版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
論隱喻的產(chǎn)生
1.隱喻的產(chǎn)生原因隱喻作為一種認(rèn)知現(xiàn)象,與人類的思維方式和思維發(fā)展過程密切相關(guān)。隱喻同時又是一種語言現(xiàn)象,我們也可以在語言發(fā)展的規(guī)律中發(fā)現(xiàn)隱喻的作用。語言作為一種交際工具,社會原因也是隱喻使用的一個重要因素。我們把隱喻的產(chǎn)生原因分為三大類:認(rèn)知原因、心理原因和語言原因。還可在這三大原因中分出兩種類型,一種是被迫(forced)的原因,一種是可選擇的原因或者說是說話者有意識地使用隱喻。各種原因之間存在一種復(fù)雜的互相作用和影響關(guān)系,也就是說,隱喻的產(chǎn)生往往是多種原因的綜合作用。2.隱喻產(chǎn)生的認(rèn)知原因2.1.神之與神之關(guān)系:神之隱喻的形式所謂“思維貧困假說”,就是認(rèn)為隱喻的最初使用者因為思維能力的局限(貧困),把某兩種實際上不一樣的事物當(dāng)作了同一種事件,因而產(chǎn)生了隱喻。這樣的隱喻主要產(chǎn)生于語言的初創(chuàng)期間。這個時期其實也是人類思維能力處于較低水平的時期。我們知道,在人類思維發(fā)展的初期,詞語并非用來代表獨特的概念明確的事物,而是用來代表對某一整個場景的模糊指代?,F(xiàn)代心理學(xué)告訴我們,一個概念的形成是一個漫長和逐漸的過程,就像我們黑夜中接近一棵樹一樣,先是看到模糊的一團(tuán)黑影,慢慢地我們看到樹身和樹冠,再慢慢看到樹枝和其它細(xì)節(jié)。人類初期思維的發(fā)展也是這樣。起先,人類的大腦就像地球初次形成一樣,混沌一片。隨著思維能力的發(fā)展,大腦中事物的概念逐漸清晰起來。維爾萊特(Wheelwright,1962:148)指出,原始時期的擬人手法并不是一種有意或者好玩的事,不像后來的詩人是為了文字游戲或者使得文字顯得生動而把月亮稱作“女人”,把時間稱作“父親”。當(dāng)時的語言中也很少有表達(dá)抽象概念的詞匯。他對世界的描述不可避免地要借用描寫人本身或人類活動的有關(guān)詞語。因此,原始人一種典型的思維特征是“身體化活動”或“體認(rèn)”,即把人作為衡量周圍事物的標(biāo)準(zhǔn),如以手為量具。所以恩玻樂指出,原始思維時期,“人是萬物的尺度”。(Manisthemeasureofallthings)(Embler,W.49)在古代,幾乎所有的自然活動都被賦予人類活動的特征?!疤臁北豢醋魇恰案浮?“地”被看作是“母”,天地的交合產(chǎn)生了天下萬物。中國古代神話中就有關(guān)于天地為公母并交合產(chǎn)生萬物的描述:“乾,天也,故稱乎父;坤,地也,故稱乎母。夫乾其靜也專(團(tuán)),其動也直,是以大生焉;夫坤其靜也翕,其動也群,是以廣生也焉。”(《易·說封》)在已經(jīng)失傳的埃斯庫羅斯(Aeschyclus)的劇本《達(dá)內(nèi)的女兒們》(TheDaughtersofDanae)中,仍然保留下了這么一段文字:Thepuresky(Oranus)desirestopenetratetheearth,andtheearthisfilledwithlovesothatshelongsforblissfulunionwiththesky.Therainfallingfromthebeautifulsky(Oranus)impregnatestheearth,sothatshegivesbirthtofodderandgrainforflocksandmen.古代流行的“仲春通淫”風(fēng)俗就與天空與大地在春天交合,在秋天產(chǎn)出果實的信仰有關(guān)。這種天地為萬物之父母的隱喻性概念至今仍在人們的思維中發(fā)生著影響。下面是一首描述天地相合的現(xiàn)代詩:就這么一揚手臂進(jìn)入了土地,像種子一樣那是你的父親你父親的父親們——他們就這樣退進(jìn)了歷史走進(jìn)土地那厚重的帷幕之后就像昨日和昨日昨日之夕陽種進(jìn)了黃昏的峰巒總要濺起點點晚霞燒紅楓葉般的情感種進(jìn)去的種子是父親們也是太陽們昨日不再回來昨日生長著明天——有時長出的依舊是太陽有時長出陣陣?yán)做袝r長一只高蹈的鳳凰啊有時只長出幾聲蟋蟀和晨露的低吟如我這首瘦詩……(葉延濱“黎明的思緒”,《文匯報》1998/3/11)“近取諸身,遠(yuǎn)取諸物”,這是古代人認(rèn)識和描述事物的一個基本原則。根據(jù)有人對《說文解字》取類系統(tǒng)的研究,古代漢字造字的取類反映了人們發(fā)現(xiàn)不同類事物之間的相似性而以彼物喻此物的認(rèn)識事物的規(guī)律。如把“佳人”比作“花木”或把“花木”比作“佳人”。這類比喻將女性體態(tài)的“婀娜”特征施于自然物體,又非草木姿態(tài)之所專。“這類關(guān)系,初非盡出于假借,而是古人觀物‘結(jié)習(xí)’??磥?二者原本可以相通連以致于相認(rèn)同”。(《說文解字》的文化解讀:16)古代人觀物取象的一般過程是:人-物之間,由人及物,即由“近取”到“遠(yuǎn)取”,如:禾→人體動態(tài)→妖→女子情態(tài)→妖;笑→草木動態(tài),笑→情態(tài)物化。心理學(xué)家在研究隱喻和明喻的關(guān)系時,把注意力放在隱喻使用者對喻體和本體之間差異的意識程度上。他們把隱喻分成三類:根隱喻(radicalmetaphor)、新隱喻(novelmetaphor)和明喻。根隱喻的出現(xiàn)是由于人們對喻體和本體之相似性的過分注重而對兩者之間差異的無知。換句話說,根隱喻的使用者完全把喻體和本體看作了同一類事物。使用者本人完全沒有意識到他是在使用一個隱喻。根隱喻的隱喻性只是在認(rèn)為喻體和本體之間存在差異的人以及使用者本人后來意識到這種差異后才被感覺到的。新隱喻是在人們對喻體和本體兩者之間的差異有比較明確的認(rèn)識時使用的。使用者知道A不等于B,但他只是想通過兩者之間的相似性傳達(dá)一種用別的方法無法傳達(dá)的信息。而明喻則是人們對喻體和本體之間的異同完全熟悉的情況下使用的。明喻只利用喻體和本體之間某一方面的相似性,而且常常明確指出這一相似性。例如“像春天般溫暖”。新隱喻因為處在兩者之間,既不像根隱喻那樣將喻體和本體混為一談,也不像明喻一樣明確說明兩者相似的方面。聽話者因為知道喻體和本體的不同,因而對說話者把A等同于B感到意外,又因喻體和本體之間的相似性而獲得了某種新的信息,不像明喻一樣直接道明這是一種比喻,也不明確指出喻體和本體間的相似性究竟是什么使得新隱喻具有一種朦朧美。按照這樣的理解,由于人類思維水平的不斷提高,語言中的根隱喻越來越少,明喻大量增多,語言的隱喻性正越來越小。海德格爾所指的人類的最初語言是詩就是指這種語言中充滿了根隱喻,充滿了當(dāng)時人們對自然事物和人最原始、最樸素的理解。海德格爾認(rèn)為真正的藝術(shù)應(yīng)該回歸自然,應(yīng)該回歸到語言的源頭。因此,海德格爾等人理解的隱喻主要是根隱喻,而這種隱喻的使用者是意識不到它的隱喻性的。明喻在他們看來已經(jīng)是一種喪失了隱喻性的表達(dá)方法。實際上,萊考夫和約翰遜等人所討論的所謂“隱喻性概念”(metaphoricalconcepts)也是一種根隱喻。因為深藏在人們概念系統(tǒng)中的基本信念往往是不為人們所意識到的。巴克(Buck,1971)指出,隱喻的發(fā)展可以分為以下三個階段:第一階段,不同的事物被看作是同一的,如“牙齒就是珍珠”(Teetharepearls);第二階段,人們感覺到兩個事物之間接差異,開始說“珍珠般的牙齒”(pearlyteeth);第三階段,人們不但感覺到了兩個事物之間的差異,還發(fā)現(xiàn)了兩者之間的某種聯(lián)系,即某種相似性,并可以用“as”,“l(fā)ike”來表達(dá)這種聯(lián)系,這個時候,人們可以說,“她的牙齒像珍珠一樣”(Herteetharelikepearls)。(Buck:36)如果我們接受巴克以上的觀點,這就意味著:1)隱喻性語言最初是由于人類不能區(qū)分兩種表面相似,實質(zhì)上完全不同的事物而產(chǎn)生的。2)隱喻性語言先于一般(plain)語言。一般語言是在隱喻性語言的隱喻性消失后的產(chǎn)物。3)詩歌隱喻與常規(guī)性隱喻的區(qū)別在于:前者是詩人有意識的言語行為,而后者是隱喻性概念系統(tǒng)作用的結(jié)果。4)明喻是隱喻發(fā)展的最高階段。但由于與一般語言接近,因此不如隱喻有力。5)人類概念系統(tǒng)中的相當(dāng)一部分建立在原始隱喻基礎(chǔ)上。由于原始隱喻的無所不在性和隱秘性,人們往往很難察覺它們的存在。這就是萊考夫和約翰遜所說的“概念隱喻”(conceptualmetaphor)。古美熱(Gummere,1910)也認(rèn)為,明喻在起源上要晚于隱喻。他指出,在早期的異教徒詩歌中是找不到明喻的。他提出了以下的隱喻形式的發(fā)展順序:1)以寓言、擬人形式出現(xiàn)的隱喻;2)隱喻本身;3)完全有意識的隱喻,包括隱含的明喻,如“Heisalion”(他是一頭獅子);和明確的明喻,如“Heislikealion”(他像一頭獅子)。由此可見,所謂的“根隱喻”,初次使用時其實并不是隱喻。只是我們后來發(fā)現(xiàn)這同一詞語描述的情景存在差別時它們才成為隱喻。例如,只有當(dāng)人們發(fā)現(xiàn)“breath”(呼吸)和“spirit”(靈魂)的不同時,“spirit”才具有隱喻義。換句話說,從心理學(xué)角度看,“根隱喻”是原始感覺階段的產(chǎn)物,是早期同一意識的殘余。它代表了一種現(xiàn)在已不存在的對這些相同事物的認(rèn)識狀態(tài)。這種“根隱喻”在思維的不同發(fā)展時期都會出現(xiàn),但只有過了相當(dāng)一段時間以后,人們感覺到該隱喻所涉及的兩個事物之間的差異,它們才具有一種隱喻意義。例如,Human-plant(人類=植物)是個典型的根隱喻。根據(jù)這一根隱喻,有些人可以被稱為“cabbage”(白菜,喻“對什么都不感興趣的人”),有些人可以被稱為“vegetable”(蔬菜,喻“植物人”),“couchpotatoes”(“懶散之人”)等等。植物的組成部分也可以用來形容人的特征,如把人稱作“花”(flower)等。同樣,稱某人為“appleofmyeye”(掌上明珠),或稱他“ripe”,“mellow”(成熟),實際上就是“Humanarefruits”(人是水果)這樣一個根隱喻在起作用。我們還可以從兒童認(rèn)知能力的發(fā)展中考察隱喻能力的產(chǎn)生特點?;魞?nèi)克(Huneck,29)發(fā)現(xiàn),3至6歲的兒童只理解字面的物理意義,7至9歲的兒童可以將這些詞用于人,只有11歲的兒童才能明確地將兩種不同的用法聯(lián)系起來。下面這首詩生動地說明了兒童時期認(rèn)知事物的能力與隱喻作用和理解能力之間的關(guān)系:WhenIwasachildIthoughtThenewmoonwasacradleThefullmoonwasgranny'sroundfaceThenewmoonwasabananaThefullmoonwasabigcakeWhenIwasachildIneversawthemoonIonlysawwhatIwantedtoseeAndnowIseethemoonIt'sthemoonOnlyonmoonandnothingbutthemoonMayWong(轉(zhuǎn)引自Goatly:206)(我小時候想新月是個搖籃滿月是奶奶的臉新月是只香蕉滿月是塊大餅我還是個孩子時我從未見過月亮我只見到了我所想見的現(xiàn)在我看到了月亮月亮除了月亮,還是月亮。)因此,兒童對隱喻的理解是隨著年齡的增長而提高的。人類對事物的認(rèn)知能力也是逐步提高的過程。人們后來發(fā)覺是隱喻性語言的使用很可能在最初使用時經(jīng)歷了一種只是一種字面意義的用法,因為當(dāng)時的人們并未意識到所涉及的兩個事物之間有什么區(qū)別。2.2.從隱喻到歷史隱喻性思維是人們認(rèn)識世界的根本方法之一。人們通過對不同事物之間的相似法的比較而認(rèn)識事物的特征。尤其是創(chuàng)造相似性的隱喻通過發(fā)現(xiàn)原來沒有任何聯(lián)系的事物之間的相似性而使為人們了解某一事物提供了新的角度。因此,隱喻性思維其實也是科學(xué)思維的一個重要途徑。人們的思維過程和思維表達(dá)形式充滿了隱喻。尼采曾經(jīng)這樣描述隱喻的基本性(primacy):“那么什么叫真理?一大堆的隱喻、換喻,等等。它們在長期使用以后,在人們看來已經(jīng)成了固定、常規(guī)和具有約束力的詞語。真理乃人們忘記了其原來曾經(jīng)是什么的幻覺,即已經(jīng)用濫和失去了感官刺激力量的隱喻;面子已被磨損的錢幣便不再被看作是錢幣,而只是一塊金屬?!?引自Cooper,258)伽達(dá)默爾在其《真理和方法》(Truthandmethod)一書中十分明確和系統(tǒng)地討論了隱喻的基本性。他認(rèn)為,分類邏輯、通過抽象過程形成概念、科學(xué)的分類方法及其縝密的論證都預(yù)設(shè)語言上必須作出準(zhǔn)備。原始時期,初民們的語言意識中并沒有種和屬的概念,“當(dāng)某人將某一詞語從某事物轉(zhuǎn)移到另一事物時……他依據(jù)的是自己的逐漸擴(kuò)大的經(jīng)驗,即發(fā)現(xiàn)相似性,能夠表達(dá)該相似性是語言意識的一種天賦。這是語言的隱喻本質(zhì),如果不把一個詞的隱喻性使用作為其真正意義的邏輯理論是它的偏見?!痹?jīng)作為語言運作基本原則的自發(fā)和發(fā)現(xiàn)性的尋找相似性的過程,后來成了被稱為隱喻的修辭工具。與尼采的理論相比,伽達(dá)默爾的理論更為可信。在他看來,是相似性引導(dǎo)我們把一個詞延伸使用到另一個詞上。隱喻性語言向區(qū)分隱喻性和直義性語言階段的過渡是因為人們決心對詞語進(jìn)行分類、定義和規(guī)范,并將事物分為種和屬所引起的。反對者認(rèn)為,不可能存在隱喻性的原始語言,因為隱喻性必須與直義性相對比才能存在。沒有直義性語言,也就無隱喻性語言可言。但是,批評者指出,這就好像說,“自然的”(natural)必須與“超自然的”(supernatural)相對比才能存在一樣站不住腳。另外,說某一階段語言是隱喻性的并不意味著一定在某一特定階段存在這種隱喻性語言。那么,從科學(xué)思維的角度來看,人們?yōu)槭裁匆褂秒[喻呢?黑格爾認(rèn)為,因為人們需要利用“感覺”現(xiàn)象來表達(dá)“精神”現(xiàn)象,所以產(chǎn)生了隱喻。維柯認(rèn)為通過物質(zhì)世界來談?wù)撔睦憩F(xiàn)象是一種后來的發(fā)展,而且只有當(dāng)哲學(xué)達(dá)到一定程度的時候。起先,最早的詩人將自己擁有的功能賦予其它事物。本世紀(jì)20—30年代,心理學(xué)談?wù)撋窠?jīng)模式(neuralpattern),人們把神經(jīng)系統(tǒng)想象成一種復(fù)雜的道路網(wǎng)絡(luò)(主干道、岔路、小路等等),有些路經(jīng)常被走(舊思想和反應(yīng)),有些不大有人走(新思想);20年過后,神經(jīng)系統(tǒng)被想象成一種復(fù)雜的電話式組織結(jié)構(gòu),信息通過主交換機(jī)傳達(dá)到有機(jī)體的各個部位。60年代,維納(NorbertWiener)的控制論把人類神經(jīng)系統(tǒng)想象成一種由電子裝置控制的模仿生命的自動機(jī)器。語言學(xué)的發(fā)展歷史也可以說是不同語言隱喻的更替。19世紀(jì)末,歷史比較語言學(xué)把語言看作是一種生物體,有生老衰死過程的有機(jī)體。本世紀(jì)初,索緒爾把語言系統(tǒng)看作一種棋盤。個體的價值取決于在系統(tǒng)中與其它個體的關(guān)系。50年代后期,Chomsky把語言能力看作是一種發(fā)展藍(lán)圖,等等。我們知道,人類生活在一個四維的空間,但人們所能感覺的卻是一個三維的世界。因此我們所能感覺的已經(jīng)不是現(xiàn)實本身,而是我們的經(jīng)歷在時間和空間中的映射。柏拉圖斷言人類將永遠(yuǎn)不可能看到真正的世界。人類的認(rèn)知能力不但受到時間和空間的限制,而且還受到自身感知器官結(jié)構(gòu)的限制;人類的經(jīng)歷不僅相當(dāng)有限,而且具有證偽性。因此,人類要認(rèn)知周圍的世界,探索未知的領(lǐng)域,就需要借助已知的概念,借助已知的概念系統(tǒng),并將此隱射到未知的領(lǐng)域,以獲得新的知識和理解。這就是為什么在科學(xué)思維中,在對新概念的探索和闡述中,隱喻是一種重要的工具和手段。3.隱喻cort的應(yīng)用在討論隱喻的產(chǎn)生原因時,有人(Rogers,1973)還將弗洛伊德的理論引進(jìn)了解釋機(jī)制。他們提出,隱喻是被壓抑的無知覺的直覺的沖動通過神秘的象征形式的表達(dá)。從心理分析的角度來看,隱喻可用于心理治療,因為隱喻語言提供了一種重組個人世界的工具。霍內(nèi)克(Honeck,1977:36)指出,如果比喻性語言與大腦興奮狀態(tài)有關(guān),則比喻表達(dá)與情緒化、焦慮、興奮劑、幽默和某些大腦損傷有關(guān)。這一點似乎有實驗結(jié)果支持。3.1.基本過程腦電inting隱喻最終與言語有關(guān),而言語最終又與思想有關(guān)。如果我們試圖超越它們,到一定的時候,我們會懷疑用來超越的器官和工具。墨瑞(MiddletonMurry)指出,對隱喻的探討實際上就是對思想本身的起源的探討(轉(zhuǎn)引自Rogers,10)?!靶≌f家、詩人其實沒有概念可言,他們只有感受、直覺、情感性信仰。”(Rogers,14)羅杰斯(Rogers)將人類思維分成兩類:一種是具體的、圖畫式、感受性、情感性、更具想象性的思維方式;另一種是抽象的、概念性、分析性、更具控制性、較少自發(fā)性和情感性的思維方式。這樣,用來表現(xiàn)這兩類大腦活動方式的語言也就具有以上的特點。羅杰斯的分類在Freud的心理分析中被稱作“基本過程”(primaryprocess)和“第二性過程”(secondaryprocess)。第二類的思維方式相當(dāng)于我們常說的“思想”,即有意識的、與現(xiàn)實相關(guān)的一種大腦活動?;具^程是一種無意識、非現(xiàn)實、看起來有點隨意和自發(fā)的大腦活動,是夢境和幻覺的主要表達(dá)方式。為了區(qū)別于常用的“思維”,羅杰斯將第一種情況稱作“基本過程大腦活動”(primary-processmentation),將第二種情況稱作“第二性過程大腦活動”(secondary-processmentation)。在心理分析家看來,基本過程主要服務(wù)于“本我”(id),作為發(fā)泄自由的、運動的心理能量。它利用粗糙的、類推和聯(lián)想型的象征形式,置現(xiàn)實世界的時間、空間和邏輯一致性于不顧。盡管這種大腦活動有時可被意識到,但其來源常常被壓制。第二性過程主要是為“自我”(ego)服務(wù)的。它利用的心理能量是被控制的或者說是中性的能量。作為一種表達(dá)方式,它具有理性、概念化和分析性的特點。它利用更高、更抽象的話語形式,如普通的詞匯語言和標(biāo)準(zhǔn)化的數(shù)學(xué)符號。羅杰斯指出,基本過程大腦活動和第二性大腦過程活動的區(qū)分對我們發(fā)現(xiàn)詩歌語言的要質(zhì)具有重要的啟發(fā)意義。因為詩人大量使用基本過程的思維方式,表達(dá)的手段就是隱喻。例如,我們可以在下面的一首童謠中看到“基本過程”的影子:Threeblindmice.Threeblindmice.Seehowtheyrun.Seehowtheyrun.Theyallranafterthefarmer'swife.Shecutofftheirtailswithacarvingknife.DidyoueverseesuchasightinyourlifeAsthreeblindmice?(三只瞎老鼠。三只瞎老鼠??此鼈冊趺幢?。看它們怎么跑。它們都追著農(nóng)夫的妻子。她用刀宰了它們的尾巴。你見過這樣的事嗎三只瞎老鼠?)羅杰斯把“非有意的”(notintended)的隱喻稱作“幼稚隱喻”(naivemetaphors),因為它們與孩子的話語相似。兒童常常從直義的角度理解成年人的修辭性語言。何蘭(NormanHolland)曾經(jīng)說過,“只有你變成小孩,你才能進(jìn)入文學(xué)的王國。”(轉(zhuǎn)引自Rogers:24)羅杰斯通過對張力理論的修正提出了一個詩歌語言的心理學(xué)模式:在某種語境條件下,語言調(diào)動讀者大腦中的基本和第二性過程大腦活動,產(chǎn)生一種向心心理張力,使大腦感覺到與在沖動和保護(hù)結(jié)構(gòu)之間,包括記憶結(jié)構(gòu)和相同(identity)形狀產(chǎn)生的張力的數(shù)量成正比關(guān)系的一種充滿活力的、強(qiáng)大的、想象性的過程(passage)?;具^程和第二性過程不是張力的直接來源,而是相對立的沖動和保護(hù)力量得以調(diào)動的媒介。經(jīng)歷這種語言的快感更多地來自大腦活動方式的調(diào)節(jié),而非張力的簡單形成和釋放(Rogers,28-29)。能夠引起讀者大腦中這種認(rèn)知和情感平衡振蕩的最小語言單位是隱喻。每一個隱喻都給我們提供了一個小小的謎語。換句話說,每一個隱喻都包含一個內(nèi)在的邏輯證偽,都要求讀者從至少兩種不同或多少有點不相容的方式來理解其意義。羅杰斯分析了一段克拉派特拉(Cleopatra)自殺前的獨白:MydesolationdoesbegintomakeAbetterlife.'TispaltrytobeCaesar.NotbeingFortune,he'sbutFortune'sknave,Aministerofherwill.AnditisgreatTodothatthingthatendsallotherdeeds,Whichshacklesaccidentsandboltsupchange,Whichsleeps,andneverpalatesmorethedugThebeggar'snurseandCaesar's.(我的孤寂確實開始造就了一種新的生活。作為愷撒實在無聊。不是財富,只是財富之走狗,是她遺囑之信使。真乃好事一樁做那終結(jié)萬事之勾當(dāng)將意外關(guān)住,將變化鎖定,沉睡,不再留戀那乳頭那乞丐和愷撒的保姆。)這里,“desolation”是“death”的隱喻,beggar'snurseandCaesar's指的也是“death”。克拉派特拉從情感性思想轉(zhuǎn)移到思想性情感,從運用概念思想的形而上思考到“shacklesaccidentsandboltsupchange”這樣的具體層次,然后再到最終的結(jié)局:“thedug”的意像連接了兩種方式。羅杰斯認(rèn)為,詩意想象與精神分裂癥的妄想的根本區(qū)別在于詩意想象意識得到想象與現(xiàn)實的差異,而精神分裂癥病人則完全沉浸在幻覺之中。下面是馬維爾(Marvel)的“ToHisCoyMistress”:Letusrollallourstrength,andallOursweetness,upintooneBall:AndtearourPleasureswithroughstrife,ThroughtheIrongatesoflife.(讓我們將全身的力氣和所有的甜蜜,擠進(jìn)一只球:奮力將我們的快樂送過生命之鐵門。)這是一首描寫“性”的詩。但是,詩中沒有一個詞直接與“性”有聯(lián)系。詩人采用了“隱喻”的表現(xiàn)手法,使原來“粗俗”的話題獲得了一種“詩意化”的聯(lián)想。在描寫與“性”有關(guān)的事物和活動詞匯中,我們可以分出“專業(yè)的”(technical)、“粗俗”(obscene)和“詩意化”(poetic)的三種詞匯,如:專業(yè)詞語粗俗詞語詩意化詞語copulatefucktear...gatesoflifeflatusfartdiefecesshitmorningtoastvulvacuntrosevulvacuntpurse;Exchequer值得注意的是,作為“專業(yè)”(technical)和“黃色”(obscene)的詞語沒有歧義,而作為“詩歌”(poetic)的詞語卻總有歧義。前兩者完全在意識層次上交流,而后者涉及到意識、前意識和潛意識等層次。從結(jié)構(gòu)角度看,technical詞語傾向于自我,obscene詞語傾向于本我,而詩意詞語在自我,本我和超我之間構(gòu)成一種平衡,即心理分析中所謂的多重功能原則(principleofmultiplefunction)。羅杰斯指出,藝術(shù)與夢幻的區(qū)別在于后者完全是基本過程大腦活動,而前者是基本大腦活動和第二性大腦活動的結(jié)合,一個好大腦活動和第二性大腦活動的結(jié)合。一個好的隱喻利用的就是這種結(jié)合(Rogers,67)。3.2.女性“美的”隱喻羅杰斯認(rèn)為,詩歌中存在的身體意像可以刺激基本過程大腦活動,使讀者大腦產(chǎn)生創(chuàng)造性理解詩歌過程特有的復(fù)雜的認(rèn)知和情感方面的反應(yīng)??ɡ餇?Carlyle,T.)在論述想象性語言的特征時,用的幾乎全是身體的意像:“語言被稱為思想的衣服,然而,更確切地說它是用肉做成的思想的衣服,即身體。我說過是想象織成了這一肉衣;難道不是嗎?隱喻是她的原料:看看語言吧,除了幾個原始的成分以外,完全都是隱喻,有的仍可以認(rèn)出,有的已經(jīng)認(rèn)不出來;有的仍然充滿生命,有的已經(jīng)完全成熟,失去了色彩。如果說那些原始成分是語言這一肉衣的經(jīng)緯的話,那么隱喻就是其肌肉、織體和活的肌膚。沒有隱喻的風(fēng)格你是永遠(yuǎn)找不到的?!盋arlyle,T.,1937:p73)在很多詩歌中,有關(guān)性的隱喻反映了人們潛意識中的一種欲望。性的表現(xiàn)通過隱喻的形式出現(xiàn),這顯然是基本過程大腦活動和第二性過程大腦活動互相作用的結(jié)果?!癛ose”(玫瑰)是許多詩歌中一再出現(xiàn)的意像。作為女子“美貌”和“性感”的隱喻,它象征的是女性的“姿色”、“豐滿”和“艷麗”,例如羅伯特·彭斯著名的《我的愛人是朵紅紅的玫瑰》(Myloveislikeared,redrose)。下面我們再來看兩首詩。一首是拉武雷斯(RichardLovelace)的:See!rosyinherbower,Herfloorisallthisflower;herbedarosynestByabedofrosespressed.Butearlyasshedresses,Whyflyyouherbrighttresses?Ah!Ihavefound,Ifear-Becausehercheeksarenear.(地上鋪滿了玫瑰;她的床由玫瑰織就床邊就是玫瑰園。可是當(dāng)她早早梳妝之時,你為何要揚起她的一縷秀發(fā)?啊!我發(fā)現(xiàn)了,恐怕因為她的臉頰就在近處。)另一首是赫瑞克(RobertHerrick)的《玫瑰何以紅色》(HowRosesCameRed):Rosesatfirstwerewhite,TilltheycouldnotagreeWhethermySapho'sbreastOrtheymorewhiteshouldbeButbeingvanquishedquite,Ablushtheircheeksbespread;Sincewhich,believetherest,Therosesfirstcamered.(玫瑰起先是白的,后來它們起了爭執(zhí)是變成女詩人的酥胸還是變得更白可被完全征服以后,她們的臉頰蕩起飛霞;從此之后,有人相信玫瑰第一次變成了紅色。)羅杰斯指出,以上兩首詩中“rose”的意像給人的聯(lián)想與色彩、香味、織體和女性的魅力有關(guān)。它們屬于詩的前景(foreground)。而其中的“bower”,“rosynest”和“bed”等隱喻則使讀者朦朧感覺到背景中的性聯(lián)想。像“dresses”,“tresses”,“cheek”,“blush”,“breast”之類的身體意像則很容易勾起人們的性欲,不管他們是否意識到。4.詩歌lact從一般的大眾心理角度,隱喻和相關(guān)語言機(jī)制的使用與“求新”、“求異”等有關(guān)。亞里士多德在《修辭學(xué)》中也討論到了人們在興奮狀態(tài)時使用隱喻的傾向性:“復(fù)合詞、許多許多的警句以及生僻的詞最適合情緒化的語言。我們能夠原諒一個處于憤怒狀態(tài)的人說‘天大’或‘無限’的冤屈;如果他已經(jīng)通過贊頌或發(fā)怒或情感表露征服了聽眾,深深地打動了他們,我們也會原諒這樣的語言。就像伊索克瑞提斯(Isocrates)一樣,在其演講的結(jié)束,說出“nameandfame”和“inthattheybrooked”等話語。人們在被深深激動時確實用這種方式說話。因此,當(dāng)聽眾也進(jìn)入同樣的狀態(tài)時,他們也就自然贊成了。這就是為什么這樣的語言特別適合詩歌,因為詩歌是一種靈感激發(fā)的產(chǎn)物?!?Aristotle,Rhetoric:1408b)隱喻的使用也與個人愛好有關(guān)?!斑x擇即風(fēng)格”。不同性格的人會因使用語言的不同特點而形成自己的風(fēng)格。有些作家或詩人對隱喻可能有一種特殊的愛好。從英國著名詩人謝里丹(ThomasSheridan)下面的這首詩中我們可以看出詩人對隱喻的特別偏愛。經(jīng)歷和情景。如果在這一過程中產(chǎn)生誤解,則可以利用其它隱喻或語言手段來消除這種誤解。4.1.構(gòu)詞法上由兩個構(gòu)成成分之間的相似隱喻性構(gòu)詞方法有很多。而且不同的語言還有不同的隱喻構(gòu)詞方法。但以下的一些隱喻的構(gòu)成手段則是許多語言中都有的:
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年高強(qiáng)4號玻璃纖維合作協(xié)議書
- 2025年汽配壓鑄產(chǎn)品合作協(xié)議書
- 部編版四年級上冊語文第五單元《交流平臺初試身手》教案及教學(xué)反思
- 八年級下冊英語期中考試試卷分析卷面分析及反思
- 2025年中班幼兒教學(xué)總結(jié)范例(二篇)
- 2025年五年級語文教學(xué)工作總結(jié)例文(2篇)
- 2025年個人租房合同協(xié)議合同范文(2篇)
- 2025年五年級語文教學(xué)工作總結(jié)參考(2篇)
- 2025年個人投資理財委托合同(4篇)
- 2025年二年級下冊英語教學(xué)工作總結(jié)模版(2篇)
- 火電廠安全工作規(guī)程
- 《籃球主修》考核方式
- 山東省食用油(植物油)生產(chǎn)企業(yè)名錄496家
- GB∕T 33047.1-2016 塑料 聚合物熱重法(TG) 第1部分:通則
- 電力業(yè)務(wù)許可證豁免證明
- 特發(fā)性肺纖維化IPF
- FIDIC國際合同條款中英文對照.doc
- 建筑工程資料歸檔立卷分類表(全)
- 個人勞動仲裁申請書
- 國籍狀況聲明書
- 溢流堰穩(wěn)定計算
評論
0/150
提交評論