《姜夔揚州慢》注釋、翻譯、賞析_第1頁
《姜夔揚州慢》注釋、翻譯、賞析_第2頁
《姜夔揚州慢》注釋、翻譯、賞析_第3頁
《姜夔揚州慢》注釋、翻譯、賞析_第4頁
《姜夔揚州慢》注釋、翻譯、賞析_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

精品文檔-下載后可編輯《姜夔揚州慢》注釋、翻譯、賞析《姜夔揚州慢》解釋、翻譯、賞析

姜夔

名句:二十四橋仍在,波心蕩,冷月無聲。

【導(dǎo)讀】

姜夔(約1155—1227),字堯章,號白石道人,饒州鄱陽(今江西鄱陽)人。一生屢試不第,漂泊四方,以布衣終。精通音律,善自度曲。詞作音調(diào)諧婉,語言精美,清妙秀遠。他是南宋格律詞派的代表詞人,其作品對后世詞人均深有影響。有《白石道人歌曲》留世。

揚州于宋高宗在位期間,曾兩次遭到金兵的侵擾。南宋建炎三年(1129),金兵大舉南侵,攻破揚州、建康、臨安等城,燒殺擄掠。紹興三十一年(1161),金兵又大舉進犯淮南地區(qū),烽火連年,揚州自然受到影響。詩人于宋孝宗淳熙三年(1176)冬至這一天,即金兵第二次南侵后的第十五年,路過揚州,目睹了遭戰(zhàn)爭洗劫后揚州的蕭條殘破景象,撫今追昔,寫下了這首詞,以寄托對揚州昔日繁華景象的懷念和對今日山河破碎的哀思,反映了南宋時人民遭受的戰(zhàn)爭災(zāi)難。

“揚州慢”為姜夔自制曲詞。

【原詞】

淳熙丙申至日,予過維揚。夜雪初霽,薺麥彌望。入其城則四顧蕭條,寒水自碧,暮色漸起,戍角悲吟。予懷愴然,感慨今昔,因自度此曲。千巖老人以為有《黍離》之悲也。

淮左名都①,竹西佳處②,解鞍少駐初程。過春風十里③,盡薺麥青青。自胡馬窺江去后④,廢池喬木,猶厭言兵。漸黃昏、清角吹寒,都在空城。

杜郎俊賞⑤,算而今、重到須驚??v豆蔻詞工,青樓夢好⑥,難賦深情。二十四橋仍在⑦,波心蕩,冷月無聲。念橋邊紅藥⑧,年年知為誰生。

【解釋】

①淮左:宋在蘇北和江淮設(shè)淮南東路和淮南西路,淮南東路又稱淮左。②竹西:揚州城東一亭名,景色清幽。③春風十里:借指昔日揚州的最繁華處。④胡馬窺江:1129年和1161年,金兵兩次南下,揚州都遭慘重破壞。⑤杜郎:指唐朝詩人杜牧,他以在揚州詩酒清狂著稱。⑥青樓夢:杜牧《遣懷》一詩中的句子,“十年一覺揚州夢,贏得青樓薄幸名”。⑦二十四橋:在揚州西郊,傳說有二十四個美人吹簫于此。⑧橋邊紅藥:二十四橋又名紅藥橋,橋邊生長著紅芍藥花。

【譯詩】

淳熙年丙申月冬至這一天,我從揚州經(jīng)過。這時剛剛雪后初晴,放眼望去,四處全是青青的薺草和麥苗。揚州城內(nèi)一片蕭條,河水碧綠凄冷。天色漸晚,城中響起凄涼的號角。我內(nèi)心悲涼,感慨揚州城今昔的變化,于是自創(chuàng)了這支曲子。千巖老人認為這首詞有《黍離》的悲涼。

淮南這一帶非常著名的都城,

竹西亭是它最佳的風景名勝。

我在這里解下馬鞍稍事休息,

開始了一段難以忘懷的行程。

經(jīng)過那春風十里的繁華揚州,

滿眼是青青的薺麥讓人心冷。

自從金兵劫城之后直到今天,

廢池喬木還控訴著那場戰(zhàn)爭。

暮色越來越近天氣越來越?jīng)觯?/p>

凄清的號角回蕩在整座空城。

當年杜牧的揚州詩令人感奮,

而若他來重游定會驚奇萬分。

縱然他用詞的技藝超群出眾,

有寫出青樓夢好的賦詩才能。

但如面對著這樣荒涼的景象,

也難表達對揚州的一往情深。

二十四橋仍橫臥在瘦西湖上,

碧波映照冷月四周寂靜無聲。

看橋邊芍藥花開得多么紅艷,

年復(fù)一年開放不知它為誰生?

【賞析】

這首詞寫于宋孝宗淳熙三年(1176)冬至日,詞前的小序?qū)懽鲿r間、地點及寫作動因均作了交代。姜夔路過揚州,目睹了遭戰(zhàn)爭洗劫后揚州的蕭條景象,撫今追昔,悲嘆今日的荒涼,追憶昔日的繁華,因作這首詞以寄托對昔日繁華揚州的懷念和對今日山河殘破的哀思。南宋著名詩人蕭德藻(號千巖老人,其侄女為詞之妻)認為這首詞中有《詩經(jīng)·王風·黍離》的悲愴之情。

詞的上片寫景,著重寫詞人親眼目睹的景象和心理感受。開頭幾句寫揚州是淮河東路著名的都城,城東禪智寺旁的竹西亭是揚州最美好的去處。詞人在這里解下馬鞍,小住停留,這是遠行中開始的一段路程。接下來的“過春風十里,盡薺麥青青”,寫經(jīng)過昔日揚州處處亭臺的十里長街,如今卻是一片青青的薺菜和野麥,景象無比蕭條?!白院R窺江去后,廢池喬木,猶厭言兵”幾句寫歷史:自從高宗時金人兩次進犯長江回去以后,古都揚州只剩下荒廢的池苑和古樹,似乎還在控訴著那兩次殘暴的戰(zhàn)爭。“漸黃昏,清角吹寒,都在空城”轉(zhuǎn)換了一個畫面,由所見轉(zhuǎn)寫所聞:黃昏時分戍樓上又吹起了凄涼清苦的號角,使行人感到陣陣的寒意,號角聲不斷地在劫后的空城上回蕩,進一步渲染了凄清的氣氛。詞的下片抒情,運用典故,傷今懷古,抒發(fā)感慨,進一步深化了“黍離之悲”的主題。下片寫杜牧情事,主要目的不在于評論和懷念杜牧,而是通過“化實為虛”的手法,點明這樣一種“情思”:即使杜牧風流俊賞,“豆蔻詞工”,可是如果他而今重到揚州的話,也定然會驚訝河山之異了。借“杜郎”史實,反襯出“難賦”之苦。“二十四橋仍在,波心蕩、冷月無聲”描寫凄冷的月光沉浸在水中,二十四橋下江中波濤激蕩,顯得十分清冷、空寂。詞人用橋下“波心蕩”的動,來映襯“冷月無聲”的靜?!安ㄐ氖帯笔歉┮曋埃袄湓聼o聲”本來是仰觀之景,但映入水中,又成為俯視之景,與橋下蕩漾的水波合成一個畫面,這是一個非常精彩的特寫鏡頭,是歷來人們所傳誦的寫景名句。最后“念橋邊紅藥,年年知為誰生”句向芍藥花發(fā)問,表達詞人的強烈感受,把悲愴的心情抒發(fā)到極致。

全詞用語凝練精警,詩意含蓄,即景抒情,言有盡而意無窮。善于化用前人的詩境入詞,用虛擬的手法,使其一波未平

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論