告,但由此引發(fā)的變化很大程度上不是外表的,就是使已經(jīng)糟糕的情形變得更糟。OneaspectofAmericaneducationtooseldomchallengedisthelecturesystem.Professorscontinuetolectureandstudentstotakenotesmuchastheydidinthethirteenthcentury,whenbooksweresoscarceandexpensivethatfewstudentscouldownthem.Thetimeislongoverdueforustoabandonthelecturesystemandturntomethodsthatreallywork.美國(guó)教育中很少被挑戰(zhàn)的方面是講課制度。教授不停地講,學(xué)生不停地記筆記,就想十三世紀(jì)時(shí)的情形一樣,那時(shí)因?yàn)檎n本缺乏又昂貴,很少有學(xué)生買得起。我們?cè)缇驮撋釛壷v課制度,開場(chǎng)使用真正有用的方法。SomedaysMarysitsinthefrontrow,fromwhereshecanwatchtheprofessorreadfromastackofyellowednotesthatseemnearlyasoldasheis.Sheisboredbythelectures,andsoaremostoftheotherstudents,tojudgebythewaytheyarenoddingoffordoodlingintheirnotebooks.Graduallysherealizestheprofessorisasboredashisaudience.Attheendofeachlectureheasks,“Arethereanyquestions?〞inatoneofvoicethatmakesitplainhewouldmuchratherthereweren’t.Heneedn’tworry—thestudentsareasrelievedasheisthattheclassisover.有幾天瑪麗坐在前排,她可以看到教授在讀一疊幾乎和他年紀(jì)一樣老的發(fā)黃的講義。她聽課聽煩了,其他大局部同學(xué)也聽煩了,這從他們的行為中可以做出判斷:他們要么在打盹,要么在筆記本上涂鴉。漸漸地她意識(shí)到教授和他的聽眾一樣感到無聊。每次課完畢時(shí)他都問道:“有問題嗎〞他的語氣明顯說明他更希望沒有問題。他不必?fù)?dān)憂,學(xué)生和他一樣感到下課是一種解脫。Maryknowsverywellsheshouldreadanassignmentbeforeeverylecture.However,astheprofessorgivesnoquizzesandasksnoquestions,shesoonrealizessheneedn’tprepare.Attheendoftermshecatchesupbyskimminghernotesandmemorizingalistoffactsanddates.Afterthefinalexam,shepromptlyforgetsmuchofwhatshehasmemorized.Someofherfollowstudents,disappointedattheimpersonalityofitall,dropoutofcollegealtogether.Others,likeMary,stickitout,growresignedtothesystemandawaitbetterdayswhen,asjuniorsandseniors,theywillattendsmallerclassesandatlastgetthekindofpersonalattentionreallearningrequires.瑪麗清楚的知道她應(yīng)該在每次上課前閱讀布置的作業(yè)。但是,因?yàn)榻淌诓蛔鲂y(cè)驗(yàn)也不提問,她很快就認(rèn)識(shí)到她不必準(zhǔn)備。學(xué)期末她只要看看筆記,再記記一些事件、年代就可以跟上進(jìn)度。期末考試后她會(huì)立刻忘掉她背下來的大局部?jī)?nèi)容。她的有些同學(xué)對(duì)這種無人情味的學(xué)習(xí)很失望,干脆輟學(xué)。其他人像瑪麗一樣堅(jiān)持下來,無奈地承受了這種制度,等待著到大三大四時(shí)的好日子,那時(shí)他們就會(huì)有較小的班級(jí),最終也會(huì)得到真正的學(xué)習(xí)所需要的那種針對(duì)個(gè)人的關(guān)注。Iadmitthispictureisoverdrawn—mostuniversitiessupplementlecturecourseswithdiscussiongroups,usuallyledbygraduatestudents;andsomeclassessuchasfirst-yearEnglishandalwaysrelativelysmall.Nevertheless,fartoomanycoursesrelyprincipallyorentirelyonlectures,anarrangementmuchlovedbyfacultyandadministratorsbutscarcelydesignedtobenefitthestudents.我成認(rèn)上面的描述言過其實(shí)。大多數(shù)大學(xué)有討論課來補(bǔ)充聽力課,通常討論課是由研究生主持的。而且有些班級(jí),如一年級(jí)的英語課,也總是相對(duì)較小的。但是,還有太多的課主要或者完全依賴于講課,這種安排受到教師和管理人員的青睞,但絕不是為學(xué)生的利益而設(shè)計(jì)的。Oneproblemwithlecturesisthatlisteningintelligentlyishardwork.Readingthesamematerialinatextbookisamoreefficientwaytolearnbecausestudentscanproceedasslowlyastheyneedtountilthesubjectmatterbecomecleartothem.Evensimplypayingattentionisverydifficult;peoplecanlistenatarateoffourhundredtosixhundredwordsaminute,whilethemostimpassionedprofessortalksatscarcelyathirdofthatspeed.Thistimelagbetweenspeechandcomprehensionleadstodaydreaming.Manystudentsbelieveyearsofwatchingtelevisionhavesabotagedtheirattentionspan,outtheirrealproblemisthatlisteningattentivelyismuchharderthantheythink.聽課存在的一個(gè)問題是:會(huì)聽是件很難的事。閱讀課本中的一樣內(nèi)容是更有效的學(xué)習(xí)方法,因?yàn)閷W(xué)生可以根據(jù)其需要慢慢閱讀直到他們理解這些內(nèi)容,甚至僅僅做到專心聽課都很難。人聽的速度可以到達(dá)每分鐘400---600個(gè)詞,而最富有激情的教授說話的速度也很難到達(dá)這個(gè)速度的1/3。講課和理解之間的時(shí)間差異導(dǎo)致開小差。很多學(xué)生認(rèn)為多年來看電視已經(jīng)削弱了他們保持注意力的能力。但是他們真正的問題是專心聽課比他們認(rèn)為的要難得多。Worsestill,attendinglecturesispassivelearning,atleastforinexperiencedlisteners.Activelearning,inwhichstudentswriteessaysorperformexperimentsandthemhavetheirworkevaluatedbyaninstructor,isfarmorebeneficialforthosewhohavenotyetfullylearnedhowtolearn.Whileit’struethattechniquesofactivelistening,suchastryingtoanticipatethespeaker’snextpointortakingnotesselectively,canenhancethevalueofalecture,fewstudentspossesssuchskillsatthebeginningoftheircollegecareers.Morecommonly,studentstrytowriteeverythingdownandevenbringtaperecorderstoclassinaclumsyefforttocaptureeveryword.更糟的是,聽課是被動(dòng)學(xué)習(xí),至少對(duì)沒有經(jīng)歷的聽眾如此。主動(dòng)學(xué)習(xí)時(shí)學(xué)生些文章或做實(shí)驗(yàn),然后由教師評(píng)價(jià)他們的作業(yè),因此主動(dòng)學(xué)習(xí)對(duì)那些還沒有完全學(xué)會(huì)如何學(xué)習(xí)的學(xué)生來說益處要大得多。確實(shí),積極聽講的技巧,如設(shè)法預(yù)測(cè)說話人的下一個(gè)要點(diǎn)或有選擇的記筆記,能夠提高聽課的價(jià)值,但是很少有學(xué)生在大學(xué)學(xué)習(xí)的開場(chǎng)階段就已經(jīng)掌握了這些技巧。更為常見的是學(xué)生試圖寫下所有的內(nèi)容,甚至還帶著錄音機(jī)去聽課,以這種笨拙的方式來記錄每個(gè)詞。Studentsneedtoquestiontheirprofessorsandtohavetheirideastakenseriously.Onlythenwilltheydeveloptheanalyticalskillsrequiredtothinkintelligentlyandcreatively.Moststudentslearnbestbyengaginginfrequentandevenheateddebate,notbyscribblingdownaprofessor’softenunsatisfactorysummaryofcomplicatedissues.Theyneedsmalldiscussionclassesthatdemandthecommonlaborsofteacherandstudentsratherthanclassesinwhichoneperson,howeverlearned,propoundshisorherownideas.學(xué)生需要向教授提問,也需要?jiǎng)e人重視他們的想法。只有這樣他們才能開發(fā)出聰明的、創(chuàng)造性的思考所必需的分析能力。大多數(shù)學(xué)生通過參加頻繁的、甚至劇烈的辯論才會(huì)學(xué)的更好,而不是通過胡亂記下教授對(duì)復(fù)雜事件所作出的常常不能令人滿意的總結(jié),他們需要小型討論課,這種課需要教師和學(xué)生的共同努力,他們不需要那種讓一個(gè)人提出自己觀點(diǎn)的課堂,無論這個(gè)人多么有學(xué)識(shí)。Thelecturesystemultimatelyharmsprofessorsaswell.Itreducesfeedbacktoaminimum,sothatthelecturercanneitherjudgehowwellstudentsunderstandthematerialnorbenefitfromtheirquestionsorcomments.Questionsthatrequirethespeakertoclarifyobscurepointsandcommentsthatchallengesloppilyconstructedargumentsareindispensabletoscholarship.Withoutthem,theliveliestmindcanatrophy.Undergraduatesmaynotbeabletomaketellingcontributionsveryoften,butlecturinginsulatesaprofessorevenfromthebeginner’sna?vequestionthatcouldhavetriggeredafruitfullineofthought.講課制度最終也會(huì)危害到教授們。反響減少到了最低點(diǎn),因此講課者既不能判斷學(xué)生對(duì)材料的了解程度,也不能受益于學(xué)生的提問或評(píng)論。學(xué)生要求說話者澄清模糊論點(diǎn)所提出的問題,以及挑戰(zhàn)構(gòu)造松散的論據(jù)的評(píng)論,這對(duì)于學(xué)術(shù)是必不可少的。沒有這些,最活潑的頭腦也會(huì)萎縮。大學(xué)生也許還不能夠常常做出顯著的奉獻(xiàn),但是講課把教授同新生天真的問題阻隔開了,而這些問題很可能會(huì)引起一系列思考。Iflecturesmakesolittlesense,whyhavetheybeenallowedtocontinue?Administratorslovethem,ofcourse.Theycancramfarmorestudentsintoalecturehallthanintoadiscussionclass,andformanyadministratorsthatisalmosttheendofthestory.Butthetruthisthatfacultymembers,andevenstudents,conspirewiththemtokeepthelecturesystemaliveandwell.Lecturesareeasieroneveryonethandebates.Professorscanpretendtoteachbylecturingjustasstudentscanpretendtolearnbyattendinglectures,withnoonethewiser,includingtheparticipants.Moreover,iflecturesaffordsomestudentsanopportunitytositbackandlettheprofessorruntheshow,theyoffersomeprofessorsanirresistibleforumforshowingoff.Inaclassroomwhereeveryonecontributes,studentsarelessabletohideandprofessorslesstemptedtoengageinintellectualexhibitionism.如果說講課如此不同情理,為什么還一直允許繼續(xù)下去呢當(dāng)然是因?yàn)榻虒W(xué)管理者喜歡了。他們可以把更多的學(xué)生塞進(jìn)演講廳,而無法把這么多學(xué)生塞進(jìn)討論班。對(duì)許多管理者而言,這基本上就是他們所關(guān)心的了。但是,事實(shí)上,教師,甚至學(xué)生和管理者聯(lián)合起來使得這一制度繼續(xù)存在,且運(yùn)行的很好。對(duì)任何人來說,講課都比辯論容易。教授可以通過講課假裝在教,就像學(xué)生可以通過聽課假裝在學(xué),這一點(diǎn)沒有人意識(shí)到,包括參與者〔指教師和學(xué)生〕。此外,如果聽課給某些學(xué)生袖手旁觀,而讓教師唱主角的時(shí)機(jī),這也給一些教授提供了炫耀其才學(xué)的不可抗拒的舞臺(tái)。如果課堂上人人參與,學(xué)生就無法躲藏,教授也不太會(huì)被吸引去進(jìn)展學(xué)識(shí)上的自我表現(xiàn)。Smallerclassesinwhichstudentsarerequiredtoinvolvethemselvesindiscussionputanendtostudents’passivity.Studentsbecomeactivelyinvolvedwhenforcedtoquestiontheirownideasaswellastheirinstructor’s.theirlisteningskillsimprovedramaticallyintheexcitementofintellectualgive-and-takewiththeirinstructorsandyellowstudents.Suchinterchangeshelpprofessorsdotheirjobbetterbecausetheyallowthemtodiscoverwhoknowswhat—beforefinalexams,notafter.Whenexamsaregiveninthistypeofcourse,theycanrequireanalysisandsynthesisfromthestudents,notemptymemorization.Classeslikethisrequireenergy,imagination,andcommitmentfromprofessors,allofwhichcanbeexhausting.Buttheycompelstudentstoshareresponsibilityfortheirownintellectualgrowth.如果班級(jí)較小又要求學(xué)生參加討論,這就會(huì)消除學(xué)生的被動(dòng)性。學(xué)生被迫對(duì)他們自己和教師的思想表示疑心時(shí),他們就變得主動(dòng)參與了。他們聽的技巧在與教師和同學(xué)的學(xué)術(shù)交流所帶來的刺激中大大得到提高。這種交替互動(dòng)能夠幫助教師做得更好,因?yàn)樗麄儠?huì)發(fā)現(xiàn)誰知道什么---在期末考試前,而不是之后。這種形式的課程考試要求學(xué)生分析和綜合,而不是空洞的記憶。這樣的課程需要教授們的活力、想象力和投入,所有這些都會(huì)令人精疲力竭的。但是,這也使得學(xué)生為他們自己的學(xué)術(shù)成長(zhǎng)分擔(dān)責(zé)任。Lectureswillneverentirelydisappearfromtheuniversityscenebothbecausetheyseemtobeeconomicallynecessaryandbecausetheyspringfromalongtraditioninasettingthatvaluestraditionforitsownsake.Butthelecturestoofrequentlycomeatthewrongendofthestudents’educationalcareers—duringthefirsttwoyears,whentheymostneedclose,evenindividual,instruction.Iflectureclasseswererestrictodtojuniorsandseniors,whoarelessinneedofscholarlynurturingandmoreabletoprepareworkontheirown,theywouldbefarlessdestructiveofstudents’interestsandenthusiasmsthanthepresentsystem.Afterall,studentsmuchlearntolistenbeforetheycanlistentolearn.講課這一方式不會(huì)完全從大學(xué)消失。一是因?yàn)橹v課似乎從經(jīng)濟(jì)角度考慮是必需的,二是講課起源于悠久的傳統(tǒng),而且人們又把傳統(tǒng)本身看得很重。但是,講課通常出現(xiàn)在學(xué)生承受教育生涯的錯(cuò)誤的那一端------在大學(xué)的第一和第二年。那時(shí)他們最需要密切是甚至是針對(duì)個(gè)體的輔導(dǎo)。如果講課這一形式局限于三、四年級(jí)的學(xué)生,則對(duì)學(xué)生的興趣和熱情的破壞力會(huì)比目前的制度小得多,因?yàn)槿?、四年?jí)的學(xué)生不太需要學(xué)科上的指導(dǎo)與幫助,而且更有能力自己制定學(xué)習(xí)方案。畢竟,學(xué)生在能夠從聽講課中學(xué)到知識(shí)之前必須先學(xué)會(huì)去聽。4當(dāng)看音樂電視長(zhǎng)大的一代成為首席執(zhí)行官SusanM.Keaveney2、“Whowilltakethehelm?〞isonequestionthatwillkeepCEOsawakeatnightinthenextmillennium.Mostwonderwhatcorporatecultureinservicesfirmswilllooklikewhenthe40millionGenXersintheworkforce–nowtwenty-andthirty-somethingemployees–takeoverasmanagers.當(dāng)這些“難以駕馭的〞年輕人成為經(jīng)理會(huì)發(fā)生什么樣的情況呢“將來誰來掌舵呢〞這個(gè)問題會(huì)使很多首席執(zhí)行官在21世紀(jì)的晚上輾轉(zhuǎn)難眠。他們大多想知道現(xiàn)在被稱為X一代的近4000萬的20多歲、30多歲的員工如果擔(dān)任經(jīng)理職位,服務(wù)業(yè)的公司文化又將會(huì)是個(gè)什么樣子。3、MuchhasbeenwrittenaboutGenXemployees,mostofitnegative.Earlystudiesaccusedthemofbeingarrogant,uncommitted,unmanageableslackers–disrespectfulofauthority,scornfulofpayingdues–tattooedandpiercedyouthswho“justdon’tcare.〞Recentinterpretations,however,offersomenewandsomewhatdifferentinsights.關(guān)于X一代員工的描述并不鮮見,但多數(shù)是負(fù)面的評(píng)價(jià)。早期的研究指責(zé)他們傲慢、不愿承擔(dān)責(zé)任、難于管理、散漫懶惰。這些年輕人不尊重權(quán)威,對(duì)盡職苦干嗤之以鼻,他們紋身或穿耳洞,一副“無所謂〞的樣子。但是,最近的解讀卻對(duì)他們提出了一些新的、有點(diǎn)不一樣的看法。4、GenXershavebeencharacterizedasthe“l(fā)atchkeykids〞ofthe70’sand80’s;oftenleftontheirownbydivorcedand/orworkingparents,theseyoungpeoplebecameadeptathandlingthingsontheirownandintheirownways.Manybecameself-motivating,self-sufficient,andcreativeproblem-solvers.Theirindependence,whichbaby-boommanagerssometimesinterpretasarrogance,mayalsoreflectaneedtofeeltrustedtogetajobdone.X一代人的一個(gè)特征是,他們是七、八十年代脖子上掛鑰匙的孩子,經(jīng)常被已經(jīng)離異或雙職工的父母單獨(dú)留在家里,因此這些年輕人已經(jīng)習(xí)慣了獨(dú)立地以自己的方式處理事情。許多人自我鼓勵(lì)、自給自足,解決問題時(shí)頗具創(chuàng)造性。他們的獨(dú)立性一有時(shí)會(huì)被嬰兒潮時(shí)期出生的經(jīng)理們認(rèn)為是一種傲慢自大——也許正表達(dá)了他們需要得到別人信任,信任他們可以勝任某項(xiàng)工作。5、Asemployees,GenXersenjoyfreedomtomanagetheirownschedules.Theydon’twatchaclockanddon’twanttheirmanagerstodoso.Whetherworkisdonefromnine-to-eight–athome,intheoffice,oroverlattes–isirrelevanttothisgroupbecauseGenXersareresults-oriented.Theyseekguidance,inspiration,andvisionfromtheirmanagersbutotherwiseprefertobeleftalonebetweengoal-settinganddeliverables.作為員工,X一代人喜歡享有掌控自己時(shí)間表的自由。他們不愿意做事按部就班,也不希望他們的經(jīng)理是這樣的人。因?yàn)檫@代人更注重結(jié)果,因此對(duì)他們來說,工作的時(shí)間表是朝九晚五,還是從中午開場(chǎng)到晚上8點(diǎn),是在家里、辦公室或是在咖啡館里都無所謂。他們會(huì)向經(jīng)理們尋求指導(dǎo)、鼓勵(lì),聽取他們的意見。但是從目標(biāo)確立到完成這一過程中,他們卻希望不受打攪。6、ManyGenXersexcelatdevelopinginnovativesolutions,butneedclear,firmdeadlinestosetboundariesontheircreativefreedom.Theyhavebeenknowntobristleundermicromanagementbutflourishwithcoachingandfeedback.許多X一代人擅長(zhǎng)提出創(chuàng)新性的解決方法,但是他們需要清楚明確的期限來約束他們創(chuàng)造的自由。眾所周知的是:凡事必親躬的微觀管理會(huì)惹怒X一代人,但是施以指導(dǎo)和提供反響信息卻能使他們成功。7、GenXgrewupwithrapidlychangingtechnologyandtheavailabilityofmassiveamountsofinformation.Manydevelopedskillsatparallelprocessingorsortinglargeamountsofinformationquickly(whichissometimesinterpretedasashortattentionspan).Mostareskilledatunderstandingandusingtechnologies,adaptquicklytonewplatforms,andarepracticedatlearningthroughtechnologicalmedia.Theyvaluevisualaswellasverbalcommunication.X一代人的成長(zhǎng)伴隨著技術(shù)的快速變化和信息的大量涌現(xiàn)。他們中很多人都具有同時(shí)處理或迅速分類大量信息的技能〔雖然這種技能有時(shí)被人理解為是缺乏持久注意力的表現(xiàn)〕。他們大多數(shù)都熟悉并善于使用技術(shù),能快速適應(yīng)新的技術(shù)平臺(tái),并且能熟練地通過科技媒體學(xué)習(xí)。他們對(duì)視覺和言語上的交流同等重視。8、GenXemployeesexcelinatechnologicallyadvancedenvironment.Theydemandstate-of-the-artcapabilities,suchastelecommuting,teleconferencing,andelectronicmail,inordertoworkefficientlyandeffectively.Tobaby-boommanagersthismayseemtobeapreferenceforimpersonalmeansofcommunicating,livingandworking,butGenXersdonotseeitthatway;forexample,theyhavemodifiedelectroniclanguageandsymbolismtoexpressemotionssuchassurprise,angerandpleasure.X一代員工在科技先進(jìn)的環(huán)境中最能凸顯自己。他們要求自己工作的地方具備最新的科學(xué)技術(shù)設(shè)施,例如遠(yuǎn)程辦公、遠(yuǎn)程會(huì)議和電子郵件,這樣他們工作會(huì)更有效果,也更有效率。在嬰兒潮時(shí)期出生的經(jīng)理們看來,這種做法似乎是對(duì)那種沒有人情味的交流、生活和工作模式的偏好,但是X一代人并不這樣認(rèn)為,例如:他們已經(jīng)修改了電子語言和符號(hào)來表達(dá)諸如吃驚、憤怒和喜悅等情感。9、GenXemployeesdon’tlivetowork,theyworktolive.Theyplaceahighvalueonprototypicalfamilyvaluesthattheyfeeltheymissed.Havingobservedtheirparentstradepersonallivesfor“thegoodofthecompany,〞thisgroupwantsbalanceintheirlives,demandingtimeforwork,play,family,friends,andspirituality.GenXemployeesareskepticalofforgoingtheneedsoftodayforalater,uncertainpayoff.X一代員工不是活著為了工作,而是為了生活而工作。他們非常重視他們認(rèn)為曾經(jīng)錯(cuò)過的典型的家庭觀念。曾經(jīng)目睹他們的父母為了公司的利益而犧牲了個(gè)人生活,這代人想要的是生活的平衡。他們需要時(shí)間來滿足工作、玩樂、家庭、朋友以及精神的需求。對(duì)于為了將來未知的回報(bào)而放棄現(xiàn)在的需求,X一代員工是深表疑心的。10、Whenonthejobmarket,GenXerswillopenlyasklife-balancequestions.Thiscanbeaturnoffforunpreparedinterviewersusedtoclassicbaby-boomerscriptsfeaturingsuchlinesas“HowcanIbestcontributetothecompany?〞and“MygreatestweaknessisthatIworktoohard.〞在找工作時(shí),X一代人會(huì)坦率地詢問關(guān)于生活能否平衡的問題。沒有思想準(zhǔn)備的面試官也許會(huì)感到反感,因?yàn)樗麄円蚜?xí)慣了嬰兒潮時(shí)期出生的人的經(jīng)典答復(fù)版本,例如:“我怎樣才能最好地為公司效力呢?〞,還有“我最大的弱點(diǎn)就是我工作太努力了。〞11、Incontrast,GenXerswanttoknow“Whatcanyoudotohelpmebalancework,life,andfamily?〞Theyexpectcompaniestounderstandandrespecttheirneedsasindividualswithimportantpersonallives.Thisfocuson“gettingalife〞causesometolabelthemasslackers.Viewedfromanotherperspective,however,GenXerscouldbeseenasbalancedindividualswhocansetprioritieswithintimelimits.恰恰相反,X一代人想知道的是:“你能做什么來幫我實(shí)現(xiàn)工作、生活和家庭的平衡?"他們希望公司能理解并尊重他們作為個(gè)體在擁有重要的個(gè)人生活方面的需要。這種對(duì)“有自己的生活〞的強(qiáng)調(diào)態(tài)度使得有些人給他們貼上了“懶惰散漫的人〞的標(biāo)簽。但是換一個(gè)角度,我們司以把X一代人看作是重視平衡的人,他們能夠分清某一時(shí)限內(nèi)事情的輕重緩急。13、GenXemployeestendtofocusonthebigpicture,toemphasizeoutcomesoverprocessorprotocol.Theyrespectclear,unambiguouscommunication–whethergoodnewsorbad.GenXersprefertangiblerewardsoversoftwords.Cashincentives,concerttickets,computerequipment,orsportsoutingsgofartherwiththisgroupthan“attaboys,〞plaques,orpromisesoffuturerewards.X一代員工關(guān)注的是整體,強(qiáng)調(diào)結(jié)果而不是過程或禮儀。不管消息是好是壞,他們都遵重清楚明確的交流。他們喜歡實(shí)質(zhì)的獎(jiǎng)勵(lì)而不是甜言蜜語?,F(xiàn)金獎(jiǎng)勵(lì)、音樂會(huì)的門票、電腦設(shè)備或戶外運(yùn)動(dòng)—這些遠(yuǎn)比夸他們是好樣的、授予勛章或許諾將來獎(jiǎng)勵(lì)更讓他們喜歡。14、Growingupinaperiodofcorporatedownsizingandright-sizingfosteredGenXbeliefsthatthefuturedependsontheirresumesratherthanloyaltytoanyonecompany.Notsurprisingly,GenXemployeesseekchallengingprojectsthathelpthemdevelopaportfolioofskills.在公司裁員和精簡(jiǎn)的氣氛中成長(zhǎng)起來的X一代人持有這樣的信念:未來是靠自己的資歷而不是靠對(duì)哪一家公司的忠誠(chéng)得來的。因此,理所當(dāng)然,X一代員工總是尋求具有挑戰(zhàn)性的工程來培養(yǎng)自己的各項(xiàng)技能。15、Whatmightappeartoababy-boommanagerasjob-hoppingcanbeinterpretedasGenXer’spatternofskillacquisition.Similarly,arefusaltojust“dotime〞inanorganization,ofteninterpretedasdisloyaltyandalackofcommitment,maycomefromanintoleranceofbusyworkandwastedtime.在嬰兒潮期出生的經(jīng)理人眼里看來是跳槽的行為,對(duì)X一代人來說可以理解為是他們學(xué)習(xí)技能的方式。同樣,X一代人拒絕在公司里遵守工作時(shí)間通常被認(rèn)為是他們不忠誠(chéng)和缺乏責(zé)任感的表現(xiàn),但其實(shí)這是他們出于對(duì)繁忙的工作的抗議和浪費(fèi)時(shí)間的不滿。16、GenXerswillthriveinlearningorganizationswheretheycanembracecreativechallengesandacquirenewskills.SmallercompaniesandworkunitswillbevaluedfortheopportunitiestheyprovideforGenXemployeestoapplytheirdiversearrayofskillsand,thereby,provetheirindividualmerit.X一代人在仍處于學(xué)習(xí)階段的公司中會(huì)開展很快,他們可以承受有創(chuàng)造性的挑戰(zhàn)并且獲得新的技能。小型公司和單位會(huì)格外的受到青睞,因?yàn)樗鼈兡軌蚪oX一代員工提供施展各種技能從而證明自己個(gè)體價(jià)值的時(shí)機(jī)。17、Managerswhoenacttheirrolesasteachersandfacilitatorsratherthan“bosses〞willgetthemostfromtheirGenXemployees.Trainingisvaluedbythisgroupbutshouldbeimmediatelyrelevant:thebesttrainingseemstobeself-directedortiedtoself-improvement,personaldevelopment,andskills-building.如果經(jīng)理們扮演的不是老板,而是教師或輔助者的角色,他們則可以從X一代的員工身上獲得最大的利益。X一代人重視培訓(xùn),但是培訓(xùn)對(duì)他們來說應(yīng)該是直接相關(guān)的。最好的培訓(xùn)似乎是自我指導(dǎo)型的,或者是和自我提高、個(gè)人開展和技能培養(yǎng)有關(guān)系的。18、Somebaby-boommanagershopethatthedifferencesbetweenthemselvesandtheirGenXemployeeswillfadeawayasless-conformingbehaviorsareabandonedwithageandexperience.Butwhatifthewished-forassimilationintocorporateculture—aspresentlydefinedbybaby-boomers—doesn’toccur?Or,whatif,morelikely,theassimilationislessthancomplete?WhatvestigesofGenX’sculturewillbemaintained?Whatwillbeabsorbed,whatwillfadeaway?一些嬰兒潮期出生的經(jīng)理們希望看到隨著年齡和經(jīng)歷的增長(zhǎng),X一代人會(huì)減少叛逆行為,他們之間的分歧也將會(huì)逐步縮小,但是如果他們所希望的這種融入公司文化的方式〔按照嬰兒潮時(shí)期出生的人現(xiàn)在所定義的〕沒有發(fā)生,那該怎么辦呢或者,更可能的是,這種同化不完全徹底又怎么辦X一代的文化會(huì)有哪些被保存哪些會(huì)被吸收又有哪些會(huì)漸漸衰退19、Asagroup,GenXwasnotpredictedtobecome“theestablishment,〞yettheestablishmentwillclaimthemnevertheless.Havingrebelledagainststandardbusinesshoursandmicromanagement,theymightfinditdifficulttomakesuchdemandsoftheirsubordinates.Havingdistainedbosses,theymightbeuncomfortablebeingbossesthemselves;havingshunnedhierarchyandtitles,theymayfindtheirownmanagerialmonikersawkwardtobear.作為一個(gè)群體,X一代人并沒有被指望將成為當(dāng)權(quán)人物,但是權(quán)力機(jī)構(gòu)總會(huì)找上他們。他們?cè)?jīng)抗議過標(biāo)準(zhǔn)的上下班時(shí)間和微觀管理,因而他們也許會(huì)發(fā)現(xiàn)自己對(duì)下屬很難提出此類要求。他們?cè)?jīng)鄙視過自己的的老板,因而他們會(huì)對(duì)自己當(dāng)老板不太適應(yīng):他們?cè)?jīng)逃避過等級(jí)制度和頭銜,因而他們也許會(huì)對(duì)自己的管理頭銜感到為難。20、Theiremphasisonindependence,combinedwithtechnologicalexpertise,suggestedthatGenXmanagerswillsupportcontinuedgrowthintelecommuting.Thistrendcouldputparticularstressesonservicesfirmsthatrequirecontactpersonnelon-sitetoservicecustomers.However,thecreativeproblem-solvingexcellenceofGenXmanagers,combinedwiththeirtechnologicalprowess,willsupportnewapproachestotheissueoffront-lineservicecoverage.X一代人強(qiáng)調(diào)獨(dú)立和專業(yè)技術(shù)知識(shí),這說明X一代人經(jīng)理人會(huì)支持遠(yuǎn)程通訊的持續(xù)開展。這種趨勢(shì)會(huì)對(duì)服務(wù)業(yè)施加更多的壓力,因?yàn)榉?wù)業(yè)要求提供服務(wù)人員現(xiàn)場(chǎng)為客戶服務(wù)的業(yè)務(wù)。但是,X一代經(jīng)理人擅于創(chuàng)造性解決問題的能力以及高超的技術(shù)能力將會(huì)使他們支持采用新的方法解決一線服務(wù)所覆蓋的問題。21、Theirlife-balancebeliefssuggestthatGenXmanagerswillsupportfamily-friendlycorporatepolicies.FirmswillexperienceacontinueddrivetowardflexibleworkschedulesandreducedhoursthatbenefitbothGenXers(whostriveforbalancethroughouttheircareers)andbabyboomers(whoputoff“l(fā)ife〞untiltheircareerdueswerepaid).FirmswillmanagedifferencesinneedsforemployeebenefitswithcafeteriaplansthatallowGenXerstoselectbenefitsthatsupportearlyfamilyconcerns(insurance,childcare)andallowbabyboomerstofocuson401ks[U.S]andretirementplans.X一代經(jīng)理人看重生活平衡,說明他們會(huì)擁護(hù)有利于家庭的公司政策。各公司會(huì)繼續(xù)努力創(chuàng)立靈活彈性的工作制度,并且減少工作時(shí)間,這種做法會(huì)使X一代人〔他們?cè)诼殬I(yè)生涯中一直致力于平衡生活〕和嬰兒潮時(shí)期出生的人〔他們直到盡職退休后才開場(chǎng)享受生活〕雙方都受益。22、GenXer’s“justdoit〞attitudesandimpatiencewithcorporateculturesthatseemtosupportstyleoversubstanceindicatethatGenXmanagerswillsupportamorecasualworkplace.Expect“dress-downFriday〞toexpandtoencompasstheentireworkweek,withformalbusinessattirerequiredonanas-neededbasissuchasinthepresenceofcustomers.(GenXerswillrespectsocialnicetieswhentheyagreethatthere’sagoodreason.)X一代人講求實(shí)干的態(tài)度以及對(duì)重視風(fēng)格而非實(shí)質(zhì)的公司文化的不耐煩的態(tài)度說明X一代的經(jīng)理會(huì)擁護(hù)更輕松隨意的工作環(huán)境。他們期待把“星期五可以著便裝〞的規(guī)定擴(kuò)展到所有工作日,希望只有在必要的場(chǎng)合,例如有客戶在場(chǎng),才穿正裝?!瞂一代人在有正當(dāng)理由時(shí)還是會(huì)尊重社交禮節(jié)的?!?3、Some“free-agent〞GenXerswillultimatelybeunableorunwillingtomakethetransitiontocorporatemanager.AsScottAsams’Dilbertcartoonsmakepainfullyclear,manyGenXersfearendingupindeed-endsupportjobs,especiallywhentheyseetheroadtothetopcloggedwithbaby-boommanagers.Wearelikelytoseemanychooseanalternativelifestylebybecomingentrepreneurs.Indeed,theU.SBureauofLaborStatisticsreportsthat80%ofAmericansstartingtheirownbusinessestodayarebetweenages18and34.Thetrendmaydilutecorporatepoolsofpromotablejuniormanagersbutprovideaneededinfrastructureforcorporateoutsourcing.一些人做自由人的X一代人最終也許不能或不愿過渡到公司經(jīng)理的職位。正如scottAdams的dilbert的卡通片中所作的痛苦的描述那樣,許多X一代人,尤其是當(dāng)他們看到通往高層職位的職業(yè)道路上還擠滿了嬰兒潮事情出生的經(jīng)理們的時(shí)候,擔(dān)憂最終會(huì)落到從事前途的下手工作的下場(chǎng)。我們很可能會(huì)看到許多人選擇另外一種生活態(tài)度—成為企業(yè)家。實(shí)際上,根據(jù)美國(guó)勞動(dòng)統(tǒng)計(jì)局的報(bào)告,美國(guó)目前正在開場(chǎng)自主創(chuàng)業(yè)的群體中,有80%的人年齡在18到34歲之間。這種趨勢(shì)會(huì)使公司中有提職潛力的年輕經(jīng)理儲(chǔ)藏量減少,但是卻為公司外包業(yè)務(wù)提供了必要的基礎(chǔ)。25、FacingtheissuesquarelyandapproachingGenXworkplaceissuesasissuesofculturaldiversityarenecessarytogetthemostfromthetwogroupsofgroup.Linesofcommunicationmustbeopenedandmaintained.Forexample,mentoringprogramsthatpairtheinstitutionalmemoryandexperienceofbabyboomerswiththetechnologicalprowessandcreativityofGenXerscanhelptofostermutualrespectbetweenthetwogroups.坦率的面對(duì)這一問題并且把X一代在工作中所產(chǎn)生的問題作為文化多樣性的表達(dá)來處理,是挖掘這兩代經(jīng)理人最大潛力的必要手段。公司必須理解、尊重每個(gè)群體的不同需求并對(duì)此做出反響。溝通的渠道應(yīng)該保持開放并加以維護(hù)。例如:把嬰兒潮時(shí)期出生的人對(duì)傳統(tǒng)的眷戀和他們的經(jīng)歷與X一代人的技術(shù)能力及創(chuàng)新能力結(jié)合起來形成培養(yǎng)方案,將會(huì)有助于培育雙方的相互尊重。26、Beforemid-millennium,GenXerswillbetheCEOsofthefuture.ThisisatimewhenGenX’svisionaryqualitieswillbemostvaluedbyfirms.Willtheirangerwithpollution,devastationofnaturalresources,andwasteinspirethemtoresponsibleenvironmentalstewardshipWilltheirdisgustwithcorruptionandscandalstimulateethicalcorporateleadership?Willtheirexperiencesastheforgottengenerationmotivatethemtocreatesupportivecorporatecultures?Willtheirexperiencesasamarginalgrouphelpthemtoenvision,andsponsor,corporateculturaldiversity?Onlytimewilltell.到21世紀(jì)中葉,X一代人將成為未來的首席執(zhí)行官。那時(shí),X一代人的遠(yuǎn)見將最為受到公司的重視。他們對(duì)于污染、自然資源遭到破壞及浪費(fèi)等問題的憤怒是否會(huì)促使他們成為更負(fù)責(zé)任的環(huán)境保護(hù)者呢他們對(duì)于腐敗和丑聞的厭惡是否會(huì)激發(fā)他們成為更有職業(yè)道德的公司領(lǐng)導(dǎo)者呢他們作為被遺忘的一代的經(jīng)歷是否會(huì)驅(qū)使他們創(chuàng)造對(duì)員工有更多支持和幫助的公司文化呢他們作為邊緣群體的經(jīng)歷是否會(huì)有助于他們?cè)O(shè)想并支持公司文化的多樣性呢只有時(shí)間可以答復(fù)這些問題。5建立婚姻新標(biāo)準(zhǔn)的七條準(zhǔn)則DavidPopenoeIproposeasaremedyforsocieyt’sconfusionovermaritalgender-roleexpectations,apatternoflatemarriagefollowed,intheearlychildrearingyears,bywhatonecouldcalla“modifiedtraditionalnuclearfamily.〞Themainelementsofthispatterncanbesummarizedasfollows.(Irecognize,ofcourse,thatthispattern—beingasetofnormativeexpectations—isnotsomethingtowhicheveryonecanorshouldconform.)為了解決社會(huì)對(duì)婚姻中性別角色期望的困惑,我提議一種婚姻模式:晚婚,然后在哺育小孩子的前幾年采納一種可稱為“改良型傳統(tǒng)核心家庭〞的家庭模式。這個(gè)婚姻模式的主要局部可以歸納如下(我當(dāng)然成認(rèn)這個(gè)模式包含的是一套標(biāo)準(zhǔn)性的期望,并不是每個(gè)人都能夠或者應(yīng)該遵循的。)(1)Girlsaswellasboysshouldbetrainedaccordingtotheirabilitiesforasociallyusefulpaidjoborcareer.Itisimportantforwomentobeabletoachievetheeconomic,social,andpsychicrewardsoftheworkplacethathavelongbeenreservedformen.Itisimportantforsocietythateveryonebewelleducatedandthattheymakeanimportantworkcontributionoverthecourseoftheirlives.不僅男孩而且女孩都應(yīng)該根據(jù)他們的能力得到訓(xùn)練,以從事對(duì)社會(huì)有用的,并能獲得報(bào)酬的工作或職業(yè)。能夠在長(zhǎng)期以來是男性領(lǐng)地的工作中獲得經(jīng)濟(jì)的、社會(huì)的、心理的回報(bào)對(duì)女性非常重要。每個(gè)人都能夠承受良好的教育并且在他們的生命歷程中對(duì)所從事的工作做出重要的奉獻(xiàn),這對(duì)社會(huì)非常重要。(2)Youngpeopleshouldgrowupwiththeexpectationthattheywillmarryonlyonceandforalifetimeandthattheywillhavechildren.Reproductionisafundamentalpurposeoflife,andmarriageisinstrumentaltoitssuccess.Today,closeto90percentofAmericansactuallymarry,andaboutthesamepercentageofAmericanwomenhavechildren:Althoughthesefigureshavebeendropping,thesocialexpectationintheserespectsiscurrentlyquitewellrealized.Lifetimemonogamyisnotsowellrealized,however,withthedivorceratenowstandingatover50percent.我們期望年輕人在長(zhǎng)大成人后只結(jié)一次婚,并且這場(chǎng)婚姻能持續(xù)一生,我們還期望他們生兒育女。生命繁衍是人生的基本目的,而婚姻對(duì)于這一目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)至關(guān)重要。當(dāng)前,接近90%的美國(guó)人確實(shí)結(jié)了婚,大約有一樣比例的美國(guó)女性生育了孩子:雖然這些數(shù)字一直在下降,但是目前社會(huì)在這些方面的期望還是較好地得到了實(shí)現(xiàn)。然而由于當(dāng)前離婚率超過50%,社會(huì)對(duì)終生一夫一妻的期望就不如人意了。(3)Youngadultsshouldbeencouragedtomarrylaterinlifethaniscommonnow,withanaverageageattimeofmarriageinthelatetwentiesorearlythirties(theaverageagescurrentlyaretwenty-sixformenandtwenty-fourforwomen).Evenlatermightbebetterformen,butbetterformen,butatolderagesthanthisforwomenwhowantchildren,the“biologicalclock〞becomesagrowingproblem.應(yīng)該鼓勵(lì)年輕人比現(xiàn)在的普遍年齡在晚一些,平均結(jié)婚年齡在30歲左右。甚至再晚一些對(duì)男性更好。但是如果超過這個(gè)年齡,對(duì)于想要小孩的女性來說,生物鐘問題將越來越突出。Formsociety’sviewpoint,themostimportantreasonwhypeopleshouldbeencouragedtomarryrelativelylateinlifeisthattheyaremoremature,theyknowbetterwhattheywantinamate,theyaremoreestablishedintheirjobsorcareers,andthemenhavebegunto“settledown〞,sexually(partlyduetoabiologicaldiminutionoftheirsexdrive).Ageatmarriagehasproventobethesinglemostimportantpredictorofeventualdivorce,withthehighestdivorceratesfoundamongthosewhomarryintheirteenageyears.Butwemustalsorecognizethatbothwomenandmenwanttohavetime,whentheyareyoung,toenjoythemanyopportunitiesforpersonalexpressionandfulfillmentthatmodern,affluentsocietiesareabletoprovide.從社會(huì)的角度看,鼓勵(lì)人們相對(duì)晚婚的最重要的上網(wǎng)理由是,那是他們更成熟,更明白想從自己另一半哪里得到什么,有更好的工作和事業(yè)基礎(chǔ),而且男性性生活趨于平穩(wěn)。結(jié)婚年齡已經(jīng)被證明是能夠預(yù)測(cè)最終是否離婚的唯一的最重要的因素。離婚率最高的群體是那些十幾歲就結(jié)婚的年輕人。但是我們也必須成認(rèn)男性和女性都希望在年輕的時(shí)候有時(shí)間享有現(xiàn)在富有社會(huì)所提供的表達(dá)自我,實(shí)現(xiàn)自我的諸多時(shí)機(jī)。Weshouldanticipatethatmanyoftheseyearsofyoungadulthoodwillbespentinnonmaritalcohabitation,anarrangementthatoftenmakesmoresensethanthealternativestoit,especiallylivingalongorcontinuingtolivewithone’sfamilyoforigin.Iamnotimplying,muchlessadvocating,sexualpromiscuityhere,butratherserious,caringrelationshipswhichmayinvolvecohabitation.我們應(yīng)該預(yù)料到成年初期的不少年頭將會(huì)在非婚同居中度過。比起其他選擇。特備是獨(dú)居胡喲這繼續(xù)生活在原來家里的,這是一個(gè)更加符合常理的生活安排。我這里不是在暗示,更不是在倡導(dǎo)濫交,而是指嚴(yán)肅,相互關(guān)愛的,可能涉及同居的戀愛關(guān)系。(4)Fr
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度智能化農(nóng)業(yè)機(jī)械購(gòu)置及售后服務(wù)合同范本4篇
- 二零二五年度「精英招募」企業(yè)人才招聘合同模板3篇
- 二零二五年度游戲角色設(shè)計(jì)授權(quán)合同4篇
- 2025年度房地產(chǎn)項(xiàng)目預(yù)售合同示范文本4篇
- 2025年度南匯農(nóng)業(yè)志修訂與版權(quán)登記合同3篇
- 二零二五版汽車維修連鎖店經(jīng)營(yíng)權(quán)轉(zhuǎn)讓合同2篇
- 2025年度個(gè)人設(shè)備租賃擔(dān)保貸款合同范本2篇
- 2025年度苗木出口貿(mào)易合同標(biāo)準(zhǔn)樣本3篇
- 2025年度個(gè)人借款合同信用評(píng)估體系構(gòu)建4篇
- 二零二五年度新型建材門面房租賃及推廣合作合同
- 經(jīng)營(yíng)范圍登記規(guī)范表述目錄(試行)(V1.0.2版)
- 阿里商旅整體差旅解決方案
- 浙江天臺(tái)歷史文化名城保護(hù)規(guī)劃說明書
- 邏輯思維訓(xùn)練500題
- 第八講 發(fā)展全過程人民民主PPT習(xí)概論2023優(yōu)化版教學(xué)課件
- 實(shí)體瘤療效評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)RECIST-1.1版中文
- 企業(yè)新春茶話會(huì)PPT模板
- GB/T 19185-2008交流線路帶電作業(yè)安全距離計(jì)算方法
- DIC診治新進(jìn)展課件
- 公路工程施工現(xiàn)場(chǎng)安全檢查手冊(cè)
- 1汽輪機(jī)跳閘事故演練
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論