版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
第第頁海外學(xué)者與中國“軟實力"的構(gòu)建本文所指的“海外學(xué)者”主要是指這樣一批人:他們在中國出生和接受大學(xué)教育,于20世紀70年代末改革開放后走出國門,前往西方國家留學(xué),學(xué)成之后直接進入了國外大學(xué)任教或研究機構(gòu)任職,至今身居海外,并活躍在國際學(xué)術(shù)界的各個領(lǐng)域內(nèi)。我們從習(xí)慣上仍將這些人稱為“留學(xué)生”(“overseasstudents”或如同“歐美同學(xué)會”的會名所稱的“returnedstudents”)。但實際上他們的身份已經(jīng)從“留學(xué)生”轉(zhuǎn)換成了“教授”或“研究員”,相當(dāng)一部分人也已加入了外國籍,成為了名副其實的“海外學(xué)者”。自19世紀中葉起,中國學(xué)子赴海外求學(xué)的活動便一直沒有停止過。晚清和民國時期都出現(xiàn)過數(shù)次留學(xué)浪潮。1949年中華人民共和國成立之后,曾一度面臨西方國家的封鎖和孤立,即便如此,中國也沒有完全停止向外派遣留學(xué)生。但伴隨著1978年改革開放而開始的新留學(xué)潮,在規(guī)模、發(fā)展速度、持續(xù)時間和覆蓋面等方面都遠遠超過歷史上的留學(xué)活動。在過去30年里,有上百萬學(xué)子走出國門,到海外幾十個國家和地區(qū)求學(xué),構(gòu)成了中外文化和教育交流史上一道奇觀,不僅在中國歷史上是前所未有的,在世界歷史上也是極為罕見的?!昂M鈱W(xué)者”正是這場至今仍方興未艾的“新留學(xué)運動”的產(chǎn)物。
與已經(jīng)歸國的留學(xué)生一樣,對于中國在全球化時代實現(xiàn)民族復(fù)一興的事業(yè)來說,海外學(xué)者群體也是一種極為寶貴的人才資源?!昂M鈱W(xué)者”的群體有多大,人數(shù)有多少,分布在哪些國家,在哪些大學(xué)任教或在哪些研究機構(gòu)任職,在哪些領(lǐng)域內(nèi)從事研究和教學(xué),各自都有何種成就,目前尚未看到準確、翔實和全面的統(tǒng)計材料。從建設(shè)人才資源大國的角度來看,相關(guān)部門也許應(yīng)該對這些問題進行研究,包括研究這個群體未來發(fā)展的趨勢。
海外學(xué)者應(yīng)該是中國留學(xué)史上的“新生事物”,在海外華人社會中,也是一嶄新的群體。盡管在20世紀早期也有中國學(xué)人在學(xué)成之后直接進入西方學(xué)界,但他們在人數(shù)規(guī)模、進入速度和學(xué)科覆蓋面等方面是無法與當(dāng)代海外學(xué)者群體相比的?!昂M鈱W(xué)者”與“留學(xué)生”(無論是尚在海外求學(xué)的或?qū)W成之后歸國的)相比有一些明顯的特征。他們首先不再是“學(xué)生”,而是“學(xué)者”,一字之差,表現(xiàn)了兩者在海外學(xué)界占據(jù)的位置的不同?!皩W(xué)者”的身份意味著海外學(xué)者的學(xué)術(shù)成就獲得了西方學(xué)界的認可,并擁有與這種承認相伴隨的機會、資源、話語平臺和影響力,包括在大學(xué)任教,出版學(xué)術(shù)專著,發(fā)表論文,在世界范圍內(nèi)參加各種學(xué)術(shù)會議,以及通過媒體參與對公共事務(wù)的討論等。作為西方學(xué)界的一員,海外學(xué)者也獲得了參與構(gòu)建西方知識和話語的資格和機會。為了在西方學(xué)界立足,他們必須始終保持對本專業(yè)知識的融會貫通,必須不斷進行知識創(chuàng)新。此外,海外學(xué)者也是“體制內(nèi)”的人,他們在西方學(xué)界拼搏,必須完全融入到國外的學(xué)術(shù)和社會體制中,熟悉和了解其運作的程序與規(guī)范,并學(xué)會做到進退自如,游刃有余。因此,比起留學(xué)生來,他們之融入西方社會不是在一個有限環(huán)境之中進行的,也不是一種蜻蜓點水和走馬觀花式的權(quán)宜之計,而是一種實實在在、天天面臨的生活現(xiàn)實,應(yīng)該說,是一種人生經(jīng)驗的深度轉(zhuǎn)換。比起留學(xué)生來,海外學(xué)者的知識結(jié)構(gòu)更為豐富,海外生活的經(jīng)驗更為厚重,對國外的體制、政治、社會、習(xí)俗文化的了解更為深入,發(fā)揮影響力的渠道更為多元。
在一個關(guān)鍵問題上,海外學(xué)者與留學(xué)生是一致的,這就是對祖國命運的深深關(guān)切和對中華民族的認同感。這種關(guān)切感和認同感是一種揮之不去的情感,在海外的時間越久,這種感隋也就越加清晰和濃烈。海外學(xué)者在中國出生、成長和接受教育,受過中國文化的浸染和熏陶,無論是否承認,中國和中華文化是他們自我意識和身份認同中的一種根本內(nèi)容。許多人出國留學(xué)時所抱的初衷是為振興中華民族而學(xué)習(xí)外部文明,這種初衷并沒有因為身份的變化而消失。所以,即便身在海外,許多海外學(xué)者始終關(guān)注著祖國的發(fā)展,他們?yōu)樽鎳〉玫拿恳粋€成就感到高興,也為發(fā)展中出現(xiàn)的各種問題充滿憂慮。換言之,他們身上仍然保留了傳統(tǒng)中國知識分子的使命感和責(zé)任感。與此同時,海外學(xué)者又擁有一種所渭“混雜性的”(mixed)人生經(jīng)歷。他們在國外求學(xué)、治學(xué)和生活多年,站在一個超出中國文化、體制和語境之外的角度來觀察中國和世界的發(fā)展,加上多年的專業(yè)訓(xùn)練,也使他們獲得了一種具有比較的視野和“世界性”眼光。他們是中國人,但可能會從“非中國式”的角度來看問題,他們是西方學(xué)界的一員,但會從“非西方式的”角度來討論問題。這種跨文化、跨國界的雙重認同和雙重意識也許是海外學(xué)者最深切的個人和集體經(jīng)驗的寫照。
在向西方學(xué)界(乃至更廣大的西方社會)傳播、介紹、解讀中國發(fā)展的信息和幫助構(gòu)建中國的國際影響力方面,海外學(xué)者(尤其是人文和社會科學(xué)的學(xué)者)可以發(fā)揮重要的作用。他們在海外學(xué)術(shù)界占有一席之地,擁有思想和話語平臺,能夠與西方學(xué)者平等地討論問題,并擁有學(xué)術(shù)網(wǎng)絡(luò)和資源。學(xué)者最日常的工作是教學(xué)和寫作,兩者都會產(chǎn)生經(jīng)久不息的影響力。就歷史學(xué)而言,幾乎所有的美國大學(xué)都要求本科生至少必須選一到兩門歷史課才能畢業(yè),至于課程怎么教則基本上是由教授自己決定。同一門中國史或世界史的課,不同的教授會使用不同的教材,選取不同的視角,為學(xué)生提供不同的知識組合和分析方法。我們可以設(shè)想一下,如果一位教授一年開兩門中國史的基礎(chǔ)課,每次選課的學(xué)生為一百人,那么他一年至少可以將他的“中國歷史觀”傳遞給兩百個美國大學(xué)生。如果有一百所大學(xué)開這樣的課,每年聽課的學(xué)生可能就有兩萬人。實際上,許多美國大學(xué)生對中國的了解正是從大學(xué)的歷史課上開始的。但中國史的課由誰來講,如何講,則是一個極其敏感的問題。目前許多的中國歷史學(xué)人進入了美國的大學(xué),大部分人也都是教中國史,我們不能說他們的中國史觀是完全一致的或是“中國式的”,但我們可以相信,他們的視野和知識結(jié)構(gòu)一定比西方學(xué)者更具“中國特色”。
學(xué)術(shù)著述和出版也是海外學(xué)者在國際學(xué)術(shù)界發(fā)揮影響力的重要渠道。在這里,我仍然以歷史學(xué)者為例。參加《在美國發(fā)現(xiàn)歷史》一書寫作的31位留美歷史學(xué)者中大部分人是從事中國歷史、中國文化和中美關(guān)系研究的,大都在美國出版了至少一本英文專著(有的人出版了3本或更多)。美國的學(xué)術(shù)界相對開放,也十分尊重真實的原創(chuàng)性的研究成果,這為留美歷史學(xué)人進行獨立的學(xué)術(shù)創(chuàng)作提供了機會和空間,他們的寫作也因而能夠得到同行的承認,進入美國學(xué)界。許多人的著作被指定為研究生或本科生的必讀書,有的還被編入美國高校的教材。一些留美學(xué)者還直接主持和參與了大學(xué)通用歷史教材和史學(xué)百科全書的編寫。這些研究和寫作之所以能得到西方學(xué)界的承認在很大程度上是因為它們使用了新的研究材料、提出了新的觀點或創(chuàng)立了新的研究方法。這些新的研究也為西方的中國研究界貢獻了新知識和新觀點,并正在開始改變這一領(lǐng)域中的知識結(jié)構(gòu)和對中國歷史的傳統(tǒng)認知。
若干年前,美國總統(tǒng)克林頓在接待中國國家領(lǐng)導(dǎo)人時曾提到過中國留學(xué)生對美國的影響。他說,無數(shù)的中國學(xué)生和學(xué)者到美國來留學(xué),不光只是受到美國教育的影響,他們同時也通過在美國大學(xué)課堂上的教學(xué),把中國文化的影響帶給了美國學(xué)生??肆诸D的這番話是頗有見地、用意很深的。海外(中國)學(xué)者往講臺上一站,不用開口,就已經(jīng)傳達了某種中國文化的信息。就中國研究而言,近年來,國際學(xué)術(shù)會議上出現(xiàn)了越來越多的海外(中國)學(xué)者的面孔,國際學(xué)術(shù)雜志上發(fā)表了越來越多的海外(中國)學(xué)者的文章,中國研究界出現(xiàn)了越來越多的由海外(中國)學(xué)者發(fā)出的既不同于傳統(tǒng)的西方中國觀也不同于“正統(tǒng)”中國自我認識觀的新觀點,所有這些都顯示了這個群體正在發(fā)揮的獨特的作用。
在將海外學(xué)者群體視為構(gòu)建中國國際影響力的一種人才資源的同時,應(yīng)該認識到,他們不是一個富有某種指定性使命的駐外“中國學(xué)者”使團,他們也不能被等同于或被視為是一種官方的“宣傳工具”,這是極不現(xiàn)實并會適得其反的思路,也是不了解海外學(xué)者心路歷程的做法。海外學(xué)者中許多人經(jīng)過多年的奮斗
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 浸水擋土墻路堤邊坡穩(wěn)定性分析-課件(-精)
- 《逆全球化粗略綜述》課件
- 《輸卵管與子宮》課件
- 2024年甲乙雙方二手機床設(shè)備買賣合同
- 拉頭生產(chǎn)合同范本(2篇)
- 《OCTAVE評估方法》課件
- 2025年煙臺貨物從業(yè)資格證考試
- 2025年寶雞貨運從業(yè)資格證試題庫及答案
- 2025年玉溪貨運考試題目
- 2025年丹東c1貨運從業(yè)資格證考試題
- 2024版高考數(shù)學(xué)二輪復(fù)習(xí):解析幾何問題的方法技巧
- 輿情監(jiān)測服務(wù)方案
- 北京市海淀區(qū)2023-2024學(xué)年八年級上學(xué)期期末英語試卷
- 果品類原料的烹調(diào)應(yīng)用課件
- 24節(jié)氣中的傳統(tǒng)服飾與飾品
- 地彈簧行業(yè)分析
- 如何發(fā)揮采購在公司高質(zhì)量發(fā)展中作用
- 民事糾紛及其解決機制課件
- 美術(shù)高考總結(jié)匯報
- 北宋詞之臨江仙夜歸臨皋【宋】蘇軾課件
- 監(jiān)理質(zhì)量評估報告
評論
0/150
提交評論