中介語理論與對外漢語教學(xué)_第1頁
中介語理論與對外漢語教學(xué)_第2頁
中介語理論與對外漢語教學(xué)_第3頁
中介語理論與對外漢語教學(xué)_第4頁
中介語理論與對外漢語教學(xué)_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

中介語理論與對外漢語教學(xué)一、本文概述本文旨在探討中介語理論與對外漢語教學(xué)的關(guān)系及其在實際教學(xué)中的應(yīng)用。中介語理論,作為二語習(xí)得領(lǐng)域的重要理論,為我們理解學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中的語言發(fā)展和變化提供了有力的工具。在對外漢語教學(xué)中,中介語理論的應(yīng)用不僅有助于教師更好地了解學(xué)習(xí)者的語言習(xí)得過程,還能為教學(xué)策略的制定提供科學(xué)依據(jù)。本文將首先概述中介語理論的基本概念和發(fā)展歷程,然后分析該理論在對外漢語教學(xué)中的作用和意義,接著探討如何將中介語理論應(yīng)用于實際教學(xué)中,以提高教學(xué)效果和學(xué)習(xí)者的語言水平。通過本文的闡述,我們期望能夠為對外漢語教學(xué)領(lǐng)域的實踐者和研究者提供一些有益的啟示和思考。二、中介語理論的核心概念中介語理論的核心概念在于理解第二語言習(xí)得過程中的“中介語”現(xiàn)象。中介語,也稱為“過渡語”或“間際語”,是學(xué)習(xí)者在第二語言習(xí)得過程中構(gòu)建的一種介于母語和目標(biāo)語之間的語言系統(tǒng)。這一概念最早由美國語言學(xué)家塞林格(LarrySelinker)于1972年提出,用以描述學(xué)習(xí)者在逐漸接近目標(biāo)語的過程中所形成的一種獨立的語言系統(tǒng)。中介語并不是固定不變的,而是一個動態(tài)發(fā)展的過程。隨著學(xué)習(xí)者對目標(biāo)語規(guī)則和語用知識的逐漸掌握,中介語會不斷地向目標(biāo)語靠近。中介語的發(fā)展受到多種因素的影響,包括學(xué)習(xí)者的母語背景、學(xué)習(xí)策略、學(xué)習(xí)環(huán)境、輸入和輸出的質(zhì)量等。中介語理論的重要性在于它揭示了第二語言習(xí)得過程的復(fù)雜性和動態(tài)性。這一理論強調(diào)了學(xué)習(xí)者在習(xí)得過程中的主動性和創(chuàng)造性,以及教師在教學(xué)過程中的引導(dǎo)作用。通過深入研究中介語的特點和發(fā)展規(guī)律,教師可以更加有效地設(shè)計教學(xué)策略,幫助學(xué)習(xí)者更快地掌握目標(biāo)語。在對外漢語教學(xué)中,中介語理論的應(yīng)用具有重要意義。它可以幫助教師更好地理解學(xué)習(xí)者的語言水平和需求,制定針對性的教學(xué)計劃。通過分析和研究學(xué)習(xí)者的中介語,教師還能夠發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者的難點和錯誤,從而提供更加精準(zhǔn)的教學(xué)指導(dǎo)和反饋。中介語理論為對外漢語教學(xué)提供了重要的理論支撐和實踐指導(dǎo)。三、中介語理論在對外漢語教學(xué)中的應(yīng)用中介語理論在對外漢語教學(xué)中具有極其重要的指導(dǎo)意義和實踐價值。它為我們提供了一個全新的視角,幫助我們理解和分析學(xué)習(xí)者在漢語習(xí)得過程中所出現(xiàn)的語言現(xiàn)象。中介語理論認為,學(xué)習(xí)者的中介語是一個動態(tài)、發(fā)展的系統(tǒng)。在對外漢語教學(xué)中,教師應(yīng)根據(jù)每個學(xué)習(xí)者的中介語發(fā)展水平和特點,制定個性化的教學(xué)策略。這包括對學(xué)習(xí)者在語言形式、語義理解、語用表達等方面所表現(xiàn)出的差異進行細致分析,并在此基礎(chǔ)上設(shè)計符合其實際水平和需求的教學(xué)內(nèi)容和方法。中介語理論認為,學(xué)習(xí)者的錯誤是語言學(xué)習(xí)過程中不可避免的現(xiàn)象,而這些錯誤反映了學(xué)習(xí)者中介語的發(fā)展?fàn)顟B(tài)。在對外漢語教學(xué)中,教師應(yīng)積極收集和分析學(xué)習(xí)者的錯誤,通過錯誤分析了解學(xué)習(xí)者中介語的發(fā)展階段和存在的問題,從而有針對性地進行錯誤糾正。同時,教師還應(yīng)鼓勵學(xué)習(xí)者自我糾正錯誤,培養(yǎng)其自主學(xué)習(xí)的能力。中介語理論認為,交際是語言學(xué)習(xí)的最終目的。在對外漢語教學(xué)中,教師應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的交際能力,鼓勵他們在真實的語境中運用漢語進行交際。為此,教師可以設(shè)計各種交際活動,如角色扮演、小組討論、模擬對話等,使學(xué)習(xí)者在實踐中提高漢語運用能力。中介語理論強調(diào)對學(xué)習(xí)者中介語發(fā)展水平的評估與反饋。在對外漢語教學(xué)中,教師應(yīng)定期對學(xué)習(xí)者的漢語水平進行評估,了解他們中介語的發(fā)展?fàn)顩r,并根據(jù)評估結(jié)果提供有針對性的反饋和建議。這有助于學(xué)習(xí)者更好地認識自己的語言水平和問題所在,從而調(diào)整學(xué)習(xí)策略,進一步提高漢語學(xué)習(xí)效果。中介語理論在對外漢語教學(xué)中具有廣泛的應(yīng)用價值。它不僅可以指導(dǎo)我們制定個性化教學(xué)策略、進行錯誤分析和糾正、培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的交際能力,還可以幫助我們進行有效的評估和反饋。在對外漢語教學(xué)實踐中,我們應(yīng)充分運用中介語理論,以提高教學(xué)質(zhì)量和效果。四、中介語理論與對外漢語教學(xué)的互動關(guān)系中介語理論是對外漢語教學(xué)中的重要理論之一,它為我們理解和指導(dǎo)二語習(xí)得過程提供了有力的工具。對外漢語教學(xué)也在不斷地推動中介語理論的發(fā)展和完善。二者之間存在著密切的互動關(guān)系。中介語理論為對外漢語教學(xué)提供了理論支撐。根據(jù)中介語理論,學(xué)習(xí)者的語言發(fā)展是一個動態(tài)、漸進的過程,他們在學(xué)習(xí)過程中會形成自己的中介語系統(tǒng)。這一理論鼓勵教師關(guān)注學(xué)習(xí)者的個體差異和學(xué)習(xí)過程,采用更加靈活多樣的教學(xué)方法,以適應(yīng)不同學(xué)習(xí)者的需要。在對外漢語教學(xué)中,教師可以利用中介語理論,分析學(xué)習(xí)者的語言特點和學(xué)習(xí)難點,制定針對性的教學(xué)計劃,提高教學(xué)效果。對外漢語教學(xué)也為中介語理論提供了豐富的實踐素材。在對外漢語教學(xué)過程中,教師會遇到各種各樣的學(xué)習(xí)者和學(xué)習(xí)問題。這些問題為中介語理論提供了豐富的實踐素材,有助于驗證和完善理論。同時,通過對實際教學(xué)案例的分析和總結(jié),我們可以更加深入地了解中介語系統(tǒng)的形成和發(fā)展過程,進一步豐富和發(fā)展中介語理論。中介語理論與對外漢語教學(xué)的互動關(guān)系還體現(xiàn)在二者相互促進的過程中。一方面,中介語理論為對外漢語教學(xué)提供了科學(xué)的理論指導(dǎo),推動了教學(xué)方法的改進和教學(xué)質(zhì)量的提升。另一方面,對外漢語教學(xué)的實踐經(jīng)驗也為中介語理論的發(fā)展提供了有力的支持,推動了理論的深化和完善。這種相互促進的關(guān)系使得中介語理論和對外漢語教學(xué)在實踐中不斷發(fā)展壯大,為二語習(xí)得領(lǐng)域的研究和實踐做出了重要貢獻。中介語理論與對外漢語教學(xué)之間存在著密切的互動關(guān)系。它們相互依存、相互促進,共同推動著二語習(xí)得領(lǐng)域的研究和實踐向前發(fā)展。在未來的研究中,我們應(yīng)該進一步加強中介語理論與對外漢語教學(xué)的結(jié)合,深入探討二者之間的互動關(guān)系,為二語習(xí)得領(lǐng)域的發(fā)展做出更大的貢獻。五、案例分析在《中介語理論與對外漢語教學(xué)》中,我們將通過具體的案例分析來進一步探討中介語理論在對外漢語教學(xué)中的應(yīng)用。我們將選取幾個典型的漢語學(xué)習(xí)者案例,分析他們在學(xué)習(xí)過程中中介語的發(fā)展情況,并探討如何根據(jù)中介語理論來指導(dǎo)對外漢語教學(xué)。我們來看一個初級漢語學(xué)習(xí)者的案例。該學(xué)習(xí)者在初級階段遇到了很多語音和詞匯上的困難,常常出現(xiàn)發(fā)音不準(zhǔn)確、詞匯使用不當(dāng)?shù)葐栴}。根據(jù)中介語理論,這是學(xué)習(xí)者在構(gòu)建中介語系統(tǒng)過程中常見的現(xiàn)象。教師可以利用中介語理論,針對學(xué)習(xí)者的發(fā)音問題,提供準(zhǔn)確的示范和糾正,幫助他們逐步建立起正確的語音系統(tǒng)。同時,在詞匯教學(xué)上,教師應(yīng)注重常用詞匯的教學(xué),讓學(xué)習(xí)者在掌握基本詞匯的基礎(chǔ)上,逐步擴展詞匯量,減少詞匯使用錯誤。我們來看一個中級漢語學(xué)習(xí)者的案例。該學(xué)習(xí)者在中級階段已經(jīng)掌握了一定的漢語基礎(chǔ),但在語法和表達上還存在一些問題。根據(jù)中介語理論,中級階段的學(xué)習(xí)者已經(jīng)開始對漢語語法進行歸納和總結(jié),但由于母語的影響,他們的中介語系統(tǒng)中可能存在一些不符合漢語語法的規(guī)則。教師可以利用中介語理論,通過對比分析母語和漢語的語法差異,幫助學(xué)習(xí)者識別和糾正中介語中的語法錯誤,促進他們中介語系統(tǒng)的不斷完善。我們來看一個高級漢語學(xué)習(xí)者的案例。該學(xué)習(xí)者已經(jīng)具備了較高的漢語水平,但在文化理解和表達上還存在一些障礙。根據(jù)中介語理論,高級階段的學(xué)習(xí)者在構(gòu)建中介語系統(tǒng)時,已經(jīng)不僅僅局限于語言層面,而是開始涉及到文化層面。教師可以利用中介語理論,通過文化對比和交際實踐等方式,幫助學(xué)習(xí)者更深入地理解漢語文化,提高他們的文化適應(yīng)能力和跨文化交際能力。通過以上案例分析,我們可以看到中介語理論在對外漢語教學(xué)中的重要性和應(yīng)用價值。它可以幫助教師更好地了解學(xué)習(xí)者的中介語發(fā)展情況,指導(dǎo)他們針對不同階段的學(xué)習(xí)者制定更加科學(xué)、有效的教學(xué)方案。它也可以幫助學(xué)習(xí)者更加清晰地認識到自己在漢語學(xué)習(xí)過程中的問題和不足,從而有針對性地進行改進和提高。在對外漢語教學(xué)中,我們應(yīng)充分重視中介語理論的應(yīng)用,將其作為指導(dǎo)教學(xué)實踐的重要理論依據(jù)之一。六、結(jié)論與展望中介語理論自其誕生以來,在語言學(xué)界,特別是第二語言習(xí)得領(lǐng)域引起了廣泛的關(guān)注和研究。它為我們理解學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中如何構(gòu)建和發(fā)展自己的語言系統(tǒng)提供了獨特的視角。在對外漢語教學(xué)領(lǐng)域,中介語理論的應(yīng)用更是為教學(xué)實踐注入了新的活力。通過深入分析學(xué)習(xí)者的中介語系統(tǒng),教師可以更加準(zhǔn)確地診斷學(xué)習(xí)者的語言問題,制定更加貼合實際的教學(xué)計劃和方法。本文在回顧和梳理中介語理論的發(fā)展歷程、核心概念和基本特征的基礎(chǔ)上,探討了該理論在對外漢語教學(xué)中的應(yīng)用及其影響。通過案例分析,我們發(fā)現(xiàn)中介語理論在指導(dǎo)教學(xué)設(shè)計、優(yōu)化教學(xué)方法、提高教學(xué)效果等方面具有顯著的實踐價值。同時,我們也注意到中介語理論在應(yīng)用中存在的局限性和挑戰(zhàn),如如何準(zhǔn)確評估學(xué)習(xí)者的中介語水平、如何有效應(yīng)對學(xué)習(xí)者的個體差異等。展望未來,我們期待中介語理論能夠在對外漢語教學(xué)中發(fā)揮更大的作用。一方面,隨著語言學(xué)和第二語言習(xí)得研究的深入,中介語理論本身將不斷完善和發(fā)展,為我們提供更加全面和深入的理解學(xué)習(xí)者語言發(fā)展的機制和過程。另一方面,隨著教育技術(shù)的不斷進步和應(yīng)用,我們可以利用更多的教學(xué)手段和工具來支持中介語理論的教學(xué)實踐,如利用大數(shù)據(jù)和技術(shù)對學(xué)習(xí)者的中介語系統(tǒng)進行動態(tài)監(jiān)測和評估,為教學(xué)提供更加精準(zhǔn)和個性化的指導(dǎo)。中介語理論在對外漢語教學(xué)中具有重要的理論和實踐價值。我們應(yīng)該充分利用這一理論的優(yōu)勢,不斷探索和創(chuàng)新教學(xué)方法和手段,以提高對外漢語教學(xué)的質(zhì)量和效果。我們也應(yīng)該保持對中介語理論研究的持續(xù)關(guān)注和支持,為推動第二語言習(xí)得和對外漢語教學(xué)領(lǐng)域的發(fā)展做出更大的貢獻。參考資料:中介語(Interlanguage)是指外語學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中所形成的一種獨立的語言系統(tǒng),它既不同于母語,也不同于目標(biāo)語,而是介于兩者之間的一種特殊的語言系統(tǒng)。中介語理論主要研究學(xué)習(xí)者如何通過學(xué)習(xí)外語,逐漸從母語模式向目標(biāo)語模式轉(zhuǎn)變。語言遷移:學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)外語時,會受到母語的影響,這種影響被稱為語言遷移。語言遷移包括正遷移(positivetransfer)和負遷移(negativetransfer)。正遷移是指母語中的某些語言規(guī)則和習(xí)慣對外語學(xué)習(xí)產(chǎn)生積極的影響,而負遷移則是指母語中的某些語言規(guī)則和習(xí)慣對外語學(xué)習(xí)產(chǎn)生消極的影響。中介語的發(fā)展:學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)的過程中,其語言能力不斷發(fā)展和變化,逐漸從母語模式向目標(biāo)語模式轉(zhuǎn)變。中介語的發(fā)展過程包括四個階段:前系統(tǒng)階段(pre-systematicstage)、系統(tǒng)階段(systematicstage)、偏誤階段(errorstage)和習(xí)得階段(achievementstage)。偏誤分析:偏誤是指學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)外語時所產(chǎn)生的錯誤,偏誤分析是對這些錯誤進行系統(tǒng)的分析和研究。通過偏誤分析,我們可以了解學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中所遇到的問題和困難,從而為他們提供更好的幫助和指導(dǎo)。石化現(xiàn)象:有些學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)外語的過程中,其語言能力可能會停滯不前,這種現(xiàn)象被稱為石化現(xiàn)象。石化現(xiàn)象可能是由于學(xué)習(xí)者的語言能力已經(jīng)達到極限,也可能是由于學(xué)習(xí)方法不當(dāng)或缺乏正確的教學(xué)指導(dǎo)。中介語理論對對外漢語教學(xué)具有重要的啟示作用,具體表現(xiàn)在以下幾個方面:重視母語的影響:在對外漢語教學(xué)中,我們應(yīng)該重視母語的影響,尤其是負遷移的影響。我們應(yīng)該幫助學(xué)生了解母語中的語言規(guī)則和習(xí)慣,以便更好地掌握漢語。同時,我們還應(yīng)該盡可能地幫助學(xué)生克服母語的干擾,提高他們的漢語水平。學(xué)生的發(fā)展階段:在對外漢語教學(xué)中,我們應(yīng)該學(xué)生所處的階段,根據(jù)不同階段的特點和需求,采取不同的教學(xué)策略和方法。例如,在前系統(tǒng)階段和系統(tǒng)階段,我們應(yīng)該注重基礎(chǔ)知識的傳授和語言技能的訓(xùn)練;在偏誤階段和習(xí)得階段,我們應(yīng)該注重糾正錯誤和培養(yǎng)語言表達能力。提倡實踐和互動:在對外漢語教學(xué)中,我們應(yīng)該提倡實踐和互動。通過組織各種實踐活動和互動交流,讓學(xué)生有機會使用漢語進行交際,從而提高他們的語言能力和交際能力。防止石化現(xiàn)象的發(fā)生:在對外漢語教學(xué)中,我們應(yīng)該注意防止石化現(xiàn)象的發(fā)生。如果我們發(fā)現(xiàn)學(xué)生的學(xué)習(xí)進度緩慢或者停滯不前,我們應(yīng)該及時調(diào)整教學(xué)策略和方法,幫助學(xué)生克服困難和提高漢語水平。中介語理論是一種重要的語言學(xué)理論,它為我們提供了深入了解學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)外語過程中的方法和問題的機會。在對外漢語教學(xué)中,我們應(yīng)該充分認識到中介語理論的價值和意義,根據(jù)學(xué)生的實際情況和學(xué)習(xí)需求,采取科學(xué)合理的教學(xué)策略和方法,提高教學(xué)質(zhì)量和效果。在第二語言習(xí)得領(lǐng)域,中介語(Interlanguage)是一個重要的概念,指的是學(xué)習(xí)者在從零開始學(xué)習(xí)一種新語言的過程中,所形成的一種既不同于母語也不同于目標(biāo)語的臨時性語言系統(tǒng)。對于對外漢語教學(xué)來說,中介語的偏誤分析具有特殊的重要性,它不僅可以幫助我們理解學(xué)習(xí)者的語言習(xí)得過程,還可以指導(dǎo)我們更有效地進行教學(xué)活動。中介語偏誤分析是第二語言習(xí)得研究的一個重要分支,它通過對學(xué)習(xí)者在習(xí)得過程中出現(xiàn)的偏誤進行系統(tǒng)性的研究,以揭示學(xué)習(xí)者的習(xí)得軌跡和習(xí)得規(guī)律。對比分析(ContrastiveAnalysis)和錯誤分析(ErrorAnalysis)是兩種基本的方法。對比分析主要通過對比母語和目標(biāo)語的差異,預(yù)測學(xué)習(xí)者可能遇到的困難;錯誤分析則通過系統(tǒng)地收集和分析學(xué)習(xí)者的語言錯誤,了解其在學(xué)習(xí)過程中的困難和挑戰(zhàn)。揭示學(xué)習(xí)者的習(xí)得軌跡:通過對學(xué)習(xí)者中介語中出現(xiàn)的偏誤進行系統(tǒng)性的研究,我們可以了解學(xué)習(xí)者的習(xí)得軌跡,即他們是如何一步步掌握目標(biāo)語的。診斷學(xué)習(xí)者的習(xí)得困難:錯誤分析可以幫助我們了解學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中的困難和挑戰(zhàn),從而為我們提供更有針對性的教學(xué)策略。指導(dǎo)教學(xué)方法:通過對大量學(xué)習(xí)者的中介語偏誤進行分析,我們可以總結(jié)出一些普遍性的規(guī)律,從而指導(dǎo)我們設(shè)計更有效的教學(xué)方法。評估教學(xué)策略的有效性:通過對比不同教學(xué)策略下學(xué)習(xí)者的中介語發(fā)展情況,我們可以評估各種教學(xué)策略的有效性,從而優(yōu)化我們的教學(xué)方法。中介語的偏誤分析是對外漢語教學(xué)中一個重要的研究領(lǐng)域,它不僅可以幫助我們深入了解學(xué)習(xí)者的語言習(xí)得過程,還可以指導(dǎo)我們更有效地進行教學(xué)活動。目前對于中介語偏誤分析的研究還存在一些問題,例如如何建立更加完善的理論框架、如何設(shè)計更加科學(xué)的教學(xué)實驗等。未來我們需要進一步深化對這個領(lǐng)域的研究,以推動對外漢語教學(xué)的進一步發(fā)展。在一個陽光明媚的春天,一位年輕的對外漢語教師小張走進了教室。學(xué)生們熱情地歡迎她,而小張也以微笑和微微點頭的方式回應(yīng)著他們。這一刻,教室里的氣氛變得更加輕松愉快。體態(tài)語,就像小張和學(xué)生們的微笑和點頭,是一種非言語性的交流方式。在日常生活和對外漢語教學(xué)中,體態(tài)語都扮演著重要的角色。它可以幫助人們更好地理解彼此,促進有效的溝通和交流。在對外漢語教學(xué)中,體態(tài)語的使用尤為重要。一些常用的體態(tài)語可以幫助學(xué)生更好地理解漢語。例如,小張可以通過展示“吃”的動作來幫助學(xué)生理解“吃”這個詞語的意思。她還可以通過展示“飛”的動作來幫助學(xué)生理解“飛”這個詞語的意思。體態(tài)語的使用可以增進師生之間的溝通和交流。當(dāng)小張發(fā)現(xiàn)有學(xué)生理解上有困難時,她可以通過安慰的姿態(tài)和柔和的語氣來鼓勵學(xué)生。這不僅可以讓學(xué)生感到受到尊重和理解,還可以促進師生之間的互動和交流。使用體態(tài)語時也需要注意一些問題。避免使用過于夸張或過于草率的體態(tài)語。夸張的體態(tài)語可能會讓學(xué)生感到尷尬或不舒服,而過于草率的體態(tài)語可能會讓學(xué)生感到不受重視。要注意體態(tài)語與言語的協(xié)調(diào)。只有當(dāng)體態(tài)語和言語相一致時,才能達到更好的交流效果。體態(tài)語在對外漢語教學(xué)中具有非常重要的作用。通過合理使用體態(tài)語,教師可以更好地激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,促進有效的溝通和交流,從而更好地實現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)。在語言學(xué)習(xí)中,語塊是一個重要的概念。它指的是在語言中頻繁出現(xiàn)的固定短語或句型,是語言交際中基本的單位。近年來,語塊理論在語言學(xué)和應(yīng)用語言學(xué)領(lǐng)域得到了廣泛關(guān)注,尤其是在對外漢語教學(xué)中。本文將探討語塊理論在對外漢語教學(xué)中的應(yīng)用及其意義。語塊理論是一種新興的語言學(xué)理論,它關(guān)注的是語言中固定或半固定短語的使用。這些短語通常作為整體存儲在記憶中,并在交際時直接調(diào)用,而不需要語法生成。語塊理論強調(diào)語言的記憶和存儲,以及語言交際的快捷性。詞匯教學(xué):在對外漢語教學(xué)中,詞匯教學(xué)是一個重要的環(huán)節(jié)。語塊理論為詞匯教學(xué)提供了新的視角。教師可以通過教授固定短語

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論