高考文言文翻譯技巧市公開課一等獎(jiǎng)省賽課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第1頁
高考文言文翻譯技巧市公開課一等獎(jiǎng)省賽課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第2頁
高考文言文翻譯技巧市公開課一等獎(jiǎng)省賽課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第3頁
高考文言文翻譯技巧市公開課一等獎(jiǎng)省賽課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第4頁
高考文言文翻譯技巧市公開課一等獎(jiǎng)省賽課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第5頁
已閱讀5頁,還剩31頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

古有善弈者,居山林中,生平于戰(zhàn),未嘗敗績。世人疑為神也,詣之者甚蕃。然其居無定所,人尋而不得,皆郁郁而反。脾性怪異,不喜人眾,好冷清,一入棋,則物我皆忘。年過半百,不欲沒沒無聞?dòng)诤笫溃旄F一生心血,布一殘局,望后人破之。局成之日,嘔血而亡,雙目凹陷,發(fā)盡白矣。千載百歲后,境隨時(shí)遷,局已失傳,世人尋之,均不得。時(shí)至乾隆十二年秋,局乍現(xiàn)于清覺寺。帝弘歷好弈,聞之,欣然前往。清覺寺建于孤峰之巔,終年積雪,鳥獸不至。帝嘆曰:“地勢且險(xiǎn)如此,則復(fù)棋局耶?”全寺上下,陳設(shè)簡陋,人止一老僧而已。僧引帝至局前,見局雖古而不污,瑩白光亮,皭(jiào)然如紙。帝執(zhí)白,僧執(zhí)黑,局開矣。第1頁

帝棄子認(rèn)輸。僧曰:“吾皇非破此局之人?!钡蹎枺骸叭粍t何人可破此局?”僧不答,反問曰:“‘生、老、病、死、愛別離、怨憎會、求不得、五陰盛’,為人生八苦。吾皇認(rèn)為,何為最苦?”帝曰:“求不得。”僧笑曰:“八苦之源,皆為人也。人有欲,則有苦;人無欲,則無功。世人求有功亦求無苦,均不得,誠不知其無‘空’也。所謂‘空’者,心中之空,人中之空,世中之空,無張無斂是為空,無勝無負(fù)亦是為空。留空于心,則明得失;留空于人,則無勝??;留空于世,則無苦有功皆可并存也。破此局之道,蓋留‘空’耳!”福建高考作文《留下一點(diǎn)空白》第2頁作者對文言(半文言)語言利用、對圍棋知識熟悉、對佛教思想了解均令人拍案稱奇。這篇文章,作者在考場有限時(shí)間里一揮而就,足見其文言功底厚實(shí);且能依據(jù)題意(“留一點(diǎn)空白”)來合理展開,想象獨(dú)特、豐富,充分發(fā)掘自己知識積累(如歷史、圍棋、佛教等),將自己優(yōu)點(diǎn)發(fā)揮到了極致。名師點(diǎn)評第3頁高考語文考試綱領(lǐng)要求閱讀淺易古代詩文了解B

⑴了解常見文言實(shí)詞在文中含義⑵了解常見文言虛詞在文中意義和使用方法常見文言虛詞:而、何、乎、乃、其、且、若、所、為、焉、也、以、因、于、與、則、者、之。⑶了解與當(dāng)代漢語不一樣句式和使用方法不一樣句式和使用方法:判斷句、被動(dòng)句、賓語前置、成份省略和詞類活用。⑷了解并翻譯文中句子。點(diǎn)擊高考第4頁文言文翻譯技巧第5頁從高考特點(diǎn)與考查目標(biāo)出發(fā),文言文翻譯要嚴(yán)格遵照兩個(gè)標(biāo)準(zhǔn):一是忠于原文,力爭做到

二是字字落實(shí),以為主,以為輔信

達(dá)

直譯

意譯

一、知識重溫第6頁二、文言文翻譯標(biāo)準(zhǔn)要求翻譯文言文標(biāo)準(zhǔn)是:信、達(dá)、雅“信”要求忠實(shí)于原文,用當(dāng)代漢語直譯(字字落實(shí)、句句落實(shí)),不能夠隨意增減內(nèi)容。例:六國破滅,非兵不利,戰(zhàn)不善,弊在賂秦。譯文:六國滅亡,不是武器不尖銳,戰(zhàn)術(shù)不好,弊病在于賄賂秦國。第7頁“憑著勇氣在諸侯中間聞名

憑勇氣聞名在諸侯國例:以勇氣聞?dòng)谥T侯?!斑_(dá)”要求譯文表意明確、語言通暢、語氣一致。第8頁雅”要求用簡明、優(yōu)美、富有文采當(dāng)代漢語把原文內(nèi)容、形式以及格調(diào)準(zhǔn)確表示出來。例:曹公,豺虎也。曹操是豺狼猛虎。曹操是象豺狼猛虎一樣(兇狠殘暴)人。第9頁六字翻譯法:留、刪、換、調(diào)、補(bǔ)、貫針對“字字落實(shí)”留,刪,換

文言文“六字翻譯法”→第10頁㈠留(保留原文一些無須翻譯詞語)古今同義詞語,專有名詞如帝號、朝代、年號、國名、人名、地名、書名、器物名、官職、稱謂、度量衡單位、典章制度可照錄不翻譯。假如名稱不全要補(bǔ)全。例:1:陽嘉元年,復(fù)造地動(dòng)儀。2、鄒忌修八尺有余。3、德佑二年二月二十九日,予除右丞相兼樞密使。六字翻譯法方法指津第11頁(發(fā)語詞)(句中停頓助詞)(語氣助詞)如:夫趙強(qiáng)而燕弱城北徐公,齊國之漂亮者也師道之不傳也久矣其聞道也固先乎吾旌旗蔽空備他盜之出入與非常也㈡刪一些沒有實(shí)在意義虛詞,如表敬副詞、發(fā)語詞、部分結(jié)構(gòu)助詞等,同義復(fù)詞其中一個(gè)和偏義復(fù)詞中陪襯詞應(yīng)刪去。(偏義復(fù)詞)(結(jié)構(gòu)助詞)(同義復(fù)詞)第12頁㈢換

翻譯時(shí)把古代詞匯換成當(dāng)代漢語?;灸J绞前褑我艄?jié)詞換成雙音節(jié)詞,通假字換成本字,古今異義、詞類活用詞換成當(dāng)代漢語。

例: ⒈疏屈平而信上官大夫。

疏遠(yuǎn)、信任(單換雙)2.率妻子邑人來此絕境。妻子和兒女(古今異義)⒊天下云集響應(yīng),贏糧而景從。如同云一樣(名作狀)第13頁針對“文從句順”→調(diào),補(bǔ),貫第14頁㈣調(diào)調(diào)整語序。文言文中一些特殊句式:如賓語前置、定語后置、狀語后置、主謂倒裝等,要按照當(dāng)代漢語語法規(guī)范調(diào)整語序。⒉竹床一,坐以之;木榻一,臥以之。定語后置、狀語后置⒈夫晉,何厭之有?賓語前置第15頁注意文言文中常見固定句式翻譯例2:“聞道百,認(rèn)為莫己若”者,我之謂也。例1:吾孰與徐公美?例3:今君王既棲于會稽之上,然后乃求謀臣,無乃后乎?我與徐公相比,誰更美?聽說道理很多,就認(rèn)為沒有誰比得上自己,說就是我啊?,F(xiàn)在君王您已經(jīng)退守到會稽山上了,然后才尋求出謀劃策大臣,恐怕太晚了吧?第16頁㈤補(bǔ):補(bǔ)出文句中省略了內(nèi)容(主語、謂語、賓語、介詞等)例:⒈沛公謂張良曰:“度我至軍中,公乃入。”(

你)⒉夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。⒊豎子,不足與謀。⒋今以鐘磬置水中。(鼓)(鼓)(之)(于)

(省略主語)(省略謂語)(省略賓語)(省略介詞)第17頁

㈥貫:指要依據(jù)上下文語境,靈活貫通地翻譯。這個(gè)“貫”就是“意譯”。

有席卷天下,包舉宇內(nèi),囊括四海之意,并吞八荒之心。(互文)譯:(秦)有并吞天下,統(tǒng)一四海雄心。

所謂互文,即上下兩句或一句話中兩個(gè)部分,看似各說一件事,實(shí)則是相互呼應(yīng),相互闡發(fā),相互補(bǔ)充,說是一件事。第18頁文言文中意譯幾個(gè)情況:1.互文大多意譯(1)、不以物喜,不以己悲。不因?yàn)橥馕铮ê脡模?,自己(得失)而(感到)喜悅或悲傷?2)、主人下馬,客在船。我和客人都下了馬,然后上船設(shè)宴。(3).將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸經(jīng)過終年累月戰(zhàn)斗,無數(shù)將士為國捐軀,剩下只有身經(jīng)百戰(zhàn)勇者凱旋。

第19頁2.有借代時(shí)大多意譯

(1)嗟夫!大閹(代指魏忠賢)之亂,縉紳而能不易其志者,四海之大,有幾人歟?“縉紳”古代大臣把笏(大臣上朝時(shí)拿手板,用玉、象牙或竹片制成,用來作指畫及記事之用。也叫“手板”)插在腰帶里,所以稱做官人為“縉紳”。所以用“縉紳”代指官員。(2)萬鐘則不辨禮儀而受之,萬鐘與我何加焉!(〈魚我所欲也〉)“萬鐘”,六斛四斗為一鐘,“萬鐘”,指很厚俸祿,這里代指高官厚祿。翻譯時(shí),不能直譯,只把所代事物寫出就能夠了。

第20頁3.有比喻修辭時(shí)大多意譯(1)天下已定,始皇之心,自認(rèn)為關(guān)中之固,金城千里,子孫帝王萬世之業(yè)也。(《過秦論》)句中“金城千里”中“金城”不能譯為“金子修筑城”或“金屬修筑城”,而應(yīng)譯為“鋼鐵般城防”或“堅(jiān)固城防”。(2)乃使蒙恬北筑長城而守藩籬,卻匈奴七百余里,胡人不敢南下而牧馬,士不敢彎弓而報(bào)怨。(同上)句中“藩籬”,原意為籬笆墻,譯起來就難保留比喻了,可譯為“邊防”之類。第21頁字字落實(shí)留刪換文從句順調(diào)補(bǔ)貫?zāi)阌涀×藛岬?2頁

客有為齊王畫者,齊王問曰:“畫孰最難

者?”曰:“犬、馬最難?!薄笆胱钜渍??”

曰:“鬼魅最易?!狈蛉ⅠR人所知也,

旦暮罄(完全顯現(xiàn))于前,不可類之,故難。

鬼魅無形者,不罄于前,故易之也。

有為齊王畫之客調(diào)留(他)(畫)(畫)(客)補(bǔ)刪換請你來解題:依次找出調(diào)留補(bǔ)刪換地方。第23頁

讀讀下面文段,翻譯畫橫線句子,指出用了“六字法”哪些方法。

太祖馬鞍在庫,而為鼠所嚙。庫吏懼必死,議欲面縛首罪,猶懼不免。沖謂曰:“待三日中,然后自歸。”沖于是以刀穿單衣,如鼠嚙者,謬為失意,貌有愁色。太祖問之,沖對曰:“世俗認(rèn)為鼠嚙衣者,其主不祥。今單衣見嚙,是以憂戚。太祖曰:“此妄言耳,無所苦也。”俄而庫吏以嚙鞍聞,太祖笑曰:“兒衣在側(cè),尚嚙,況鞍縣柱乎?”一無所問。練一練第24頁

太祖

馬鞍在庫,而

嚙。今

單衣

嚙,是以

憂戚。況

縣(于)柱

乎?太祖()馬鞍放在倉庫里,不過被老鼠咬破了?,F(xiàn)在單衣被(老鼠)咬破了,所以(我感到)很憂愁。

更何況馬鞍懸掛在柱子上呢?

(留)(留)(換)(換)(換)(換)(留)(補(bǔ))(換)(調(diào))(補(bǔ))(換)(換)(留)(換)(補(bǔ))(換)(換)練一練文言文翻譯“六字法”第25頁思索:命題時(shí)是依據(jù)什么確定評分細(xì)則?命題者為何要選這三句作翻譯題?①太祖馬鞍在庫,而為鼠所嚙。(2分)②今單衣見嚙,是以憂戚。(2分)

“見”1分,表被動(dòng);“是以”賓語前置1分;③兒衣在側(cè),尚嚙,況鞍縣柱乎?”(4分)

“為…所…”,被…怎么樣,1分;嚙,咬,咬破,1分“側(cè)”1分,身邊;“嚙”被動(dòng),1分;“縣”,1分,通假字“懸”;句意通順1分。評分標(biāo)準(zhǔn)往往表達(dá)在句子幾個(gè)關(guān)鍵得分點(diǎn)普通選擇含有關(guān)鍵詞語、特殊句式句子第26頁選擇含有關(guān)鍵詞語、特殊句式句子總結(jié):高考翻譯題命題規(guī)律多義實(shí)詞、常見虛詞通假字、詞類活用、古今異義省略句、被動(dòng)句、倒裝句、判斷句固定句式主要考查翻譯六字法中哪幾個(gè)?留刪換調(diào)補(bǔ)貫換

單音節(jié)詞換成雙音節(jié)詞,通假字換成本字,古今異義、詞類活用詞換成當(dāng)代漢語。

調(diào)

調(diào)整語序:賓語前置、定語后置、狀語后置、主謂倒裝等。第27頁我來命題管仲曰:“吾嘗為鮑叔謀事而更窮困,鮑叔不以我為愚,知時(shí)有利不利也。吾嘗三仕三見逐于君,鮑叔不以我為不肖,知我不遭時(shí)也。生我者父母,知我者鮑子也?!滨U叔既進(jìn)管仲,以身下之。天下不多管仲之賢而多鮑叔能知人也。

請你為下面這段文字命一道翻譯題,并定出評分標(biāo)準(zhǔn)。第28頁①吾嘗為鮑叔謀事而更窮困,鮑叔不以我為愚,知時(shí)有利不利也。(4分)評一評②吾嘗三仕三見逐于君,鮑叔不以我為不肖,知我不遭時(shí)也。(5分)③天下不多管仲之賢而多鮑叔能知人也。(3分)曾經(jīng)困窘,境地尷尬認(rèn)為時(shí)運(yùn),運(yùn)氣屢次被動(dòng)句被放逐,被流放認(rèn)為碰到天下人贊美了解省略主語第29頁抓關(guān)鍵詞句,洞悉得分點(diǎn)總結(jié):文言文翻譯技巧要有踩點(diǎn)得分意識,洞悉命題者想考你什么找出關(guān)鍵詞語、特殊句式,準(zhǔn)確翻譯關(guān)鍵詞句不落實(shí),就會徒勞無功第30頁文言語句重直譯,把握大意斟詞句,

人名地名無須譯,古義當(dāng)代詞語替。

倒裝成份位置移,被動(dòng)省略譯規(guī)律,

遇見虛詞因句譯,領(lǐng)會語氣重流利。總結(jié)第31頁閱讀下面一段文言文,翻譯畫線句子。

莊子之齊,見餓人而哀之,餓者從而求食。莊子曰:“吾已不食七日矣!”餓者吁曰:“吾見過我者多矣,莫我哀也;哀我者,惟夫子。向使夫子不不食,其能哀我乎?”(1)莊子之齊,見餓人而哀之。(2)吾見過我者多矣,莫我哀也。(3)向使夫子不不食,其能哀我乎?練習(xí)提升第32頁(1)莊子之齊,見餓人而哀之。譯文:莊子到齊國去,看到一個(gè)饑餓人,很同情他。(2)吾見過我者多矣,莫我哀也。譯文:我看見很多人從我面前走過,可沒有一個(gè)人同情我。(3)向使夫子不不食,其能哀我乎?譯文:假使先生不是沒吃飯,還會同情我嗎?第33頁鞏固練習(xí)

閱讀下面文言語段,翻譯畫線句子。

曾子衣敝衣以耕。魯君使人往致邑(給一座城)焉,曰:“請以此修衣?!痹硬皇?。反,復(fù)往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人則獻(xiàn)之,奚為不受?”曾子曰:“臣聞之,受人者畏人,予人者驕人??v子有賜,不我驕也,我能勿畏乎?”終不受。孔子聞之,曰:“參之言足以全其節(jié)也?!钡?4頁參考答案①曾子衣敝

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論