勵(lì)志英語美文摘抄假如給我三天光明帶翻譯_第1頁
勵(lì)志英語美文摘抄假如給我三天光明帶翻譯_第2頁
勵(lì)志英語美文摘抄假如給我三天光明帶翻譯_第3頁
勵(lì)志英語美文摘抄假如給我三天光明帶翻譯_第4頁
勵(lì)志英語美文摘抄假如給我三天光明帶翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

勵(lì)志英語美文摘抄《假如給我三天光明》帶翻譯ThreeDaystoSee

ByHelenKeller海倫·凱勒(1880—1968)是著名美國(guó)盲啞人教育家兼作家。

她幼年病后失明失聰。六歲時(shí),受業(yè)于女教師沙利文小姐,學(xué)會(huì)讀、寫和談話。她以優(yōu)異的成績(jī)獲得大學(xué)學(xué)位。畢生從事盲啞人教育事業(yè)。Allofushavereadthrillingstoriesinwhichtheherohadonlyalimitedandspecifiedtimetolive.Sometimesitwasaslongasayear;sometimesasshortastwentyfourhours.Butalwayswewereinterestedindiscoveringjusthowthedoomedman

chosetospendhislastdaysorhislasthours.Ispeak,ofcourse,offreemenwhohaveachoice,notcondemnedcriminalswhosesphereofactivitiesisstrictlydelimited.Suchstoriessetusthinking,wonderingwhatweshoulddoundersimilarcircumstances.Whatevents,whatexperiences,whatassociationsshouldwecrowdintothoselasthoursasmortalbeings?Whathappinessshouldwefindinreviewingthepast,whatregrets?SometimesIhavethoughtitwouldbeanexcellentruletoliveeachdayasifweshoulddietomorrow.Suchanattitudewouldemphasizesharplythevaluesoflife.Weshouldliveeachdaywitha

gentleness,avigor,andakeennessofappreciationwhichareoftenlostwhentimestretchesbeforeusintheconstantpanoramaofmoredaysandmonthsandyearstocome.Therearethose,ofcourse,whowouldadopttheepicureanmottoof“Eat,drink,andbemerry,”butmostpeoplewouldbechastenedbythecertaintyofimpendingdeath.Mostofustakelifeforgranted.Weknowthatonedaywemustdie,butusuallywepicturethatdayasfarinthefuture.Whenweareinbuoyanthealth,deathisallbutunimaginable.Weseldomthinkofit.Thedaysstretchoutinanendlessvista.Sowegoaboutourpettytasks,hardlyawareofourlistlessattitudetowardlife.Thesamelethargy,Iamafraid,characterizestheuseofallourfacultiesandsenses.Onlythedeafappreciatehearing,onlytheblindrealizethemanifoldblessingsthatlieinsight.Particularlydoesthisobservationapplytothosewhohavelostsightandhearinginadultlife.Butthosewhohaveneversufferedimpairmentofsightorhearingseldommakethefullestuseoftheseblessedfaculties.Theireyesandearstakeinallsightsandsoundshazily,withoutconcentration,andwithlittleappreciation.Itisthesameoldstoryofnotbeinggratefulforwhatwehaveuntilweloseit,ofnotbeingconsciousofhealthuntilweareill.Ihaveoftenthoughtitwouldbe

ablessingifeachhumanbeingwerestrickenblindanddeafforafewdaysatsometimeduringhisearlyadultlife.Darknesswouldmakehimmoreappreciativeofsight;silencewouldteachhimthejoysofsound.NowandthenIhavetestedmyseeingfriendstodiscoverwhattheysee.RecentlyIwasvisitedbyaverygoodfriendwhyhadjustreturnedfromalongwalkinthewoods,andIaskedherwhatshehadobserved.“Nothinginparticular,”shereplied.ImighthavebeenincreduloushadInotbeenacustomedtosuchresponses,forlongagoIbecameconvincedthattheseeingseelittle.Howwasitpossible,Iaskedmyself,towalkforanhourthroughthewoodsandseenothingworthyofnote?Iwhocannotseefindhundredsofthingstointerestmethroughmeretouch.Ifeelthedelicatesymmetryofaleaf.Ipassmyhandslovinglyaboutthesmoothskinofasilverbirch,ortheroughshaggybarkofapine.InspringItouchthebranchesoftreeshopefullyinsearchofabud,thefirstsignofawakeningNatureafterherwinter’ssleep.Ifeelthedelightful,velvetytextureofaflower,anddiscoveritsremarkableconvolutions;andsomethingofthemiracleofNatureisrevealedtome.Occasionally,ifIamveryfortunate,Iplacemyhandgentlyonasmalltreeandfeelthehappyquiverofabirdinfullsong.Iamdelightedtohavethecoolwatersofabrookrushthroughmyopenfingers.Tomealushcarpet

ofpineneedlesorspongygrassismorewelcomethanthemostluxuriousPersianrug.Tomethepageantofseasonsisathrillingandunendingdrama,theactionofwhichstreamsthroughmyfingertips.

Attimesmyheartcriesoutwithlongingtoseeallthesethings.IfIcangetsomuchpleasurefrommeretouch,howmuchmorebeautymustberevealedbysight.Yet,thosewhohaveeyesapparentlyseelittle.Thepanoramaofcolorandactionwhichfillstheworldistakenforgranted.Itishuman,perhaps,toappreciatelittlethatwhichwehaveandtolongforthatwhichwehavenot,butitisagreatpitythatintheworldoflightthegiftofsightisusedonlyasamereconvenienceratherthanasameansofaddingfullnesstolife.

Oh,thethingsthatIshouldseeifIhadthepowerofsightforthreedays.譯文:給我三天光明海倫·凱勒海倫·凱勒(1880—1968)是著名美國(guó)盲啞人教育家兼作家。她幼年病后失明失聰。六歲時(shí),受業(yè)于女教師沙利文小姐,學(xué)會(huì)讀、寫和談話。她以優(yōu)異的成績(jī)獲得大學(xué)學(xué)位。畢生從事盲啞人教育事業(yè)。我們都讀過一些激動(dòng)人心的故事,故事里的主人公將不久于人世。有時(shí)長(zhǎng)達(dá)一年;有時(shí)短至24小時(shí)。但我們總是想知道,這個(gè)注定要死去的人會(huì)選擇如何度過他最后的日子。當(dāng)然,我說的是有選擇權(quán)的自由人,而不是活動(dòng)范圍受到嚴(yán)格限制的死刑犯。這樣的故事讓我們思考,在類似的情況下我們應(yīng)該做些什么。作為終有一死的人,在最后的幾個(gè)小時(shí)里,我們應(yīng)該做些什么事情,經(jīng)歷些什么,聯(lián)想些什么呢?在回顧過去時(shí),我們應(yīng)該找到什么快樂,什么遺憾?有時(shí)我想,把每一天都當(dāng)作明天就會(huì)死去來過,這將是一個(gè)極好的原則。這樣一種態(tài)度會(huì)強(qiáng)烈地強(qiáng)調(diào)生命的價(jià)值。我們每天都應(yīng)該帶著溫柔、活力和感恩的心來生活,而當(dāng)時(shí)間在我們面前日復(fù)一日、月復(fù)一月、年復(fù)一年地流逝時(shí),我們卻常常失去了這些。當(dāng)然,也有一些人奉行享樂主義的座右銘“吃喝玩樂”,但大多數(shù)人會(huì)被即將到來的死亡所懲戒。我們大多數(shù)人都認(rèn)為生活是理所當(dāng)然的。我們知道總有一天我們會(huì)死,但通常我們把那一天想象得很遙遠(yuǎn)。當(dāng)我們身體健康時(shí),死亡幾乎是不可想象的。我們很少想到它。日子一天天過去,無邊無際。所以我們忙于瑣事,幾乎沒有意識(shí)到我們對(duì)待生活的態(tài)度是冷漠的。我擔(dān)心,同樣的冷漠也存在于我們所有官能和感官的運(yùn)用中。只有聾子才珍惜聽力,只有盲人才意識(shí)到視力的多重幸福。這一觀察結(jié)果尤其適用于那些成年后失去視力和聽力的人。但是那些從未遭受視力或聽力損害的人很少充分利用這些幸運(yùn)的官能。他們的眼睛和耳朵模糊地接收著所有的景物和聲音,心不在焉,也不怎么欣賞。這和我們直到失去時(shí)才懂得珍惜一樣,我們直到生病時(shí)才意識(shí)到健康的可貴。我常常想,如果每個(gè)人在剛成年的時(shí)候有幾天失明或失聰,這將是一件幸事。黑暗會(huì)使他更加珍惜光明;沉默會(huì)教他懂得聲音的樂趣。我不時(shí)地試探我的有視力的朋友,想知道他們看到了什么。最近,一位非常要好的朋友來看我,我剛從樹林里走了很長(zhǎng)時(shí)間回來,我問她看到了什么?!皼]什么特別的,”她回答。如果不是我已經(jīng)習(xí)慣了這樣的回答,我可能會(huì)不相信,因?yàn)楹芫靡郧拔揖拖嘈庞幸暳Φ娜丝床灰娛裁?。我問自己,在樹林里走了一個(gè)小時(shí),怎么可能沒有看到什么值得注意的東西呢?我這個(gè)看不見的人,僅僅通過觸摸就能發(fā)現(xiàn)數(shù)以百計(jì)的使我感興趣的東西。我感覺到樹葉的精致對(duì)稱。我用手撫摸著白樺樹光滑的樹皮,或是松樹粗糙的樹皮。春天,我滿懷希望地?fù)崦鴺渲?,尋找嫩芽,那是大自然冬眠后蘇醒的第一個(gè)跡象。我摸到一朵花令人愉快的天鵝絨般的質(zhì)地,發(fā)現(xiàn)它奇妙的卷曲;大自然的某種奇跡向我展現(xiàn)了出來。偶爾,如果我很幸運(yùn)的話,我把手輕輕地放在一棵小樹上,就會(huì)感覺到一只正在盡情歌唱的鳥兒歡快地顫動(dòng)。我很高興讓清涼的溪水從我張開的手指間流過。對(duì)我來說,茂密的松針或松軟的草地比最豪華的波斯地毯更受歡迎。對(duì)我來說,四季的絢麗多姿猶如一出激動(dòng)人心的永不完結(jié)的戲劇,劇中的情節(jié)從我的指尖流過。有時(shí)我的心在呼喊,渴望看到這一切。如果我能從觸摸中獲得如此多的樂趣,那么視覺一定會(huì)展現(xiàn)出更多的美。然而,那些有眼睛的人顯然看得很少。充滿世界的色彩和活動(dòng)的全景被認(rèn)為是理所當(dāng)然的。不珍惜已擁有的,渴望未擁有的,這也許是人之常情。但令人遺憾的是,在光明的世界里,視力的天賦只被用作方便的工具,而不是使生活充實(shí)的手段。啊,要是我有三天的視力,我該看到多少東西啊!

經(jīng)典雙語美文:假如給我三天光明ThreeDaystoSee(Excerpts)假如給我三天光明(節(jié)選)Allofushavereadthrillingstoriesinwhichtheherohadonlyalimitedandspecifiedtimetolive.Sometimesitwasaslongasayear,sometimesasshortas24hours.

我們都讀過震撼人心的故事,故事中的主人公只能再活一段很有限的時(shí)光,有時(shí)長(zhǎng)達(dá)一年,有時(shí)卻短至一日。Butalwayswewereinterestedindiscoveringjusthowthedoomedherochosetospendhislastdaysorhislasthours.

但我們總是想要知道,注定要離世人的會(huì)選擇如何度過自己最后的時(shí)光。Ispeak,ofcourse,offreemenwhohaveachoice,notcondemnedcriminalswhosesphereofactivitiesisstrictlydelimited.當(dāng)然,我說的是那些有選擇權(quán)利的自由人,而不是那些活動(dòng)范圍受到嚴(yán)格限定的死囚。Suchstoriessetusthinking,wonderingwhatweshoulddoundersimilarcircumstances.

這樣的故事讓我們思考,在類似的處境下,我們?cè)撟鲂┦裁??Whatevents,whatexperiences,whatassociationsshouldwecrowdintothoselasthoursasmortalbeings,whatregrets?作為終有一死的人,在臨終前的幾個(gè)小時(shí)內(nèi)我們應(yīng)該做什么事,經(jīng)歷些什么或做哪些聯(lián)想?回憶往昔,什么使我們開心快樂?什么又使我們悔恨不已?SometimesIhavethoughtitwouldbeanexcellentruletoliveeachdayasifweshoulddietomorrow.

有時(shí)我想,把每天都當(dāng)作生命中的最后一天來邊,也不失為一個(gè)極好的生活法則。Suchanattitudewouldemphasizesharplythevaluesoflife.

這種態(tài)度會(huì)使人格外重視生命的價(jià)值。Weshouldliveeachdaywithgentleness,vigorandakeennessofappreciation

我們每天都應(yīng)該以優(yōu)雅的姿態(tài),充沛的精力,抱著感恩之心來生活。whichareoftenlostwhentimestretchesbeforeusintheconstantpanoramaofmoredaysandmonthsandyearstocome.

但當(dāng)時(shí)間以無休止的日,月和年在我們面前流逝時(shí),我們卻常常沒有了這種感覺。Therearethose,ofcourse,whowouldadopttheEpicureanmottoof"Eat,drink,andbemerry".Butmostpeoplewouldbechastenedbythecertaintyofimpendingdeath.當(dāng)然,也有人奉行"吃,喝,享受"的享樂主義信條,但絕大多數(shù)人還是會(huì)受到即將到來的死亡的懲罰。Instoriesthedoomedheroisusuallysavedatthelastminutebysomestrokeoffortune,butalmostalwayshissenseofvaluesischanged.

在故事中,將死的主人公通常都在最后一刻因突降的幸運(yùn)而獲救,但他的價(jià)值觀通常都會(huì)改變,Hebecomesmoreappreciativeofthemeaningoflifeanditspermanentspiritualvalues.

他變得更加理解生命的意義及其永恒的精神價(jià)值。Ithasoftenbeennotedthatthosewholive,orhavelived,intheshadowofdeathbringamellowsweetnesstoeverythingtheydo.我們常常注意到,那些生活在或曾經(jīng)生活在死亡陰影下的人無論做什么都會(huì)感到幸福。Mostofus,however,takelifeforgranted.Weknowthatonedaywemustdie,butusuallywepicturethatdayasfarinthefuture.

然而,我們中的大多數(shù)人都把生命看成是理所當(dāng)然的。我們知道有一天我們必將面對(duì)死亡,但總認(rèn)為那一天還在遙遠(yuǎn)的將來。Whenweareinbuoyanthealth,deathisallbutunimaginable.Weseldomthinkofit.Thedaysstretchoutinanendlessvista.

當(dāng)我們身強(qiáng)體健之時(shí),死亡簡(jiǎn)直不可想象,我們很少考慮到它。日子多得好像沒有盡頭。Sowegoaboutourpettytasks,hardlyawareofourlistlessattitudetowardlife.因此我們一味忙于瑣事,幾乎意識(shí)不到我們對(duì)待生活的冷漠態(tài)度。Thesamelethargy,Iamafraid,characterizestheuseofallourfacultiesandsenses.

我擔(dān)心同樣的冷漠也存在于我們對(duì)自己官能和意識(shí)的運(yùn)用上。Onlythedeafappreciatehearing,onlytheb

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論