2023年中考語(yǔ)文文言文考前復(fù)習(xí)08 文言句子翻譯(含解析)_第1頁(yè)
2023年中考語(yǔ)文文言文考前復(fù)習(xí)08 文言句子翻譯(含解析)_第2頁(yè)
2023年中考語(yǔ)文文言文考前復(fù)習(xí)08 文言句子翻譯(含解析)_第3頁(yè)
2023年中考語(yǔ)文文言文考前復(fù)習(xí)08 文言句子翻譯(含解析)_第4頁(yè)
2023年中考語(yǔ)文文言文考前復(fù)習(xí)08 文言句子翻譯(含解析)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩81頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2023年中考語(yǔ)文文言文考前突破專題08文言句子翻

譯(含解析)

專題08文言句子翻譯(解析版)

【考點(diǎn)分析】

“理解并翻譯文中的句子”綜合考查考生閱讀文言文的能力。從

各地區(qū)中考試卷來(lái)看,其考查特點(diǎn)有:

1.在考查形式上,主要有兩種,一是選擇題;二是主觀題。其

中,以主觀題為主。主觀題又分兩種考查形式,一是從文言文閱讀材

料中選出幾個(gè)句子要求翻譯,二是另給一則文言短文要求翻譯。其中,

以前者為主。

2.在考查內(nèi)容上,既涉及重要文言實(shí)詞的一詞多義、古今異義、

詞類活用和通假字等,還涉及文言虛詞的意義和用法。要想準(zhǔn)確翻譯

文言語(yǔ)句,考生必須做到:(1)以理解文言實(shí)詞和虛詞為基礎(chǔ),對(duì)一

詞多義、古今異義、通假字、詞類活用及偏義復(fù)詞有充分的理解,對(duì)

常用的文言實(shí)詞、文言虛詞以及文言固定句式、固定短語(yǔ)等都有準(zhǔn)確

把握。(2)首先,要嚴(yán)格遵循“直譯為主,意譯為輔”的原則;其次,

要善于聯(lián)系前后文推敲判定,翻譯時(shí)應(yīng)做到“詞不離句,句不離段”;

再次,要遵照原文的風(fēng)格,切忌斷章取義。

預(yù)計(jì)2020年中考仍然會(huì)重點(diǎn)考查”理解并翻譯文中的句子”,而

考生要給予足夠的重視,在翻譯的過(guò)程中,遵循“一一對(duì)應(yīng),字字落

實(shí)”的原則,切勿漏譯、錯(cuò)譯。

【典例在線】

[1-2022年廣東省廣州市中考語(yǔ)文真題】閱讀下面的文段,完

成問(wèn)題。

【乙】

大道之行也,天下為公。選賢與能,講信修睦。故人不獨(dú)親其親,

不獨(dú)子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長(zhǎng),矜、寡、孤、獨(dú)、

廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;

力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,

故外戶而不閉。是謂大同。

(選自《禮記正義》)

(2)把“選賢與能,講信修睦”翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

【答案】選舉有才能的人(為大家服務(wù)),講究誠(chéng)信培養(yǎng)和睦氣

氛。

【解析】

本題主要考查學(xué)生對(duì)句子翻譯能力。

翻譯的要求是做到“信、達(dá)、雅”,翻譯的方法是“增、刪、調(diào)、

換、補(bǔ)、移”,我們?cè)诜g句子時(shí)要注意通假字、詞類活用、一詞多

義、特殊句式等情況

重點(diǎn)詞:與,同“舉”,推舉,選舉;信,誠(chéng)信;修,培養(yǎng)。

12-2022年黑龍江省牡丹江市中考語(yǔ)文真題】閱讀《一錢太守》,

完成下面小題。

一錢太守

劉寵任會(huì)稽太守,除苛政,禁非法,郡中大治,朝廷征為將作大

匠①,山陰縣有五六叟,自若耶②谷間出,人赍③百錢以送寵,曰:

“山谷鄙人,未嘗識(shí)朝政。他守時(shí),吏索求民間,至夜不絕,或狗吠

竟夕,民不得安,自明府④來(lái)狗不夜吠民不見(jiàn)吏;年老值圣明,故相

扶而送?!睂櫾唬骸拔嶂文芗肮孕埃扛咐闲量?!"叟奉以錢,寵

不能辭,遂各選一錢受之。

(選自《資治通鑒》,有刪改)

注釋:①將作大匠:主管土木工程的官員,②若耶:山名,③赍

(ji):攜帶,④明府:對(duì)太守的尊稱。

14.把文中劃線句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

【答案】我的政績(jī)?cè)趺茨鼙鹊蒙夏銈兯f(shuō)的呢?

【解析】

此題考查文言文語(yǔ)句翻譯。

文言文句子翻譯要點(diǎn):重點(diǎn)詞語(yǔ)一定要翻譯準(zhǔn)確,尤其注意一些

關(guān)鍵詞的特殊用法,如古今異義、詞類活用、一詞多義、通假字;結(jié)

合上下文,語(yǔ)句通順,語(yǔ)意、語(yǔ)氣不變;直譯為主,意譯為輔。重點(diǎn)

詞語(yǔ)有:

吾:我。政:政績(jī)。及:比得上。

【點(diǎn)睛】參考譯文:

劉寵擔(dān)任會(huì)稽的太守,他廢除煩瑣的規(guī)章制度,禁止部屬擾民等

不法行為,郡中非常太平。朝廷征召他為將作大匠。山陰縣有五六個(gè)

老人,從若邪山谷之間走了出來(lái),每人帶著一百枚銅錢要送給劉寵,

說(shuō):“我們是山谷里見(jiàn)識(shí)少的人,沒(méi)有見(jiàn)過(guò)太守。別的太守在任時(shí),

官吏向百姓勒索,到了晚上也不停止,有時(shí)狗叫了整夜,百姓不得安

寧。自從您到任以來(lái),狗在夜里不叫了,百姓看不到官吏。我們年紀(jì)

大了遇到清廉愛(ài)民的太守,因此互相攙扶的來(lái)送行?!眲櫿f(shuō):“我的

政績(jī)?cè)趺茨鼙鹊蒙夏銈兯f(shuō)的那樣好呢?你們辛苦了啊!”老人捧著

錢,劉寵推辭不掉,就從每個(gè)老人那拿了一枚銅錢收下了。

13-2022年湖北省十堰市中考語(yǔ)文試題】閱讀文言文選段,根

據(jù)要求回答問(wèn)題。

出師表

諸葛亮

親賢臣,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠(yuǎn)賢臣,此后漢

所以傾頹也。先帝在時(shí),每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也。

侍中、尚書(shū)、長(zhǎng)史、參軍,此悉貞良死節(jié)之臣,愿陛下親之信之,則

漢室之隆,可計(jì)日而待也。

20.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下面句子

親賢臣,遠(yuǎn)小人。此先漢所以興隆也。

【答案】親近賢臣,疏遠(yuǎn)小人,這是西漢興盛的原因。

【解析】

本題考查文言翻譯。

要求:完整,流暢,準(zhǔn)確。注意:

親,親近;遠(yuǎn),疏遠(yuǎn);此,這;所以,……的原因。

14-2022年江蘇省宿遷市中考語(yǔ)文真題】文言文閱讀。(14分)

王輿,合洲人。輿初為小校,從周本攻危全諷①。臨戰(zhàn),本視賊

水柵②,部分諸將,指旁山頭一小營(yíng),謂輿曰;“爾往為我取彼?!陛?/p>

唯唯③,而色不欲行。本曰:“爾憚往耶?”輿曰:“公必不以輿為不

武,請(qǐng)得此柵破之,舍而趨彼何為?”本大喜曰:“爾亦知此為必爭(zhēng)

之地耶?吾本自行,今為爾功,勞而遣之?!陛洺溯p舟,襲破其前鋒,

遂排柵入,諸軍繼址,賊大潰。

與監(jiān)軍甄廷堅(jiān)不相得,會(huì)廷堅(jiān)被誣告有貳志,烈祖④遣使械⑤廷

堅(jiān)。輿刺知之,密告廷堅(jiān),因?yàn)橹\曰:“今獨(dú)可即日乘輕舟,歸闕待

罪,毋與中使⑥遇。”廷堅(jiān)恐懼,不暇為他謀,即從其計(jì)。至金陵,

遇赦得免。

輿少?gòu)能姽?rùn)州,為巨弩所射,中右耳。矢自左耳出,又中旁一

人,猶立死。輿扶歸營(yíng),臥百余日復(fù)起耳至老不暗亦無(wú)瘢痍⑦。攻潁

州,倚營(yíng)門,仗劍驅(qū)士卒登城。城上機(jī)石發(fā),中營(yíng)門及鎧之半,皆糜

碎,而輿不傷,莫不異之。

(選自陸游《南唐書(shū)》,南京出版社,有刪節(jié))

【注】①周本、危全諷;均為人名。②柵:設(shè)置水寨時(shí)插在水中

的木樁。③唯唯;應(yīng)答聲。④烈祖:指南唐皇帝李昇(biɑn)0⑤械:

特指枷鎖、鐐銬一類的刑具。此處作動(dòng)詞。⑥中使:皇帝派出的使者。

⑦瘢痍(bany1):創(chuàng)傷后留下的瘢痕。

9.文中畫(huà)橫線的語(yǔ)句,文雅覺(jué)得不大好懂,請(qǐng)你翻譯。

輿少?gòu)能姽?rùn)州,為巨弩所射,中右耳。

【答案】王輿年少時(shí)跟隨軍隊(duì)攻打潤(rùn)州,被巨大的弓弩射傷,射

中右邊耳朵。

【解析】

本題考查文言語(yǔ)句翻譯,重要詞語(yǔ):

從軍:跟隨軍隊(duì);中:射中;為……所:表被動(dòng)。

【點(diǎn)睛】參考譯文:

王輿是合觀人。王輿起初擔(dān)任小軍官,跟從周本攻打危全諷。臨

近戰(zhàn)斗,周本查看敵軍的水柵,部署安排各位將領(lǐng),指著旁邊山頭的

一座小營(yíng)地,對(duì)王輿說(shuō):“你前去替我攻下那里?!蓖踺浳ㄎ☉?yīng)答,但

從臉色上看不想前去。周本說(shuō):“你害怕前去嗎?”王輿說(shuō):“您一定

不認(rèn)為我不勇武,請(qǐng)?jiān)试S我前去攻破這個(gè)水柵,舍棄這樣做卻去攻打

山頭為了什么呢?”周本大喜說(shuō):“你也知道這里是兵家必爭(zhēng)之地嗎?

我本來(lái)是自己前去攻打,現(xiàn)在就把它作為你的功勞,勞煩派遣你前去。”

王輿乘著輕便船只,突襲攻破敵軍的前鋒部隊(duì),于是排除水柵進(jìn)入敵

營(yíng),各路人馬相繼進(jìn)軍,敵軍大敗潰逃。

王輿和監(jiān)軍甄廷堅(jiān)關(guān)系不和,恰逢甄廷堅(jiān)被誣告有反叛之心,南

唐烈祖李昇派使者用枷鎖把甄廷堅(jiān)抓回去。王輿探詢知道了這件事,

秘密告訴了甄廷堅(jiān),趁機(jī)為他謀劃說(shuō):“你如今只有在今天乘坐輕便

船只,回到朝廷等待治罪,不要和使者碰上?!闭缤?jiān)感到害怕,沒(méi)

有閑暇制定其它謀略,就聽(tīng)從了他的計(jì)策。到了金陵,遇到赦免得以

免罪。

王輿年少時(shí)跟隨軍隊(duì)攻打潤(rùn)州,被巨大的弓弩射傷,射中右邊耳

朵。箭從左邊耳朵射出,又射中旁邊一個(gè)人,尚且立刻死去。王輿被

攙扶著回到營(yíng)地,躺了一百多天,又起來(lái),耳朵到老了也不聾,也沒(méi)

有留下瘢痕。進(jìn)攻穎州,王輿倚著菅門,拿著劍驅(qū)使士兵登城。城上

發(fā)射石塊,射中營(yíng)門以及一半的鎧甲,都碎爛了,而王輿沒(méi)有受傷,

沒(méi)有人不對(duì)此感到驚異。

15-2022年四川省內(nèi)江市中考語(yǔ)文真題】閱讀《桃花源記》,完

成下面小題。

9.翻譯下面句子。

自云先世避秦時(shí)亂,率妻子邑人來(lái)此絕境,不復(fù)出焉。

【答案】(他們)說(shuō)自己祖先為了躲避秦時(shí)戰(zhàn)亂,領(lǐng)著妻子兒女

和鄉(xiāng)鄰們來(lái)到這個(gè)與世隔絕的地方,不再出去了。

【解析】

此題考查對(duì)文言句子的翻譯能力。在翻譯句子時(shí)首先要注意重點(diǎn)

的實(shí)詞、虛詞、通假字、古今異義詞和詞類活用的情況,先按照原句

子的順序翻譯,然后再按照現(xiàn)代漢語(yǔ)的習(xí)慣進(jìn)行語(yǔ)序調(diào)整。

句中:云:說(shuō)。先世:祖先。率:率領(lǐng)。妻子:妻子和兒女。邑

人:同鄉(xiāng)(縣)的人。絕境:與人世隔絕的地方。復(fù):再,又。

閱讀下面文言文,完成下面小題。

劉羽沖偶得古兵書(shū),伏讀經(jīng)年,自謂可將十萬(wàn)。會(huì)有土寇,自練

鄉(xiāng)兵與之角①,全隊(duì)潰覆,幾為所擒。又得古水利書(shū),伏讀經(jīng)年,自

謂可使千里成沃壤。繪圖列說(shuō)干②州官。州官亦好事,使試于一村。

溝油③甫成,水大至,順渠灌入,人幾為魚(yú)。由是抑郁不自得,恒獨(dú)

步庭階,搖首自語(yǔ)曰:“古人豈欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字。

泥古者愚,何愚乃至是歟?何文勤公嘗教吻曰:“滿腹皆書(shū)能害事,

腹中竟無(wú)一卷書(shū)亦能害事。國(guó)弈不費(fèi)④舊譜而不執(zhí)舊譜,國(guó)醫(yī)不泥古

方而不離古方?!?/p>

(選自紀(jì)附《閱微草堂筆記》,有刪改)

【注釋】①角:較量。②干:這里是游說(shuō)的意思。③漁:田間水

道。④費(fèi):通“廢",廢棄。

19.翻譯下面句子。

泥古者愚,何愚乃至是歟?

【答案】拘泥于古人說(shuō)法者是愚蠢,可怎么愚意到這種地步呢?

【解析】

本題考查翻譯文言文句子的能力。解答此類題目尤其要注意一詞

多義、古今異義詞、通假字等特殊的文言現(xiàn)象,重點(diǎn)實(shí)詞必須翻譯到

位。同時(shí),還要注意查看有無(wú)特殊句式。在此題中,要注意“泥(拘

泥)、愚(愚蠢)、何(為什么)、至(到)、是(這)”的意思,必須

翻譯出來(lái)。

【點(diǎn)睛】參考譯文:

劉羽沖偶然得到一部古代的兵書(shū),優(yōu)案讀了整整一年,自己認(rèn)為

可以統(tǒng)領(lǐng)十萬(wàn)人馬。這時(shí),恰逢有土匪強(qiáng)盜出沒(méi),他自己訓(xùn)練鄉(xiāng)兵跟

土匪強(qiáng)盜較量,結(jié)果全隊(duì)潰敗覆沒(méi),鄉(xiāng)兵差不多被擒獲。有一次,劉

羽沖又找到一部古代有關(guān)水利建設(shè)的書(shū),伏案讀了整整一年,自認(rèn)為

可以使千里之地變成沃土。他繪畫(huà)了水利圖依次向州官游說(shuō),州官也

喜歡多事,就派人在一個(gè)村子試行。溝渠才挖成,大水流到,順著溝

渠灌入村子,村民幾乎都被淹死了。因此他郁郁寡歡,很不自在,他

常常獨(dú)自在庭院散步,搖頭自言自語(yǔ)說(shuō):“古人難道會(huì)欺騙我嗎!"像

這樣一天就說(shuō)千百遍,只說(shuō)這六個(gè)字。拘泥于古代成規(guī)或古人說(shuō)法者

是愚蠢,可怎么愚蠢到這種地步??!何文勤先生曾經(jīng)教導(dǎo)我說(shuō):“滿

腹都是書(shū)會(huì)妨害做事,腹中竟然沒(méi)有一卷書(shū),也會(huì)妨害做事。國(guó)手不

會(huì)廢棄舊的棋譜,而不偏執(zhí)于舊的棋譜;國(guó)醫(yī)不會(huì)拘泥于古代的藥方,

卻不背離古代的藥方J

16-2022年山東省臨沂市中考語(yǔ)文真題】閱讀下面的文言文,

完成下面小題。

歐陽(yáng)公多談吏事

張蕓叟①初游京師,求謁先達(dá)之門,每聽(tīng)歐陽(yáng)文忠公、司馬溫公、

王荊公之論,于文史為多,唯歐陽(yáng)公多談更事。既久之,不免有請(qǐng)“大

凡學(xué)者之見(jiàn)先生,莫不以道德文章為欲聞?wù)撷凇=裣壬嘟倘烁拢?/p>

所未諭也?!惫唬骸安蝗?。吾子③皆時(shí)才,異日臨事,當(dāng)自知之。大

抵文學(xué)止于潤(rùn)身,政事可以及物④。吾昔貶官夷陵,彼非人境也。方

壯年,未厭學(xué),欲求《史》《漢》一觀,公私無(wú)有也。無(wú)以遣日,因

取架閣陳年公案,反復(fù)觀之,見(jiàn)其枉直乖錯(cuò)⑤,不可勝數(shù)。且夷陵荒

遠(yuǎn)偏小,尚如此,天下固可知矣。當(dāng)時(shí)仰天誓心曰,'自爾遇事,不

敢忽也。'迨⑥令三十余年,出入中外⑦。忝塵三事⑧,以此自將⑨。

今日以人望我,必為翰墨致身:以我自觀,亮是當(dāng)年一言之報(bào)也⑩?!?/p>

是時(shí),老蘇父子間亦在焉,嘗聞此語(yǔ)。其后子瞻亦以吏能自任,或

問(wèn)之,則答曰:“我于歐陽(yáng)公處學(xué)來(lái)。

(選自宋代吳曾《能改齋漫錄》,有改動(dòng))

[注釋]①?gòu)埵|叟官至吏部侍郎,是歐陽(yáng)修的晚輩。②“莫不”句

沒(méi)有不把道德文章作為最想聽(tīng)的。③吾子:對(duì)別人的一“種尊稱。④

及物:造福社會(huì)。⑤枉直乖錯(cuò):冤屈錯(cuò)誤⑥迨(dei)至,至U。⑦出

入中外:指在朝廷和地方擔(dān)任官職。⑧忝(tidn)塵三事:很慚愧

位列三公。⑨以此自將:拿這句誓言自勉。⑩亮是當(dāng)年一言之報(bào)也:

亮,通“諒”,確實(shí)。報(bào),回應(yīng),應(yīng)合。任:擔(dān)任,勝任。

10.把下面的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

方壯年,未厭學(xué),欲求《史》《漢》一觀,公私無(wú)有也。

【答案】(那時(shí)我)正年輕,不滿足于學(xué)習(xí),想找來(lái)《史記》《漢

書(shū)》閱讀,但公家私人都沒(méi)有。

【解析】

本題考查翻譯文言語(yǔ)句。

翻譯文言文句子要盡量保持原文遣詞造句的特點(diǎn),直譯和意譯相

結(jié)合。

本題中注意句中重點(diǎn)詞語(yǔ)“方(正當(dāng))、未(沒(méi)有)、欲(想)”

要正確理解。

【點(diǎn)睛】參考譯文:

張蕓叟當(dāng)初到京城游學(xué),求見(jiàn)拜見(jiàn)先達(dá)們,每次聽(tīng)歐陽(yáng)修、司馬

溫公、王荊公的評(píng)論,關(guān)于文史最多,只有歐陽(yáng)修講了許多為官的事

情。久而久之,難免有請(qǐng)教”求學(xué)的人拜見(jiàn)先生,沒(méi)有不想聽(tīng)聽(tīng)修身

和作文之道的?,F(xiàn)在先生指教了許多為官的事情,不明白是什么原因?!?/p>

歐陽(yáng)修說(shuō):“不能這樣看。你們都是當(dāng)今賢才,以后做官處理政事,

就懂得我的話了。大致說(shuō)來(lái),文獻(xiàn)經(jīng)典僅限于提高自身的修養(yǎng),處理

政事則關(guān)系到百姓利益。我過(guò)去被貶到夷陵做官,那里不是一般人所

能生活的地方。我正當(dāng)壯年,不滿足于學(xué)習(xí),想找《史記》《漢書(shū)》

來(lái)看看,但公府和私人都沒(méi)有。沒(méi)有什么可以消磨時(shí)光的,就從架閣

上把過(guò)去的案卷拿下來(lái),一次又一次地觀看。我發(fā)現(xiàn)那上面顛倒是非

的事情,多得數(shù)不完,有的把無(wú)說(shuō)成有,有的把曲說(shuō)成直,違反國(guó)法,

順從私情,喪失人倫,戕害公義,真是什么壞事都有?;倪h(yuǎn)偏小的夷

陵尚且如此,整個(gè)天下的弊端就可想而知了。當(dāng)時(shí)仰望蒼天發(fā)誓,'從

此為官處事,不敢有絲毫疏忽至今三十多年,不論在京城還是在

外地,擔(dān)任了重要官位,始終拿這句誓言律已?,F(xiàn)在在別人看來(lái),認(rèn)

為我一定是通過(guò)詩(shī)文提高自己的。在我自己看來(lái),其實(shí)是實(shí)踐當(dāng)年的

一句誓言J當(dāng)時(shí),老蘇父子三人當(dāng)中,也有人在場(chǎng),曾聽(tīng)說(shuō)過(guò)這些

話。那以后,蘇軾也以做一個(gè)稱職的官吏自勉,有人問(wèn)他,他就回答

說(shuō):“這是我從歐陽(yáng)修那學(xué)來(lái)的?!?/p>

17-2022年安徽省中考語(yǔ)文真題】文言文閱讀

【甲】一老河兵聞之,又笑曰:“凡河中失石,當(dāng)求之于上流。

蓋石性堅(jiān)重,沙性松浮,水不能沖石,其反激之力,必于石下迎水處

嚙沙為坎穴。漸激漸深,至石之半,石必倒擲坎穴。如是再嚙,石又

再轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固顛;求之地中,不

更顛乎?”如其言,果得于數(shù)里外。然則天下之事,但知其一,不知

其二者多矣,可據(jù)理臆斷歟?

(選自紀(jì)的《閱微草堂筆記》)

【乙】陜西因洪水下大石塞山澗中,水遂橫流為害。石之大有如

屋者,人力不能去,州縣患之。雷簡(jiǎn)夫?yàn)榭h令,乃使人各于石下穿一

穴,度如石大,挽石入穴窖之,水患遂息也。

(選自沈括《夢(mèng)溪筆談》

14.請(qǐng)把下面的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

(1)如其言,果得于數(shù)里外。

(2)水遂橫流為害。

【答案】

依照他的話(去尋找),果然在(上游)的幾里外尋到那石獸。

(2)澗水于是四處流溢造成禍患。

【解析】

本題考查學(xué)生對(duì)句子翻譯能力。我們?cè)诜g句子時(shí)要注意通假字、

詞類活用、一詞多義、特殊句式等情況,如遇倒裝句就要按現(xiàn)代語(yǔ)序

疏通,如遇省略句翻譯時(shí)就要把省略的成分補(bǔ)充完整。重點(diǎn)詞有:

(1)如:按照;果:果然;數(shù):幾;

(2)遂:于是、就;橫流:指四處流溢;為:造成;害:禍患。

【點(diǎn)睛】【甲】參考譯文:

一位老河兵聽(tīng)說(shuō)了講學(xué)家的觀點(diǎn),又笑著說(shuō):“凡是落入河中的

石頭,都應(yīng)當(dāng)在河的上游尋找它。正因?yàn)槭^的性質(zhì)堅(jiān)硬沉重,沙的

性質(zhì)松軟輕浮,水流不能沖走石頭,水流反沖的力量,一定在石頭下

面迎水的地方侵蝕沙子形成坑洞,越激越深,當(dāng)坑洞延伸到石頭底部

的一半時(shí),石頭必定傾倒在坑洞中。像這樣再?zèng)_刷,石頭又會(huì)再次轉(zhuǎn)

動(dòng)。像這樣不停地轉(zhuǎn)動(dòng),于是反而逆流朝相反方向到上游去了。到河

的下游尋找石獸,本來(lái)就顛倒了(尋找石獸的位置);在石獸沉沒(méi)的

地方尋找它們,不是顛倒了嗎?”。依照他的話(去尋找),果然在(上

游)的幾里外尋到那石獸。既然這樣,那么天下的事,只知道表面現(xiàn)

象,不知道根本道理的情況有很多,難道可以根據(jù)某個(gè)道理就主觀判

斷嗎?

【乙】參考譯文:

陜西因洪水沖下巨石,堵塞到山澗中,澗水于是四處流溢造成禍

患。巨石有像房子那么大的,靠人力不能移開(kāi),州縣都為此憂慮。雷

簡(jiǎn)夫?yàn)榭h令,于是讓人各在巨石下挖一坑穴,估計(jì)坑穴已像巨石那樣

大,就拉動(dòng)巨石填入坑穴而窖起來(lái),水患遂平息。

18-2022年江蘇省連云港市中考語(yǔ)文真題】古詩(shī)文閱讀

“曠達(dá)豪放蘇東坡”專題學(xué)習(xí)活動(dòng),老師選擇了蘇軾的三篇作品

進(jìn)行專題閱讀,請(qǐng)完成下面小題。

【乙】

元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無(wú)

與為樂(lè)者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下

如積水空明,水中藻、存交橫,蓋竹柏影也。何夜無(wú)月?何處無(wú)竹柏?

但少閑人如吾兩人者耳。

(《記承天寺夜游》)

【丙】

臣自穎移揚(yáng),過(guò)濠、壽、楚、泗等州,所至麻麥如云。臣每屏去

吏卒,親入村落。訪問(wèn)父老,皆有憂色,云:”豐年不如兇年。天災(zāi)

流行,民雖乏食,縮衣節(jié)口,猶可以生。若豐年舉催積欠,胥徒在門,

枷棒在身,則人戶求死不得?!毖杂櫆I下,臣亦不覺(jué)流涕。又所至城

邑,多有流民...

臣聞之孔子曰:“苛政猛于虎。”昔常不信其言以今觀之殆有甚者。

水旱殺人,百倍于虎;而人畏催欠,乃甚于水旱。臣竊度之,每州催

欠吏卒,不下五百人。以天下言之,是常有二十余萬(wàn)虎狼散在民間,

百姓何由安生?朝廷仁政何由得成乎?

(節(jié)選自《蘇軾文集》中華書(shū)局1986年版)

9.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯文中畫(huà)橫線的句子。

(1)庭下如積水空明,水中藻、谷交橫,蓋竹柏影也。

(2)天災(zāi)流行,民雖乏食,縮衣節(jié)口,猶可以生。

【答案】

(1)庭院的地面好像積滿了水,澄澈透明,水中的水藻、存菜

交相錯(cuò)雜,原來(lái)是竹子和柏樹(shù)的影子。

(2)天災(zāi)流行,百姓雖然缺少糧食,儉省吃穿用度,還可以活

下去。

【解析】

本題考查的翻譯能力。直譯為主,意譯為輔。

(1)重點(diǎn)字詞:空明,清澈透明。藻,藻類植物。苓,存菜。

這里借指月色下的竹柏影。交橫,交錯(cuò)縱橫。蓋,承接上文,解釋原

因,表示肯定,相當(dāng)于“大概”,這里解釋為‘原來(lái)是也:句末語(yǔ)

氣詞,表判斷。

(2)重點(diǎn)字詞:雖,雖然。乏,缺少。猶,還。

【點(diǎn)睛】參考譯文:

(乙)元豐六年十月十二日夜晚,我正準(zhǔn)備脫衣入睡,恰好看到

這時(shí)月光從門戶照進(jìn)來(lái),于是高興地起身出門??紤]到?jīng)]有和我一起

游樂(lè)的人,就到承天寺尋找張懷民。張懷民也還沒(méi)有入睡,就一同在

庭院里散步。月光照在庭院里像積滿的清水一樣澄澈透明。水中水藻、

水草縱橫交錯(cuò),原來(lái)是院中竹子和柏樹(shù)的影子。哪一個(gè)夜晚沒(méi)有月亮?

又有哪個(gè)地方?jīng)]有竹子和柏樹(shù)呢?只是缺少像我們兩個(gè)這樣清閑的

人罷了。

(丙)我從潁州到揚(yáng)州,經(jīng)過(guò)濠、壽、楚、泗等地方,所到之處

遍地都是麻和麥子(豐收景象)。我常常摒退身邊的人,親自進(jìn)入村

莊。(我)詢問(wèn)父老鄉(xiāng)親,(他們)臉上都有憂慮的神色,說(shuō):“豐收

的年頭還不如災(zāi)荒的年頭。天災(zāi)流行,百姓雖然缺少糧食,儉省吃穿

用度,還可以活下去。如果是豐收的年頭,(官府)催繳積累的欠債,

一群官府小吏上門,枷棒打在身上,一家人求死不能?!闭f(shuō)完流下眼

淚,我也忍不住落淚。(我)又到別的地方,看到很多流亡的百姓……

我聽(tīng)過(guò)孔子說(shuō):“苛酷的統(tǒng)治比老虎還兇猛。"過(guò)去我常常不信這

話,根據(jù)現(xiàn)在(情形)看,大概比這更嚴(yán)重。水災(zāi)旱災(zāi)傷害百姓,比

老虎兇猛百倍;然而百姓害怕催繳欠債,竟然比畏懼水災(zāi)旱災(zāi)更厲害。

我私下揣測(cè),每州催繳欠債的士卒,不少于五百人。拿整個(gè)天下的情

況來(lái)說(shuō),這就是有二十多萬(wàn)的虎狼散落在民間,百姓怎么能夠安心生

活呢?朝廷的仁政怎么能夠?qū)崿F(xiàn)呢?

[9-2022年江西省中考語(yǔ)文真題】閱讀下面兩個(gè)文言語(yǔ)段,完

成下面小題。

胡澹庵①見(jiàn)楊龜山,龜山舉兩肘示之曰:“吾此肘不離案三十年,

然而于道有進(jìn)?!睆垷o(wú)垢謫橫浦,寓城西寶界寺。其寢室有短窗,每

日昧爽②,輒執(zhí)書(shū)立窗下,就明而讀,如是者十四年。泊③北歸,窗

下石上,雙趺④之述隱然,至今猶存。前輩為學(xué),勤苦如此。然龜山

蓋少年事,無(wú)垢乃晚年,尤難也。

高適五十始為詩(shī),為少陵⑤所推。老蘇⑥三十始讀書(shū),為歐公⑦

所許。功深力到,無(wú)早晚也。圣賢之學(xué)亦然,東坡詩(shī)云:”貧家凈掃

地,貧女巧梳頭。下士晚聞道,聊以拙自修。”朱文公⑧每借此句作

話頭,接引窮鄉(xiāng)晚學(xué)之士。

(選自《江西古文精華叢書(shū)》)

[注]①胡澹庵:人名。后文楊龜山、張無(wú)垢均為人名。②昧爽:

天將亮未亮?xí)r。③泊(ji):及。④趺(fU):同“附”,足背。這

里指腳。⑤少陵:即杜甫。⑥老蘇:指蘇洵。⑦歐公:指歐陽(yáng)修。⑧

朱文公:即朱熹。

14.把文中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

(1)張無(wú)垢謫橫浦,寓城西寶界寺。

(2)老蘇三十始讀書(shū),為歐公所許。

【答案】

(1)張無(wú)垢被貶謫到橫浦,寄宿在城西的寶界寺。

(2)蘇洵三十歲才開(kāi)始讀書(shū),被歐陽(yáng)修贊許。

【解析】

本題考查文言翻譯。解答時(shí)一定要先回到語(yǔ)境中,根據(jù)語(yǔ)境讀懂

句子的整體意思,然后找出關(guān)鍵實(shí)詞、虛詞,查看有無(wú)特殊句式,直

譯為主,意譯為輔。

(1)重點(diǎn)詞語(yǔ):謫:被貶謫。橫浦:地名,寓:寄宿。

(2)重點(diǎn)詞語(yǔ):始:才。為……所:被。許:贊許。

【點(diǎn)睛】

參考譯文

胡澹庵拜見(jiàn)楊龜山,龜山舉起兩肘給胡澹庵看,說(shuō)道:“我的兩

肘三十年不離桌案,然后才在學(xué)業(yè)上有所精進(jìn)J張無(wú)垢被貶謫到橫

浦,寄宿在城西的寶界寺。在他的寢室里有一扇小窗,每天天剛亮,

他就拿著書(shū)站在窗下,就著亮光學(xué)習(xí),像這樣做堅(jiān)持了十四年。等到

他回京城就職后,窗下的石板上,雙腳鞋印的痕跡隱約可見(jiàn),到現(xiàn)在

還留存著。前輩們做學(xué)問(wèn),就勤懇刻苦到這樣的程度。然而,龜山勤

學(xué)是年少時(shí)的事,而無(wú)垢是年長(zhǎng)之后,更加艱難罷了。

高適五十歲時(shí)才開(kāi)始作詩(shī),被杜甫推崇。蘇洵三十歲才開(kāi)始讀書(shū),

被歐陽(yáng)修贊許。功夫到了就會(huì)有提高,至于力到,則因人而異了,沒(méi)

有學(xué)習(xí)早晚的區(qū)別。有才學(xué)的人也是這樣,蘇東坡說(shuō):“貧家凈掃地,

貧女巧梳頭。下士晚聞道,聊以拙自修?!敝祆涑3=栌眠@句話作為

談?wù)摰脑掝},鼓勵(lì)貧窮的學(xué)習(xí)起步晚的讀書(shū)人。

[10-2022年四川省成都市中考語(yǔ)文真題】閱讀下面兩篇文章,

完成下面小題。

舜發(fā)于吠畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之間,膠鬲舉于魚(yú)鹽之中,管夷

吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。故天將降大任于是人也,

必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所

以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。

人恒過(guò),然后能改,困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,

而后喻。入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡,然后知生于

憂患而死于安樂(lè)也。

7.對(duì)文中畫(huà)線句子翻譯正確的一項(xiàng)是()

所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。

A.(通過(guò)這些)來(lái)感動(dòng)(他的)內(nèi)心,容忍(他的)性格,曾

增加他的才干。

B.因此,感動(dòng)(他的)內(nèi)心,容忍(他的)性格,增加他的才

干。

C.因此,使(他的)內(nèi)心受到震撼,使(他的)性格堅(jiān)忍,曾

增加他的才干。

D.(通過(guò)這些)來(lái)使(他的)內(nèi)心受到晨撼,使(他的)性格

堅(jiān)忍,增加他的才干。

【答案】D

【解析】

本題考查學(xué)生文言文翻譯能力。

“動(dòng)心忍性”在此處應(yīng)為“使(他的)內(nèi)心受到震撼,使(他的)

性格堅(jiān)忍”,據(jù)此排除AB;“曾益”是一個(gè)詞,“曾”通“增”,增加。

據(jù)此排除C。故選Da

[11-2022年云南省昆明市中考語(yǔ)文真題】閱讀【甲】【乙】?jī)?/p>

則選文,完成下面小題。

【甲】

秦王謂唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不聽(tīng)寡人,

何也?且秦滅韓亡魏,而君以五十里之地存者,以君為長(zhǎng)者,故不錯(cuò)

意也。今吾以十倍之地,請(qǐng)廣于君,而君逆寡人者,輕寡人與?”唐

雎對(duì)日:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,雖千里不敢易

也,豈直五百里哉?”

秦王怫然怒,謂唐雎曰:“公亦嘗聞天子之怒乎?”唐雎對(duì)曰:

“臣未嘗聞也。"秦王曰:“天子之怒,伏尸百萬(wàn),流血千里?!碧砌?/p>

曰:“大王嘗聞布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以

頭搶地爾。"唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫?qū)VT之刺王僚

也,彗星襲月;聶政之刺韓傀也,白虹貫日;要離之刺慶忌也,倉(cāng)鷹

擊于殿上。此三子者,皆布衣之士也,懷怒未發(fā),休模降于天,與臣

而將四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下縮素,今日是也。”

挺劍而起。

秦王色撓,長(zhǎng)跪而謝之曰:“先生坐!何至于此!寡人諭矣:夫

韓、魏滅亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也J

(節(jié)選自《戰(zhàn)國(guó)策?魏策四》)

【乙】

齊景公游于海上而樂(lè)之,六月不歸,令左右曰:“敢有先言歸者,

致死不赦?!鳖仩T趨①進(jìn)諫曰:“君樂(lè)治海上,不樂(lè)治國(guó),而六月不歸。

彼儻②有治國(guó)者,君且安得樂(lè)此海也?”景公援戟將斫③之。顏燭趨

進(jìn),撫衣待之,曰:“君奚不斫也?昔者桀④殺關(guān)龍逢⑤,紂⑥殺比

干⑦;君之賢,非此二主也;臣之材,亦非此二子也。君奚不斫?以

臣叁⑧此二人者,不亦可乎?”景公說(shuō),遂歸。中道聞國(guó)人謀不內(nèi)⑨

矣。

(節(jié)選自《說(shuō)苑?正諫》)

【注】①顏燭趨:春秋時(shí)齊國(guó)人。②儻:倘若、或者。③斫(zhu

6):砍。④桀:夏朝末代君王夏桀,相傳是個(gè)暴君。⑤關(guān)龍逢(p

ɑng):夏桀之臣,因諫止夏桀通夜狂飲而被殺。⑥紂:商朝末代君

王商紂王,相傳是個(gè)暴君。⑦比干:商代貴族,因?qū)掖蝿裰G紂王,被

剖心而死。⑧叁:這里指排在第三位。⑨內(nèi):同“納”,接納。不內(nèi),

意思是不讓他回國(guó)。

10.請(qǐng)用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯【甲】【乙】?jī)晌闹挟?huà)線的句子。

(1)雖千里不敢易也,豈直五百里哉?

(2)臣之材,亦非此二子也。

【答案】

(1)即使是方圓千里的土地也不敢交換,哪里只是用五百里的

土地(交換)呢?

(2)我的才能,也比不上(不如、不像)這兩個(gè)臣子。

【解析】

本題主要考查點(diǎn)是對(duì)句子翻譯。注意下列重點(diǎn)詞語(yǔ)的意思:

(1)雖:即使;易:動(dòng)詞,交換;豈,難道的意思;直:同“只”

只是,僅僅。

(2)臣之材:我的才能;亦非:也不是(比不了)。

【點(diǎn)睛】參考譯文:

乙:齊景公在海上游玩得很高興,過(guò)了六個(gè)月還不回到朝廷,并

且命令身邊的人說(shuō):“有敢于先說(shuō)回去的人格殺勿論J嚴(yán)斶小跑前去

說(shuō):“君王在海上冶游很高興,卻不為因治理國(guó)而快樂(lè),于是六個(gè)月

了不回去。這時(shí),如果有另外的人做了國(guó)君,君王你那里還能夠在海

上玩得高興!”齊景公拿起戟就要刺他,顏斶再跑向前,撫弄著自己

的衣服等待他說(shuō):“君王為什么不刺呢?過(guò)去桀殺關(guān)龍逢,紂殺王子

比干,君王你的才干比不上這兩個(gè)人,我的才能也比不上被殺掉的兩

個(gè)人,君王為什么不刺呢?讓我和這兩個(gè)人并列在一起,不是很值得

嗎?”齊景公被說(shuō)高興了,于是就回到齊國(guó)。在途中聽(tīng)說(shuō)國(guó)人正在謀

劃不讓他回國(guó)。

[12-2022年重慶市中考語(yǔ)文真題A卷】閱讀下面的文言文,完

成下面小題。

小石潭記

柳宗元

10.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下面的句子。

(1)伐竹取道,下見(jiàn)小潭,水尤清冽。

(2)怡然不動(dòng),俶爾遠(yuǎn)逝。

【答案】

(1)砍倒竹子,開(kāi)辟出一條道路,向下看見(jiàn)個(gè)小潭,潭水格外

清涼。

(2)(魚(yú)兒)靜止不動(dòng),忽然又向遠(yuǎn)處游走。

【解析】

考查文言文翻譯的能力。解答時(shí),注意重點(diǎn)詞語(yǔ)的含義及句式理

解,并按現(xiàn)代漢語(yǔ)的規(guī)范,將翻譯過(guò)來(lái)的內(nèi)容進(jìn)行適當(dāng)?shù)恼{(diào)整,達(dá)到

詞達(dá)意順即可。

(1)句重點(diǎn)詞語(yǔ):伐,砍伐;取,這里指開(kāi)辟;見(jiàn),看見(jiàn);下,

向下;尤,格外,特別;清冽,清涼。

(2)句重點(diǎn)詞語(yǔ):怡然,靜止不動(dòng)的樣子;俶爾,忽然。

[13-2022年四川省達(dá)州市中考語(yǔ)文真題】文言文閱讀

【甲】宋濂《送東陽(yáng)馬生序》

【乙】

(吾)于堂左潔一室,為書(shū)齋,明窗素壁,泊如①也。設(shè)幾二:

一陳筆墨,一置香爐、茗碗之屬。竹床一,坐以之;木榻一,臥以之。

書(shū)架書(shū)筲各四,古今籍在焉。琴磬塵尾諸什物,亦雜置左右。

甫②晨起,即科頭③,拂案上塵,注水硯中,研磨及丹鉛,飽飲

墨以俟。隨意抽書(shū)一帙④,據(jù)坐批閱之。傾至?xí)奶?,則朱墨淋漓漬

紙上,字大半為之隱。有時(shí)或歌或嘆,或笑或泣,或怒罵,或悶欲絕,

或大叫稱快,或咄咄詫異,或臥而思、起而狂走。家人窺見(jiàn)者,悉駭

愕,罔測(cè)所指。乃竊相議,俟稍定,始散去。

婢子送酒茗來(lái),都不省取。或誤觸之,傾濕書(shū)冊(cè),輒怒而呵責(zé),

后乃不復(fù)持至。逾時(shí)或猶未食,無(wú)敢前請(qǐng)者。惟內(nèi)子時(shí)映簾窺余,得

間始進(jìn),日:“日午矣,可以飯乎?”余應(yīng)諾。內(nèi)子出,復(fù)忘之矣。

羹炙皆寒,更溫以俟者數(shù)四。及就食,仍?shī)A一冊(cè)與俱,且啖且閱,羹

炙雖寒,或且變味,亦不覺(jué)也。至或誤以雙箸亂點(diǎn)所閱書(shū),良久,始

悟非筆,而內(nèi)子及婢輩罔不竊笑者。夜坐漏常午⑤,顧童侍,無(wú)人在

側(cè),俄而鼾震左右,起視之,皆爛漫⑥睡地上矣。

(鄭日奎《醉書(shū)齋記》,有刪改)

【注】①泊如:淡泊無(wú)欲望。②甫:才,剛。③科頭:不戴帽子,

光著頭。④帙(zhi):原意是包書(shū)的套子,因謂一套書(shū)為一帙。⑤

漏:古代計(jì)時(shí)器,此指時(shí)間。午:午夜,半夜。⑥爛漫:坦率自然貌。

14.將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

(1)生以鄉(xiāng)人子謁余,撰長(zhǎng)書(shū)以為贄,辭甚暢達(dá)。

(2)或誤以雙箸亂點(diǎn)所閱書(shū),良久,始悟非筆。

【答案】

馬生以同鄉(xiāng)晚輩的身份拜見(jiàn)我,寫了一封長(zhǎng)信作為禮物,文辭很

順暢通達(dá)。

(2)甚至有時(shí)誤用一雙筷子在讀的書(shū)上亂點(diǎn)畫(huà),過(guò)了許久才醒

悟過(guò)來(lái)不是筆。

【解析】

本題考查文言文的翻譯。注意以下字詞的含義即可:

(1)謁:拜訪;贄:禮物;辭:文辭;

(2)或:有時(shí);箸:筷子;

【點(diǎn)睛】譯文:

【乙】在堂屋左側(cè)收拾干凈一間屋子作為書(shū)齋,明亮的窗戶,

潔白的墻壁,很安靜。擺放了兩個(gè)幾案,一個(gè)放筆墨,一個(gè)放置香爐

茶碗竿。一張竹床,用來(lái)坐;一張木榻,用來(lái)躺臥。還擺放了書(shū)架和

書(shū)筒各四個(gè),古今的書(shū)籍都存放在里邊。琴、磬和廛尾等各種什物,

也都交錯(cuò)擺放在旁邊。

早晨剛起床,就不戴帽子拂去幾案上的灰塵,把水倒進(jìn)硯臺(tái)里面,

研磨好墨和丹砂、鉛粉,將筆蘸飽滿做好準(zhǔn)備。隨意抽出一卷書(shū),靠

坐在案邊讀起來(lái)。一會(huì)兒讀到自己有領(lǐng)悟的地方,就提筆在紙上盡情

批注,書(shū)上的字跡大半因此而看不清楚了。有時(shí)候唱起歌來(lái),有時(shí)候

發(fā)出感嘆;有時(shí)候大笑,有時(shí)候哭泣;有時(shí)候生氣痛罵,有時(shí)候郁悶

得要死;有時(shí)候大聲叫嚷口稱痛快,有時(shí)候連連驚嘆感到詫異;有時(shí)

候躺著靜靜思考,有時(shí)候起身一陣亂跑。家人看見(jiàn)這些情景都感到害

怕驚訝,猜不出我是什么意思,于是偷偷地議論,等到我漸漸平靜下

來(lái),才散開(kāi)離去。

婢女送來(lái)酒和茶,都記不得端來(lái)喝。有時(shí)候不小心碰到,打翻后

弄濕了書(shū)本,就很生氣地責(zé)罵,后來(lái)就不再端來(lái)了。有時(shí)候過(guò)了時(shí)間

我還沒(méi)有吃飯,也沒(méi)有人敢上前請(qǐng)我去吃。只有妻子有時(shí)通過(guò)過(guò)門簾

觀察我,找到間隙才走進(jìn)來(lái),說(shuō):“時(shí)間已經(jīng)是正午了,可以吃飯了

嗎?"我答應(yīng)了。妻子出去后,又忘掉了。湯、肉都涼了,多次拿去

重新加熱等著我去吃。等到去吃飯仍然帶著一本書(shū)一道前往,邊吃邊

看,湯和肉即使涼了,或者味道都快變了,也不察覺(jué)。甚至有時(shí)誤用

一雙筷子在讀的書(shū)上亂點(diǎn)畫(huà),過(guò)了許久才醒悟過(guò)來(lái)不是筆,妻子及婢

女們沒(méi)有不偷著笑的。晚上坐著讀書(shū)常常到午夜,回頭看仆人,沒(méi)有

人在旁邊,一會(huì)兒身邊鼾聲震響,起身一看,他們都散亂地睡在地上

To

[14-2022年重慶市中考語(yǔ)文真題B卷】閱讀下面的文言文,完

成下面小題。

愛(ài)蓮說(shuō)

周敦頤

水陸草木之花,可愛(ài)者甚蕃。晉陶淵明獨(dú)愛(ài)菊。自李唐來(lái),世人

甚愛(ài)牡丹。予獨(dú)愛(ài)蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不

蔓不枝,香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植,可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉。

予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者

也。噫!菊之愛(ài),陶后鮮有聞。蓮之愛(ài),同予者何人?牡丹之愛(ài),宜

乎眾矣。

10.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下面的句子。

(1)出淤泥而不染,濯清漣而不妖。

(2)菊之愛(ài),陶后鮮有聞。

【答案】

(1)出自淤泥卻不沾染,經(jīng)過(guò)清水洗滌卻不顯得嬌艷。

(2)對(duì)于菊花的喜愛(ài),陶淵明之后就很少聽(tīng)說(shuō)了。

【解析】

本題考查學(xué)生對(duì)句子翻譯能力。重點(diǎn)詞有:

(1)染:沾染(污穢);濯:洗;漣:水波;妖:艷麗。

(2)之:的;鮮:少;聞:聽(tīng)說(shuō)。

[20-2022年四川省德陽(yáng)市中考語(yǔ)文真題】文言文閱讀(17分)

蔬食

(清)李漁

聲音之道,絲不如竹,竹不如肉,為其漸近自然。吾謂飲食之道,

膾①不如肉,肉不如蔬,亦以其漸近自然也。草衣木食,上古之風(fēng)。

人能疏遠(yuǎn)肥膩,食蔬蕨而甘之,是猶作羲皇②之民,鼓唐虞之腹,與

崇尚古玩同一致也。所怪于世者棄美名不居而故異端其說(shuō)謂佛法如是

是則謬矣。吾輯《飲饌》一卷,后肉食而首蔬菜,一以崇儉,一以復(fù)

古;至重宰割而惜生命,又其念茲在茲,而不忍或忘者矣。

論蔬食之美者,日清,曰潔,曰芳馥,曰松脆而已矣。不知其至

美所在,能居肉食之上者,只在一字之鮮。此種供奉,惟山僧野老躬

治園圃者,得以有之。不論城市山林,凡宅旁有圃者,旋摘旋烹,亦

能時(shí)有其樂(lè)。

(選自《閑情偶寄》,有制改)

[注]①膾:細(xì)切的肉。②羲皇:指優(yōu)羲。后文中的“唐虞”指唐

堯與虞舜,都是上古時(shí)候的賢王。

20.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下面的句子。

(1)不論城市山林,凡宅旁有圃者,旋摘旋烹,亦能時(shí)有其樂(lè)。

(2)吾與汝畢力平險(xiǎn),指通豫南,達(dá)于漢陰。(《愚公移山》)

【答案】

(1)不管是城市還是山林,只要住所旁邊有菜圃的人家都可以

種,隨時(shí)摘隨時(shí)吃,也可以時(shí)時(shí)享受這種樂(lè)趣。

(2)我和你們盡全力鏟除險(xiǎn)峻的大山,一直通向豫州南部,到

達(dá)漢水南岸。

【解析】

考查文言句子的翻譯。翻譯的要求是做到“信、達(dá)、雅”,翻譯

的方法是“增、刪、調(diào)、換、補(bǔ)、移”,我們?cè)诜g句子時(shí)要注意通

假字、詞類活用、一詞多義、特殊句式等情況,如遇倒裝句就要按現(xiàn)

代語(yǔ)序疏通,如遇省略句翻譯時(shí)就要把省略的成分補(bǔ)充完整。

(1)重點(diǎn)詞語(yǔ):圃:園子。旋:隨時(shí)。亦:也。樂(lè):樂(lè)趣。

(2)重點(diǎn)詞語(yǔ):汝:你,你們。多用于稱同輩或后輩。畢:盡、

全。指:直。豫:豫州,古地名,今河南黃河以南一帶。陰,指山的

北面、水的南面,與“陽(yáng)”相對(duì)。

【點(diǎn)睛】參考譯文:

聲音的基本理念,是彈弦不如吹奏,吹奏不比歌唱,這是因?yàn)樗?/p>

一步步更加合乎天地萬(wàn)物自在生長(zhǎng)的道理。吾認(rèn)為飲食的基本原則,

是膾不如肉,肉不如蔬,也是因?yàn)樗徊讲礁雍虾跆斓厝f(wàn)物自在生

長(zhǎng)的道理。以草為衣,以木為食,上古的風(fēng)俗。人能疏遠(yuǎn)肥膩的食物,

只吃蔬菜而感到甘甜,不使腹中的蔬菜受肉腥踐踏。這就如同做了伏

羲氏時(shí)代的百姓,像唐堯、虞舜時(shí)代那樣吃飽肚子,這與崇尚古玩是

同樣的趣味。這被世人覺(jué)得奇怪,放棄美名而不要,卻認(rèn)為這種說(shuō)法

是異端邪說(shuō),認(rèn)為像佛法一樣,這是很錯(cuò)誤的啊。我編輯了《飲饌》

一卷,認(rèn)為肉食在其次,而蔬菜為首選,一是為了崇尚節(jié)儉,一是為

了恢復(fù)古風(fēng);至于看重宰割(牲畜)而珍惜生命,又因?yàn)橄胫@一點(diǎn),

而不忍心或忘掉了啊。

要講到蔬菜的美味,就是清淡、干凈、芳香、松脆這幾樣。人們

不知蔬菜的美味是在肉食之上,可以用鮮這個(gè)字來(lái)形容。這種享受,

只有山里的和尚、野外的人家和那些親自種植的人才能夠得到。不管

是城市還是山林,只要住所旁邊有菜圃的人家都可以種,隨時(shí)摘隨時(shí)

吃,也可以享受這種樂(lè)趣。

【名師點(diǎn)睛】

文言文翻譯的技巧和方法

1.要把文言語(yǔ)句放到上下文中理解。

要譯好一個(gè)句子,同樣要遵從“詞不離句,句不離篇”的原則。

要把文言語(yǔ)句放到上下文中來(lái)理解,放到具體的語(yǔ)言環(huán)境中來(lái)斟酌。

判定文言虛詞的意義和用法,一字多義的實(shí)詞到底是哪個(gè)義項(xiàng),文言

句式是如何選用的,怎樣準(zhǔn)確斷句,意譯如何進(jìn)行,這些都要依托上

下文。離開(kāi)了一定的語(yǔ)言環(huán)境,句子往往很難準(zhǔn)確理解,也就很難翻

譯好。有些考生不注重推敲上下文,兩眼只盯著要求翻譯的句子本身,

結(jié)果是“欲速則不達(dá)”,翻譯中出現(xiàn)偏差甚至錯(cuò)誤,這就是沒(méi)有語(yǔ)境

意識(shí)造成的。

2.翻譯最基本的方法是將單音節(jié)詞轉(zhuǎn)換成雙音節(jié)詞。

古漢語(yǔ)與現(xiàn)代漢語(yǔ)的最大區(qū)別在于,古漢語(yǔ)以單音節(jié)詞為主,即

一個(gè)字就是一個(gè)詞;而現(xiàn)代漢語(yǔ)以雙音節(jié)詞為主,即由兩個(gè)字構(gòu)成一

個(gè)詞。將古漢語(yǔ)翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ),在多數(shù)情況下就是把單音節(jié)詞轉(zhuǎn)換

成雙音節(jié)詞。理解并掌握了這一方法,許多翻譯題做起來(lái)就不難了。

3.掌握文言文翻譯的“換”“調(diào)”“留”“增”“補(bǔ)”“刪”五字訣。

五字訣是譯文語(yǔ)言組織的基本方法和技巧。

(1)“換”。對(duì)那些詞義已經(jīng)發(fā)展,用法已經(jīng)變化,說(shuō)法已經(jīng)不

同的詞,在譯文中替換為現(xiàn)代漢語(yǔ)。

(2)“調(diào)”對(duì)文言語(yǔ)句位置與現(xiàn)代漢語(yǔ)不同之處,主要是主謂倒

裝、賓語(yǔ)前置、定語(yǔ)后置、狀語(yǔ)后置等倒裝現(xiàn)象,譯文依據(jù)現(xiàn)代漢語(yǔ)

的語(yǔ)言規(guī)范,對(duì)成分位置作必要的移位調(diào)整。

(3)“留”。保留古今詞義完全相同的一些詞。保留特定的專名

術(shù)語(yǔ),如人名、地名、民族名、官號(hào)、謚號(hào)、年號(hào)、特殊稱謂、特殊

的學(xué)術(shù)或?qū)I(yè)術(shù)語(yǔ),現(xiàn)在已經(jīng)消失的事物等。

(4)“增”。文言文省略現(xiàn)象較為突出,如省略句中的主、謂、

賓成分,介詞,數(shù)詞后面的量詞,甚至還有省略一個(gè)分句的現(xiàn)象,翻

譯時(shí)應(yīng)根據(jù)現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法規(guī)律增補(bǔ)必要的語(yǔ)言成分。

(5)“補(bǔ)”,就是將文中省略掉的部分補(bǔ)充出來(lái)。

(6)“刪”。文言語(yǔ)句中有些虛詞的用法,現(xiàn)代漢語(yǔ)沒(méi)有類似用

法的詞語(yǔ),也沒(méi)有類似的句法結(jié)構(gòu),翻譯時(shí)只能刪除削減。如發(fā)語(yǔ)詞

“夫”“維”,起提賓作用的助詞“之”及一些湊足音節(jié)的助詞。

4.增強(qiáng)文言功底,培養(yǎng)文言語(yǔ)感。

這是做好翻譯題乃至做好所有文言文題目最根本的一點(diǎn)。文言文

閱讀理解能力的形成和提高決非一朝一夕之功。以上所講的方法和技

巧說(shuō)到底都還是“末技”;其實(shí),根本的技巧還是來(lái)自功底,來(lái)自內(nèi)

力。為了增強(qiáng)文言功底和文言閱讀的內(nèi)力,考生一要做好文言實(shí)詞、

文言虛詞、文言句式、詞類活用等方面的知識(shí)儲(chǔ)備。二要注重平時(shí)積

累。文言知識(shí)點(diǎn)很多,考生要養(yǎng)成積累的習(xí)慣,隨時(shí)隨地、一點(diǎn)一滴

地積累,聚沙成塔,集腋成裘。三要注意復(fù)習(xí)以前學(xué)習(xí)過(guò)的課文,因

為中考題許多就是對(duì)平時(shí)學(xué)習(xí)過(guò)的課文知識(shí)和能力的遷移,甚至有些

考查的知識(shí)點(diǎn)就直接來(lái)自學(xué)習(xí)過(guò)的課文。因此要回歸課本,尤其是對(duì)

于文言文閱讀能力較弱的同學(xué)。四要多練習(xí),通過(guò)練習(xí)來(lái)掌握300字

左右的文言文段的閱讀套路,培養(yǎng)文言語(yǔ)感,增強(qiáng)解題能力。

11-2022年四川省瀘州市中考語(yǔ)文真題】閱讀下列文言文,完

成下面小題。

【甲】《馬說(shuō)》唐韓愈

【乙】《愛(ài)蓮說(shuō)》北宋周敦頤

【丙】

問(wèn)說(shuō)(節(jié)選)

清劉開(kāi)

君子之學(xué)必好問(wèn)。問(wèn)與學(xué),相輔而行者也。非學(xué)無(wú)以致疑,非問(wèn)

無(wú)以廣識(shí);好學(xué)而不勤問(wèn),非真能好學(xué)者也。理明矣,而或不達(dá)于事;

識(shí)其大矣,而或不知其細(xì),舍問(wèn),其奚決焉?

賢于己者,問(wèn)焉以破其疑,所謂“就有道而正”也。不如己者,

問(wèn)焉以求一得,所謂“以能問(wèn)于不能,以多問(wèn)于寡”也。等于己者,

問(wèn)焉以資切磋,所謂交相問(wèn)難,審問(wèn)而明辨之也?!稌?shū)》不云乎?“好

問(wèn)則裕?!泵献诱摚骸扒蠓判摹保⒎Q曰“學(xué)問(wèn)之道”,學(xué)即繼以問(wèn)也。

子思言“尊德性”,而歸于“道問(wèn)學(xué)”,問(wèn)且先于學(xué)也。

是己而非人俗之同病學(xué)有未達(dá)強(qiáng)以為知理有未安妄以臆度如是

則終身幾無(wú)可問(wèn)之事。賢于己者,忌之而不愿問(wèn)焉;不如己者,輕之

而不屑問(wèn)焉;等于己者,狎之而不甘問(wèn)焉,如是,則天下幾無(wú)可問(wèn)之

人。

智者千慮,必有一失。圣人所不知,未必不為愚人之所知也;愚

人之所能,未必非圣人之所不能也。理無(wú)專在,而學(xué)無(wú)止境也,然則

問(wèn)可少耶?《周禮》,外朝以詢?nèi)f民,國(guó)之政事尚問(wèn)及庶人,是故貴

可以問(wèn)賤,賢可以問(wèn)不肖,而老可以問(wèn)幼,唯道之所成而已矣。

孔文子不恥下問(wèn),夫子賢之。古人以問(wèn)為美德,而并不見(jiàn)其有可

恥也,后之君子反爭(zhēng)以問(wèn)為恥,然則古人所深恥者,后世且行之而不

以為恥者多矣,悲夫!

11.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯文中畫(huà)橫線句子。

(1)香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植,可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉。

(2)非學(xué)無(wú)以致疑,非問(wèn)無(wú)以廣識(shí)。

【答案】

(1)香氣遠(yuǎn)播更加清香,筆直潔凈地立在水中。人們只能遠(yuǎn)遠(yuǎn)

地觀賞而不能靠近賞玩它啊。

(2)不學(xué)就不會(huì)發(fā)現(xiàn)疑問(wèn),不問(wèn)就不能增長(zhǎng)知識(shí)。

【解析】

本題考查文言翻譯。要求:完整,流暢,準(zhǔn)確。重點(diǎn)字詞:

(1)益,更加;植,豎立;而,表轉(zhuǎn)折;褻,親近卻不莊重。

(2)非學(xué),不學(xué)習(xí);無(wú)以,沒(méi)有什么可以拿來(lái),沒(méi)辦法;致疑,

提出疑難;廣識(shí),增長(zhǎng)知識(shí)。

【點(diǎn)睛】參考譯文:

【丙】一個(gè)有見(jiàn)識(shí)的人,他做學(xué)問(wèn)必然喜歡向別人提問(wèn)請(qǐng)教?!皢?wèn)”

和“學(xué)”是相輔相成地進(jìn)行的,不“學(xué)”就不能提出疑難,不“問(wèn)”

就不能增加知識(shí)。喜愛(ài)學(xué)習(xí)卻不多問(wèn),不是真的喜愛(ài)學(xué)習(xí)的人。道理

明白了,可是還不能應(yīng)用于實(shí)際,認(rèn)識(shí)了那些大的(原則、綱領(lǐng)、總

體),可是還可能不了解那些細(xì)節(jié),(對(duì)于這些問(wèn)題)除了問(wèn),怎么能

解決問(wèn)題呢?

(對(duì)于)比自己道德才能高的人,向他們問(wèn),借以破除那疑問(wèn),

(這就是孔子)所說(shuō)的到有道德有學(xué)問(wèn)的人那里去匡正自己。(對(duì)于)

不如自己的人,向他們問(wèn),借以求得一點(diǎn)正確的見(jiàn)解,(這就是曾子)

所說(shuō)的以高才能向低才能(的人)問(wèn),以道德高知識(shí)多向道德低知識(shí)

少(的人)問(wèn)。(對(duì))同自己水平相等的人,向他們問(wèn),借以共同研

究,(這就是《中庸》)所說(shuō)的互相詰問(wèn),詳細(xì)地考察,明確地分辨它。

《尚書(shū)》不是說(shuō)嗎?“喜愛(ài)問(wèn)(的人,學(xué)問(wèn)知識(shí))就豐富?!泵献诱?/p>

述:“找回自己的放縱散漫的心”(的時(shí)候),并提“學(xué)問(wèn)之道”,“學(xué)”

之后(就)緊跟著“問(wèn)子思談“重視品德修養(yǎng)”(時(shí)),歸結(jié)到要

(好)問(wèn)(勤)學(xué),(在他的提法中)“問(wèn)”并且在“學(xué)”的前面。

認(rèn)為自己對(duì),別人不對(duì),(這是)世俗人的共同毛病,學(xué)習(xí)有未

貫通(不理解的地方),(卻)偏偏以為理解,(所持的)道理有不穩(wěn)

妥(的地方),(卻)胡亂地憑主觀猜測(cè),像這樣,就終生幾乎(都)

沒(méi)有(什么)可問(wèn)的事(了)。(對(duì))比自己道德才能高的人,(就)

妒忌他,不愿意向他問(wèn),(對(duì))不如自己的人,(就)輕視他,(認(rèn)為)

不值得向他問(wèn),(對(duì))同自己水平相同的人,抱著嬉戲的態(tài)度而不敬

重他,不甘愿向他問(wèn),像這樣,就天下幾乎沒(méi)有可以問(wèn)的人了。

聰明的人考慮一千次,(也)一定會(huì)出現(xiàn)一次錯(cuò)誤。圣人所不了

解(的事物),普通的人不一定也不了解;普通的人所能做的,圣人

不一定能做。真理不專門存在于某人,學(xué)習(xí)是沒(méi)有止境的,那么,“問(wèn)”

可以少得了嗎?《周禮》(說(shuō)),朝堂之外(要)詢問(wèn)百姓(對(duì)朝政的

意見(jiàn)),國(guó)家的大事還問(wèn)到平民。所以地位高的人可以問(wèn)身份低的人,

道德才能高的人可以問(wèn)道德才能低的人,老人可以問(wèn)年輕的人,只考

慮道德學(xué)問(wèn)方面的成就罷了。

孔文子不以向比他低下的人請(qǐng)教為恥辱,孔子認(rèn)為他道德學(xué)問(wèn)高。

古人把“問(wèn)”作為美德,而并不認(rèn)為它是可恥的,后代的君子反而爭(zhēng)

先把“問(wèn)”當(dāng)作恥辱,那么古人所深深地(感到)羞恥的(事),后

代人卻做著而不以為恥的(就)多了,可悲啊!

12-2022年四川省眉山市中考語(yǔ)文真題】閱讀下面的文言文,

完成下面小題。

李氏山房藏書(shū)記

蘇軾

自孔子圣人,其學(xué)必始于觀書(shū)。當(dāng)是時(shí),惟周之柱下史①老聃為

多書(shū)。韓宣子適魯,然后見(jiàn)《易象》與《魯春秋》。季札聃②于上國(guó)

③,然后得聞《詩(shī)》之風(fēng)、雅、頌。士之生于是時(shí),得見(jiàn)《六經(jīng)》者

蓋無(wú)幾,其學(xué)可謂難矣!而皆習(xí)于禮樂(lè),深于道德,非后世君子所及。

自秦漢以來(lái),作者益眾,紙與字畫(huà)日趨于簡(jiǎn)便,而書(shū)益多,士莫不有,

然學(xué)者益以茍簡(jiǎn),何哉?余猶及見(jiàn)老儒先生,自言其少時(shí),欲求《史

記》《漢書(shū)》而不可得,幸而得之,皆手自書(shū),日夜誦讀,惟恐不及。

近歲市人轉(zhuǎn)相摹刻,諸子百家之書(shū),日傳萬(wàn)紙。學(xué)者之于書(shū),多且易

致如此,其文詞學(xué)術(shù),當(dāng)倍斐④于昔人,而后生科舉之士,皆束書(shū)不

觀,游談無(wú)根,此又何也?

余友李公擇,少時(shí)讀書(shū)于廬山五老峰下白石庵之僧舍。公擇既去,

而山中之人思之,指其所居為李氏山房。藏書(shū)凡九千余卷。公擇既已

涉其流,探其源,采剝其華實(shí),而咀嚼其膏味,以為已有,發(fā)于文詞,

見(jiàn)于行事,以聞名于當(dāng)世矣。而書(shū)固自如也,未嘗少損。將以遺來(lái)者,

供其無(wú)窮之求,而各足其才分之所當(dāng)?shù)谩J且圆徊赜诩?,而藏于其?/p>

所居之僧舍,此仁者之心也。

余既衰且病無(wú)所用于世惟得數(shù)年之閑盡讀其所未見(jiàn)之書(shū)而廬山

固所愿游而不得者,蓋將老焉。盡發(fā)公擇之藏,拾其余棄以自補(bǔ),庶

有益乎?而公擇求余文以為記,乃為一言,使來(lái)者知昔之君子見(jiàn)書(shū)之

難,而今之學(xué)者有書(shū)而不讀為可惜也。

(節(jié)選自《蘇軾全集校注》,有刪節(jié))

(注)①柱下史:掌管王室藏書(shū)的官。老聃曾任東周王室柱下史。

②季札聃:人名。③上國(guó):中原地區(qū)的諸侯國(guó),此指魯國(guó)。④倍茯:

超過(guò)數(shù)倍。

10.把文中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

(1)士之生于是時(shí),得見(jiàn)《六經(jīng)》者蓋無(wú)幾,其學(xué)可謂難矣。

(2)公擇既去,而山中之人思之,指其所居為李氏山房。

幫幫你:指:①手指;②指向:③指責(zé);④意思,意圖;⑤指稱。

——《古漢語(yǔ)詞典》(商務(wù)印書(shū)館)

【答案】

(1)讀書(shū)人生在這個(gè)時(shí)代,能見(jiàn)到《六經(jīng)》的大概沒(méi)有多少,

他們的求學(xué)是多么困難啊。

(2)李公擇離開(kāi)后,山中人懷念他,將他住過(guò)的僧房稱為“李

氏山房

【解析】

本題考查翻譯文言語(yǔ)句的能力。解答時(shí)一定要先回到語(yǔ)境中,根

據(jù)語(yǔ)境讀懂句子的整體意思,找出關(guān)鍵實(shí)詞、虛詞,查看有無(wú)特殊句

式。尤其要注意一詞多義、古今異義詞、通假字等特殊的文言現(xiàn)象,

重點(diǎn)實(shí)詞必須翻譯到位。翻譯時(shí)要做到“信、達(dá)、雅”。

(1)句中的“士(指讀書(shū)人)、是(這)、蓋(大概)”幾個(gè)詞是

重點(diǎn)詞語(yǔ)。

(2)句中的“既去(已經(jīng)離開(kāi))、思(思念)、為(稱作,稱為)”

幾個(gè)詞是重點(diǎn)詞語(yǔ)。

【點(diǎn)睛】參考譯文:

從孔子開(kāi)始,圣人的學(xué)習(xí)一定從讀書(shū)開(kāi)始。在這個(gè)時(shí)候,只有周

朝的柱下史老聃掌管很多書(shū)。韓宣子到魯國(guó),然后見(jiàn)到《易象》和《魯

春秋》。季札聃被中原諸侯國(guó)邀請(qǐng),然后才能聽(tīng)到《詩(shī)經(jīng)》的風(fēng)、雅、

頌。讀書(shū)人生在這個(gè)時(shí)代,能見(jiàn)到《六經(jīng)》的大概沒(méi)有多少,他們的

學(xué)習(xí)可說(shuō)是很困難的。然而他們對(duì)禮樂(lè)都很熟悉,道德修養(yǎng)都很深厚,

不是后代的君子所能趕上的。從秦漢以來(lái),寫文章的人更多,造紙方

法和文字筆畫(huà)一天比一天趨向簡(jiǎn)便,而書(shū)也更多,世人沒(méi)有誰(shuí)不擁有,

然而學(xué)習(xí)的人愈加地馬虎不認(rèn)真,什么原因呢?我還趕上看見(jiàn)老儒先

輩,自稱他們年輕時(shí),要想求取《史記》《漢書(shū)》而不能得到,僥幸

得到了,都親手抄寫,日夜誦讀,惟恐來(lái)不及讀。近年書(shū)商輾轉(zhuǎn)翻刻,

諸子百家的書(shū),一天要流傳一萬(wàn)張紙。書(shū)對(duì)學(xué)習(xí)的人來(lái)說(shuō),多而且容

易獲取到這樣的地步,他們的文章學(xué)術(shù),理應(yīng)超過(guò)前人好多倍,然而

年輕的科舉士子,都把書(shū)捆起來(lái)不讀,談吐沒(méi)有根底,這又是什么道

理呢?

我的朋友李公擇,年輕時(shí)在廬山五老峰下白石庵的僧房中讀書(shū)。

公擇離開(kāi)后,山中人懷念他,把他住過(guò)的僧房命名為“李氏山房

藏書(shū)共九千多卷。公擇涉獵其流,探索其源以后,吸取它們的精華,

咀嚼它們的韻味,而轉(zhuǎn)化為自己的學(xué)養(yǎng),表述在文章上,落實(shí)在行動(dòng)

上,而在當(dāng)代出名了。然而書(shū)還是和先前一樣,未曾稍有損壞。他將

它贈(zèng)送給后來(lái)之人,供他們無(wú)窮無(wú)盡地索求,而滿足不同才分的人各

自相應(yīng)的需求。因此不把書(shū)藏在家中,而藏在先前所居的僧房。這是

仁者的心思啊!

我既衰弱又生病,沒(méi)有什么可給世人用,希望能有數(shù)年的空閑,

全部讀完那些未曾見(jiàn)過(guò)的書(shū)。而本來(lái)想去廬山游覽但不能成行,(如

能成行)大概我將終老在那里了。我將全部打開(kāi)公擇的藏書(shū)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論