燭之武退秦師完美版課件_第1頁
燭之武退秦師完美版課件_第2頁
燭之武退秦師完美版課件_第3頁
燭之武退秦師完美版課件_第4頁
燭之武退秦師完美版課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩39頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

燭之武退秦師燭之武退秦師1一言之辯,重于九鼎之寶;三寸之舌,強(qiáng)于百萬之師。

——?jiǎng)③摹段男牡颀垺芬谎灾q,重于九鼎之寶;三寸之舌,強(qiáng)于百萬之師。

——?jiǎng)③摹?1、解題:題目是文章的眼睛,它告訴我們哪些內(nèi)容?(1)一人與萬人,力量懸殊,充滿懸念;(2)“退”如加修飾語,肯定是智退,而非力搏也;(3)核心人物是燭之武;(4)《孫子兵法·謀攻》說:“上兵伐謀,其次伐交,其次伐兵,其下攻城?!奔词钦f,用兵之道,最高明者乃以謀略取勝;其次以外交取勝;以兵戎相見,攻城拔池,乃為最下之策。不用通過戰(zhàn)爭(zhēng)的手段,就使別的國家放下武器,停止戰(zhàn)爭(zhēng),這是戰(zhàn)爭(zhēng)的最高境界。而外交謀略的正確運(yùn)用則是達(dá)到這一境界的重要方面。這使得本文成為《左傳》中的名篇。

燭之武退秦師1、解題:題目是文章的眼睛,它告訴我們哪些內(nèi)容?3

《左傳①》是我國第一部詳細(xì)完整的編年體歷史著作,相傳是魯國的史官左丘明所著。因?yàn)椤蹲髠鳌泛汀豆騻鳌贰豆攘簜鳌范际菫榻庹f《春秋》而作,所以它們又被稱作“春秋三傳”,《左傳》又名《春秋左氏傳》。

(①傳--注釋或解釋經(jīng)書的文字。)《左傳》簡(jiǎn)介《左傳①》是我國第一部詳細(xì)完整的編年體歷史著作,相傳4

按年月日順序編寫的史書體裁。如《春秋》、《左傳》、《資治通鑒》等。

分不同的國家編寫的史書體裁。如《國語》、《戰(zhàn)國策》等。

以人物傳記為中心的史書體裁。如《史記》、《三國志》等。

編年體國別體紀(jì)傳體按年月日順序編寫的史書體裁。如《5《左傳》主要藝術(shù)成就長(zhǎng)于敘事,尤其出色的是描寫戰(zhàn)爭(zhēng);善于寫人,工于記言。《左傳》主要藝術(shù)成就長(zhǎng)于敘事,尤其出色的是描寫戰(zhàn)爭(zhēng);善于寫人6

《左傳》也是一部富有文學(xué)價(jià)值的歷史散文著作。《左傳》善于描寫戰(zhàn)爭(zhēng)和記述外交辭令,記事條理清楚,詳略得當(dāng);寫人簡(jiǎn)潔生動(dòng),人物形象栩栩如生,是歷代散文的典范?!蹲髠鳌肺膶W(xué)地位《左傳》也是一部富有文學(xué)價(jià)值的歷史散文著作。《左傳》7

晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮于晉,且貳于楚也。晉軍(于)函陵,秦軍(于)汜南。晉文公、秦穆公聯(lián)合圍攻鄭國,因?yàn)猷崌鴮?duì)晉文公無禮,并且在與晉國結(jié)盟的情況下又與楚國結(jié)盟。晉軍駐扎在函陵,秦軍駐扎在汜南。晉侯、秦伯:晉文公、秦穆公。五級(jí)爵位制。于:對(duì)無禮于晉:于晉無禮。以:因?yàn)?。貳于楚:依附于晉的同時(shí)又依附于楚。貳,從屬二主。數(shù)→動(dòng)軍:駐扎。名詞→動(dòng)詞

介紹背景——晉秦圍鄭,介紹起因,開篇為下文的情節(jié)發(fā)展埋下伏筆。晉侯、秦伯圍鄭,晉文公、秦穆公聯(lián)合圍攻鄭國,因?yàn)猷崌鴮?duì)8春秋五霸春秋五霸91、燭之武為什么要退秦師?(用原文回答)晉侯、秦伯圍鄭2、晉侯、秦伯為什么要圍攻鄭國?以其無禮于晉且貳于楚也3、鄭國和秦國沒有直接的聯(lián)系,為什么也要圍攻鄭國?利益4、秦晉是怎么圍攻鄭國的?(用原文回答)晉軍函陵,秦軍氾南。1、燭之武為什么要退秦師?(用原文回答)10春秋時(shí)期形勢(shì)圖春秋時(shí)期形勢(shì)圖11公元前637年,重耳過鄭,鄭文公不加禮遇。(詳細(xì))公元前632年,晉楚城濮之戰(zhàn),鄭國背晉助楚。楚敗,又與晉媾和。(詳細(xì))公元前637年,重耳過鄭,鄭文公不加禮遇。12晉文公流亡各國

春秋時(shí)代,晉國統(tǒng)治集團(tuán)內(nèi)部發(fā)生斗爭(zhēng),公子重耳被迫流亡,歷經(jīng)衛(wèi)國、齊國、曹國、宋國、鄭國、楚國、秦國等諸侯國。重耳在各國遭遇不盡相同。齊國是以厚禮相待,而在經(jīng)過鄭國時(shí),鄭國大夫叔瞻勸鄭君說如果不能厚待重耳,就要把他殺了。重耳到了楚國,受到優(yōu)厚的招待,并許諾楚王,有朝一日兩國交戰(zhàn)先退避九十里。后來秦穆公出于政治投機(jī),派人把重耳請(qǐng)到秦國,并把女兒嫁給重耳,秦晉結(jié)下姻親關(guān)系,這就是歷史上的秦晉之好。今天兩家要聯(lián)姻,還說欲結(jié)秦晉,當(dāng)由此而出。再后來,秦穆公派兵把重耳護(hù)送回國當(dāng)了國君,就是晉文公。四字總結(jié)各國境遇晉文公流亡各國春秋時(shí)代,晉國統(tǒng)治集13過鄭重耳過鄭(公元前637年)這一年,晉公子重耳在齊國居五年后,離開齊國。路過鄭國。鄭國大夫叔瞻勸鄭文公要以禮待重耳,鄭文公卻以“諸侯亡公子過此者眾,安可盡禮!”為由,不聽叔瞻勸告,對(duì)重耳不禮。這就是課文中“以其無禮于晉”一事。過鄭重耳過鄭(公元前637年)14結(jié)盟鄭楚結(jié)盟(公元前632年)四月,晉楚爭(zhēng)霸中原,戰(zhàn)于城濮,楚軍大敗。晉文公尊周攘夷,成為春秋霸主之一。當(dāng)時(shí),鄭國處四戰(zhàn)之地,無險(xiǎn)可據(jù),又自無禮于重耳之后,故背晉助楚,因此,鄭文公曾到出國慫恿楚成王出兵作戰(zhàn)。楚敗,鄭文公內(nèi)心恐懼,又派大夫子人九到晉國請(qǐng)罪求和。五月,晉侯、鄭伯盟于衡雍(今河南原陽西)。晉文公受周天子冊(cè)命與四方諸侯盟于踐土(在衡雍之西),晉文公為盟主,鄭參與踐土之盟,但晉、鄭間的隔閡并未消除。鄭既慫恿楚國出兵攻晉,又盟于晉,這就是文中所言“且貳于楚也”。

《燭之武退秦師》這個(gè)故事發(fā)生在公元前630年。與城濮之戰(zhàn)只相隔兩年。因此秦、晉圍鄭實(shí)屬城濮之戰(zhàn)的余波。

結(jié)盟鄭楚結(jié)盟(公元前632年)15秦晉圍鄭示意圖秦晉圍鄭示意圖16燭之武退秦師燭之武退秦師17

佚之狐言于鄭伯曰:“國危矣,若使?fàn)T之武見秦君,師必退?!惫珡闹?。

佚之狐對(duì)鄭伯說:“鄭國處于危險(xiǎn)之中,如果能派燭之武去見秦伯,一定能說服他們撤軍。”鄭伯同意了。

燭之武、佚之狐:“之”為介于姓、名之間的語氣助詞。燭之武、佚之狐,都是鄭國大夫。師:軍隊(duì)。之:代詞,他。若:假如。使:派言于鄭伯=于鄭伯言佚之狐言于鄭伯曰:“國危矣,若使?fàn)T之武見秦君,師必退。”18

辭曰:“臣之壯也,猶不如人;今老矣,無能為也已?!惫唬骸拔岵荒茉缬米樱窦倍笞?,是寡人之過也。然鄭亡,子亦有不利焉!”許之。

燭之武推辭說:“我年輕時(shí),尚且不如別人;現(xiàn)在老了,做不成什么了?!编嵨墓f:“我早先沒有重用您,現(xiàn)在危急之中求您,這是我的過錯(cuò)。然而鄭國滅亡了,對(duì)您也不利啊!”燭之武就答應(yīng)了。

之:助詞,主謂之間,取消句子的獨(dú)立性,不譯。無能為也已:不能干什么了。為:做(什么)已,同“矣”子:古代對(duì)男子的尊稱。是寡人之過也:是,代詞,這。過,過錯(cuò)。也,判斷句的標(biāo)志。然:然而。辭:推辭猶:尚且而:才(燭之武)許之寫燭之武臨危受命辭曰:“臣之壯也,猶不如人;今老矣,無能為也已?!惫唬?9言為心聲,語見其人

——探究燭之武其言其人

《東周列國志》中關(guān)于燭之武的句子“須眉盡白,傴僂其身,蹣跚其步”,以致到了朝堂之上,“左右莫不含笑”。

——(明)馮夢(mèng)龍《東周列國志》言為心聲,語見其人

——探究燭之武其言其人

《東周列國志》20燭之武退秦師完美版課件21燭之武退秦師完美版課件22燭之武退秦師完美版課件23深入分析對(duì)話(1)鄭國的君臣是一心抗敵的。(2)燭之推辭,大有學(xué)問也。(3)鄭伯也很機(jī)警,向燭老夫子賠罪,更以強(qiáng)烈的國家意識(shí)感化之。(4)燭之武面對(duì)鄭伯的誠意,深明大義,承擔(dān)了赴秦說秦師的重任。深入分析對(duì)話(1)鄭國的君臣是一心抗敵的。24

夜,縋而出。見秦伯,曰:“秦、晉圍鄭,鄭既知其亡矣。若亡鄭而有益于君,敢以(之)煩執(zhí)事。

當(dāng)晚,燭之武用繩子從城上吊下去,見到了秦伯,燭之武說:“秦、晉兩國圍攻鄭國,鄭國已經(jīng)知道要滅亡了。如果滅掉鄭國對(duì)您有什么好處,那就冒昧地拿(亡鄭這件事)煩勞您。夜:名詞作狀語。在夜里;當(dāng)夜。亡:使…滅亡。使動(dòng)用法。縋:用繩子拴著從城墻上往下吊。執(zhí)事:執(zhí)行事務(wù)的人,對(duì)對(duì)方的敬稱(燭之武)曰既:已經(jīng)夜,縋而出。見秦伯,曰:“秦、晉圍鄭,鄭既知其亡矣。若亡25

越國以鄙遠(yuǎn),君知其難也;焉用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也。若舍鄭以為東道主,行李之往來,共其乏困,君亦無所害。

越過晉國把遠(yuǎn)方的鄭國作為秦國的東部邊境,您知道是很難的,(您)怎么要用滅掉鄭國來給鄰國(晉國)增加土地呢?鄰邦的國力雄厚了,您的國力也就相對(duì)削弱了。假如放棄滅鄭的打算,而讓鄭國作為您秦國東方道路上的主人,秦國的使者往來,鄭國可以隨時(shí)供給他們所缺乏的東西,對(duì)您秦國來說,也沒有什么害處。

以:相當(dāng)于“而”。鄙:把…當(dāng)作(邊邑)。名詞的意動(dòng)用法。焉:哪里,怎么。以:相當(dāng)于“而”,連詞,表目的,“來”。陪:增加。以(之)為;東道主:東方道路上的主人?,F(xiàn)泛指主人。行李:出使的人,使者。現(xiàn)指外出的人攜帶的隨身物品。之:主謂之間。共:同“供”。乏困:缺少的(東西)。形→名越:跨過。其:這件事厚:增強(qiáng)?。合魅踉絿员蛇h(yuǎn),君知其難也;焉用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也26且君嘗為晉君賜矣,許君焦、瑕,朝濟(jì)而夕設(shè)版焉,君之所知也。

況且,您曾經(jīng)對(duì)晉惠公有恩惠,他也曾答應(yīng)把焦、瑕兩城割讓給您,然而,他早上渡河歸晉,晚上就筑城拒秦,這是您知道的。

朝濟(jì)而夕設(shè)版焉:濟(jì),渡河。設(shè)版,指筑墻。版,筑土墻用的夾板(借代)

。君嘗為晉君賜矣:曾經(jīng)給予晉君恩惠(指秦穆公曾派兵護(hù)送晉君回國)。嘗,曾經(jīng)。為,給予。賜,恩惠。之:主謂之間。也,表判斷。且君嘗為晉君賜矣,許君焦、瑕,朝濟(jì)而夕設(shè)版焉,君之所知也。27夫晉,何厭之有?既東封鄭,又欲肆其西封,不闕秦,將焉取?闕秦以利晉,唯君圖之。

晉國有什么滿足的呢?現(xiàn)在它已經(jīng)在東邊讓鄭國成為晉國的邊界,又想擴(kuò)張西部的疆界,如果不侵損秦國,晉國將從哪里得到他們所企求的土地呢?使秦國受損而讓晉國受益,您還是好好掂量掂量吧!”既東封鄭:已經(jīng)在東邊讓鄭國成為晉國的邊界。東:向東。封:疆界,使……成為疆界。肆:延伸,擴(kuò)張。何厭之有:有何厭,“之”,賓語前置的標(biāo)志?!皡挕保瑵M足。唯:句首語氣詞,表示希望。圖:考慮。闕:侵損,削減焉:從哪里以:而夫晉,何厭之有?既東封鄭,又欲肆其西封,不闕秦,將焉?。筷I秦28秦伯說,與鄭人盟,使杞子、逢孫、楊孫戍之,乃還。

秦伯高興了,就與鄭國簽訂了盟約。并派杞子、逢孫、楊孫幫鄭國守衛(wèi),就率軍回國。盟:結(jié)盟。戍:守衛(wèi)。說:通“悅”,高興。乃:于是。燭之武說退秦師。賞析其高妙的勸說藝術(shù)。秦伯說,與鄭人盟,使杞子、逢孫、楊孫戍之,乃還。秦伯29智退秦師燭之武善于利用秦晉矛盾,打動(dòng)了秦伯,使秦退兵,他是如何做到這一點(diǎn)的?請(qǐng)將課文第三自然段分層,討論分析燭之武是如何分析利弊,步步深入的。

智退秦師燭之武善于利用秦晉矛盾,打動(dòng)了秦伯,使秦退兵,他是如30

第五步,推測(cè)未來,勸秦謹(jǐn)慎。燭之武說秦伯運(yùn)用了高超的攻心術(shù):1(坦言知亡,避其銳氣:鄭既知亡矣。)2(亡鄭只對(duì)晉有利:鄰之厚,君之薄也。)3(舍鄭會(huì)對(duì)秦有益:君亦無所害。)5(唯君圖之。)4(君之所知也。)

第一步,欲揚(yáng)先抑,以退為進(jìn)。

第二步,闡明利害,動(dòng)搖秦君。

第三步,替秦著想,以利相誘。

第四步,引史為例,挑撥秦晉。第五步,推測(cè)未來,勸秦謹(jǐn)慎。燭之武說秦伯運(yùn)用了高超的攻心術(shù)31

子犯請(qǐng)擊之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所與,不知;以亂易整,不武。吾其還也?!币嗳ブ?。

子犯請(qǐng)求晉侯下令攻擊秦軍。晉侯說:“不行。假如沒有那人的支持,我就不會(huì)有今天。依靠了別人的力量卻又去損害他,這是不仁義的;失掉自己的同盟國,這是不明智的;以混亂代替聯(lián)合一致,這是不勇武的。我們還是回去吧。”這樣晉軍也撤離了鄭國。微:假如沒有。夫人:那人。因:依靠子犯:狐偃的字。之:指秦軍敝:損害與:結(jié)交,親附知:同“智”其:表商量語氣,還是。去:離開。易:交換及:達(dá)到其:代詞,自己的武:戰(zhàn)時(shí)應(yīng)遵守的道義準(zhǔn)則之:代鄭國子犯請(qǐng)擊之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人32燭之武退秦師燭之武退秦師33●主要人物介紹

燭之武是中心人物。雖然“臣之壯也,猶不如人”滿腹的委屈和牢騷,但在國難當(dāng)頭,深明大義,以捍衛(wèi)國家主權(quán)的使命感只身赴敵營(yíng),以機(jī)智善辯的外交才能消除了鄭國的危機(jī)。不卑不亢,委婉曲折,步步深入,說服了秦伯,具有較強(qiáng)的感染力。

●主要人物介紹燭之武是中心人物。雖然“臣之壯34

佚之狐,慧眼識(shí)英雄的伯樂?!叭羰?fàn)T之武見秦軍,師必退”,說明佚之狐對(duì)燭之武的外交才能有足夠的了解,對(duì)鄭、秦、晉三國的形勢(shì)有充分的洞察力和預(yù)見性。

鄭伯,勇于自責(zé)者。當(dāng)鄭國所處危險(xiǎn)境地,需燭之武退秦師時(shí),燭之武卻流露出“今老矣,無能為也已”的滿腹委屈與牢騷。面對(duì)此,鄭伯先是“是寡人之過也”以自責(zé),從諫如流,情真意切,并欲揚(yáng)先抑,設(shè)想假如鄭國滅亡的話,對(duì)燭之武也無好處,這種透徹的分析,誠意的表白,終于感動(dòng)了燭之武,使之臨危受命,義無反顧赴敵營(yíng)。

動(dòng)之以情,曉之以理佚之狐,慧眼識(shí)英雄的伯樂?!叭羰?fàn)T之武見秦軍,35

迫晉撤兵

晉文公畢竟是一代霸主啊,面對(duì)秦國的倒戈,他隱忍不發(fā),采用了撤軍的措施,他為什么不繼續(xù)攻打鄭國或追擊秦軍責(zé)問他們的背盟呢?如果你是晉文公,你會(huì)怎樣辦?學(xué)生討論。迫晉撤兵晉文公畢竟是一代霸主啊,面對(duì)秦國的倒戈,他隱忍不361、大兵壓境,小國告急。

2、鄭文公誠心悔前過,燭之武大義赴敵營(yíng)。

3、勇士闖虎穴,巧言退秦師。

4、秦穆公度勢(shì)盟鄭,晉文侯審時(shí)班師。秦晉圍鄭臨危受命智退秦師

迫晉撤圍圍鄭受命退秦撤圍

小結(jié)1、大兵壓境,小國告急。秦晉圍鄭臨危受命37燭之武退秦師秦晉圍鄭(起因)燭之武說服秦伯(經(jīng)過)秦晉退師(結(jié)果)理由(無理于晉;貳于楚)

●《燭之武退秦師》結(jié)構(gòu)圖解滅鄭無益于秦(爭(zhēng)取結(jié)盟)晉有野心(離間)越國以鄙遠(yuǎn)——困難亡鄭以陪鄰——失策建議:舍鄭以為東道主行李之往來共其乏困于秦有益許君焦、瑕,朝濟(jì)而夕設(shè)版焉何厭之有既東封鄭,又欲肆其西封若不闕秦,將焉取之不可靠秦伯說,與鄭人盟。使杞子、逢孫、楊孫戌之,乃還子犯請(qǐng)擊之……晉文公——不可因人之力而敝之——不仁失其所與——不知以亂易整——不武吾其還也燭之武退秦師秦晉圍鄭燭之武秦晉退師理由(無理于晉;貳于楚)38寫作特點(diǎn)1、詳略得當(dāng)這篇課文主要表現(xiàn)燭之武怎樣說退秦師的,所以對(duì)“退秦師”的前因后果只作簡(jiǎn)略交代,其它枝節(jié)更是只字未提。從而做到繁而不雜,層次井然。

2、伏筆與照應(yīng)這篇文章雖短,但在敘述故事時(shí),卻能夠處處注意伏筆與照應(yīng)。例如,在交代秦、晉圍鄭的原因時(shí),說是“以其無禮于晉,且貳于楚”,說明沒有太多的矛盾沖突。這就為下文燭之武說退秦軍埋下了伏筆。寫作特點(diǎn)1、詳略得當(dāng)39

3、波瀾起伏這篇課文波瀾起伏,生動(dòng)活潑。從大軍壓境到最后的平息,課文都是有張有弛,曲折有致,增強(qiáng)了文章的藝術(shù)感染力。

3、波瀾起伏40燭之武退秦師完美版課件41活用詞類活用例句用法釋義譯

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論