2017年-2023年高考英語閱讀真題長(zhǎng)難句解析(125-126)講義-高考英語一輪復(fù)習(xí)_第1頁
2017年-2023年高考英語閱讀真題長(zhǎng)難句解析(125-126)講義-高考英語一輪復(fù)習(xí)_第2頁
2017年-2023年高考英語閱讀真題長(zhǎng)難句解析(125-126)講義-高考英語一輪復(fù)習(xí)_第3頁
2017年-2023年高考英語閱讀真題長(zhǎng)難句解析(125-126)講義-高考英語一輪復(fù)習(xí)_第4頁
2017年-2023年高考英語閱讀真題長(zhǎng)難句解析(125-126)講義-高考英語一輪復(fù)習(xí)_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

長(zhǎng)難句翻譯InmuchoftheWest,someoftherailroadsectionsweredevelopedwhileothersremainedundeveloped,andinbothcasesthelandownershiphaspresenteduniquechallengestolandmanagement.Inadditiontolearninghowtoperformvariousmathematicaloperations,studentsdiscoverwhytheseoperationswork,howaparticularmathematicaltopicrelatestootherbranchesofmathematics,andhowtheseoperationscanbeusedpractically.長(zhǎng)難句翻譯解析InmuchoftheWest,someoftherailroadsectionsweredevelopedwhileothersremainedundeveloped,andinbothcasesthelandownershiphaspresenteduniquechallengestolandmanagement.①內(nèi)容分析長(zhǎng)難句分析第三天,這次輪到連詞發(fā)揮主要作用了。至此,在過往的三天里,我們看到的就是英語長(zhǎng)難句內(nèi)部結(jié)構(gòu)的三種可能性:短語補(bǔ)充、從句擴(kuò)充、連詞邏輯關(guān)系。一個(gè)英語句子之所以會(huì)變得復(fù)雜,就是這三種情況其中的一種或幾種發(fā)生作用的結(jié)果。首先還是來拆分原句。這一次的規(guī)則很簡(jiǎn)單,找到連接兩句話的連詞斷開即可。InmuchoftheWest,someoftherailroadsectionsweredevelopedwhileothersremainedundeveloped,while連詞斷開andinbothcasesthelandownershiphaspresenteduniquechallengestolandmanagement.and連詞斷開各位還是自我評(píng)價(jià)一下,能不能把句子斷成上面的結(jié)果。第一句話InmuchoftheWest,someoftherailroadsectionsweredeveloped在西部的許多,有些鐵路部分被開發(fā)了這句話里有兩個(gè)點(diǎn)需要說一下。1、muchof/manyof這個(gè)修飾短語,表示“許多的……”。在高考英語里,從句對(duì)于這個(gè)短語的考察是老生常談的經(jīng)典考法,比如下面的句子:Ireceivephonecallsfromalotofpeople,manyofwhomIdon'tknow.Ireceivepresentsfromalotofpeople,manyofwhichIdon'topen.各位看到類似這樣的句子,一定不能填them這樣的代詞,因?yàn)樘盍舜~就是獨(dú)立的句子,和前面一句話逗號(hào)連接就不合理了,所以這里一定是從句關(guān)系詞。在判斷關(guān)系詞的時(shí)候,因?yàn)閙anyof就是個(gè)修飾短語,所以可以直接刪掉,剩下的就是“主句完整、從句不完整——判斷缺人還是物”的常規(guī)套路,在介詞后面,缺人使用whom,缺物使用which。第一句我不認(rèn)識(shí)的是people,所以用whom;第二句我沒打開的是presents,所以用which。2、develop這里是被動(dòng)語態(tài),不知道各位注意到?jīng)]有,這和我們平時(shí)普遍理解的develop有區(qū)別,比較下面兩句話:Thisplacehasdevelopedinthepastfewyears.Thisplacehasbeendevelopedinthepastfewyears.主動(dòng)語態(tài)時(shí),develop就表示我們最熟悉的“發(fā)展、變化、出現(xiàn)影響”的含義,所以第一句話的意思是“這個(gè)地方在過去幾年發(fā)展了”。而被動(dòng)語態(tài)時(shí),develop表示的意思是“開發(fā)、研制”,所以第二句話的意思是“這個(gè)地方在過去幾年被開發(fā)了”,至于是不是發(fā)展了變好了,完全不知道。Themedicinedevelops.藥物發(fā)展了Themedicineisdeveloped.藥物被研制了這兩句的區(qū)別更加明顯。第二句話whileothersremainedundeveloped,而其它的保持未開發(fā)“Some……,whileothers……有些……而另一些……”,這個(gè)對(duì)比句型和上次提到的therebe句型一樣,屬于高考英語必備的寫作句式,主要用于描述兩者對(duì)比或兩方分工,例如:Inholidays,somepeoplepreferstayingathome,whileotherschoosetogooutforatravel.假日里,有些人選擇呆在家里,而另一些人選擇出去旅游。(兩者對(duì)比)Somewerehangingupbanners,whileotherswereputtingmapsinorder.有的人在懸掛橫幅,而其他人在把地圖擺放整齊。(兩方分工)while是重要的表示對(duì)比的邏輯連詞,在這句話里developed和undeveloped前后內(nèi)容相反,對(duì)比體現(xiàn)非常明顯。需要注意的是while在句中的位置不同,表示的含義也不同?!?,while……句中的while,常表示對(duì)比While……,……句首的while,可能表示時(shí)間等同于when,也可能表示雖然等同于though第三句話andinbothcasesthelandownershiphaspresenteduniquechallengestolandmanagement.在兩種情況下,土地所有權(quán)都提出了獨(dú)特的挑戰(zhàn)給土地管理各位在閱讀的時(shí)候要做到一點(diǎn),就是對(duì)于句子里出現(xiàn)的正負(fù)態(tài)度非常的敏感。哪里是在說正面的積極的好的情況,哪里是在說負(fù)面的消極的壞的問題,看到的時(shí)候要立刻有意識(shí),因?yàn)檫@些往往是題目設(shè)問的地方。在這部分里,最重要的就是動(dòng)詞短語“presentuniquechallenges提出獨(dú)特的挑戰(zhàn)”,present替換give,unique替換special,challenge替換difficulty,三個(gè)詞的使用都有一定水平,應(yīng)該作為寫作素材積累下來。同時(shí),看到challenge這個(gè)詞,就應(yīng)該立刻注意負(fù)態(tài)度的體現(xiàn)。inbothcases在兩種情況下,指的就是前兩句“開發(fā)”和“未開發(fā)”的兩種情況。所以請(qǐng)各位注意,如果你要用“逗號(hào)+and”來連接兩個(gè)句子,這兩句話一定要有內(nèi)容上的重疊,and后面的句子是前面的句子內(nèi)容上的延續(xù)。當(dāng)然,這里如果去掉“逗號(hào)+and”直接“句號(hào)+大寫字母”開始新的一句,也是沒問題的。到此為止,這個(gè)句子就分析完啦。各位別忘了開頭說的,英語句子之所以復(fù)雜,只有三種可能性:短語補(bǔ)充、從句擴(kuò)充、連詞邏輯關(guān)系。②中文機(jī)械翻譯在西部的許多,有些鐵路部分被開發(fā)了,而其它的保持未開發(fā),在兩種情況下,土地所有權(quán)都提出了獨(dú)特的挑戰(zhàn)給土地管理③中文優(yōu)化翻譯在西部的大部分地區(qū),一些鐵路路段得到了開發(fā),而另一些則保持原始狀態(tài),在這兩種情況下,土地所有權(quán)都對(duì)土地管理提出了非同一般的挑戰(zhàn)。Inadditiontolearninghowtoperformvariousmathematicaloperations,studentsdiscoverwhytheseoperationswork,howaparticularmathematicaltopicrelatestootherbranchesofmathematics,andhowtheseoperationscanbeusedpractically.①內(nèi)容分析這種句子是高考英語閱讀理解里典型的嚇唬人的句子,貌似兇狠無比,實(shí)則脆弱不堪。這種句子又是高考英語書面表達(dá)里非常體現(xiàn)寫作能力的寫作方法,直接體現(xiàn)學(xué)生的內(nèi)容構(gòu)思、日常積累和邏輯思維。這就是我們今天要說的多個(gè)動(dòng)詞短語或從句并列式的句子。注意,這里各位看到的是多者并列,所以常規(guī)的兩者并列,就不在討論范圍里了。我們看到的是至少三者往上,四者或五者都有可能。如果是這么多個(gè)東西組合在一起,我們就要特別注意,它們是怎么連在一起的?這對(duì)于我們自己的寫作,也是很重要的借鑒。首先還是拆分句子。Inadditiontolearninghowtoperformvariousmathematicaloperations,除……以外studentsdiscover主句的主語和謂語whytheseoperationswork,why從句關(guān)系詞斷開howaparticularmathematicaltopicrelatestootherbranchesofmathematics,how從句關(guān)系詞斷開andhowtheseoperationscanbeusedpractically.andhow連詞關(guān)系詞斷開拆分完以后,這個(gè)句子的整體結(jié)構(gòu)實(shí)際上就已經(jīng)出現(xiàn)了。Inadditionto……,studentsdiscoverwhy……,how……,andhow……除了……以外,學(xué)生發(fā)現(xiàn)為什么……,如何……,以及如何……如果我們往里面填入其它內(nèi)容,就能炮制出很多寫作的具體內(nèi)容。比如:InadditiontolearningthehistoryofChinesecharacters,theparticipantswilldiscoverhowChinesedevelops,whatisthedifferencebetweenancientandmodernChinese,andhowChineseinfluencesotherlanguagesintheworld.除了了解漢字的歷史以外,參與者會(huì)了解到漢語是如何發(fā)展的,古代漢語和現(xiàn)代漢語有什么區(qū)別,以及漢語如何影響了世界上其它的語言。上面的這段文字,就是典型的在邀請(qǐng)類應(yīng)用文里介紹活動(dòng)具體內(nèi)容時(shí),需要寫出的句子。我接觸到大量學(xué)生的高考英語寫作,注意力往往放在一些莫名其妙的地方,比如字體是否好看,比如類似“Thereisnodenyingthat”這種明顯廢話的套路式語句。學(xué)生對(duì)句子實(shí)際內(nèi)容的充實(shí)性,往往不愿多投入精力。而恰恰是這些句子里實(shí)打?qū)嵉摹坝补Ψ颉?,才是提升文章檔次的重要衡量標(biāo)準(zhǔn)。邀請(qǐng)某人參加漢語講座——漢語講座里面講什么?我需要你列出來三至四件事,這是對(duì)寫作內(nèi)容構(gòu)思的直接鍛煉,是靠套路式語句完全無法勝任的寫作要求,是你的作文秒殺99%其它考生作文的關(guān)鍵。平時(shí)不頻繁地進(jìn)行這種構(gòu)思的訓(xùn)練,考場(chǎng)上就會(huì)陷入“沒得可寫”的惡性循環(huán)。有的同學(xué)說,我能想出來,但是寫不出來。我說,你看看上面的句子,用詞、語法、句式難嗎?你所謂的寫不出來,其實(shí)是你寫的太少了而已。這里我列了四件事,用上面的結(jié)構(gòu)稍微串聯(lián)一下,就是一個(gè)滿分水平的英語寫作句子。再給各位寫倆例子:Inadditiontoappreciatingfamouspaintings,youwillhaveagreatchancetolearnthedevelopmentofvariouspaintingstyles,understandthetraditionalpaintingtechniques,andtrytopaintwithourownhands.除了欣賞著名畫作以外,你會(huì)有機(jī)會(huì)了解不同繪畫風(fēng)格的發(fā)展,了解傳統(tǒng)的繪畫技法,并且親手嘗試?yán)L畫。這句話沒寫從句,寫的是動(dòng)詞短語。在一個(gè)繪畫活動(dòng)里會(huì)有什么事發(fā)生?列出三到四個(gè),這就是寫作構(gòu)思訓(xùn)練。Inaddtiontogivingusregularclasses,theteacheralsocaresaboutwhetherweunderstandthebasicsoftheknowledge,whetherwemeetsomeunexpectedquestions,andwhetherwehavetheconfidencetocontinueourstudy.除了給我們常規(guī)上課以外,老師還關(guān)注我們是否理解了知識(shí)的基礎(chǔ),我們是否遇到意想不到的問題,以及我們是否有信心繼續(xù)學(xué)習(xí)。這句話寫了三個(gè)從句,全是whether,你也不會(huì)感到絲毫的重復(fù)和啰嗦,因?yàn)榫渥拥木唧w內(nèi)容足夠充實(shí)。老師對(duì)學(xué)生做的事有哪些?列出三到四個(gè),這就是寫作構(gòu)思訓(xùn)練。這個(gè)句子我不寫英文了,訓(xùn)練思路,你只要用中文就可以,類似這樣的句子應(yīng)該張口就來。日常生活里無論大事小事,全都可以展開成為三到四個(gè)具體的動(dòng)作,這就是由總到分、由概括到具體的邏輯思維模式。而一旦你習(xí)慣了這樣思考問題,你會(huì)發(fā)現(xiàn),閱讀理解里再看到這樣的多者并列句式,就毫無難度了。咱們?cè)賮砜纯催@個(gè)句子的具體內(nèi)容第一部分Inadditiontolearninghowtoperformvariousmathematicaloperations,除了學(xué)習(xí)如何進(jìn)行不同的數(shù)學(xué)運(yùn)算以外全是核心詞匯的掌握,挨個(gè)念叨一遍:inadditiontosth,等于apartfromsth,除了……以外,你可以把這個(gè)短語視作一個(gè)介詞,所以這部分整體就是個(gè)介詞短語。因?yàn)槭莍nadditiontosth,所以后面加的是learning,動(dòng)名詞表示事物。perform,除了“表現(xiàn)、表演”以外,閱讀和寫作里的重要含義是“開展、進(jìn)行”。various,對(duì)different的直接替換,表示“各種各樣的”含義,寫作必備。至于mathematicaloperations數(shù)學(xué)運(yùn)算,就無所謂了。第二部分studentsdiscover學(xué)生發(fā)現(xiàn)句子沒寫完,缺賓語,于是你在后面會(huì)看到賓語從句。我發(fā)現(xiàn)很多同學(xué)對(duì)Ithink、Ibelieve、Ifind后面會(huì)省略賓語從句的引導(dǎo)詞that沒有概念,我也不知道他們初二初三去干啥了……Ithinkyouareright.=Ithinkthatyouareright.Ibelieveyouareright.=Ibelievethatyouareright.IfindEnglishiseasy.=IfindthatEnglishiseasy.這里是主句+從句,所以別再問為什么有倆謂語了……第三部分whytheseoperationswork,為什么這些運(yùn)算有效howaparticularmathematicaltopicrelatestootherbranchesofmathematics,一個(gè)特定的數(shù)學(xué)話題如何聯(lián)系到其它數(shù)學(xué)的分支andhowtheseoperationscanbeusedpractically.以及這些運(yùn)算如何被實(shí)際使用三個(gè)從句并列,仍然是and在發(fā)揮作用,這一點(diǎn)我們前幾天說過了,不再贅述,還是繼續(xù)看看核心詞匯吧。sbwork叫“工作”,sthwork叫“有用、有效”。比如“Themedicineworks”就是“這個(gè)藥起作用了”。ArelatetoB,A與B有關(guān)聯(lián)。如果是sbrelatetoothers,引申理解為“某人理解其他人”,精神相連嘛。sthbeusedpractically,某物被實(shí)際應(yīng)用,寫作常用素材,該積累就積累。到此為止,你明白多者并列的寫作思路了嘛?②中文機(jī)械翻譯除了學(xué)習(xí)如何進(jìn)行不同的數(shù)學(xué)運(yùn)算以外,學(xué)生發(fā)現(xiàn)為什么這些運(yùn)算有效,一個(gè)特定的數(shù)學(xué)話題如何聯(lián)系到其它數(shù)學(xué)的分支,以及這些運(yùn)算如何被實(shí)際使用③中文優(yōu)化翻譯除了學(xué)習(xí)如何進(jìn)行各種數(shù)學(xué)運(yùn)算外,學(xué)生們還會(huì)了解到這些運(yùn)算的原理、某個(gè)特定的數(shù)學(xué)主題與其他數(shù)學(xué)分支的關(guān)系,以及這些運(yùn)算如何在實(shí)際中應(yīng)用。長(zhǎng)難句拓展TheConstitutionalprinciplesthatWashingtonalonehasthepowerto“establishauniformRuleofNaturalization”andthatfederallawsprecedestatelawsarenoncontroversial.下列對(duì)該句的分析和理解中,正確的為______。(多選)A.Washingtonalonehasthepowerto“establishauniformRuleofNaturalization”和federallawsprecedestatelaws并列B.TheConstitutionalprinciples和federallaws并列C.主句謂語是precede華盛頓(聯(lián)邦政府)有權(quán)“制定統(tǒng)一的歸化規(guī)則”,這是無可爭(zhēng)議的正確答案:AD①小詞典constitutional[?k?nst??tju???nl]adj.憲法的RuleofNaturalization歸化規(guī)則(外國(guó)人入籍準(zhǔn)則)precede[pr??si?d]v.比…更重要noncontroversial[?n?nk?ntr??v???l]adj.不會(huì)引起爭(zhēng)論的②句子分析:本句為復(fù)合句,主句為TheConstitutionalprinciplesarenoncontrovers

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論