版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
2010五月花號(hào)玫瑰戰(zhàn)爭(zhēng)滯漲(見(jiàn)2011.4)直接民主陪審團(tuán)山頂洞人貿(mào)易順差自由憲章荷馬史詩(shī)(2011.1)免罪推論(2011.22)圈地運(yùn)動(dòng)(2011.8)五月花號(hào)五月花號(hào)(\o"英語(yǔ)"英語(yǔ):Mayflower)是\o"1620年"1620年一艘從\o"英格蘭"英格蘭的\o"普利茅斯(英國(guó))"普利茅斯前往\o"美洲"美洲新大陸\o"馬薩諸塞"馬薩諸塞的\o"普利茅斯殖民地"普利茅斯殖民地的搭載\o"清教徒"清教徒等人的客船。它于\o"9月16日"9月16日102名包括清教徒在內(nèi)的搭客登上名叫五月花號(hào)的木製帆船,從英格蘭出發(fā),于\o"11月11日"11月11日在\o"鱈魚(yú)角"鱈魚(yú)角附近靠岸(均按\o"儒略歷"儒略歷)66天的航程只有一人死去,且誕生了一名嬰孩,所以仍然維持102名抵達(dá)目的地。這次航行是在\o"1607年"1607年由\o"維吉尼亞公司"弗吉尼亞公司成功地建立了第一個(gè)永久性英國(guó)定居點(diǎn)\o"詹姆斯敦"詹姆斯敦的鼓舞下進(jìn)行的。玫瑰戰(zhàn)爭(zhēng)玫瑰戰(zhàn)爭(zhēng)(WarsoftheRoses)(1455年–1487年),或稱薔薇戰(zhàn)爭(zhēng),通常指英國(guó)蘭開(kāi)斯特王朝(HouseofLancaster)和約克王朝(HouseofYork)的支持者之間為了英格蘭王位的斷續(xù)內(nèi)戰(zhàn)。兩個(gè)家族都是金雀花王朝(Plantagenet)皇族的分支,是英王愛(ài)德華三世的后裔。玫瑰戰(zhàn)爭(zhēng)不是當(dāng)時(shí)所用的名字,它來(lái)源于兩個(gè)皇族所選的家徽,蘭開(kāi)斯特的紅玫瑰和約克的白玫瑰。直接民主直接民主制是一種\o"民主"民主體制的理論。該理論認(rèn)為每一個(gè)公民也應(yīng)該可以直接參與所有政策的制訂,而方法是全體\o"投票"投票來(lái)決定,例如\o"公民投票"公民投票便是其中一種實(shí)踐直接民主的方式。完全的直接民主體制指的是所有\(zhòng)o"公民"公民為政策做決定,完全的直接民主需要?jiǎng)佑玫竭^(guò)多人力物力,并不切實(shí)際,因此在現(xiàn)實(shí)世界上,大多數(shù)民主\o"國(guó)家"國(guó)家使用的主要是\o"代議民主制"代議民主制,近年來(lái)多數(shù)國(guó)家也將直接民主引進(jìn)以改善代議民主的不足。直接民主使用的代表國(guó)家為\o"瑞士"瑞士經(jīng)常使用全民投票決定政策。陪審團(tuán)陪審團(tuán)按照英文的意思應(yīng)該稱臨時(shí)公民審判團(tuán),或者公民審判團(tuán)。陪審團(tuán)是指向法官宣誓并且對(duì)給定的案子做出裁決的一組人員,尤其是指被法律召集聽(tīng)取并且在法庭上做出案子最終裁決的一組人員。陪審團(tuán)制度,是指由特定人數(shù)的有選舉權(quán)的公民參與決定嫌犯是否起訴、是否有罪的制度。陪審團(tuán)制度起源于英國(guó),隨著英國(guó)殖民地的擴(kuò)張,陪審團(tuán)制度傳入美國(guó),并通過(guò)美國(guó)對(duì)陪審團(tuán)制度進(jìn)行了一系列的改革,使得其在美國(guó)得到了比英國(guó)更好的發(fā)展。案件事實(shí)的認(rèn)定是初審法院的重要工作,在采用陪審團(tuán)的審判制度里,由普通民眾所組成的陪審團(tuán)通常用來(lái)認(rèn)定純?nèi)豢陀^之事實(shí)。陪審團(tuán)所認(rèn)定的結(jié)果在英美法上稱為verdict,僅具事實(shí)認(rèn)定之效果而非正式判決,法官會(huì)據(jù)以參酌法律判斷做出判決。如果陪審團(tuán)認(rèn)定事實(shí)不合乎常理,或者有違背法官所給的法律指示,法官得一一找之申請(qǐng)排除陪審團(tuán)的結(jié)論而逕為判決(英美法上稱為JNOV)。陪審團(tuán)分為大陪審團(tuán)和小陪審團(tuán)。大陪審團(tuán)只適用于刑事案件,由23人組成,其主要職責(zé)是決定是否起訴,可以在任期內(nèi)(一般4周)審理若干起案子;而小陪審團(tuán)則參加審判,決定被告人是否有罪,而在民事訴訟中則是決定被告人是否要賠償。小陪審團(tuán)一般由6-12人組成,一案一組。山頂洞人中國(guó)華北地區(qū)舊石器時(shí)代晚期的人類(lèi)化石。屬晚期智人。因發(fā)現(xiàn)于北京市周口店龍骨山北京人遺址頂部的山頂洞而得名。1930年發(fā)現(xiàn)﹐1933~1934年中國(guó)地質(zhì)調(diào)查所新生代研究室由裴文中主持進(jìn)行發(fā)掘。與人類(lèi)化石一起﹐出土了石器﹑骨角器和穿孔飾物﹐并發(fā)現(xiàn)了中國(guó)迄今所知最早的埋葬。地質(zhì)時(shí)代為晚更新世末﹐據(jù)放射性碳素?cái)啻o年代為距今約3萬(wàn)年。山頂洞人處于母系氏族公社時(shí)期,女性在社會(huì)生活中起主導(dǎo)的作用,按母系血統(tǒng)確立親屬關(guān)系。一個(gè)氏族有幾十個(gè)人,由共同的祖先繁衍下來(lái)。他們使用共有的工具,共同勞動(dòng),共同分配食物,沒(méi)有貧富貴賤的差別。山頂洞人仍用打制石器,但已掌握磨光和鉆孔技術(shù)。他們已會(huì)人工取火,靠采集、狩獵為生,還會(huì)捕魚(yú)。他們能走到很遠(yuǎn)的地方同別的原始人群交換生活用品。山頂洞人已用骨針縫制衣服,懂得愛(ài)美。他們死后還要埋葬。在山頂洞人的洞穴里還發(fā)現(xiàn)了一些有孔的獸牙,海鉗殼和磨光的石珠,大概是他們佩戴的裝飾品。貿(mào)易順差所謂貿(mào)易順差是指在特定年度一國(guó)出口貿(mào)易總額大于進(jìn)口貿(mào)易總額,又稱“出超”.表示該國(guó)當(dāng)年對(duì)外貿(mào)易處于有利地位。貿(mào)易順差的大小在很大程度上反映一國(guó)在特定年份對(duì)外貿(mào)易活動(dòng)狀況。通常情況下,一國(guó)不宜長(zhǎng)期大量出現(xiàn)對(duì)外貿(mào)易順差,因?yàn)榇伺e很容易引起與有關(guān)貿(mào)易伙伴國(guó)的摩擦。例如,美、日兩國(guó)雙邊關(guān)系市場(chǎng)發(fā)生波動(dòng),主要原因之一就是日方長(zhǎng)期處于巨額順差狀況。與此同時(shí),大量外匯盈余通常會(huì)致使一國(guó)市場(chǎng)上本幣投放量隨之增長(zhǎng),因而很可能引起通貨膨脹壓力,不利于國(guó)民經(jīng)濟(jì)持續(xù)、健康發(fā)展。8.自由憲章 自由憲章(FreedomCharter)是1955年6月南非人民代表大會(huì)通過(guò)的一項(xiàng)重要文件。主要內(nèi)容是:人民應(yīng)該當(dāng)家做主,成為國(guó)家的主人;一切民族集團(tuán)應(yīng)該有平等的權(quán)力,民族不能有優(yōu)劣之分,不能有高下之分,各名族都是平等的友好兄弟,一個(gè)民族不能欺壓其他的民族,提倡民族和睦相處;人民創(chuàng)造了國(guó)家財(cái)富,人民就應(yīng)分享國(guó)家財(cái)富,國(guó)家財(cái)富不能只是個(gè)別人的特殊人享受;土地應(yīng)該為耕者所分有,反對(duì)土地壟斷在少數(shù)人手里;全體人民在法律面前人人平等,人人都要得到法律的保護(hù);人民必須有勞動(dòng)和工作的權(quán)利;人人必須有安全保障;學(xué)習(xí)和的文化的大門(mén)必須對(duì)所有的人開(kāi)放,全體人民都有得到良好的教育;必須有住宅安全和舒適;必須有和平和友誼。20111.荷馬史詩(shī)2.《失樂(lè)園》3.《利維坦》4.滯漲5.帕累托改進(jìn)6.劉易斯拐點(diǎn)7.巴比倫之囚8.英國(guó)圈地運(yùn)動(dòng)11.國(guó)會(huì)縱火案12.馬其諾防線13.馬歇爾計(jì)劃14.商鞅變法18.馬建忠19.千島之國(guó)20.貝加爾湖21.分權(quán)制衡22.無(wú)罪推定23.十二銅表法大體分下來(lái)有三個(gè)西方文學(xué)、三個(gè)金融術(shù)語(yǔ)、三個(gè)西方歷史、四個(gè)西方政治軍事、三個(gè)清朝歷史(洋務(wù)運(yùn)動(dòng)、北洋水師、百日維新)、兩個(gè)法律、一個(gè)中國(guó)文學(xué)(莊周夢(mèng)蝶)、一個(gè)中國(guó)典故(胯下之辱)。1.
荷馬史詩(shī)《荷馬史詩(shī)》是相傳由古希臘盲詩(shī)人荷馬創(chuàng)作的兩部長(zhǎng)篇史詩(shī)《伊利亞特》和《奧德賽》的統(tǒng)稱。兩部史詩(shī)都分成24卷,這兩部史詩(shī)最初可能只是基于古代傳說(shuō)的口頭文學(xué),靠著樂(lè)師的背誦流傳。它作為史料,不僅反映了公元前11世紀(jì)到公元前9世紀(jì)的社會(huì)情況,而且反映了邁錫尼文明。它再現(xiàn)了古代希臘社會(huì)的圖景,是研究早期社會(huì)的重要史料?!逗神R史詩(shī)》不僅具有文學(xué)藝術(shù)上的重要價(jià)值,它在歷史、地理、考古學(xué)和民俗學(xué)方面也提供給后世很多值得研究的東西。2.《失樂(lè)園》神話史詩(shī),英國(guó)詩(shī)人彌爾頓的代表作。《失樂(lè)園》以史詩(shī)一般的磅礴氣勢(shì)揭示了人的原罪與墮落。詩(shī)中叛逆之神撒旦,因?yàn)榉纯股系鄣臋?quán)威被打入地獄,卻毫不屈服,為復(fù)仇尋至伊甸園。亞當(dāng)與夏娃受被撒旦附身的蛇的引誘,偷吃了上帝明令禁吃的分別善惡的樹(shù)上的果子。最終,撒旦及其同伙遭譴全變成了蛇,亞當(dāng)與夏娃被逐出了伊甸園。該詩(shī)體現(xiàn)了詩(shī)人追求自由的崇高精神,是世界文學(xué)史、思想史上的一部極重要的作品。3.《利維坦》英國(guó)資產(chǎn)階級(jí)革命時(shí)期的政治思想家托馬斯·霍布斯于1651年出版了他以怪獸Leviathan命名的著作----《利維坦》,意在用以比喻一個(gè)強(qiáng)大的國(guó)家,借此論證君權(quán)至上,反對(duì)“君權(quán)神授”。傳說(shuō),在上帝造人之后,人請(qǐng)求上帝:“上帝啊,我們太弱小了。請(qǐng)你再創(chuàng)造一個(gè)英雄吧,讓他保護(hù)我們”。上帝說(shuō):“英雄在保護(hù)你們的同時(shí),也會(huì)欺壓你們,吃你們”。后來(lái)人們?yōu)榱说钟鞣N外來(lái)的風(fēng)險(xiǎn),自己創(chuàng)造了一個(gè)利維坦,創(chuàng)造了一個(gè)能讓他們有歸屬感的龐然大物----政府,但政府這個(gè)利維坦(Leviathan)有雙面的性格。它由人組成,也由人來(lái)運(yùn)作,因此也就具有了人性的那種半神半獸的品質(zhì),它在保護(hù)人的同時(shí),又在吃人。所以,就有了人類(lèi)社會(huì)的最高理想就是把利維坦關(guān)進(jìn)籠子里一說(shuō)。4.滯漲滯脹全稱停滯性通貨膨脹(Stagflation),“滯”是指經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)停滯,“脹”是指通貨膨脹。在經(jīng)濟(jì)學(xué),特別是宏觀經(jīng)濟(jì)學(xué)中,特指經(jīng)濟(jì)停滯(Stagnation)與高通貨膨脹(Inflation),失業(yè)以及不景氣同時(shí)存在的經(jīng)濟(jì)現(xiàn)象。通俗的說(shuō)就是指物價(jià)上升,但經(jīng)濟(jì)停滯不前。它是通貨膨脹長(zhǎng)期發(fā)展的結(jié)果。5.帕累托改進(jìn)所謂“帕累托改進(jìn)”,是以意大利經(jīng)濟(jì)學(xué)家帕累托(Vil-fredoPareto)命名的,并基于帕累托最優(yōu)(PARE-TOEFFICIENCY)基礎(chǔ)之上。就是一項(xiàng)政策能夠至少有利于一個(gè)人,而不會(huì)對(duì)任何其他人造成損害。所謂“帕累托最優(yōu)”就是上述一切帕累托改進(jìn)的機(jī)會(huì)都用盡了,再要
對(duì)任何一個(gè)人有所改善,不得不損害另外一些人,達(dá)到這樣的狀態(tài)就是帕累托最優(yōu)。6.劉易斯拐點(diǎn)劉易斯拐點(diǎn),即勞動(dòng)力過(guò)剩向短缺的轉(zhuǎn)折點(diǎn),是指在工業(yè)化過(guò)程中,隨著農(nóng)村富余勞動(dòng)力向非農(nóng)產(chǎn)業(yè)的逐步轉(zhuǎn)移,農(nóng)村富余勞動(dòng)力逐漸減少,最終枯竭。由諾貝爾經(jīng)濟(jì)學(xué)獎(jiǎng)得主劉易斯在人口流動(dòng)模型中提出。7.巴比倫之囚巴比倫之囚是指公元前597~前538年期間,兩度被新巴比倫王國(guó)國(guó)王尼布甲尼撒二世征服的猶太王國(guó),大批民眾、工匠、祭司和王室成員被擄往巴比倫,這些人稱為巴比倫之囚。8.英國(guó)圈地運(yùn)動(dòng)在14、15世紀(jì)農(nóng)奴制解體過(guò)程中,英國(guó)新興的資產(chǎn)階級(jí)和新貴族通過(guò)暴力把農(nóng)民從土地上趕走,強(qiáng)占農(nóng)民份地及公有地,剝奪農(nóng)民的土地使用權(quán)和所有權(quán),限制或取消原有的共同耕地權(quán)和畜牧權(quán),把強(qiáng)占的土地圈占起來(lái),變成私有的大牧場(chǎng)、大農(nóng)場(chǎng)。這就是英國(guó)歷史上的“圈地運(yùn)動(dòng)”。英國(guó)的圈地運(yùn)動(dòng)最為典型,規(guī)模也最大。封建制度時(shí)期,英國(guó)就已存在大規(guī)模圈地運(yùn)動(dòng)。11.國(guó)會(huì)縱火案國(guó)會(huì)縱火案(英文:Reichstagfire;德文:DerReichstagsbrand)是德國(guó)納粹黨策劃的焚燒柏林國(guó)會(huì)大廈,借以陷害德國(guó)共產(chǎn)黨和其他進(jìn)步力量的陰謀事件。希特勒通過(guò)此次事件成功解散德國(guó)共產(chǎn)黨。12.馬其諾防線theMaginotLine
第一次世界大戰(zhàn)后,法國(guó)軍方開(kāi)始研究如何防御德國(guó)和意大利入侵。一九三0年,上臺(tái)伊始的法國(guó)國(guó)防部長(zhǎng)馬其諾,將由其前任綜合了法國(guó)福熙、貝當(dāng)和曉夫勒三位元帥爭(zhēng)論多年的防御計(jì)劃交由議會(huì)討論,獲得90%以上的多數(shù)通過(guò),并在此后的十年中在法德和法意邊境建造了一系列防御工事,這就是舉世聞名的“馬其諾防線”。13.馬歇爾計(jì)劃馬歇爾計(jì)劃(TheMarshallPlan),官方名稱為歐洲復(fù)興計(jì)劃(EuropeanRecoveryProgram),是二戰(zhàn)后美國(guó)對(duì)被戰(zhàn)爭(zhēng)破壞的西歐各國(guó)進(jìn)行經(jīng)濟(jì)援助、協(xié)助重建的計(jì)劃,對(duì)歐洲國(guó)家的發(fā)展和世界政治格局產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。該計(jì)劃于1947年7月正式啟動(dòng),并整整持續(xù)了4個(gè)財(cái)政年度之久。在這段時(shí)期內(nèi),西歐各國(guó)通過(guò)參加經(jīng)濟(jì)合作發(fā)展組織(OECD)總共接受了美國(guó)包括金融、技術(shù)、設(shè)備等各種形式的援助合計(jì)130億美元。14.商鞅變法商鞅變法是指戰(zhàn)國(guó)時(shí)期秦國(guó)的秦孝公即位以后,決心圖強(qiáng)改革,便下令招賢。商鞅自魏國(guó)入秦,并提出了廢井田、重農(nóng)桑、獎(jiǎng)軍功、實(shí)行統(tǒng)一度量和郡縣制等一整套變法求新的發(fā)展策略,深得秦孝公的信任,任他為左庶長(zhǎng),開(kāi)始變法。經(jīng)過(guò)商鞅變法,秦國(guó)的經(jīng)濟(jì)得到發(fā)展,軍隊(duì)?wèi)?zhàn)斗力不斷加強(qiáng),發(fā)展成為戰(zhàn)國(guó)后期最富強(qiáng)的封建國(guó)家。18.馬建忠馬建忠(1844-1900),字眉叔。江蘇丹徒(今鎮(zhèn)江)人,太平軍進(jìn)軍江南時(shí),隨家徙居上海。第二次鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后,因憤外患日深,開(kāi)始研習(xí)西學(xué)。主要著作有《適可齋記言記行》、有《文通》(通稱《馬氏文通》)十卷,以拉丁文法研究漢文經(jīng)籍的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)規(guī)律,為中國(guó)第一部較系統(tǒng)的語(yǔ)法著作。19.千島之國(guó)千島之國(guó)是指擁有上千個(gè)大大小小各種各樣島嶼的國(guó)家,如印度尼西亞、菲律賓和馬爾代夫等。
印度尼西亞(印尼)全國(guó)由13667個(gè)大小島嶼組成,其中6000多個(gè)有人居住,因此有"千島之國(guó)"的美稱。20.貝加爾湖貝加爾湖(俄語(yǔ):О?зероБайка?л),貝加爾湖——容量最大,最深的淡水湖.LakeBaikal|BaikalSea|Baykal俄語(yǔ)拉丁字母轉(zhuǎn)寫(xiě)作BaykalskoyeOzero或OzeroBaykal,亦作OzeroBajkal。被稱為“西伯利亞的藍(lán)眼睛”。其位于俄羅斯西伯利亞的南部伊爾庫(kù)茨克州及布里亞特共和國(guó)境內(nèi),距蒙古國(guó)邊界僅
111公里,是東亞地區(qū)不少民族的發(fā)源地。21.分權(quán)制衡分權(quán)制衡是被西方國(guó)家普遍運(yùn)用在政治體制和其他國(guó)家管理活動(dòng)中的重要法理。制衡學(xué)說(shuō)源于分權(quán)思想,分權(quán)思想可以溯源于古希臘的亞里士多德。這位古希臘的先哲在闡釋他的“法治應(yīng)當(dāng)優(yōu)于一人之治”的思想時(shí),主張把政府的權(quán)力分為討論、執(zhí)行、司法三個(gè)要素,而權(quán)力活動(dòng)又應(yīng)當(dāng)普遍地、嚴(yán)格地遵守制定得完好的法律。在分權(quán)思想基礎(chǔ)上發(fā)展起來(lái)的制衡學(xué)說(shuō),形成于資產(chǎn)階級(jí)革命時(shí)期。當(dāng)時(shí)尚未掌握政權(quán)的資產(chǎn)階級(jí)為了同封建主分享統(tǒng)治權(quán)并反對(duì)封建主的專(zhuān)橫,便提出了分權(quán)制衡學(xué)說(shuō),主張國(guó)家的立法、行政、司法三項(xiàng)權(quán)力應(yīng)當(dāng)分別由三個(gè)不同的國(guó)家機(jī)關(guān)去行使,形成三項(xiàng)權(quán)力間的相互牽制和相互約束的格局,以保持國(guó)家權(quán)力間的平衡狀態(tài).防止某個(gè)機(jī)關(guān)或某個(gè)人的獨(dú)斷專(zhuān)行。18世紀(jì)中葉,法國(guó)啟蒙思想家、法學(xué)家孟德斯鳩在其名著《論法的精神》中,論述法和政體以及自由的關(guān)系時(shí),強(qiáng)調(diào)了專(zhuān)制政體與法律的水火不容,認(rèn)為一切有權(quán)力的人都容易濫用權(quán)力,要防止權(quán)力被濫用,保障人民的自由,就必須以權(quán)力約束權(quán)力。他認(rèn)為,如果國(guó)家的權(quán)力全部或部分地集中在同一個(gè)人或同一個(gè)機(jī)關(guān)的手里,那么人民的自由便不復(fù)存在。在資產(chǎn)階級(jí)掌握政權(quán)后,由分權(quán)制衡學(xué)說(shuō)引申而形成的“三權(quán)分立”制度,被各個(gè)資本主義國(guó)家所廣泛采用,并以不同的形式得以體現(xiàn)。22.無(wú)罪推定無(wú)罪推定,又可稱為無(wú)罪類(lèi)推(與有罪類(lèi)推相對(duì)應(yīng)),簡(jiǎn)單地說(shuō)是指任何人在未經(jīng)證實(shí)和判決有罪之前,應(yīng)視其無(wú)罪。無(wú)罪推定所強(qiáng)調(diào)的是對(duì)被告人所指控的罪行,必須有充分、確鑿、有效的證據(jù),如果審判中不能證明其有罪,就應(yīng)推定其無(wú)罪。23.十二銅表法十二銅表法(LawoftheTwelveTables),公元前452—451年,在平民保民官的強(qiáng)烈要求和平民的努力下,古羅馬編訂出十個(gè)法表,鐫刻在十塊青銅板上,公布于羅馬廣場(chǎng)。但他主要由貴族編制并為貴族利益服務(wù),引起平民不滿。公元前450年,又增兩表,這就是著名的《十二銅表法》20121.主體間性2.文本3.科學(xué)范式4.實(shí)證科學(xué)5.本土性6.歸化處理7.目的語(yǔ)8.無(wú)罪推定9.聽(tīng)證制10.蘊(yùn)涵11.上下義12.指稱13.(語(yǔ)言的)交際意義14.(語(yǔ)言的)指物性15.(語(yǔ)言的)主位16.人文主義17.功能對(duì)等18.“功能對(duì)等物”19.斯多葛學(xué)派20.命題21.語(yǔ)句1.主體間性主體間性是拉康提出來(lái)的,在闡述中他給現(xiàn)代性的主體性以致命的打擊。他認(rèn)為,主體是由其自身存在結(jié)構(gòu)中的“他性”界定的,這種主體中的他性就是主體間性。進(jìn)行這種分析的時(shí)候,他對(duì)黑格爾的《精神現(xiàn)象學(xué)》中的“奴隸和主人”進(jìn)行了精神分析語(yǔ)言學(xué)上的重新描述。他認(rèn)為,當(dāng)看守為了囚犯而固定在監(jiān)獄的位置上的時(shí)候,那他就成了囚犯的“奴隸”,而囚犯就成了主人。根據(jù)這種主體間性,針對(duì)笛卡爾的“我思故我在”,他提出了相反的思想:我于我不在之處思,因此,我在我不思之處。這應(yīng)該說(shuō)是對(duì)笛卡爾的“我思”主體的最大摧毀,也是對(duì)現(xiàn)代性思想根基的摧毀。文本對(duì)語(yǔ)言學(xué)家來(lái)說(shuō),文本指的是作品的可見(jiàn)可感的表層結(jié)構(gòu),是一系列語(yǔ)句串聯(lián)而成的連貫序列。文本可能只是一個(gè)單句,例如諺語(yǔ)、格言、招牌等,但比較普遍的是由一系列句子組成。文本和段落的區(qū)別在于,文本構(gòu)成了一個(gè)相對(duì)封閉、自足的系統(tǒng)。前蘇聯(lián)符號(hào)學(xué)家洛特曼指出,文本是外觀的,即用一定的符號(hào)來(lái)表示;它是有限的,既有頭有尾;它有內(nèi)部結(jié)構(gòu)。羅蘭·巴特文本一方面是能指,即實(shí)際的語(yǔ)言符號(hào)以及由它們所組成的詞、句子和段落章節(jié),另一方面是所指,即固定的確定的和單一的意思,為表達(dá)這種意思的正確性所限定。以上從技術(shù)上中性地對(duì)文本做出基本界定。科學(xué)范式范式(Paradigm)在\o"1960年"1960年之后是指在\o"科學(xué)"科學(xué)\o"領(lǐng)域(頁(yè)面不存在)"領(lǐng)域和\o"知識(shí)論"知識(shí)論行文中的思維的方式。范式過(guò)去被用來(lái)描述科學(xué)上截然不同的概念。現(xiàn)在經(jīng)常用于描述在科學(xué)上或者認(rèn)識(shí)論中的的思維方式。科學(xué)范式的主條目:\o"范式轉(zhuǎn)移"范式轉(zhuǎn)移、\o"知識(shí)社會(huì)學(xué)"知識(shí)社會(huì)學(xué)、\o"系統(tǒng)論"系統(tǒng)論、\o"可公度性"可公度性
(科學(xué)哲學(xué))、\o"驗(yàn)證整體論(頁(yè)面不存在)"驗(yàn)證整體論(Confirmationholism)。\o"科學(xué)哲學(xué)"科學(xué)哲學(xué)家\o"托馬斯·庫(kù)恩"托馬斯·庫(kù)恩給出這個(gè)詞語(yǔ)的現(xiàn)代用法,他指出范式是在某一個(gè)指定時(shí)間內(nèi)一系列限定某一個(gè)科學(xué)學(xué)科的活動(dòng)。他自己則比較偏好
\o"en:exemplar"exemplar
和
\o"en:normalscience"normalscience
兩個(gè)更有哲學(xué)意義的概念。他在其書(shū)\o"科學(xué)革命的結(jié)構(gòu)"科學(xué)革命的結(jié)構(gòu)中定義科學(xué)范式為:那些被觀察和被檢查的;那些會(huì)被提出的相關(guān)問(wèn)題以及其希望被解答的;問(wèn)題如何組織;科學(xué)結(jié)論如何被解釋。實(shí)證科學(xué)實(shí)證科學(xué)就是現(xiàn)在我們通常所說(shuō)的科學(xué),就是可以通過(guò)實(shí)驗(yàn)或事實(shí)證明其正確的科學(xué)論斷或概念??脊艑W(xué)當(dāng)然屬于這個(gè)范疇,直譯的話,其對(duì)應(yīng)的英文是provedscience,或factsprovedscience。但事實(shí)上,英文中就是用science。如果不能實(shí)證,就不被接受是科學(xué)的。本土性本土性:是指由地域、文化習(xí)俗、時(shí)間累積共同作用相互影響而成的在人群中得到具體體現(xiàn)出的思想意識(shí)、生活習(xí)慣等方面的地區(qū)性差異。其中地域性是先決條件。本土性(建議英譯為L(zhǎng)ocalIdentity/Nativeness),就是指本土特質(zhì)、本土視角、本土精神與意識(shí)。歸化處理歸化(domestication)是指遵守目標(biāo)語(yǔ)言文化當(dāng)前的主流價(jià)值觀,公然對(duì)原文采用保守的同化手段,使其迎合本土的典律,出版潮流和政治需求(Venuti,2001:240)〔1〕;或指在翻譯中采用透明、流暢的風(fēng)格(transparent,fluentstyle),最大限度地淡化原文的陌生感(strangeness)的翻譯策略(Shuttleworth&Cowie,1997:43-44)〔2〕。主張以目的語(yǔ)文化為歸宿的“歸化派”提出譯文不僅要克服語(yǔ)言的障礙,還要克服文化的障礙,而譯者的責(zé)任之一就是避免文化沖突。同時(shí),譯者也是“傳播者”,他不應(yīng)對(duì)讀者的智力和想象力提出過(guò)高的要求,而應(yīng)盡可能的是源語(yǔ)文本所反映的世界接近目的語(yǔ)文化讀者的世界,從而達(dá)到源語(yǔ)文化與目的語(yǔ)文化之間的“文化對(duì)等”?!井惢?foreignization)是指偏離本土主流價(jià)值觀,保留原文的語(yǔ)言和文化差異(Venuti,2001:240)〔1〕;或指在一定程度上保留原文的異域性(foreignness),故意打破目標(biāo)語(yǔ)言常規(guī)的翻譯(Shuttleworth&Cowie,1997:59)〔2〕。主張?jiān)谧g文中保留源語(yǔ)文化的“異化派”提出翻譯的主要目的是文化間的交流,源語(yǔ)文化將會(huì)豐富目的語(yǔ)文化和目的語(yǔ)的語(yǔ)言表達(dá)方式。讀者的閱讀目的也包括想了解異國(guó)文化,譯者應(yīng)相信讀者的智力和想象力能理解異國(guó)文化的特異之處〔3〕?!磕康恼Z(yǔ)Targetlanguage,inappliedlinguisticsandlanguageeducation,thelanguagewhichapersonislearning,alsocalled
\o"Secondlanguage"secondlanguage;Targetlanguage,in
\o"Translation"translation
,thelanguagetowhichasourcetextistranslated;Targetlanguage,incomputerscience,thecomputerlanguagethata
\o"Compiler"compiler
translatesintosourcecode【源語(yǔ)sourcelanguage】8.無(wú)罪推定9.聽(tīng)證制行政處罰中的聽(tīng)證是行政機(jī)關(guān)在作出影響行政相對(duì)人合法權(quán)益的決定前,由行政機(jī)關(guān)告知決定理由和聽(tīng)證權(quán)利,行政相對(duì)人有表達(dá)意見(jiàn)、提供證據(jù)以及行政機(jī)關(guān)聽(tīng)取意見(jiàn)、接納證據(jù)的程序所構(gòu)成的一種法律制度;公共決策中的聽(tīng)證聽(tīng)證制度是指政府組織在直接涉及公眾或公民利益的公共決策時(shí),應(yīng)當(dāng)聽(tīng)取利害關(guān)系人,社會(huì)各方及有關(guān)專(zhuān)家的意見(jiàn)以實(shí)現(xiàn)良好治理的一種的規(guī)范性程序設(shè)計(jì)。一般認(rèn)為,聽(tīng)證制度的基本內(nèi)容主要是:1、告知和通知。告知是行政機(jī)關(guān)在作出決定前將決定的事實(shí)和法律理由依法定形式告知給利害關(guān)系人。通知是行政機(jī)關(guān)將有關(guān)聽(tīng)證的事項(xiàng)在法定期限內(nèi)通告利害關(guān)系人,以使利害關(guān)系人有充分的時(shí)間準(zhǔn)備參加聽(tīng)證。告知和通知在行政程序中發(fā)揮著行政機(jī)關(guān)與行政相對(duì)人之間的溝通作用,是聽(tīng)證中不可缺少的程序,對(duì)行政相對(duì)人的聽(tīng)證權(quán)起著重要的保障作用。2、公開(kāi)聽(tīng)證。聽(tīng)證必須公開(kāi),讓社會(huì)民眾有機(jī)會(huì)了解行政機(jī)關(guān)的行政決定作出的過(guò)程,從而實(shí)現(xiàn)監(jiān)督行政機(jī)關(guān)依法行政。但聽(tīng)證如涉及到國(guó)家秘密、商業(yè)秘密和個(gè)人隱私的,聽(tīng)證可以不公開(kāi)進(jìn)行。3、委托代理。行政相對(duì)人并不一定都能自如地運(yùn)用法律維護(hù)自己的合法權(quán)益,因此,應(yīng)當(dāng)允許其獲得必要的法律幫助。在聽(tīng)證中,行政相對(duì)人可以委托代理人參加聽(tīng)證,以維護(hù)自己的合法權(quán)益。4、對(duì)抗辯論。對(duì)抗辯論是由行政機(jī)關(guān)提出決定的事實(shí)和法律依據(jù),行政相對(duì)人對(duì)此提出質(zhì)疑和反詰,從而使案件事實(shí)更趨真實(shí)可靠,行政決定更趨于公正、合理。5、制作筆錄。聽(tīng)證過(guò)程必須以記錄的形式保存下來(lái),行政機(jī)關(guān)必須以筆錄作為作出行政決定的唯一依據(jù)。蘊(yùn)涵(entailment)If“johnoftenbeatshiswife,”weknowthat“johnismarried”isalsotrue.Ifknowingthatonesentenceistruegivesuscertainknowledgeofthetruthofthesecondsentence,thenthefirstsentenceentailsthesecond.Soentailmentisatypeofmeaning-dependencebetweenonesentenceandanother.【semanticrelationshipsbetweensentences:seealsopresupposition,synonymy,inconsistency,implicature.p131-132】上下義(hyonymy)Therelationshipofhyponymyisbetweenthemoregeneraltermsuchascolorandthemorespecificinstancesofitsuchasred,blueandwhite.Thusredisahyponymofcolor,andlionisahyponymoffeline.Thegeneraltermcolororfelineiscalledthesuperordinateorhyperonym.【semanticrelationshipsbetweenwords:seealsohomonymy,polysemy,homophony,synonymy,antonymy,meronymy】指稱(reference)Referenceorextensiondealswiththerelationshipbetweenthelinguisticelements(words,sentences,etc.)andthenon-linguisticworldofexperience,e.g.things,actions,eventsandqualities.Forexample,thewordtreereferstotheobjecttree.{在語(yǔ)義學(xué)中,指稱(reference)通常被用來(lái)解釋名詞(noun)或代詞(pronoun)和用他們來(lái)命名的具體目標(biāo)對(duì)象(object)之間的關(guān)系。所提到的目標(biāo)對(duì)象被稱作文字的“指稱對(duì)象”(referent)。}【wordmeaning】(語(yǔ)言的)交際意義(communicativemeaning)交際過(guò)程中話語(yǔ)的真實(shí)含義叫做交際意義。它是指在語(yǔ)言交際過(guò)程中與具體語(yǔ)言環(huán)境和社會(huì)相聯(lián)系的為發(fā)話者與受話者共同理解的實(shí)際意義。符號(hào)學(xué)理論認(rèn)為語(yǔ)言是一種語(yǔ)碼系統(tǒng),交際過(guò)程就是語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換過(guò)程,即語(yǔ)碼將信息和信號(hào)配對(duì),通過(guò)編碼和解碼兩個(gè)信息處理機(jī)制完成交際。同時(shí)話語(yǔ)理解依賴語(yǔ)境,因?yàn)橥ǔG闆r下,話語(yǔ)是多義的,要根據(jù)具體的語(yǔ)境來(lái)分化多義,使話語(yǔ)意義與交際意義相符。(語(yǔ)言的)指物性(demonstrativeness)Alllanguageshaveabstraction,andalsohavedemonstrativeness,sothefigurativenessoftheliterarylanguageistoenlargethedemonstrativenessofthelanguage.文學(xué)語(yǔ)言形象性的實(shí)現(xiàn)也是以一般交際的語(yǔ)言為媒介的,語(yǔ)言均具有抽象性,但也具有指物性,文學(xué)語(yǔ)言的形象性就是擴(kuò)大語(yǔ)言的指物性?!緐nhumanreferance指物"ContentTheory"指物論ZhiWuLun《指物論》referent/entity所指物/實(shí)體】15.(語(yǔ)言的)主位主位和述位系統(tǒng)是功能語(yǔ)法中語(yǔ)篇功能的重要組成部分。主位是信息的起點(diǎn),是小句的開(kāi)始點(diǎn);述位是除主位以外的剩余部分,即圍繞主位加以敘述發(fā)展的部分。16.人文主義人文主義是文藝復(fù)興時(shí)期新興資產(chǎn)階級(jí)反封建反教會(huì)斗爭(zhēng)中形成的思想體系、世界觀或思想武器,也是這一時(shí)期資產(chǎn)階級(jí)進(jìn)步文學(xué)的中心思想。它主張一切以人為本,反對(duì)神的權(quán)威,把人從中世紀(jì)的神學(xué)枷鎖下解放出來(lái)。宣揚(yáng)個(gè)性解放,追求現(xiàn)實(shí)人生幸福:追求自由平等,反對(duì)等級(jí)觀念:崇尚理性,反對(duì)蒙昧。17.功能對(duì)等為使源語(yǔ)和目的語(yǔ)的之間的轉(zhuǎn)換有一個(gè)標(biāo)準(zhǔn),減少差異,尤金·A·奈達(dá)從語(yǔ)言學(xué)的角度出發(fā),根據(jù)翻譯的本質(zhì),提出了著名的“動(dòng)態(tài)對(duì)等”翻譯理論,即“功能對(duì)等”。在這一理論中,他指出“翻譯是用最恰當(dāng)、自然和對(duì)等的語(yǔ)言從語(yǔ)義到文體再現(xiàn)源語(yǔ)的信息”(郭建中,2000,P65)。奈達(dá)有關(guān)翻譯的定義指明翻譯不僅是詞匯意義上的對(duì)等還包括語(yǔ)義、風(fēng)格和文體的對(duì)等,翻譯傳達(dá)的信息既有表層詞匯信息也有深層的文化信息。“動(dòng)態(tài)對(duì)等”中的對(duì)等包括四個(gè)方面:1.詞匯對(duì)等,2.句法對(duì)等,3.篇章對(duì)等,4.文體對(duì)等。在這四個(gè)方面中,奈達(dá)認(rèn)為“意義是最重要的,形式其次”(郭建中,2000,P67)。形式很可能掩藏源語(yǔ)的文化意義并阻礙文化交流。18.“功能對(duì)等物”19.斯多葛學(xué)派斯多亞學(xué)派,又譯斯多噶學(xué)派、斯多葛學(xué)派,\o"古希臘"古希臘哲學(xué)家\o"季蒂昂的芝諾"芝諾約于西元前305年左右創(chuàng)立的哲學(xué)流派。這個(gè)學(xué)派的名字斯多亞(Stoa)這個(gè)詞匯來(lái)源于Stoapoikile(屋頂?shù)闹龋瑩?jù)說(shuō)當(dāng)時(shí)他們常在此種建筑下講學(xué)聚會(huì)。\o"哲學(xué)"哲學(xué)史一般把斯多亞學(xué)派(主義)分成3個(gè)時(shí)期。斯多噶派把哲學(xué)劃分為\o"邏輯學(xué)"邏輯學(xué),\o"物理學(xué)"物理學(xué)和\o"倫理學(xué)"倫理學(xué)。自\o"古希臘"古希臘起,到\o"中世紀(jì)"中世紀(jì),曾發(fā)揚(yáng)斯多亞學(xué)派的學(xué)者不乏其人,包括\o"羅馬"羅馬哲學(xué)家\o"塞內(nèi)卡"塞內(nèi)卡、\o"西賽羅"西賽羅等,甚至有幾位羅馬皇帝亦為斯多亞主義的信徒。他們的基本主張即宇宙是絕對(duì)的\o"理性"理性,理性能提供“共同概念”(commonnotions),使人人具有共同的經(jīng)驗(yàn),從而,以形成\o"知識(shí)"知識(shí)、\o"真理"真理的標(biāo)準(zhǔn)。他們還認(rèn)為世界既是理性,人是世界理性的一部分,應(yīng)該避免理智的判斷受到感情方面的影響。他們的人生目標(biāo)就是符合這個(gè)世界的理性,即達(dá)到有德性的生活,將克制、知足、平靜(一種對(duì)外在事物的冷漠)視為美德。另外,他們也相信“命定論”,即一切都已經(jīng)注定,都是因?yàn)橹白龅氖虑椋ㄇ耙颍┎艜?huì)必然的導(dǎo)致后果。斯多亞學(xué)派除強(qiáng)調(diào)道德價(jià)值、責(zé)任義務(wù)與正義外,亦強(qiáng)調(diào)砥礪心志。20.命題在現(xiàn)代哲學(xué)、數(shù)學(xué)、邏輯學(xué)、語(yǔ)言學(xué)中,命題是指一個(gè)判斷(陳述)的語(yǔ)義(實(shí)際表達(dá)的概念),這個(gè)概念是可以被定義并觀察的現(xiàn)象。命題不是指判斷(陳述)本身,而是指所表達(dá)的語(yǔ)義。當(dāng)相異判斷(陳述)具有相同語(yǔ)義的時(shí)候,他們表達(dá)相同的命題。21.語(yǔ)句一個(gè)語(yǔ)法上自成體系的單位,它由一個(gè)詞或句法上有關(guān)連的一組詞構(gòu)成,表達(dá)一種主張、疑問(wèn)、命令、愿望或感嘆。完整的句子結(jié)構(gòu)是:(定)主//[狀]謂<;補(bǔ)>+(定)賓。例如:(我們)學(xué)生||[一定][要]學(xué)(專(zhuān)業(yè))課程。定語(yǔ)用在主語(yǔ)前面,是修飾限制主語(yǔ)或賓語(yǔ)的中心語(yǔ)的。如:(冬天里)的春天。補(bǔ)語(yǔ)用在謂語(yǔ)的后面,是補(bǔ)充說(shuō)明謂語(yǔ)中心語(yǔ)的。2013
1.異化翻譯2.歸化翻譯3.語(yǔ)際翻譯4.語(yǔ)內(nèi)翻譯
5.符際翻譯
6.文化移位
7.文化普世主義
8.文化轉(zhuǎn)向
9.化境
10.道安
11.寧信而不順
12.王弼
13.維特根斯坦與語(yǔ)言游戲論
14.“兼愛(ài)”
《句法經(jīng)序》(15)里提出三項(xiàng)主旨性翻譯原則或主張:第一,“因循本旨”(16)“不加紋飾”(17);第二,“當(dāng)令易曉”(18)“實(shí)宜徑達(dá)(19)第三,以信為美。
天下皆美之,斯不美也。(20)天下皆善之,斯不善也。(21)
言而明象,(22)象而忘言。(23)象為存意,(24)得意忘象。(25)1.異化翻譯(見(jiàn)2012)2.歸化翻譯(見(jiàn)2012)3.語(yǔ)際翻譯是指兩種或兩種以上語(yǔ)言在它們共同構(gòu)成的跨語(yǔ)言語(yǔ)境中進(jìn)行的意義交流。語(yǔ)際翻譯關(guān)注如何在更為廣闊的地平域和更廣闊的跨文化天地中實(shí)現(xiàn)異質(zhì)語(yǔ)言的相互對(duì)接和轉(zhuǎn)換——以意義為標(biāo)尺,以交流為目的的語(yǔ)符轉(zhuǎn)換。語(yǔ)內(nèi)翻譯:是指某一語(yǔ)言內(nèi)部為著某種目的進(jìn)行的詞句意義的轉(zhuǎn)換,語(yǔ)內(nèi)翻譯著重的是“歷史性的”解釋——語(yǔ)內(nèi)翻譯總是把經(jīng)典的或非經(jīng)典的歷史文本當(dāng)作轉(zhuǎn)化的對(duì)象,并且以譯者所在場(chǎng)的文化語(yǔ)境為標(biāo)尺試圖把歷史文本改造為現(xiàn)代文本。符際翻譯是指以符號(hào)轉(zhuǎn)換為手段,意義再生為任務(wù)的一種跨文化的交際活動(dòng)。出自美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家雅柯布遜,他指出不論是語(yǔ)言學(xué)家還是普通的語(yǔ)言使用者,任何語(yǔ)言符號(hào)的意義都在于進(jìn)一步把它翻譯成可替代的符號(hào),尤其是翻譯成更為發(fā)達(dá)的符號(hào)。文化移位詞語(yǔ)受到文化和政治的限制,增加了充分翻譯或者適度翻譯的難度,翻譯中詞語(yǔ)的替代也顯示了文化和語(yǔ)言移位的棘手。文化翻譯要達(dá)到文學(xué)性,而不僅僅是語(yǔ)意內(nèi)容。文學(xué)翻譯的重心逐漸地從文本轉(zhuǎn)移到文化問(wèn)題,翻譯中所產(chǎn)生的文化和語(yǔ)言異位而導(dǎo)致了形式和內(nèi)容之間的差異。同時(shí),由于翻譯牽扯到不同文化語(yǔ)境和歷史,語(yǔ)境換之和可讀性又重新界定文學(xué)譯作的閱讀效果。文化移位其中一個(gè)重要的啟示在于,有機(jī)會(huì)重新描述原本,并進(jìn)行改寫(xiě),障礙是可以超越的,由于文化知識(shí)的貧乏,指的是相對(duì)而言,無(wú)知的目的讀者會(huì)錯(cuò)誤地認(rèn)為翻譯本身便真實(shí)地反映了原作,他們很少質(zhì)疑翻譯的真實(shí)性,盡管原意文本和目的文本之間存在著巨大的差異。文化普世主義普世主義,起初是基督教術(shù)語(yǔ),在其發(fā)展過(guò)程中,基督徒深信基督教義是人間存在的普遍真理,因而得到最廣泛的認(rèn)同與推廣,實(shí)際上,在世界三大宗教中,都存在著一種普世主義:佛教講究“普渡眾生”,“人人皆可成佛”;基督教要讓“馬太福音傳遍世界”;而在伊斯蘭教中,強(qiáng)調(diào)真主的偉大,真主就是真理的象征。普世主義的存在必須有兩大基礎(chǔ),一是有一個(gè)被普遍認(rèn)同的真理或價(jià)值,二是能夠得到最廣泛和長(zhǎng)久的傳播。當(dāng)前發(fā)源于古希臘羅馬文化的西方文明由于其物質(zhì),精神,政治文明的高度現(xiàn)代化,在全球范圍內(nèi)處于強(qiáng)勢(shì)地位,對(duì)以阿拉伯世界為首的伊斯蘭文明和以中華文明為主體的東方文明構(gòu)成了巨大威脅,尤其當(dāng)今世界由于全球化的趨勢(shì),以美國(guó)為首的一些西方發(fā)達(dá)國(guó)家為了其政治、商業(yè)利益的擴(kuò)張?jiān)絹?lái)越強(qiáng)化了運(yùn)用文化力量來(lái)制約和影響世界事務(wù)和發(fā)展中國(guó)家內(nèi)部事務(wù)。他們憑借自己在國(guó)際社會(huì)中的強(qiáng)勢(shì)地位,在全球范圍內(nèi)極力推行以西方文明為基礎(chǔ)的政治體制、思想文化、價(jià)值理念,即推行一種新的普世主義。文化轉(zhuǎn)向(culturalturn)在1990年代中期以前,經(jīng)濟(jì)地理學(xué)始終將經(jīng)濟(jì)活動(dòng)的空間現(xiàn)象作為自己的研究范疇,并以此將其同社會(huì)科學(xué)中的其他學(xué)科特別是人文地理學(xué)中的其他學(xué)科如文化地理學(xué)、社會(huì)地理學(xué)等加以區(qū)分。但從1990年代中期開(kāi)始,伴隨著經(jīng)濟(jì)地理學(xué)制度轉(zhuǎn)向研究的深化,一些經(jīng)濟(jì)地理學(xué)家和文化地理學(xué)家開(kāi)始思考,經(jīng)濟(jì)生活在多大程度上是純粹經(jīng)濟(jì)的?社會(huì)文化等非經(jīng)濟(jì)因素在經(jīng)濟(jì)生活中發(fā)揮什么作用?經(jīng)濟(jì)和非經(jīng)濟(jì)因素之間是如何相互關(guān)聯(lián)的?二者之間有什么樣的辨證法?對(duì)這些問(wèn)題的思考和研究,引出了西方經(jīng)濟(jì)地理學(xué)遠(yuǎn)較制度轉(zhuǎn)向意義更為寬廣和深遠(yuǎn)的有關(guān)“文化轉(zhuǎn)向”的討論。那些倡導(dǎo)“文化轉(zhuǎn)向”的經(jīng)濟(jì)地理學(xué)家認(rèn)為,經(jīng)濟(jì)生活不僅是經(jīng)濟(jì)的,更是社會(huì)和文化的,經(jīng)濟(jì)過(guò)程也是一個(gè)社會(huì)文化過(guò)程,“與其削弱經(jīng)濟(jì),還比如通過(guò)將其置于其獲得意義和方向的文化、社會(huì)和政治關(guān)系中而將其情景化”,因此經(jīng)濟(jì)地理學(xué)實(shí)質(zhì)上是文化的經(jīng)濟(jì)地理學(xué)(economicgeographiseofculture)化境出自錢(qián)鐘書(shū)。所謂“化境”(Sublimation),是指原作在譯文中就象“投胎轉(zhuǎn)世”,軀體換了一個(gè),但精魄依然故我。換句話說(shuō),譯本對(duì)原作應(yīng)該忠實(shí)得讀起來(lái)不像譯本,因?yàn)樽髌吩谠睦餂Q不會(huì)讀起來(lái)象翻譯出的東西的:“文學(xué)翻譯的最高理想可以說(shuō)是‘化'。把作品從一國(guó)文字轉(zhuǎn)換成另一國(guó)文字,既能不因語(yǔ)文習(xí)慣的差異而露出生硬牽強(qiáng)的痕跡,又能完全保存原作的風(fēng)味,那就算得入于‘化境'”。因此,他贊同西方所謂“翻譯者即反叛者”(“Trandutttoretraditore”——“Translator,trator”)的說(shuō)法,認(rèn)為好的譯文應(yīng)該在藝術(shù)上勝過(guò)原文:“譯者運(yùn)用‘歸宿語(yǔ)言'超過(guò)作者運(yùn)用‘出發(fā)語(yǔ)言'的本領(lǐng),或譯本在文筆上優(yōu)于原作,都有可能性”。道安東晉時(shí)代杰出的佛教學(xué)者,生于東晉懷帝永嘉六年(312)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024年起重設(shè)備出口合同模板國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)條款3篇
- 2025標(biāo)準(zhǔn)建筑材料質(zhì)量檢測(cè)采購(gòu)合同3篇
- 2智能語(yǔ)音電子病歷系統(tǒng)(2024年)開(kāi)發(fā)合同
- 2024影視作品海外發(fā)行與版權(quán)交易合同
- 2024年股東協(xié)議:公司控制權(quán)及決策機(jī)制
- 2025年度GRC構(gòu)件生產(chǎn)與裝配技術(shù)創(chuàng)新合同3篇
- 2024消防工程設(shè)計(jì)與安裝一體化服務(wù)合同5篇
- 職業(yè)學(xué)院固定資產(chǎn)購(gòu)置項(xiàng)目方案
- 個(gè)人電動(dòng)車(chē)租賃合同(2024版)一
- 福建省南平市五夫中學(xué)2020-2021學(xué)年高二英語(yǔ)期末試卷含解析
- GB 4053.2-2009固定式鋼梯及平臺(tái)安全要求第2部分:鋼斜梯
- GB 28261-2012安全氣囊氣體發(fā)生器用點(diǎn)火具生產(chǎn)安全技術(shù)條件
- 通力電梯培訓(xùn)教材:《LCE控制系統(tǒng)課程》
- RT qPCR(實(shí)時(shí)熒光定量PCR)課件
- 品管圈PDCA持續(xù)質(zhì)量改進(jìn)提高靜脈血栓栓塞癥規(guī)范預(yù)防率
- 醫(yī)院發(fā)熱門(mén)診工作考核表
- 陜西省榆林市各縣區(qū)鄉(xiāng)鎮(zhèn)行政村村莊村名居民村民委員會(huì)明細(xì)
- 螺桿空壓機(jī)作業(yè)指導(dǎo)書(shū)
- 中國(guó)智能物聯(lián)網(wǎng)(AIoT)研究報(bào)告
- 江蘇新海石化有限公司廢氣治理項(xiàng)目環(huán)境影響報(bào)告書(shū)
- 6.8相遇問(wèn)題(課件) 數(shù)學(xué)四年級(jí)下冊(cè)(共15張PPT)人教版
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論