國(guó)際經(jīng)濟(jì)學(xué)翻譯合同范本_第1頁(yè)
國(guó)際經(jīng)濟(jì)學(xué)翻譯合同范本_第2頁(yè)
國(guó)際經(jīng)濟(jì)學(xué)翻譯合同范本_第3頁(yè)
國(guó)際經(jīng)濟(jì)學(xué)翻譯合同范本_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

國(guó)際經(jīng)濟(jì)學(xué)翻譯合同范本合同編號(hào):__________地址:________________________聯(lián)系人:_____________________聯(lián)系電話:__________________電子郵箱:__________________地址:________________________聯(lián)系人:_____________________聯(lián)系電話:__________________電子郵箱:__________________鑒于:2.乙方具備優(yōu)秀的翻譯團(tuán)隊(duì)和豐富的翻譯經(jīng)驗(yàn),愿意承擔(dān)翻譯工作;3.雙方同意按照本合同的條款和條件進(jìn)行合作。第一條翻譯內(nèi)容1.1甲方應(yīng)向乙方提供完整的原文資料,以便乙方進(jìn)行翻譯。1.2乙方應(yīng)根據(jù)甲方的要求,將原文翻譯成中文,并保證譯文的準(zhǔn)確性、通順和符合原文的意思。第二條翻譯期限2.1乙方應(yīng)在甲方提供原文后______個(gè)工作日內(nèi)完成翻譯工作。2.2乙方應(yīng)按照甲方的要求,提前通知甲方翻譯進(jìn)度,以便甲方及時(shí)調(diào)整工作計(jì)劃。第三條翻譯費(fèi)用3.1雙方確認(rèn),乙方翻譯服務(wù)的費(fèi)用為人民幣(大寫(xiě)):____元整(小寫(xiě)):¥_____元。3.2甲方應(yīng)按照本合同約定的付款方式及時(shí)支付翻譯費(fèi)用。第四條付款方式4.1甲方支付翻譯費(fèi)用的方式為:_______。4.2甲方應(yīng)在乙方完成翻譯工作后______個(gè)工作日內(nèi)支付翻譯費(fèi)用。第五條保密條款5.1雙方應(yīng)對(duì)在合作過(guò)程中獲取的對(duì)方商業(yè)秘密和機(jī)密信息予以保密,未經(jīng)對(duì)方書(shū)面同意,不得向任何第三方披露。5.2本保密條款在本合同終止后仍然有效。第六條違約責(zé)任6.1任何一方違反本合同的約定,導(dǎo)致合同無(wú)法履行或者造成對(duì)方損失的,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向?qū)Ψ街Ц哆`約金,并賠償損失。6.2如果乙方未按照約定時(shí)間完成翻譯工作,甲方有權(quán)按照逾期天數(shù)向乙方追討違約金,違約金計(jì)算方式為:違約金=翻譯費(fèi)用×逾期天數(shù)×1%。第七條爭(zhēng)議解決7.1雙方在履行本合同過(guò)程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。7.2本合同的簽訂地為:____________________。第八條其他條款8.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為_(kāi)_____年,自合同生效之日起計(jì)算。8.2本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。甲方(蓋章):____________________乙方(蓋章):____________________甲方代表(簽名):______________乙方代表(簽名):______________簽訂日期:____________________一、附件列表:1.國(guó)際經(jīng)濟(jì)學(xué)原文文件2.乙方翻譯成果(譯文)3.合同履行過(guò)程中的相關(guān)溝通記錄4.乙方提供的翻譯資質(zhì)證明文件5.乙方翻譯團(tuán)隊(duì)的介紹資料6.保密協(xié)議7.付款憑證二、違約行為及認(rèn)定:1.乙方未按照約定時(shí)間完成翻譯工作,即構(gòu)成違約。2.乙方翻譯成果不符合甲方要求,影響甲方使用,即構(gòu)成違約。3.甲方未按照約定時(shí)間支付翻譯費(fèi)用,即構(gòu)成違約。4.甲方未履行保密義務(wù),向第三方披露乙方商業(yè)秘密和機(jī)密信息,即構(gòu)成違約。三、法律名詞及解釋:1.甲方:指承擔(dān)翻譯服務(wù)的委托方。2.乙方:指承擔(dān)翻譯工作的受托方。3.原文:指需要翻譯的國(guó)際經(jīng)濟(jì)學(xué)相關(guān)文件。4.譯文:指乙方根據(jù)原文翻譯成的中文內(nèi)容。5.翻譯費(fèi)用:指乙方為提供翻譯服務(wù)所收取的費(fèi)用。6.違約金:指違約方按照合同約定向守約方支付的賠償金。四、執(zhí)行中遇到的問(wèn)題及解決辦法:1.問(wèn)題:乙方翻譯進(jìn)度緩慢,導(dǎo)致甲方無(wú)法按時(shí)收到譯文。解決辦法:雙方協(xié)商確定一個(gè)合理的翻譯期限,并提前通知進(jìn)度,以便甲方及時(shí)調(diào)整工作計(jì)劃。2.問(wèn)題:甲方支付翻譯費(fèi)用不及時(shí),導(dǎo)致乙方無(wú)法正常開(kāi)展翻譯工作。解決辦法:明確付款方式和期限,并嚴(yán)格按照約定履行付款義務(wù)。3.問(wèn)題:翻譯成果不符合甲方要求,影響甲方使用。解決辦法:雙方應(yīng)及時(shí)溝通,乙方根據(jù)甲方反饋進(jìn)行修改,直至滿足甲方要求。4.問(wèn)題:甲方泄露乙方商業(yè)秘密和機(jī)密信息。解決辦法:雙方簽訂保密協(xié)議,加強(qiáng)信息安全管理,一旦發(fā)現(xiàn)泄露行為,立即采取補(bǔ)救措施。五、所有應(yīng)用場(chǎng)景:1.跨國(guó)公司與中國(guó)企

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論