植物提取物 術(shù)語(yǔ)-編制說(shuō)明_第1頁(yè)
植物提取物 術(shù)語(yǔ)-編制說(shuō)明_第2頁(yè)
植物提取物 術(shù)語(yǔ)-編制說(shuō)明_第3頁(yè)
植物提取物 術(shù)語(yǔ)-編制說(shuō)明_第4頁(yè)
植物提取物 術(shù)語(yǔ)-編制說(shuō)明_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩14頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

《植物提取物術(shù)語(yǔ)》

國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)(征求意見(jiàn)稿)編制說(shuō)明

一、任務(wù)來(lái)源

本國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)制定工作為《國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì)關(guān)于下達(dá)2021年

第二批推薦性國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)計(jì)劃及相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)外文版計(jì)劃的通知》(國(guó)標(biāo)委發(fā)函

〔2021〕23號(hào))的任務(wù)之一,項(xiàng)目編號(hào)為20213493-T-424,本項(xiàng)任務(wù)由

中國(guó)標(biāo)準(zhǔn)化研究院提出并歸口。由中國(guó)標(biāo)準(zhǔn)化研究院牽頭組織標(biāo)準(zhǔn)起草

工作,按計(jì)劃于2023年完成。

二、目的和意義

全球植物提取物市場(chǎng)正處于快速發(fā)展期,我國(guó)已成為全球供應(yīng)及消

費(fèi)第一大國(guó)。20世紀(jì)80年代初,化學(xué)藥品帶來(lái)的副作用推動(dòng)全球興起

了“崇尚天然,回歸自然”的熱潮,美國(guó)于1994年通過(guò)《膳食補(bǔ)充劑健

康與教育法案》(DSHEA),正式確立植物提取物作為一種膳食補(bǔ)充劑原料

的法律地位。自此全球植物提取物市場(chǎng)蓬勃發(fā)展,產(chǎn)業(yè)規(guī)模從1997年的

僅18億美元快速增長(zhǎng)到2017年的100億美元,年復(fù)合增長(zhǎng)率超過(guò)10%。

20世紀(jì)90年代初,我國(guó)憑借豐富的資源優(yōu)勢(shì),植物提取物產(chǎn)業(yè)快速起

步,逐步發(fā)展成為全球供應(yīng)第一大國(guó),出口額從1997年的0.5億美元快

速增長(zhǎng)到2018年超過(guò)23.68億美元。我國(guó)提取物產(chǎn)品年復(fù)合增長(zhǎng)率超過(guò)

16.57%,從2009年到2018年,已累計(jì)出口154.88億美元。目前我國(guó)生

產(chǎn)的植物提取物品種已超過(guò)300種;從事植物提取物進(jìn)出口的企業(yè)超過(guò)

2000家,其中以植物提取物為主業(yè)的上市公司有兩家,新三板掛牌公司

22家;2016年行業(yè)規(guī)模以上企業(yè)有61家,銷售收入為201.67億元。

1

植物提取物在我國(guó)已形成上中下游的完整產(chǎn)業(yè)鏈,植物提取物是從

農(nóng)林產(chǎn)品中經(jīng)專業(yè)設(shè)備提取而成,被廣泛應(yīng)用于植物藥、食品添加劑、

功能食品、日用化學(xué)品、植物源農(nóng)藥和飼料等生產(chǎn)領(lǐng)域,產(chǎn)業(yè)鏈清晰。

其上游產(chǎn)業(yè)主要為農(nóng)林藥材產(chǎn)品以及植物提取物的生產(chǎn)檢驗(yàn)設(shè)備等;中

游產(chǎn)業(yè)是由高含量目的有效物質(zhì)的植物新品種選育、促進(jìn)目的有效物質(zhì)

增量的植物定向培育、植物目的有效物質(zhì)的分離與純化工藝、植物提取

物質(zhì)量控制、植物提取物市場(chǎng)流通等環(huán)節(jié)組成;其下游應(yīng)用產(chǎn)業(yè)種類繁

多,在多個(gè)行業(yè)應(yīng)用廣泛,涉及醫(yī)藥,食品,日化產(chǎn)品,保健食品和飼

料、農(nóng)藥等領(lǐng)域。

植物提取物基礎(chǔ)通用標(biāo)準(zhǔn)缺失,不利于行業(yè)高質(zhì)量發(fā)展及有效監(jiān)管。

植物提取物應(yīng)用領(lǐng)域廣泛,但術(shù)語(yǔ)、分類等基礎(chǔ)標(biāo)準(zhǔn);針對(duì)植物提取物

安全性、功能性要求,生產(chǎn)技術(shù)規(guī)程的通則等通用標(biāo)準(zhǔn)均為缺失狀態(tài)。

標(biāo)準(zhǔn)化是植物提取物行業(yè)發(fā)展的基礎(chǔ),沒(méi)有標(biāo)準(zhǔn)化就不可能實(shí)現(xiàn)規(guī)?;?/p>

和產(chǎn)業(yè)化。我國(guó)現(xiàn)有的植物提取物標(biāo)準(zhǔn)主要為適應(yīng)外貿(mào)出口而制定,這

些標(biāo)準(zhǔn)在植物提取物出口貿(mào)易中發(fā)揮了巨大的作用,但在植物提取物已

不僅僅出口國(guó)際,在國(guó)內(nèi)各個(gè)領(lǐng)域均有大量應(yīng)用的現(xiàn)在,已不能滿足行

業(yè)發(fā)展和市場(chǎng)監(jiān)管的需求。如一些植物提取物核心術(shù)語(yǔ),因沒(méi)有標(biāo)準(zhǔn)而

容易造成市場(chǎng)上產(chǎn)品的混淆。所以,優(yōu)先制定植物提取物術(shù)語(yǔ)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn),

明確植物提取物的定義這一基本問(wèn)題,為植物提取物生產(chǎn)、流通及監(jiān)管

提供依據(jù)則勢(shì)在必行。

綜上,有必要盡快制定植物提取物術(shù)語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn),通過(guò)科學(xué)、系統(tǒng)、規(guī)

范的定義相關(guān)術(shù)語(yǔ),從基礎(chǔ)上規(guī)范行業(yè)發(fā)展,形成一致的活動(dòng)和信息交

流表達(dá)方式,促進(jìn)從事植物提取物研究和生產(chǎn)的組織和人員及管理機(jī)構(gòu)

2

之間的相互理解,為促進(jìn)和引領(lǐng)植物提取物高質(zhì)量發(fā)展提供重要基礎(chǔ)和

前提。

三、標(biāo)準(zhǔn)制定依據(jù)和原則

(一)標(biāo)準(zhǔn)制定依據(jù)

本標(biāo)準(zhǔn)的制定主要參考了國(guó)家相關(guān)法律法規(guī),農(nóng)業(yè)部等相關(guān)部委

政策文件,以及與植物提取物有關(guān)的相關(guān)標(biāo)準(zhǔn),主要參考資料如下:

1、政策文件

序號(hào)文件名稱發(fā)布單位

1農(nóng)業(yè)農(nóng)村部畜牧獸醫(yī)局關(guān)于《植物提取物飼料添農(nóng)業(yè)農(nóng)村部

加劑申報(bào)指南(征求意見(jiàn)稿)》公開(kāi)征求意見(jiàn)的

通知

2、相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)

序號(hào)標(biāo)準(zhǔn)名稱標(biāo)準(zhǔn)號(hào)

1《術(shù)語(yǔ)工作原則與方法》GB/T10112

2《建立術(shù)語(yǔ)數(shù)據(jù)庫(kù)的一般原則與方法》GB/T13725-2019

3《術(shù)語(yǔ)工作詞匯第1部分理論與應(yīng)用》GB/T15237.1

4《術(shù)語(yǔ)工作概念與術(shù)語(yǔ)的協(xié)調(diào)》GB/T16785

5《標(biāo)準(zhǔn)編寫規(guī)則第1部分:術(shù)語(yǔ)》GB/T20001.1

(二)標(biāo)準(zhǔn)制定原則

1、科學(xué)性原則。標(biāo)準(zhǔn)起草工作組潛心研究,參考權(quán)威著作、相關(guān)

標(biāo)準(zhǔn)或工具書開(kāi)展了深入細(xì)致的技術(shù)攻關(guān)工作。收集、梳理、篩選163

個(gè)術(shù)語(yǔ),對(duì)每條術(shù)語(yǔ)和定義都進(jìn)行反復(fù)推敲,確保術(shù)語(yǔ)和定義的科學(xué)

性、準(zhǔn)確性。在編制標(biāo)準(zhǔn)時(shí),編制組既考慮到目前的植物提取物行業(yè)

水平,也對(duì)未來(lái)植物提取物行業(yè)的發(fā)展有所預(yù)見(jiàn),使其能適應(yīng)未來(lái)快

速發(fā)展。

2、適用性原則。本標(biāo)準(zhǔn)術(shù)語(yǔ)詞條的選擇,充分考慮了目前我國(guó)植

物提取物行業(yè)的需求,結(jié)合了相關(guān)的國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)和技術(shù)文件,以及目前

在植物提取物中使用的、已約定成俗的詞匯,重點(diǎn)選取了植物提取物

3

生產(chǎn)加工、流通、研究過(guò)程中的主要業(yè)務(wù)術(shù)語(yǔ),最終形成本標(biāo)準(zhǔn)所包

含的術(shù)語(yǔ)和定義。標(biāo)準(zhǔn)起草過(guò)程中充分考慮了植物提取物實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),

吸收了現(xiàn)行相關(guān)部門規(guī)章制度的核心技術(shù)要求,保證標(biāo)準(zhǔn)的適用性。

3、規(guī)范性原則。本標(biāo)準(zhǔn)按照GB/T1.1-2020《標(biāo)準(zhǔn)化工作導(dǎo)則第1

部分:標(biāo)準(zhǔn)的結(jié)構(gòu)和編寫》、GB/T10112-2019《術(shù)語(yǔ)工作原則與方

法》、GB/T20001.1-2001《標(biāo)準(zhǔn)編寫規(guī)則第1部分:術(shù)語(yǔ)》、GB/T

20001.3-2015《標(biāo)準(zhǔn)編寫規(guī)則第1部分:分類標(biāo)準(zhǔn)》的要求和規(guī)定編

寫,標(biāo)準(zhǔn)內(nèi)容和格式嚴(yán)謹(jǐn)、規(guī)范。

4、協(xié)調(diào)性原則。對(duì)于已在其他國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)中出現(xiàn)過(guò)的術(shù)語(yǔ),盡量引

用或改寫原有的相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)中出現(xiàn)的術(shù)語(yǔ)和定義,以保證標(biāo)準(zhǔn)間的協(xié)調(diào)

統(tǒng)一。術(shù)語(yǔ)英文對(duì)應(yīng)詞與國(guó)外相關(guān)技術(shù)規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn)保持一致,確保英

文對(duì)應(yīng)詞的專業(yè)性、協(xié)調(diào)性。基于對(duì)植物提取物準(zhǔn)確的、統(tǒng)一的理解,

對(duì)相關(guān)概念有一致的理解去選詞。作為植物提取物的基礎(chǔ)通用性標(biāo)準(zhǔn),

與我國(guó)現(xiàn)行的法規(guī)和標(biāo)準(zhǔn)等協(xié)調(diào)一致、配套使用,相互支撐。

四、主要工作過(guò)程

1、成立國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)起草組

2020年1月,中國(guó)標(biāo)準(zhǔn)化研究院組織湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)、國(guó)家市場(chǎng)監(jiān)

管總局食品審評(píng)中心、晨光生物科技集團(tuán)股份有限公司、浙江大學(xué)、

中國(guó)醫(yī)藥保健品進(jìn)出口商會(huì)、江西省質(zhì)量和標(biāo)準(zhǔn)化研究院、北京藍(lán)標(biāo)

一成科技有限公司、安利(中國(guó))日用品有限公司等多家單位聯(lián)合成

立了標(biāo)準(zhǔn)起草組,對(duì)標(biāo)準(zhǔn)草案內(nèi)容和整體框架進(jìn)行了研討,初步確定

了標(biāo)準(zhǔn)框架及結(jié)構(gòu)。

2、形成國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)建議草案

4

2020年1-3月,標(biāo)準(zhǔn)起草組分工協(xié)作,收集、整理和分析植物提

取物領(lǐng)域相關(guān)的法律法規(guī)、政策文件和相關(guān)標(biāo)準(zhǔn),開(kāi)始起草標(biāo)準(zhǔn)草案。

經(jīng)過(guò)起草組成員反復(fù)研討后,形成國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)建議草案及標(biāo)準(zhǔn)建議書。

3、國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)立項(xiàng)評(píng)估

2020年4月,在前期研究的基礎(chǔ)上,起草組進(jìn)一步修改完善了標(biāo)

準(zhǔn)的技術(shù)內(nèi)容框架,根據(jù)GB/T1.1-2020開(kāi)始對(duì)標(biāo)準(zhǔn)具體內(nèi)容完善,

并向國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì)提出立項(xiàng)申請(qǐng)。2020年6月,該項(xiàng)目參與

國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)立項(xiàng)答辯。2021年8月,國(guó)標(biāo)立項(xiàng)通知下達(dá),標(biāo)準(zhǔn)研制周期

為2年。

4、形成國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)征求意見(jiàn)稿

2021年8-2022年11月,在國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)建議草案的基礎(chǔ)上,標(biāo)準(zhǔn)起

草組多次召開(kāi)內(nèi)部研討會(huì),不斷對(duì)標(biāo)準(zhǔn)的框架構(gòu)造和主要技術(shù)內(nèi)容進(jìn)

行完善,反復(fù)討論標(biāo)準(zhǔn)草案條款,先后形成3稿標(biāo)準(zhǔn)工作組討論稿,

并于2022年11月,形成了標(biāo)準(zhǔn)征求意見(jiàn)稿。

6、標(biāo)準(zhǔn)征求意見(jiàn)

2022年11-2023年1月,《植物提取物術(shù)語(yǔ)》國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)征求意見(jiàn)

稿面向行業(yè)內(nèi)及社會(huì)各界公開(kāi)征求意見(jiàn)。

五、相關(guān)技術(shù)內(nèi)容說(shuō)明

1、適用范圍

考慮到作為基礎(chǔ)通用標(biāo)準(zhǔn)的規(guī)范屬性和系統(tǒng)指導(dǎo)屬性,本標(biāo)準(zhǔn)規(guī)

定了植物提取物的基礎(chǔ)通用術(shù)語(yǔ)、原輔料術(shù)語(yǔ)、設(shè)施設(shè)備術(shù)語(yǔ)、生產(chǎn)

加工術(shù)語(yǔ)、質(zhì)量術(shù)語(yǔ)和市場(chǎng)流通術(shù)語(yǔ)。適用于植物提取物的研究、生

產(chǎn)和應(yīng)用。

5

2、規(guī)范性引用文件

本標(biāo)準(zhǔn)的規(guī)范性引用文件為:

GB/T3358.2-2009統(tǒng)計(jì)學(xué)詞匯及符號(hào)第2部分:應(yīng)用統(tǒng)計(jì)

GB/T4122.1-2008包裝術(shù)語(yǔ)第1部分:基礎(chǔ)

GB/T4863-2008機(jī)械制造工藝基本術(shù)語(yǔ)

GB15606-2008木工(材)車間安全生產(chǎn)通則

GB/T18354-2021物流術(shù)語(yǔ)

GB/T19424-2018天然植物飼料原料通用要求

GB/T31326-2014植物飲料

GB/T34431-2017庫(kù)存積壓商品流通術(shù)語(yǔ)和分類

JB/T20052-2005變頻式風(fēng)選機(jī)

JB/T20036-2016提取濃縮罐3、基礎(chǔ)通用術(shù)語(yǔ)

本標(biāo)準(zhǔn)在對(duì)植物提取物基礎(chǔ)、原輔料、設(shè)施設(shè)備、生產(chǎn)工藝、質(zhì)

量和市場(chǎng)流通等相關(guān)術(shù)語(yǔ)總結(jié)的基礎(chǔ)上,主要依據(jù)植物提取物的全生

命周期對(duì)術(shù)語(yǔ)進(jìn)行分類定義,共涉及術(shù)語(yǔ)和定義163項(xiàng)。其中,包括

了植物提取物基礎(chǔ)術(shù)語(yǔ)(30個(gè))、原輔料術(shù)語(yǔ)(9個(gè))、設(shè)施設(shè)備術(shù)

語(yǔ)(16個(gè))、生產(chǎn)工藝術(shù)語(yǔ)(52個(gè))、質(zhì)量術(shù)語(yǔ)(42個(gè))和市場(chǎng)流通

術(shù)語(yǔ)(17個(gè))等,其中直接引用現(xiàn)行國(guó)家、行業(yè)規(guī)范性文件中術(shù)語(yǔ)和定

義30項(xiàng),改寫22項(xiàng),自定義116項(xiàng)。術(shù)語(yǔ)來(lái)源及類型詳見(jiàn)表1。

表1術(shù)語(yǔ)及來(lái)源

編號(hào)章條術(shù)語(yǔ)來(lái)源類型

13.1植物提取物植物提取物飼料添加劑申報(bào)指南改寫

粗提物

簡(jiǎn)單提取物GB/T19424-2018天然植物飼料

23.2改寫

全提取物原料通用要求

比例提取物

33.3組分提取物植物提取物飼料添加劑申報(bào)指南改寫

6

編號(hào)章條術(shù)語(yǔ)來(lái)源類型

43.4純化提取物植物提取物飼料添加劑申報(bào)指南改寫

53.5量化提取物歐洲藥典04/2019:0765改寫

63.6標(biāo)準(zhǔn)化提取物歐洲藥典04/2019:0765改寫

植物提取物標(biāo)準(zhǔn)化研究-方法與示

73.7定制提取物改寫

范-5

植物提取物標(biāo)準(zhǔn)化研究-方法與示

83.8單味提取物改寫

范-5

植物提取物標(biāo)準(zhǔn)化研究-方法與示

93.9復(fù)方提取物改寫

范-5

植物提取物標(biāo)準(zhǔn)化研究-方法與示

103.10復(fù)配提取物改寫

范-5

113.11粉狀提取物歐洲藥典或美國(guó)藥典改寫

123.12液狀提取物歐洲藥典或美國(guó)藥典改寫

133.13膏狀提取物歐洲藥典或美國(guó)藥典改寫

活性成分

143.14植物提取物飼料添加劑申報(bào)指南改寫

有效成分

153.15類組分植物提取物飼料添加劑申報(bào)指南改寫

163.16有效組分植物提取物飼料添加劑申報(bào)指南改寫

173.17標(biāo)示成分自定義

183.18質(zhì)量標(biāo)示物植物提取物飼料添加劑申報(bào)指南改寫

193.19特征成分自定義

203.20料液比自定義

213.21得率自定義

223.22收率自定義

233.23提取率自定義

243.24料渣自定義

253.25料渣含量自定義

263.26物料衡算自定義

273.27含量衡算自定義

283.28工藝優(yōu)化自定義

293.29工藝改進(jìn)自定義

303.30料液自定義

314.1植物《植物學(xué)名詞》(第二版)自定義

324.2基原自定義

334.3物料自定義

344.4原料GB/T31326-2014植物飲料改寫

354.5加工助劑自定義

364.6溶劑自定義

374.7輔料自定義

384.8賦形劑自定義

394.9添加劑自定義

GB/T19424-2018天然植物飼料

405.1車間引用

原料通用要求

415.2生產(chǎn)線自定義

7

編號(hào)章條術(shù)語(yǔ)來(lái)源類型

425.3風(fēng)選機(jī)JB/T20052-2005變頻式風(fēng)選機(jī)引用

435.4粉碎機(jī)自定義

445.5制粒機(jī)自定義

455.6軋胚機(jī)自定義

465.7提取罐自定義

475.8分子蒸餾器自定義

485.9萃取塔自定義

495.10提取濃縮罐JB/T20036-2016提取濃縮罐引用

505.12過(guò)濾機(jī)自定義

515.13過(guò)濾離心機(jī)自定義

525.14冷卻塔自定義

535.15蒸脫機(jī)自定義

545.16脫味鍋?zhàn)远x

556.1產(chǎn)地初加工自定義

566.2前處理自定義

576.3清洗自定義

586.4干燥自定義

596.5粉碎自定義

606.6粉碎度自定義

616.7酶解自定義

626.8發(fā)酵自定義

636.9脫脂自定義

646.10軋胚自定義

656.11原料造粒自定義

666.12提取自定義

676.13煎煮自定義

686.14浸漬自定義

696.15滲漉自定義

706.16回流自定義

716.17水蒸氣蒸餾自定義

726.18超聲提取自定義

736.19微波提取自定義

746.20動(dòng)態(tài)逆流提取自定義

756.21間歇提取自定義

766.22酶法提取自定義

776.23亞臨界萃取自定義

786.24超臨界萃取自定義

796.25濃縮自定義

806.26分離自定義

816.27膜萃取自定義

826.28分子蒸餾自定義

836.29絮凝澄清自定義

846.30離心自定義

856.31液液萃取自定義

8

編號(hào)章條術(shù)語(yǔ)來(lái)源類型

866.32過(guò)濾自定義

876.33吸附層析自定義

886.34高速逆流色譜自定義

896.35離子交換色譜自定義

906.36親和色譜自定義

916.37樹(shù)脂分離自定義

926.38制備色譜分離自定義

936.39膜分離自定義

946.40精制自定義

956.41結(jié)晶自定義

966.42重結(jié)晶自定義

976.43脫除溶劑殘留自定義

986.44干燥自定義

996.45噴霧干燥自定義

1006.46微波干燥自定義

1016.47真空干燥自定義

1026.48冷凍干燥自定義

1036.49成型自定義

1046.50過(guò)篩自定義

1056.52分裝自定義

1067.1樣本自定義

1077.2組批自定義

1087.3批自定義

GB/T3358.2-2009統(tǒng)計(jì)學(xué)詞匯及

1097.4抽樣引用

符號(hào)第2部分:應(yīng)用統(tǒng)計(jì)

抽樣單元GB/T3358.2-2009統(tǒng)計(jì)學(xué)詞匯及

1107.5引用

單元符號(hào)第2部分:應(yīng)用統(tǒng)計(jì)

GB/T3358.2-2009統(tǒng)計(jì)學(xué)詞匯及

1117.6隨機(jī)抽樣引用

符號(hào)第2部分:應(yīng)用統(tǒng)計(jì)

GB/T3358.2-2009統(tǒng)計(jì)學(xué)詞匯及

1127.7簡(jiǎn)單隨機(jī)抽樣引用

符號(hào)第2部分:應(yīng)用統(tǒng)計(jì)

1137.8粉碎粒度自定義

1147.9粒度自定義

1157.10固含量自定義

堆積密度

1167.11松散堆積密度自定義

松密度

振實(shí)堆積密度

1177.12自定義

緊密度

1187.13灰分自定義

1197.14水分自定義

1207.15含量自定義

1217.16目標(biāo)成分含量自定義

1227.17生物堿自定義

9

編號(hào)章條術(shù)語(yǔ)來(lái)源類型

1237.18酰胺自定義

1247.19苷自定義

1257.20有機(jī)酸自定義

1267.21黃酮自定義

王芹珠,楊增家.有機(jī)化學(xué).北京:

1277.22酚引用

清華大學(xué)出版社,2004.

1287.23多酚自定義

1297.24萜自定義

1307.25類胡蘿卜素自定義

1317.26甾自定義

1327.27精油自定義

王芹珠,楊增家.有機(jī)化學(xué).北京:

1337.28單糖引用

清華大學(xué)出版社,2004.

王芹珠,楊增家.有機(jī)化學(xué).北京:

1347.29多糖引用

清華大學(xué)出版社,2004.

王希成.生物化學(xué)(第2版).北京:

1357.30寡糖引用

清華大學(xué)出版社,2005.

王希成.生物化學(xué)(第2版).北京:

1367.31脂肪酸引用

清華大學(xué)出版社,2005.

王芹珠,楊增家.有機(jī)化學(xué).北京:

1377.32油脂引用

清華大學(xué)出版社,2004.

王希成.生物化學(xué)(第2版).北京:

1387.33蛋白質(zhì)引用

清華大學(xué)出版社,2005.

1397.34氨基酸自定義

1407.35殘留溶劑自定義

1417.36菌落總數(shù)自定義

1427.37真菌毒素自定義

1437.38致病菌自定義

1447.39重金屬自定義

1457.40農(nóng)藥殘留自定義

1467.42著色劑自定義

1478.1倉(cāng)庫(kù)GB/T18354-2021物流術(shù)語(yǔ)引用

1488.2庫(kù)房GB/T18354-2021物流術(shù)語(yǔ)引用

GB/T4122.1-2008包裝術(shù)語(yǔ)第1

1498.3包裝引用

部分:基礎(chǔ)

1508.4標(biāo)簽自定義

GB/T38155-2019重要產(chǎn)品追溯—

1518.5追溯引用

追溯術(shù)語(yǔ)

1528.6倉(cāng)儲(chǔ)GB/T18354-2021物流術(shù)語(yǔ)引用

1538.7儲(chǔ)存GB/T18354-2021物流術(shù)語(yǔ)引用

GB/T34431-2017庫(kù)存積壓商品流

1548.8庫(kù)存引用

通術(shù)語(yǔ)和分類

1558.9配送GB/T18354-2021物流術(shù)語(yǔ)引用

1568.10運(yùn)輸GB/T18354-2021物流術(shù)語(yǔ)引用

10

編號(hào)章條術(shù)語(yǔ)來(lái)源類型

1578.11保質(zhì)期自定義

1588.12報(bào)關(guān)GB/T18354-2021物流術(shù)語(yǔ)引用

1598.13提單GB/T18354-2021物流術(shù)語(yǔ)引用

1608.14原產(chǎn)地證明GB/T18354-2021物流術(shù)語(yǔ)引用

1618.15進(jìn)出口商品檢驗(yàn)GB/T18354-2021物流術(shù)語(yǔ)引用

1628.16進(jìn)料加工GB/T18354-2021物流術(shù)語(yǔ)引用

1638.17來(lái)料加工GB/T18354-2021物流術(shù)語(yǔ)引用

六、采用國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)和國(guó)外先進(jìn)標(biāo)準(zhǔn)的程度

本標(biāo)準(zhǔn)不涉及對(duì)現(xiàn)有國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)和國(guó)外先進(jìn)標(biāo)準(zhǔn)的采用。

七、與有關(guān)的現(xiàn)行法律、法規(guī)和強(qiáng)制性國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)的關(guān)系

本標(biāo)準(zhǔn)與我國(guó)的現(xiàn)行法律、法規(guī)和強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)協(xié)調(diào)一致,尚未發(fā)

現(xiàn)本標(biāo)準(zhǔn)與我國(guó)有關(guān)現(xiàn)行法律、法規(guī)和相關(guān)強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)相沖突。

八、重大分歧意見(jiàn)的處理經(jīng)過(guò)和依據(jù)

本標(biāo)準(zhǔn)在制定過(guò)程中未出現(xiàn)重大分歧意見(jiàn)。

九、國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)作為強(qiáng)制性國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)或推薦性國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)的建議

本標(biāo)準(zhǔn)建議作為推薦性標(biāo)準(zhǔn)發(fā)布實(shí)施。

十、貫徹國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)的要求和措施建議

建議本標(biāo)準(zhǔn)與本標(biāo)準(zhǔn)同領(lǐng)域的其他系列標(biāo)準(zhǔn)配套使用。

十一、廢止現(xiàn)行有關(guān)標(biāo)準(zhǔn)的建議

本標(biāo)準(zhǔn)不涉及對(duì)現(xiàn)行標(biāo)準(zhǔn)的廢止。

十二、其他說(shuō)明

本標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)格按照GB/T1.1-2020和GB/T20001.1—2001給出的規(guī)則

起草。

標(biāo)準(zhǔn)編制組

11

2022年11月

12

標(biāo)準(zhǔn)起草工作組

二〇二二年十一月

《植物提取物術(shù)語(yǔ)》

國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)(征求意見(jiàn)稿)編制說(shuō)明

一、任務(wù)來(lái)源

本國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)制定工作為《國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì)關(guān)于下達(dá)2021年

第二批推薦性國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)計(jì)劃及相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)外文版計(jì)劃的通知》(國(guó)標(biāo)委發(fā)函

〔2021〕23號(hào))的任務(wù)之一,項(xiàng)目編號(hào)為20213493-T-424,本項(xiàng)任務(wù)由

中國(guó)標(biāo)準(zhǔn)化研究院提出并歸口。由中國(guó)標(biāo)準(zhǔn)化研究院牽頭組織標(biāo)準(zhǔn)起草

工作,按計(jì)劃于2023年完成。

二、目的和意義

全球植物提取物市場(chǎng)正處于快速發(fā)展期,我國(guó)已成為全球供應(yīng)及消

費(fèi)第一大國(guó)。20世紀(jì)80年代初,化學(xué)藥品帶來(lái)的副作用推動(dòng)全球興起

了“崇尚天然,回歸自然”的熱潮,美國(guó)于1994年通過(guò)《膳食補(bǔ)充劑健

康與教育法案》(DSHEA),正式確立植物提取物作為一種膳食補(bǔ)充劑原料

的法律地位。自此全球植物提取物市場(chǎng)蓬勃發(fā)展,產(chǎn)業(yè)規(guī)模從1997年的

僅18億美元快速增長(zhǎng)到2017年的100億美元,年復(fù)合增長(zhǎng)率超過(guò)10%。

20世紀(jì)90年代初,我國(guó)憑借豐富的資源優(yōu)勢(shì),植物提取物產(chǎn)業(yè)快速起

步,逐步發(fā)展成為全球供應(yīng)第一大國(guó),出口額從1997年的0.5億美元快

速增長(zhǎng)到2018年超過(guò)23.68億美元。我國(guó)提取物產(chǎn)品年復(fù)合增長(zhǎng)率超過(guò)

16.57%,從2009年到2018年,已累計(jì)出口154.88億美元。目前我國(guó)生

產(chǎn)的植物提取物品種已超過(guò)300種;從事植物提取物進(jìn)出口的企業(yè)超過(guò)

2000家,其中以植物提取物為主業(yè)的上市公司有兩家,新三板掛牌公司

22家;2016年行業(yè)規(guī)模以上企業(yè)有61家,銷售收入為201.67億元。

1

植物提取物在我國(guó)已形成上中下游的完整產(chǎn)業(yè)鏈,植物提取物是從

農(nóng)林產(chǎn)品中經(jīng)專業(yè)設(shè)備提取而成,被廣泛應(yīng)用于植物藥、食品添加劑、

功能食品、日用化學(xué)品、植物源農(nóng)藥和飼料等生產(chǎn)領(lǐng)域,產(chǎn)業(yè)鏈清晰。

其上游產(chǎn)業(yè)主要為農(nóng)林藥材產(chǎn)品以及植物提取物的生產(chǎn)檢驗(yàn)設(shè)備等;中

游產(chǎn)業(yè)是由高含量目的有效物質(zhì)的植物新品種選育、促進(jìn)目的有效物質(zhì)

增量的植物定向培育、植物目的有效物質(zhì)的分離與純化工藝、植物提取

物質(zhì)量控制、植物提取物市場(chǎng)流通等環(huán)節(jié)組成;其下游應(yīng)用產(chǎn)業(yè)種類繁

多,在多個(gè)行業(yè)應(yīng)用廣泛,涉及醫(yī)藥,食品,日化產(chǎn)品,保健食品和飼

料、農(nóng)藥等領(lǐng)域。

植物提取物基礎(chǔ)通用標(biāo)準(zhǔn)缺失,不利于行業(yè)高質(zhì)量發(fā)展及有效監(jiān)管。

植物提取物應(yīng)用領(lǐng)域廣泛,但術(shù)語(yǔ)、分類等基礎(chǔ)標(biāo)準(zhǔn);針對(duì)植物提取物

安全性、功能性要求,生產(chǎn)技術(shù)規(guī)程的通則等通用標(biāo)準(zhǔn)均為缺失狀態(tài)。

標(biāo)準(zhǔn)化是植物提取物行業(yè)發(fā)展的基礎(chǔ),沒(méi)有標(biāo)準(zhǔn)化就不可能實(shí)現(xiàn)規(guī)?;?/p>

和產(chǎn)業(yè)化。我國(guó)現(xiàn)有的植物提取物標(biāo)準(zhǔn)主要為適應(yīng)外貿(mào)出口而制定,這

些標(biāo)準(zhǔn)在植物提取物出口貿(mào)易中發(fā)揮了巨大的作用,但在植物提取物已

不僅僅出口國(guó)際,在國(guó)內(nèi)各個(gè)領(lǐng)域均有大量應(yīng)用的現(xiàn)在,已不能滿足行

業(yè)發(fā)展和市場(chǎng)監(jiān)管的需求。如一些植物提取物核心術(shù)語(yǔ),因沒(méi)有標(biāo)準(zhǔn)而

容易造成市場(chǎng)上產(chǎn)品的混淆。所以,優(yōu)先制定植物提取物術(shù)語(yǔ)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn),

明確植物提取物的定義這一基本問(wèn)題,為植物提取物生產(chǎn)、流通及監(jiān)管

提供依據(jù)則勢(shì)在必行。

綜上,有必要盡快制定植物提取物術(shù)語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn),通過(guò)科學(xué)、系統(tǒng)、規(guī)

范的定義相關(guān)術(shù)語(yǔ),從基礎(chǔ)上規(guī)范行業(yè)發(fā)展,形成一致的活動(dòng)和信息交

流表達(dá)方式,促進(jìn)從事植物提取物研究和生產(chǎn)的組織和人員及管理機(jī)構(gòu)

2

之間的相互理解,為促進(jìn)和引領(lǐng)植物提取物高質(zhì)量發(fā)展提供重要基礎(chǔ)和

前提。

三、標(biāo)準(zhǔn)制定依據(jù)和原則

(一)標(biāo)準(zhǔn)制定依據(jù)

本標(biāo)準(zhǔn)的制定主要參考了國(guó)家相關(guān)法律法規(guī),農(nóng)業(yè)部等相關(guān)部委

政策文件,以及與植物提取物有關(guān)的相關(guān)標(biāo)準(zhǔn),主要參考資料如下:

1、政策文件

序號(hào)文件名稱發(fā)布單位

1農(nóng)業(yè)農(nóng)村部畜牧獸醫(yī)局關(guān)于《植物提取物飼料添農(nóng)業(yè)農(nóng)村部

加劑申報(bào)指南(征求意見(jiàn)稿)》公開(kāi)征求意見(jiàn)的

通知

2、相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)

序號(hào)標(biāo)準(zhǔn)名稱標(biāo)準(zhǔn)號(hào)

1《術(shù)語(yǔ)工作原則與方法》GB/T10112

2《建立術(shù)語(yǔ)數(shù)據(jù)庫(kù)的一般原則與方法》GB/T13725-2019

3《術(shù)語(yǔ)工作詞匯第1部分理論與應(yīng)用》GB/T15237.1

4《術(shù)語(yǔ)工作概念與術(shù)語(yǔ)的協(xié)調(diào)》GB/T16785

5《標(biāo)準(zhǔn)編寫規(guī)則第1部分:術(shù)語(yǔ)》GB/T20001.1

(二)標(biāo)準(zhǔn)制定原則

1、科學(xué)性原則。標(biāo)準(zhǔn)起草工作組潛心研究,參考權(quán)威著作、相關(guān)

標(biāo)準(zhǔn)或工具書開(kāi)展了深入細(xì)致的技術(shù)攻關(guān)工作。收集、梳理、篩選163

個(gè)術(shù)語(yǔ),對(duì)每條術(shù)語(yǔ)和定義都進(jìn)行反復(fù)推敲,確保術(shù)語(yǔ)和定義的科學(xué)

性、準(zhǔn)確性。在編制標(biāo)準(zhǔn)時(shí),編制組既考慮到目前的植物提取物行業(yè)

水平,也對(duì)未來(lái)植物提取物行業(yè)的發(fā)展有所預(yù)見(jiàn),使其能適應(yīng)未來(lái)快

速發(fā)展。

2、適用性原則。本標(biāo)準(zhǔn)術(shù)語(yǔ)詞條的選擇,充分考慮了目前我國(guó)植

物提取物行業(yè)的需求,結(jié)合了相關(guān)的國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)和技術(shù)文件,以及目前

在植物提取物中使用的、已約定成俗的詞匯,重點(diǎn)選取了植物提取物

3

生產(chǎn)加工、流通、研究過(guò)程中的主要業(yè)務(wù)術(shù)語(yǔ),最終形成本標(biāo)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論