職稱法語225句子(一)_第1頁
職稱法語225句子(一)_第2頁
職稱法語225句子(一)_第3頁
職稱法語225句子(一)_第4頁
職稱法語225句子(一)_第5頁
已閱讀5頁,還剩21頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

a.

1.Danscevillage,laplupartdestermierssontvieux.

在這個村子里,大多數(shù)農(nóng)民是老年人。

2.commevousnepouvezpassortir,jepeuxvousvoir

chezvous?

既然你不能出門,我能去看望你么?

3.onvaterminerIeplandeproductioncettesemaine?

這周我們能完成生產(chǎn)計劃么。

4.danstroismois,nouspartironspourPariso

三個月之后,我們將離開巴黎。

5.monamivientmedemanderdeHaideraetudierI'

anglais.

我的朋友請求我?guī)椭麑W(xué)英語。

6.IIestdejahuitheuresetdemie,tuvasarriveren

retardatoncours.

已經(jīng)是八點(diǎn)半了,你上課遲到了。

7.lesouvrierss'occupentdeconstruiredenouveaux

betiments.

工人們正忙著建新房子。

8.jetraverselarueoudesvoituresroulent,serreesles

unescontrelesautres.

我穿過汽車正在行駛的馬路,緊靠一邊

9.cenesontpaslesexploitsdesbombes

atomiquesquicomptent.

原子彈的威力并非能夠計算出來。

10.nousnoussommesassissurlaterrasse,sousun

pommier.

我們坐在蘋果樹底下的平臺上。

11.surbonnombred'evenementsimportants,ilest

mieuxinformequemoi.

在許多重要事情方面他比我更了解(知道的比我多)

12.iln'etaitplusenliaisonavecI'etrangerdepuisune

vingtained'annees.

他二十年沒和外界聯(lián)絡(luò)過。

13.ilferaittoutcequ'onluidemanderait,saufune

chose:retournerasonanciennevie.

他答應(yīng)所有的要求,但只有一點(diǎn):回到以前的生活。

14.iln'arretepasdepenserauremboursementdeses

dettes.

他不停得思考償還債務(wù)。

15.ilaeteouvrierpendantsixansavantdevenira

rilniversitedeBeijing.

他去北京大學(xué)之前當(dāng)了6年的工人。

B.

1.Elleetaitsifaiblequ'elleesttombeeparterre.

她虛弱的倒在地上。

2.combiend'heuresfaut-ilenavionpourallerdeParis

aBeijing?

他從巴黎到北京乘飛機(jī)需要多少小時?

3.lamachineatrairepermet(可以容納、允許)detirer

(擠)Ielait(奶)&troisouquatrevachesenmeme

temps.

擠奶機(jī)可以同時給三、四頭母牛擠奶。

4.lamecanisationnes'estpasfaitetouteseule.

機(jī)械化不能完全單獨(dú)工作。

5.J'aiprisfroiddansI'avionetjesuisenrhume.

我在飛機(jī)上著涼了,于是感冒了

6.Hiernousavonsrenduvisiteanotreancienami

franrais.

昨天我們?nèi)グ菰L我的法國老朋友了。

7.S'iltravaillebeaucoup,ilreussiraplus.

如果他很努力,他就會更加成功

8.Mesenfants,c'estladernierefois(最后一次)queje

vousfaislaclasse.

我的孩子們,這是我最后一次給你們上課

9.ilyabeaucoupdemondedansIebureaudepostea

cemoment-la.

就在那個時候郵局有很多人。

10.Tiens!Tuasunenouvelledisquette,peux-tumela

preterpourquelquesjours?

嘿!你有新游戲盤,你能借我?guī)滋烀矗?/p>

11.LesP.T.TjouentunrdIetresimportantdanslavie

quotidienne.

在日常生活中PTT是一個非常重要的角色。

12.Mapetitefillepeutenvoyertouteseulelalettre

recommandeeasatante.

我的小女兒能夠獨(dú)自給他的姨媽發(fā)介紹信了。

13.Catherineesttombeemalade,Iedocteurvient

prendresatemperature.

凱瑟琳生病了,醫(yī)生來給她量體溫。

14.Letravailfini,nousnoussommespromenesdansla

rue.

工作結(jié)束了,我們在大街上散步。

15.ellesetrouvesurunepetiteTieaulargedescotes

deQingdao.

它位于青島海岸的一個寬闊的小島上。

C.

1.IIyabeaucoupdemondedansIetrain,toutesles

placessontoccupees.

火車上有很多人,所有的座位都滿了

2.IIneconnaitpaslesnomsdesjoueurs.IImeles

demande.

他不知道球員的名字。他問我。

3.Unmonsieuretunedameremplissentdesformules

pourunpaquetaenvoyer.

一個先生和一個貴婦為了發(fā)郵在再填寫表格。

4.Commejem'envoulaismaintenantdutempsperdu,

desclassesmanquees.

我想要失去的時間

5.siI'ons'entrainebeaucoup,onpourracourirplus

vite.

如果我們可以多加訓(xùn)練,我們會跑到更快。

6.Lelendemaindesonarrivee,Jacquess'estrenduau

centreville.se...rendre至U…去,赴:

在他到達(dá)后的第二天,他就前往市中心.

7.Deniseestgentille,elleaidesouventsesamisa

travailler.

迪斯很友好,她經(jīng)常在工作上幫助朋友

8.IlssontenfinparvenusapartirpourParis.

parvenira(+inf.)能夠,終于

他們最后終于去巴黎了。

9.Masoeurestgrippee.Lemedecinluiconseillede

garderIelitaumoinssixjours.

我姐姐感冒了。醫(yī)生建議她臥床休息至少六天。

10.aragedetrois,monfilsacommenceaapprendre

alireetaecrire.

在三歲,我的孩子開始學(xué)習(xí)閱讀和聽寫

11.lanouvelleciteestsitueeacinqkilometresdu

centreville.

新居住區(qū)距離市中心五公里。

12.Onavisiteplusieursvillages,puisonadecidede

construireuneusinepresd'ici.

我們參觀了好幾個村莊,于是決定在這附近建造工廠。

13.Quelaeteleresultatdelapresencedela

civilisationeuropeenneenAfrique?

什么是歐洲文明在非洲存在的結(jié)果?

14.Assisalaterrassed'uncafeauQuartierlatin,trois

etudiantsbavardent.

在拉丁區(qū)露天咖啡廳,三個學(xué)生在聊天。

15.Quelleestlatemperaturemoyenneenetedans

votrepaysnatal?

在夏天你家鄉(xiāng)的平均溫度是多少?

D.

1.Attention!LetrainenprovenancedeShanghaien

garesurlavoienumeroun.

注意!來自上海的火車在一號站臺。

2.acetteheure,lesvoituressontpeunombreuses

danslarue.

這個時候,街上的車稀少。

3.Getenfantalesmainsassezsalesetilvaseles

laver.

這孩子的手非常臟,他要洗手。

4.I'Alsaceestuneplainefertileavecdescollines

couvertesdevignes.

阿爾薩斯是個肥沃的平原,還有被葡萄園覆蓋的丘陵。

5.S'ilpleutbeaucoup,lespaysansdevrontmoins

irriguerleschamps.

如果下雨多了,農(nóng)民很少出來灌溉他們的田地

6.L'etataprevudesservicespublicspourrendrelavie

plusfacileauxhabitants,etreprevupour為…而準(zhǔn)備的

為了給居民提供便利的生活,國家準(zhǔn)備了一些公共服務(wù)設(shè)施。

7.Desquevousaurezre?ulesmedicaments,n'oubliez

pasdelesprendre.

你一吃這藥,就不能忘記吃它。

8.ilfaudrasuivremesconseils,sivousvoulezguerir.

如果你想要痊愈,應(yīng)該聽我的建議。ilfaut(+inf.)必須,應(yīng)當(dāng),

應(yīng)該

9.Certainsvoulaientgarderetprotegerleurvie

traditionnelle.

一些人想維護(hù)和保護(hù)他們一貫的生活。

10.Onn'allaitpasdonnerlasoireedanslacour,parce

qu'ilavaitplu.

因為下雨我們沒在露臺院子里舉行晚會

11.madame,cemonsieurnevoitrien.Voulez-vous

enlevervotrechapeau?

女士,這先生什么也看不見。你能摘下你的帽子么?

12.permicesrevues,j'enaitrouvequelques-unes

d'interessantes.

我發(fā)現(xiàn)了一些有趣的頭條

13.ilestalafoisIepluspuissantetIeplusfaiblede

I'histoire.

他既是最強(qiáng)的同時也是最弱的。alafois既是。。也是

14.UnFrancaissurcinqhabitedanslaregion

parisienne.

超過五成法國人住在巴黎。

15.LaTerretourneautourduSoleiletlaLunetourne

autourdelaTerre.

地球圍繞太陽和月亮的地球軌道旋轉(zhuǎn)

E

1.Pierren'apasbeaucoupd'amis,maiscesontde

vraisamis.

彼得沒有那么多朋友,但是他們都是真正的朋友

2.AvecI'aided'unagentdepolice,j'aienfinretrouve

monchemin.

在警務(wù)人員的幫助下,我終于發(fā)現(xiàn)路

3.Jesaisbienouestsamaisonenbanlieue,jevousy

conduis.

我知道他在郊區(qū)的房子,我?guī)隳抢?/p>

4.RougetdeLisleacomposelaMarseillaisea

Strasbourg.

RougetdeLisle給Strasbourg作了一首馬賽曲

5.SiTonachetebeaucoupdelivres,onapprendraplus.

如果買很多書,學(xué)的更多

6.pourriez-vousmerendrelarevuequejevousai

preteeilyahuitjours?

你能還給我一星期前借給你的雜志么?

7.lesvoyageursadestinationdeLyon,envoiture,

s.v.p.!Attentionaudepart!

到里昂的乘客,請注意,來車了!

8.Pouvez-vousmemontrerlesphotosquevousavez

prises.

你能給我你拍攝的照片么?

9.IIs'arretapouretresurqu'onm'avaitdonneIesens

exact.

他停下來為了給我指了指準(zhǔn)確的方向。

10.commejeneconnaispascetteville,jenesaispas

ousetrouventlesquartierscommer?ants.

因為我不認(rèn)識這個城市,我不知道在哪尋找繁華商業(yè)區(qū)

11.combiendesemainesvousreste-t-ilencoreavantI'

examen?

你離考試還有幾個周?

12.vousetesd'accordpourrepondreames

questionssuivantes?

你同意回答我的下列問題。

13.ilseplantadevantcejeunehommequiavaitdix

ansdemoinsquelui.

他站在面前的年輕人誰是比他年輕十年

14.moi,jen'aipastropenviederire.J'aimalaI'epaule

gauche...

我,我不喜歡笑。我左肩膀酸痛。

15.L'instituteuravaitparleaseselevesdesetoiles,du

Soleil,desplanetesetdelaLune.

老師跟他的學(xué)生談?wù)撔切?、太陽,行星和月?/p>

F:

1.madamelaconciergesortprecipitammentdela

chambre.

看門人突然沖出房間。

2.Legrand-pere,sortantseslunettesdesapoche,se

metaliresonjournal,semettreaqch開始做某事

外祖父,從他的口袋里拿出眼鏡,開始讀報紙

3.Commeilsavaitouhabitaitsonamie,ilestvenu

toutseulchezelle.

當(dāng)他知道他的女朋友住處,他獨(dú)自去了她家。

4.ceuxquisaventchanteretdansersontpriesde

donnerdesnumerosalasoiree.

唱跳的人要求在晚上提供節(jié)目。

5.lessoldatsvenantdetouslescoinsdupaysavanq

aient(前進(jìn))avecdesdrapeaux(國旗)rouges.

來自全國各地的戰(zhàn)士們扛著革命的旗幟前進(jìn)。

6.ilvaudraitmieuxecoutercequelesautres

camaradesenpensent.

他更想聽聽其他同學(xué)的想法

7.cetenfantcroitqu'ilestperducarilnevoitplusses

parents.

這個孩子認(rèn)為他迷路了因此他再也見不到他的父母了。

8.ceproblemeesttenementdifficilequepersonnene

saitlefaire.

這個問題太難了沒人知道。

9.ilvauxmieuxseprecipiterverslespoules,lateteen

avant,afindetrouerHombre.

他面對這些少女心跳加速,抬起頭,以便打破尷尬

10.unbeaumatin,mameremedeposaamaplace,

etsortitsansmotdire.

一個晴天的上午,我媽媽把我?guī)У轿业牡胤?,離開沒說一句話

11.c'estenforgeantqu'ondevientforgeron.

熟能生巧

12.c'estenallantalapiscinequej'aiapprisanager.

正是去游泳池我學(xué)會了游泳。

13.MarcelPagnolestneen1896dansunepetiteville

presdeMarseille.

馬塞爾1896年出生在馬賽附近的一個小鎮(zhèn).

14.unefoisinstalledanslacapitale,ilsemitaecrire

despiecesdetheatre.

在首都,他開始寫劇本

15.ilfaitannoncerdanstoutIebourgquechaque

lundi,laconsultationestgratuite.

他宣布每周一整個村莊會診是免費(fèi)的

G

1.ilneperdpascourage,pourtantiladesdifficultes

danssesetudes.

他并沒有喪失勇氣,可是他發(fā)現(xiàn)學(xué)業(yè)中有很多困難。

2.Remarquezquevousnemourrezpasdujourau

lendemain.

看來你不會死去

3.jemedemandememes'ilnevautpasmieuxlaisser

leschosescommeellessont.

4.JacquelinerestedansIejardind'enfantsjusqu'ace

quesamereviennelaprendre.

杰克呆在花園直到他母親來接他

5.IIs'avancedefagonquelesautrespuissentIevoir

clairement.defagonque以便

他往前站站以便其他人能看的清楚。

6.ilnepeutcontinuersonrecitsansquelesvisiteurs

luiposentdesquestions.(sansque除非,如果不[后接

subj.])

他沒有繼續(xù)他的講述除非游客問他問題。

7.Vousnepouvezpasdirequ'ilfaittropfroid

aujourd'hui.

你別說今天太冷了。

8.Iedocteurneluipermetpasdeprendreune

alimentationsolide.

醫(yī)生不允許他吃硬東西。

9.Knockestfinalementparvenuadeciderlavieille

dameennoirasesoigner.

Knock是唯個決定照顧黑人老太太的貴婦。

10.Vouscroyezquecetteresidencesecondaireaete

difficileatrouver?

你覺得第二個地方很難找到?

11.apresavoirvisitelatermette,onestdescendua

I'hotelduvillage.

參觀完農(nóng)場,我們就下榻到村里的旅店

12.toutelaFranceruraleoupresqueetaitavendre

pouruneboucheedepain.

所有或大部分法國農(nóng)村為了生計賣東西

13.ilrefusequeI'assistantesociales'enoccupe,

refuseI'aideauchauffagedelaville.

他拒絕社會工作者的照顧,拒絕供熱的援助

14.Iedictionnaireaveclequelj'aitraduitesttresbien

fait.

我翻譯用的這本字典很好

15.pourquoipourrait-oncroirequelamiseresetrouve

plutotenbanlieue.

什么會有人認(rèn)為,貧困是建立在

H.

1.Onaeuunereunionaucoursdelaquelleona

discutedeceprobleme.

我們在會議期間討論這個問題。

2.elleestrentreed'unvoyage,pendantlequelelleavu

deschosesinteressantes.

他旅行回來,在旅行期間她看到許多有趣的事情。

3.touteIemondenepeutpass'acheterune

tele-couleur.

全世界都不能買這臺電視

4.Marcelacceptecepetitlogementdemodeparceque

Ieloyerestmoinscher.

馬塞爾接受這個又舊又小的房屋,因為租金便宜

5.iln'atoujourspastoucheIepremiercentimedesa

pensionderetraite.

他始終不能領(lǐng)取他的第一筆退休金。

6.Jecroisqu'ils'attendacequevousluidisiezdese

rendre.

我想他希望你跟他說留下。

7.J'appartiensaunjournalquis'adresseades

millionsdegens.

我在一家有著百萬大眾的報紙上班。

8.MichelDelongestunhorlogersympathiqued'une

cinquantained'annees.

米歇爾是一個五十歲左右熱心的鐘表匠

9.LafindufilmpresenteDenisderrierelesgrillesdela

prison,parlantavecsonpere.

電影的結(jié)局是戴渴望進(jìn)監(jiān)獄和他的父親交談。

10.Bienquelesexamenssoient(etre的虛擬形式)

termines,ilscontinuentatravaillerjouretnuit.

雖然測試完成后,他們繼續(xù)夜以繼日地工作

11.Sivousnevenezpasnousaider,onnepourrapas

finircetravaildemain.

如果你不來幫助我們,我們明天不能完成這個任務(wù)

12.Commelarouteetaitdangereuse,nousroulionsIe

pluslentementpossible.

由于道路危險,我們盡可能慢行駛。

13.Remarquezquelatraditionestbeaucoupplus

solidedanslesquartiersriches.

在富裕的地方傳統(tǒng)更牢固。

14.Cequiestennuyeux,c'estquetouteslesgrandes

lignesvontaParis.

多么討厭,所有主要線路都是去巴黎。

15.QuandjeI'airencontrepourlapremierefois,il

n'avaitquequinzeans.

當(dāng)我第一次遇見他時,他十五歲。

I.

1.Onvousenvoieailleursparcequ'in'yapasassezde

travailici.

你派到其他地方因為他不能再在工作

2.Cesentreprisesontd?reduireleurproductiona

causedelacriseeconomique.

由于經(jīng)濟(jì)危機(jī)這些公司都減少生產(chǎn)。

3.MonsieurDURANTafaitdecettefermetteune

residencesecondaire別墅.

杜蘭特先生做了別墅村莊。

4.Mireille,quicroitalaparoledesonpere,revientasa

place.

米雷耶相信他父親的話,就返回他的位置

5.L'assembleegeneraledestravailleursprendune

decisionquivarelancerlalutte.

工人大會作出了一項決定,將再發(fā)動斗爭。

6.?amontrequeI'usinepeutfonctionnersanspatron

etdansdesconditionsdifferentes.

顯示,在不同條件下,工廠沒有指導(dǎo)也可以運(yùn)轉(zhuǎn)。

7.Ilsparlentalatribunecommes'ilsavaientfait?a

touteleurvie.

他們在主席臺發(fā)言,好像他們呢?他們的生活

8.Sijen'avaispasecoutevosconseils,jen'auraispas

trouvelasolution.

如果我不聽你的建議,我也不會找到解決辦法

9.IInefautpasabandonnerlalutteencemoment,Ie

patronestpretaceder.

他決不能在這個時候放棄爭取,老板準(zhǔn)備屈服

10.ComprendreIefrancais,c'estbien,maisilfaut

aussisavoirIeparler.

了解法語固然好,但我們也要知道說法語。

11.IInemerepondpas,oncroiraitqu'ilnem'apas

entendu.

他沒有回答我,大家以為他沒聽見我說話

12.Milletroiscentstravailleursontfiatparlerd'eux

danstoutelaFrance.

三十萬工人在法國菲亞特

13.Marienousaracontesonsejouralacampagne

dontelleestenchantee.

瑪麗告訴我她很高興他留在鄉(xiāng)下。

14.Lapopulationestextremementsensibiliseeala

sauvegardedeI'environnement.

人們對環(huán)保非常敏感

15.Danscertainspays,lesgisementsdepetrole

commencentas'epuiser.

在一些國家,石油儲量所剩無幾。

J.

1.CharlesabeaucoupsouffertdeI'accidentdonttu

etaisresponsable.

查爾斯遭受了很大的事故,你有責(zé)任。

2.Ellemangeavecappetit,ondiraitqu'ellen'apas

mangedepuistroisjours.

她吃的津津有味,仿佛她已經(jīng)三天沒有進(jìn)食。

3.ilneditriencommes'iln'avaitpascomprisla

question.

他沒有說什么,因為他不明白這個問題。

4.ilyaaupremieretagedecebatimentunesallequi

meparaitassezimmense.

那里這座大樓的一個房間,似乎是相當(dāng)巨大的一樓。

5.Jen'aipasencoretresbiencompriscequevous

avezdit.

我不明白你說什么

6.Legouvernementlocaladecided'installerun

dispensairedanscequartier.

當(dāng)?shù)卣褯Q定在這個區(qū)域建立一個診所。

7.ilenresulteuneaugmentationdelatemperature

deseauxdufleuve.

引起河水溫度升高。

8.L'utilisationdeI'energiesolaireesttresbienvuede

lapopulation.

太陽能的利用是對人類非常好

9.Cesinventionssontrealiseesparlesingenieurset

lestechnicienseux-memes.

這些發(fā)明是由工程師和技術(shù)人員共同創(chuàng)造的。

10.Lescoureursdoiventfaire150kmparjour.

Certainsnetiennentpaslecoup.

運(yùn)動員要每天鍛煉150公里,有些人不珍惜這個鍛煉。

11.Cettevesteesttresbelle,c'estpourquoiCatherine

desireI'acheter.

這件上衣很漂亮,這就是為什么凱瑟琳想買它。

12.L'airdanslequelnousvivonsesttoutaussisaleque

I'eau.

我們生活的環(huán)境和水一樣的臟。

13.ilfautdefendrelafloreetlafaune,ilfaut

protegerlaterre,TaireetI'eau.

我們必須保護(hù)的植物和動物,我們必須保護(hù)土地,空氣和水。

14.Laseulechosequinousresteafaire,c'estde

mangermoins.

我們現(xiàn)在唯一要做的的就是要少吃

15.11mefaillaitreflechirunefoispourtoutesaceque

signifieunjournal.

我這一次的失敗都認(rèn)為這意味著報紙。

K.

1.Personnenevoudracroirequ'unefillettedetreize

anssetrouveseuleaumonde.

沒有人會相信,一個十三女孩獨(dú)自一人周游世界。

2.JemesuisfaitcouperlescheveuxparIe

coiffeur.

我在一個理發(fā)店理發(fā)。

3.apeinelesflicssesont-ilsmontresaucoindelarue

quelesenfantssesauvent.

警察在街頭發(fā)現(xiàn)離家出走的孩子。

4.MarianneetCatherinenesontpassatisfaitesI'une

deI'autre.

瑪麗安和凱瑟琳一點(diǎn)都滿意。

5.ilsvontpartirpourIeNord-Est.Ilssefontfaire

desvetementsbienchauds.

他們將要到東北。他們正在做御寒衣物。

6.Lapluieetleslarmesseressemblentaupointd'etre

confondues.

雨和淚在某方面很相像,容易混淆

7.MonsieurMarcelaacceptedenouslogerjusqu'ala

findeI'anneeprochaine.

Marcel已同意留到明年年底。

8.LeselevesrevisentlalegonqueIeprofesseura

expliqueecematin.

學(xué)生復(fù)習(xí)教授今天早上解釋說的課文。

9.Avez-vousparleaveclesamisfranqaisqu'ona

rencontreshierauPalaisd'ete?

你和你的法國朋友說了我們昨天在宮見過的么?

10.S'iln'etaitpaspartia7heures,iln'auraitpaspu

prendreIetraindenuit.

如果他七點(diǎn)還沒走,他就不能趕上晚上的火車。

11.Apresplusieursessais,onafinipartrouverla

solution.

經(jīng)過多次嘗試,我們終于找到了解決辦法。

12.ilsontreussiaconvaincreleursparentsdeles

laisserpartirseuls.

他們終于說服他們的父母,讓他們單獨(dú)去。

13.pourlouerunappartementuncheveuouunpoilqui

estentredansmamontre.

租用公寓或毛外套來到我的節(jié)目

14.c'estprobablementuncheveuouunpoilquiest

entredansmamontre.

15.Voilaunebonneexplicationalaquellejen'aurais

paspense.

這是一個我沒有想到的很好的解釋。

L.

I.llyadeuxmanieresdemourirdanslesconditionsou

noussommes.

我們所處的環(huán)境中有兩種態(tài)度面對死亡。

2.11fallaitencorecinqnuitsetquatrejourspourmener

abienIetravail.

他仍然有五夜四天才能完成工作。

3.Lavoitureetantenpanne,nousavonsdudescendre

etprendreuntaxi.

車子壞了,我們只好下來去坐出租車。

4.Unegrossepluietombebrusquement,Mariese

depechederentrerIelinge.

一場大雨急劇下降,瑪麗急忙返回。

5.Lesvacancestouchentaleurfin,oncommencea

quitterlaplageetarentrerenville.

假期漸近尾聲,我們動身離開海灘回到城里。

6.aussitotquelaclochesonne,touslesecoliersse

precipitentverslacour.

只要鐘聲一響,所有學(xué)生都急忙跑向院子。

7.Tunedoispastelaisseraller.Tudoisobeirala

raison!

你不應(yīng)該不去,你必須服從命令

8.ilestpartisansmedireeaurevoiretilm'a

demandepardondanssalettre.

他沒有和我再見就離開了,在他的信里道歉。

9.Loiselpossedaitdix-huitmillefrancsqueluiavait

laissessonpere.

駱塞爾擁有他父親留給他的十八千法郎。

10.tuauraisdumerendreplustotcelivre,carje

pouvaisenavoirbesoin.

你盡早歸還這本書,因為我也許要用。

11.j,aieudesjoursbienpenibles,depuisquejenefai

vue!

我這些天非常痛苦,因為我不能看到你了!

12.elleallaitdanstouteslesmaisonsvendrequelques

bouquetsdefleurs.

她去所有的房子里賣幾束鮮花

13.commeelleetaitvetuesimplement,oncroyait

qu'elleetaitunefemmedupeople.

因為她衣著樸素,大家認(rèn)為她是個平凡的女人。

14.iletaitsurprisdevoircombienilcomprenaittout

cequedisaitIemaTtre.

他驚奇地看到他的老師說明白了一切

15.ellenecomprendpaspourquoielleneregoitpasde

nouvellesdesafamille

她不明白她為什么沒有收到家人的消息。

M.

1.Lesvraisbijouxcoutenttrescher;maislesfaux

bijouxsonttresbonmarche.

真正的珠寶首飾依然十分昂貴,但假的寶石卻很便宜

2.Jevoulaisemprunterunromanpourlirecesoir;

c'estJacquesquim'enpreteun.

我想借用一本書來看,是杰克借給我的。

3.L'auto-stoppresentequelquefoisdesdangerspour

lesunsoupourlesautres.

對于乘客或者司機(jī)來說搭順風(fēng)車有時存在危險

4.IIyavaitlongtempsquejen'avaispasvuPaul,j'aieu

delapeineaIereconnaitre.

我很久沒見過保羅了,我病了。

5.Onluiamisunpansementetonluiadonnedes

medicaments.

給他包扎,進(jìn)行藥物治療。

6.LaTourEiffeletaitquelquechosedetreslaidaux

yeuxdeMaupassant.

艾菲爾鐵塔在莫泊??磥硎且患艹舐臇|西。

7.UntiersdesenfantsdontIepereetlamere

travaillentsontlivresaeux-mernes.

三分之一父母親都工作的孩子要自己獨(dú)立生活。

8.Plusieurselecteursontreporteleurvoixsurun

autrecandidat.

幾個選民都把選票投給了另外幾個候選人。

9.L'illuminationdesmonumentsetdesfontainesoffre

auregardunspectacledechoix.

建筑物和噴泉的絢麗照耀出許多壯麗景色。

10.Leselevesetaientdebout,ecoutantleur

professeuravecunegrandeattention.

學(xué)生們起立,聽并且目視著他們的老師

11.La-haut,Ieprototype001duConcordesurvolait

Parispourlapremierefois.

在那里,協(xié)和式飛機(jī)原型001首次飛越巴黎。

12.Avecdelapatiencevousfinirezparresoudrece

probleme.

只要有耐心,你會最終解決這個問題。

13.11n'estpasquestionderegarderaladepense.

他不計較費(fèi)用。

14.Quelquesmotsbiensensesdevotrepartlui

rendrontlajoieimmense.

你的一些明智的話帶給他很大的喜悅。

15.J'aiconsulteunavocatpourconnaitremesdroits

encetteaffaire.

我咨詢了律師我在這件事情的一些權(quán)益。

N.

1.Leproprietairedelavillanousademandesinous

reviendrionsI'anneeprochaine.

房東問我們明年是否會回來。

2.Lesenfantsontdumalas'endormirchaquefois

qu'uncamionpasse.

每次有卡車經(jīng)過孩子沒都睡不好

3.Onpeutvoirdesspectaclessanssortirdelamaison

gr?cealatelevision.

人們可以足不出戶看到電視上的演出。

4.Ceslivresdepochequ'ontrouvepartoutexercent

uneinfluencepositive.

這些隨處可見袖珍書隨處起著積極影響。

5.Nousnousrejouissonsdelanormalisationdes

relationsentrecesdeuxpays.

兩國關(guān)系的正?;刮覀兒芨吲d。

6.Commevous,jenecroispasqu'ilpuissereussirace

concours.

和你一樣,我不認(rèn)為他能在本次比賽能成功

7.Quandjefaisdelatraduction,jemeserstoujoursde

cedictionnaire.Sepasserde省掉,免去

我搞翻譯時離不開這本詞典。

8.SiMarien'arrivaitpasavant7heures,jenelui

reserveraispluscetteplace.

如果瑪麗在7點(diǎn)之前沒到,我就不呆在這個地方了。

9.ElleavaitPairheureuse,maiselleneI'etaitpasen

realite.

她看起來很高興,但實(shí)際上并沒有。

10.Sijesavaisconduire,jem'acheteraisunevoitureet

deviendraischauffeurdetaxi.

如果我能開車,我就買了一輛汽車,當(dāng)一名出租車司機(jī)。

11.J'ecriraiauxingenieursenleurdonnantles

renseignementsqu'ilsdemandent.

我寫信給工程師給他們提供他們請求的資料。

12.QuandIemannequinestentre,touslesassistants

Ieconsiderentdelateteauxpieds.

當(dāng)模特進(jìn)來的時,所有在場的人都從頭到腳打量了他一番。

13.JevousconseilledevousassurerdeI'exactitude

decettenouvelle.

我建議你確保這個消息的準(zhǔn)確性。

14.IImeparaitpreferablequevouspartiezpourla

Francedanshuitjours.

看來你最好能在一周內(nèi)離開法國

15.Mesparentssontheureuxquejepuisse(pouvoir)

m'inscrireaI'universite.

我的父母高興的是我可以報名參加大學(xué)了。

O.

1.Latelevisionestunmoyend'informationetde

distractionquipenetredanslamaison.

電視是家庭信息和娛樂的傳播媒體

2.OnregrettesouventqueIemondeetudiantsoit

coupedumilieuprofessionnel.

人們常常對大學(xué)生階層與職業(yè)界隔絕的現(xiàn)象表示遺憾。

3.Quiquevoussoyez,vousdevezsansexception

observerleslois.

不管你是誰,你

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論