版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
外貿(mào)業(yè)務(wù)函電賣方詢盤范文第1篇外貿(mào)業(yè)務(wù)函電賣方詢盤范文第1篇Wouldyoupleasesendusyourcataloguetogetherwithdetailedquotations?
請寄樣品目錄單及詳細(xì)價格單好嗎?
Wouldyouinformusofthepricesatwhichyoucansupply?
請告之你方能出示的價格好嗎?
Wouldyoupleasegivemeanindicationoftheprice?請你們提出一個估計價格好嗎?
7.MayI…?―我可以……嗎?
MayIknowthemainlineyoudealin?
請問你方主要經(jīng)營哪些種類商品?
MayIhaveapricelistwithspecifications?能給我一份注有貨物規(guī)格的價格單嗎?
MayItakethecataloguebackwithmesothatImaybeabletolookintoitmoreclosely?
請問我能否把目錄單帶回去進(jìn)一步研究一下?
8.We’dliketo…―我們想……
We’dliketoknowyouravailabilityandconditionsofsaleofthisline.
我們想了解一下貴方在這方面的供貨能力及銷售條件。
We’dliketohaveyourlowestquotationsCIFSeattle.
我們希望你報西雅圖CIF最低價。
We’dliketoplacealargeorderwithyouifthepriceisfavourable.
若貴方價格優(yōu)惠,我方可以向你方大量訂貨。
9.Couldyou…?―你們能……嗎?
Couldyoumakeoffersfortheitemslistedinyourcatalog.
目錄中所列的商品你們能報價嗎?
Couldyoutellmethepricesofthesegoods?你們能報一下這些產(chǎn)品的價格嗎?
Couldyougiveusanindicationofyourprice?請你們先提出一個估計價格好嗎/
Couldyougiveussomeideaaboutyourprices?請你們介紹一下你方的價格好嗎?
外貿(mào)業(yè)務(wù)函電賣方詢盤范文第2篇根據(jù)廣告詢價
seeingyouradin“familylife”webecomeinterestedinyoursilverwaresofcourtstyles.pleasequoteusforthesupplyoftheitemslistedontheenclosedqueryformandgiveyourprices.shanghai.itwouldbeappreciatedifyouincludeyourearliestdeliverydate,termsofpayment,anddiscountsforregularpurchases.
我們看過貴公司登在《家庭生活》雜志上的廣告,對你們的宮廷銀器頗感興趣。
請貴方按隨函附表所列產(chǎn)品提供“.上?!眻髢r,最好包括最快交貨日期、付款條件及所能提供的定期購貨折價。
承使館推薦詢價
welearnfromtheourembassythatyouareproducingforexporthand-madeshoesandglovesinnaturalleather.thereisasteadydemandhereforhigh-classgoodsofthistype,especiallyinuniquedesigns.willyoupleasesendusyourcatalog,exportpricesandtermsofpayment,togetherwithanysamplesyouwouldliketoletusexamine.
從我國大使館獲悉貴公司制造并出口天然皮革材料的鞋類及手套。
我國有對此類高級產(chǎn)品穩(wěn)定需求的市場,特別需要樣式新穎的產(chǎn)品。請惠送貴公司的產(chǎn)品目錄、出口價格、付款條件及所能提供的樣品為荷。
按樣品詢價
wehavealargedemandforthesupplyof50,000metersbrownserge,whosesampleisenclosedtoshowyoutheshadeandqualitywerequire.pleasesendyoursamplescorrespondingtooursampleswiththemostreasonableprice.singaporeifyoucansupplywithinthreemonthsfromnow.
本公司需要5萬公尺棕色斜紋布的大量供貨?,F(xiàn)隨函附送我方所需貨物的樣品,以示其色調(diào)及品質(zhì)。
若貴公司能在3個月內(nèi)供貨,請送供貨樣品,并提供新加坡港.最合理的報價。
貴方的穩(wěn)定訂戶。
外貿(mào)業(yè)務(wù)函電賣方詢盤范文第3篇外貿(mào)采購詢盤常用英語口語
做外貿(mào)采購工作經(jīng)常要詢盤,寫英文詢盤也是常事,寫一份合適的外貿(mào)客戶英文詢盤信函對外貿(mào)工作很有幫助,分享幾個英文詢盤信函中的'常用語句,
英文詢盤
MayIhaveanideaofyourprices?
可以了解一下你們的價格嗎?
Canyougivemeanindicationofprice?
你能給我一個估價嗎?
Pleaseletusknowyourlowestpossiblepricesfortherelevantgoods.
請告知你們有關(guān)商品的最低價。
Ifyourpricesarefavorable,Icanplacetheorderrightaway.
如果你們的價格優(yōu)惠,我們可以馬上訂貨。
WhencanIhaveyourfirm.prices,Mr.Li?
英文詢盤
李先生,什么時候能得到你們到岸價的實(shí)盤?
We’dratherhaveyouquoteus.
我們希望你們報離岸價格,
Wouldyoutellusyourbestprices.Hambergforthechairs.
請告訴你方椅子到漢堡到岸價的最低價格。
WordsandPhrases
favorable優(yōu)惠的
firmprice實(shí)價,實(shí)盤
Willyoupleasetellthequantityyourequiresoastoenableustosortouttheoffers?
為了便于我方報價,可以告訴我們你們所要的數(shù)量嗎?
We’dliketoknowwhatyoucanofferaswellasyoursalesconditions.
我們想了解你們能供應(yīng)什么,以及你們的銷售條件。
Howlongdoesitusuallytakeyoutomakedelivery?
你們通常要多久才能交貨?
Couldyoumakepromptdelivery?
可以即期交貨嗎?
外貿(mào)業(yè)務(wù)函電賣方詢盤范文第4篇Heavyenquirieswitnessthequalityofourproducts.
大量詢盤證明我們產(chǎn)品質(zhì)量過硬。
Assoonasthepricepicksup,enquirieswillrevive.
一旦價格回升,詢盤將恢復(fù)活躍。
Enquiriesforcarpetsaregettingmorenumerous.
對地毯的詢盤日益增加。
Enquiriesaresolargethatwecanonlythanallotyou200cases.
詢盤如此之多,我們只能分給你們200箱貨。
Enquiriesaredwindling.
詢盤正在減少。
Enquiriesaredriedup.
詢盤正在絕跡。
TheypromisedtotransfertheirfutureenquiriestoChineseCorporations.
他們答應(yīng)將以后的詢盤轉(zhuǎn)給中國公司
Generallyspeaking,inquiriesaremadebythebuyers.
詢盤一般由買方發(fā)出。
Mr.BakerissenttoBeijingtomakeaninquiryatChinaNationalTextilesCorporation.
貝克先生來北京向中國紡織公司進(jìn)行詢價。
Weregretthatthegoodsyouinquireaboutarenotavailable.
很遺憾,你們所詢的貨物現(xiàn)在無貨。
Intheimportandexportbusiness,weoftenmakeinquiriesatforeignsuppliers.
在進(jìn)出口交易中,我們常向外商詢價。
外貿(mào)業(yè)務(wù)函電賣方詢盤范文第5篇Pleaseprotectourdraftonpresentation.
請見票即付。
Yourdraftwillbehonouredonpresentation.
你方的匯票見票即付。
ThedraftwasdiscountedinNewYork.
匯票已經(jīng)在紐約貼現(xiàn)。
Ourdraftwasdishonoured.
我們的第三十六號匯票被拒付了。
Thedrafthasnotbeencollected.
匯票之款尚未收進(jìn)。
We’llbeunabletomeetthesedraft.
我們無力兌付這些匯票。
We’vedrawnacleandraftonyouforthevalueofthissampleshipment.
我們已經(jīng)開出光票向你方索取這批貨的價款。
We’vedrawnonyouforpaymentoftheinvoiceamountingto$20,000.
我們已經(jīng)按照發(fā)票金額20,000美圓向你方開出了匯票。
Thedrafthasbeenhandedtothebankoncleancollection.
匯票已經(jīng)交銀行按光票托收。
Youcandrawonmejustasiftherewerealetterofcredit.
您就當(dāng)作有信用證一樣,向我開匯票托收。
We’resendingourdraftthroughBankofChinafordocumentarycollection.
我們將匯票交中國銀行按跟單托收。
We’lldrawonyoubyourdocumentarydraftatsightoncollectionbasis.
我們將按托收方式向你方開出即期跟單匯票。
We’lldrawasightbillinfavouroftheExportBankSingapore.
我們要開立一張以新加坡出口銀行為收款人的即期匯票。
We’vealreadyremittedtheamountbycheque.
我們已經(jīng)將款以支票匯出。
WeencloseachequeforRMB200.
我們附上人民幣200元的支票一張。
外貿(mào)業(yè)務(wù)函電賣方詢盤范文第6篇1.Iwriteyoutoaskabout…―我來信是詢問……
IwriteyoutoaskaboutMelonSeeds,firstandsecondquality.
我來信是詢問有關(guān)一級品和二級品瓜子的價格。
Iwriteyoutoaskabouttheteaofvariousquality.
我來信是詢問各種品質(zhì)的茶葉價格。
IwriteyoutoaskaboutyourCowHides.
我來信是詢問你們的牛皮價格。
2.Arethoseprices…?―這些價格是……價嗎?
ArethosepricesFOBorCIF?這些價格是離岸零售價格還是到岸價格?
Arethosepricesopeningorclosing?這些價格是開盤價還是這樣收盤價?
3.Thatsoundsvery…―那似乎非?!?/p>
Thatsoundsveryimpressive.那似乎非常好。
Thatsoundsverygood.那似乎很好。
Thatsoundsveryreasonable.那似乎還合理。
4.There’soneproblem…―有一個問題……
There’soneproblem.有一個問題。
There’soneproblemtobementioned.有一個問題要提出來。
There’soneproblemthatIhatetomention,but…有一個問題我本不愿提起,但是……
5.Thepriceyouquotedis…―您報的價格……
Thepriceyouquotedisquitegoodforyourcountry.您報的價格相當(dāng)適合貴國。
Thepriceyouquotedisalittlestiff.您報的價格有點(diǎn)偏高。
Thepriceyouquotedisalittlestiffforexporting.您報的價格對出口而言,有點(diǎn)偏高。
6.Wouldyouplease…?―請您…好嗎?
Wouldyoupleasegivemeaquotation?您報個價好嗎?
Wouldyoupleaseleaveusyourcatalogueandpricelist?您可以給我目錄單和價格單嗎?
Wouldyoupleasetellusthequantitythatcanbesuppliedfromstock?
您能告訴我們可供現(xiàn)貨的數(shù)量嗎?
外貿(mào)業(yè)務(wù)函電賣方詢盤范文第7篇Tomakeaninquiryaboutouroranges,arepresentativeoftheJapanesecompanypaidusavisit.
為了對我們的橙子詢價,那家日本公司的一名代表訪問了我們。
Wecannottakecareofyourenquiryatpresent.
我們現(xiàn)在無力顧及你方的詢盤。
Yourenquiryistoovaguetoenableustoreplyyou.
你們的詢盤不明確,我們無法答復(fù)。
Nowthatwe'vealreadymadeaninquiryaboutyourarticles,willyoupleasereplyassoonaspossible?
既然我們已經(jīng)對你們產(chǎn)品詢價,可否盡快給予答復(fù)?
ChinaNationalSilkCorporationreceivedtheinquirysheetsentbyaBritishcompany.
中國絲綢公司收到了英國一家公司的詢價單。
Thankyouforyourinquiry.
謝謝你們的詢價。
Willyoupleasetellthequantityyourequiresoastoenableustosortouttheoffers?
為了便于我方報價,可以告訴我們你們所要的數(shù)量嗎?
We'dliketoknowwhatyoucanofferaswellasyoursalesconditions.
我們想了解你們能供應(yīng)什么,以及你們的銷售條件。
Howlongdoesitusuallytakeyoutomakedelivery?
你們通常要多久才能交貨?
Couldyoumakepromptdelivery?
可以即期交貨嗎?
Wouldyouacceptdeliveryspreadoveraperiodoftime?
不知你們能不能接受在一段時間里分批交貨?
Couldyoutellmewhichkindofpaymenttermsyou'llchoose?
能否告知你們將采用哪種付款方式?
Willyoupleasetellustheearliestpossibledateyoucanmakeshipment?
你能否告知我們最早船期嗎?
外貿(mào)業(yè)務(wù)函電賣方詢盤范文第8篇回復(fù)詢盤告知無貨
referringtoyourletterof5june,weverymuchregretthatweareunabletomakeyouanofferforthegoodsyoudemand.thereasonisthattheproductyouneedhasbeenoutofstock.what’smoreourmanufacturershavedeclinedordersbecauseofshortageofrawmaterials.
weshall,however,fileyourinquiryandcableyououroffersassoonaswehavegotsupplies.
我方收到貴公司6月5日來函,但非常遺憾,我方無法對貴方所需產(chǎn)品報盤。其原因是,此貨品在我處已經(jīng)脫銷。而且,由于原料短缺,生產(chǎn)廠家已經(jīng)拒絕了我方訂單。
我方已將貴方詢函備案,一經(jīng)有貨,我方將以電報報盤。
回復(fù)詢盤,量大折價
wearepleasedtoreceiveyourletterof5julyandencloseourcatalogueandpricelist.alsobyseparatepostwearesendingyouthesamplesofourproducts.ourcataloguecontainsitemsandtheirspecificationsofoursupplies.throughcomparingourpriceswiththoseofothersuppliers,youwillappreciatethemoderatepricesofours.foratotalpurchaseofnotlessthan100,000andnotmorethan200,000americandollars,wewouldallowadiscountof10%andforapurchaselargerthan200,000americandollars,wewouldallowa20%specialdiscount.
很高興收到貴公司7月5日來函。現(xiàn)寄上產(chǎn)品目錄與價目表。同時另封寄去樣品,請查收。
所寄產(chǎn)品目錄包括本公司產(chǎn)品的品名、規(guī)格。與其他廠商的價格比較,我方的報價定會使貴方滿意。
凡總定購量超過100,000美元但不足200,000美元者,我方將給予10%的折扣;凡總定購量超過200,000美元者,我方將給予20%的折扣。
外貿(mào)業(yè)務(wù)函電賣方詢盤范文第9篇如何表達(dá)在漲價前訂貨
ThankyouforyourletterofOctober10forbusinesscopiers.Wearenowsendingyouourprice-listandcatalogofthenewesttypesthatareunderproductionandwecansupplyatoncefromstock.
Wewanttonoticeyouthatpricesofcopierpartsandcomponentshavegoneupsteadilysincethesecondhalfoftheyear.Thoughwehavetriedhardtokeepourquotationsdown,weareafraidthemarginforkeepingongoinglikethiswillnotlong.Therefore,wesuggestthatyouwillletushaveyourorderbeforefurtherrisesincosts,whichwillleadtoaraiseinpricesverysoonunavoidably.
感謝貴方10月10日關(guān)于商用復(fù)印機(jī)的詢函?,F(xiàn)隨函奉送本公司正在生產(chǎn)的、并有現(xiàn)貨供應(yīng)的最新型號的產(chǎn)品清單和價目表。
我方想告訴貴方,自下半年以來,復(fù)印機(jī)的零、部件價格一直不斷增長。盡管我方盡量壓低報價,但恐怕有此余地的時間不會太久。因此,建議貴方在零、部件再次漲價,并不可避免地引起成品漲價之前便向我方訂貨。
要求及時供貨
WeunderstandthatyouaretheagentfortheWhiteTigerties.Weencloseourorderfor1000dozensoftheWhiteTigerties.PleasenotethatweneedthesegoodsratherurgentlyasChristmasisdrawingnear.Ifyoucouldsupplygoodstimelyforseasons,wewouldmakerepeatedorders,providedpricesarereasonable.Paymentfortheenclosedorderwillbemadeonadraftatsightunderourletterofcreditopenedinyourfavoronreceiptofyourconfirmationthatthegoodsaresentout,andcanbedeliveredbefore1,December,.
獲悉貴公司為“白虎牌領(lǐng)帶”的代理商。茲附上1000打白虎牌領(lǐng)帶訂單一份。
請注意,由于圣誕節(jié)在即,本公司急需這批貨物。如果貴公司能夠及時供應(yīng)時令貨品,而且價格公道,我方將繼續(xù)訂貨。
此票訂單之貨款,待確認(rèn)貴方已于12月1日前發(fā)貨之后,本公司即向貴公司開出見票即付的信用證。
要求代理商報價
WehavereadinChinaDailythatyouaretheexclusiveagentforHi-FiCorporationofAfricaandAsia.Wouldyoupleasesendusprice-listsandcataloguesofalltheHi-Fiwirelessproductsandtermsofpayment.Pleaseadviseifyouwouldgrantspecialtermsforanannualtradeover1million.dollars.Avisitofyourrepresentativewouldbeappreciated.Perhapshecouldbringthenewestsamplesofthe999handphone,anitemofgrowinginteresthere.
我方從《中國日報》上獲知,貴公司為高保真公司在非洲和亞洲的獨(dú)家代理商。
請惠送該公司所有無線通訊產(chǎn)品的目錄、價目表及付款條件,并請告知,如果每年交易額達(dá)100萬美元以上,是否可獲得特別條件。
敬請貴方派代表來與我們洽談,并攜帶最新999型手機(jī)樣品,該產(chǎn)品在此地銷路看好。
外貿(mào)業(yè)務(wù)函電賣方詢盤范文第10篇要求按現(xiàn)金提貨方式裝運(yùn)訂貨
DearSirorMadam:
Thankyouforyourorderdated28Aprilfor40widgets.Wewouldliketoarrangeforimmediateshipment.Unfortunately,wedonothavesufficientcreditinformationtoofferyouopenaccounttermsatthistime.Woulditbeacceptabletoshipthisordercashondelivery?
Ifyouwishtoreceiveopenaccounttermsforyournextorder,pleaseprovideuswiththestandardfinancialstatementandbankreference.Thisinformationwillbeheldinthestrictestconfidence.
Welookforwardtohearingfromyou.
Yourssincerely,
Hillary
延遲付款
DearSirorMadam:
Thankyouforyourletterdated24March.Weareverysorrytohearaboutyourcompany’scurrentfinancialproblems.
WehaveconsideredyourrequesttodelaypaymentofyouroutstandingbalanceofUS$until1Mayofthisyear.Wearehappytotellyouthatwecanagreetoyourproposal.
Wemustadd,however,thatthispreferentialtreatmentisbeinggivenonlybecauseofyourcurrentcircumstances.Itcannotbetakenasaprecedentforourfuturecommercialrelationship.
Wewishyoubettertimesahead.
Yourssincerely,
Hillary
確認(rèn)供貨
DearSirorMadam:
Asaresultofourrecentexchangeofinformation,wehaveastronginteresttoworkwithyourproposal.
Pleaseseethefollowingtermsandconditionsasaconfirmationofthestartofourbusinessrelationship.
ProductName:
Spec.Number:
Quantity:
Price:
Packing:
Payment:
Wehopethatthisfirsttransactionwillcometoasuccessfulconclusionforbothofus.Welookforwardtocontinuingamutuallybeneficialtradebetweenourcompanies.
Yoursfaithfully,
Hillary
外貿(mào)業(yè)務(wù)函電賣方詢盤范文第11篇同意修改付款條件
DearSirorMadam:
Wethankyouforyourletterdated6JuneandarepleasedtoacknowledgeyourorderNo.463ofthesamedateforceramictiles.
Themodifiedtermsofpaymentyouproposearequiteacceptableandatelexhasbeendispatchedtoyoutothiseffect.
Alltheitemsinyourordercanbesuppliedfromstockandwillbepackedandshippedimmediatelyupontheremittancebytelegraphictransferbeingreceived.
Thefollowingdocumentswillbeairmailedtoyouimmediatelyaftershipmentismade:
1.Billofladinginduplicate
2.Invoice,FOBShanghaiintriplicate
3.Guaranteeofquality
Wewill,ofcourse,notifyyoubytelexassoonasyourorderisshipped.
Youcanrelyonustogivepromptattentiontothisandanyfutureordersyoumayplacewithus.
Yourssincerely,
Hillary
就要求以承兌交單付款作答復(fù)
DearSirorMadam:
Thankyouforyourrequestforatrialdeliveryofceramicresistorsbutregrettosaythatwecannotagreetoyourproposal.
Asanexception,thebestwecandoforthetrialdeliveryistoofferyoudirectpaymentatsightterms.
Ifyouacceptourproposal,yourunverylittlerisk,sinceourbrandproductsarewellknownforthequality,attractivedesignandreasonableprice.Ourlinessellverywellallovertheworldandhavedonesoforthelast30years.Wedonotthinkyouwillhaveanydifficultyinachievingasatisfactoryperformancewiththisitem.
Ifyoufindourproposalacceptable,pleaseletusknowandwecanthenexpeditethetransaction.
Yourssincerely,
Hillary
要求開立信用狀
DearSirorMadam:
Thisisinregardstoyourorderfor5,000widgetsandoursalesconfirmationNo.341.Wewouldliketoremindyouthatthedeliverydateisapproachingandwehavenotyetreceivedthecoveringletterofcredit.
WewouldbegratefulifyouwouldexpeditetheestablishmentoftheL/Csothatwecanshiptheorderontime.Inordertoavoidanyfurtherdelay,pleasemakesurethattheL/Cinstructionsareinpreciseaccordancewiththetermsofthecontract.
Welookforwardtoreceivingyourresponseatanearlydate.
Yourssincerely,
Hillary
修改信用狀
DearSirorMadam:
YourletterofcreditissuedbytheRoyalBankofCanadahasarrived.
Uponfurtherexamination,wehavefoundthattransshipmentandpartialshipmentarenotallowed.
AsdirectsailingstoPortugalareinfrequent,wehavetotransshipmentmaybenecessary.Withregardtopartialshipment,itwouldspeedmattersupifwehaveinstockinsteadofwaitingforthewholeshipmenttobecompleted.
Withthisinmind,Isendyoualettertodayaskingfortheletterofcredittobeamendedtoread“partshipmentandtransshipmentallowed”.
Itrustthisamendmentwillmeetyourapprovalandyouwillsende-mailtousthateffectwithoutdelay.
Yourssincerely,
Hillary
延長信用狀期限
DearSirorMadam:
Thankyouforyourletterofcreditcoveringyourorderfor10,000widgets.
Weregrettosaythat,owingtoadelayonthepartofoursuppliers,wewillnotbeabletogettheshipmentreadybeforetheendofthismonth.Wefaxedyouearliertodaytothateffect.
WeexpectthattheconsignmentwillbereadyforshipmentintheearlypartofAugust.WearearrangingtoshipitontheGreatWall-sailingfromShanghaion7August.
Wearelookingforwardtoreceivingyourfaxedextensiontotheletterofcreditsothatwecaneffectshipmentofthegoods.
Wesendoursincereapologiesforthedelayandtrustthatitwillnotinconvenienceyou.
Yourssincerely,
Hillary
請示提供信用資料
DearSirorMadam:
Thankyouforyouinterestinourproducts.Wehopethesampleswesentyouon5Februarywereuptoyourexpectations.
Wewouldliketosortoutthecreditformalitiesassoonaspossiblepossiblesothatwecanbegintrading.Couldyouprovideusthatwecanbegintrading.Couldyouprovideuswiththerequisitefinancialinformationsothatwecanopenyournewaccountimmediately?
Pleaseincludearecentfinancialstatement,thenameofyourbankandreferences,togetherwithanyotherrelevantcreditdetails.Theinformationyouprovidewill,ofcourse,beheldinthestrictestconfidence.
Welookforwardtoalongandprosperousrelationshipwithyourcompany.
Yourssincerely,
Hillary
拒絕賒銷
DearSirorMadam:
ThankyouforyourorderNo.6565dated1Julyfor100widgets.
Iregrettosaythatourrecordsshowthatwedonothavesufficientletterofcredit.Wecanfulfillyourorderonlyuponthereceiptofaconfirmed,irrevocableletterofcredit.
Wearesorryforthedelayandawaityourinstructions.
Yourssincerely,
Hillary
外貿(mào)業(yè)務(wù)函電賣方詢盤范文第12篇回復(fù)詢盤告知無貨
Referringtoyourletterof5June,weverymuchregretthatweareunabletomakeyouanofferforthegoodsyoudemand.Thereasonisthattheproductyouneedhasbeenoutofstock.What’smoreourmanufacturershavedeclinedordersbecauseofshortageofrawmaterials.
Weshall,however,fileyourinquiryandcableyououroffersassoonaswehavegotsupplies.
我方收到貴公司6月5日來函,但非常遺憾,我方無法對貴方所需產(chǎn)品報盤。其原因是,此貨品在我處已經(jīng)脫銷。而且,由于原料短缺,生產(chǎn)廠家已經(jīng)拒絕了我方訂單。
我方已將貴方詢函備案,一經(jīng)有貨,我方將以電報報盤。
回復(fù)詢盤,量大折價
Wearepleasedtoreceiveyourletterof5Julyandencloseourcatalogueandpricelist.Alsobyseparatepostwearesendingyouthesamplesofourproducts.Ourcataloguecontainsitemsandtheirspecificationsofoursupplies.Throughcomparingourpriceswiththoseofothersuppliers,youwillappreciatethemoderatepricesofours.Foratotalpurchaseofnotlessthan100,000andnotmorethan200,000Americandollars,wewouldallowadiscountof10%andforapurchaselargerthan200,000Americandollars,wewouldallowa20%specialdiscount.
很高興收到貴公司7月5日來函?,F(xiàn)寄上產(chǎn)品目錄與價目表。同時另封寄去樣品,請查收。
所寄產(chǎn)品目錄包括本公司產(chǎn)品的品名、規(guī)格。與其他廠商的價格比較,我方的報價定會使貴方滿意。
凡總定購量超過100,000美元但不足200,000美元者,我方將給予10%的折扣;凡總定購量超過200,000美元者,我方將給予20%的折扣。
如何追問買方意見
InreplytoyourinquirywesentyouonMay25acopyofillustratedcatalogofourelectricproducts.Aswehavenotheardfromyousince,wewouldliketoaskwhetheryouhavehadreceivedourreplyandwhatopinionyouhaveonourproducts.Wearealwaysreadytoserveyouandshouldbegratefulforyourreply.
在5月25日我方對貴方詢函的回函中,已寄去本公司電器產(chǎn)品的附圖目錄。因迄今尚未接到貴方的消息,特致函詢問,貴方是否已收到我方回函,并征求貴方對本公司產(chǎn)品的意見。我方隨時愿意效勞,若承蒙貴方惠賜回函,當(dāng)不勝感激。
如何詢問參展條件
Fromyesterday’sMorningPaperwehavelearnedthatyouarenowtakingapplicationsfromexhibitorsforthe2000CantonFair.Wehopeyouwouldsendusacopyofdetailedconditionsforapplication,suchassizeofeachbooth,feesforrent,andtimescheduleformovingin,etc.,aswellasthetimelimitforapplication.
從昨天《晨報》上獲悉,貴單位正在征集“2000年廣交會”的參展申請。希望貴方能將展位大孝租用展位價格、進(jìn)場時間、最遲申請日期等詳細(xì)情況通知我方。
外貿(mào)業(yè)務(wù)函電賣方詢盤范文第13篇外貿(mào)函電的規(guī)范與否直接影響到客戶對公司的印象,對于外貿(mào)人員來說,每天寫外貿(mào)函電,回復(fù)函電。你的函電是否規(guī)范呢?把直接的函電于下文對照看看。。。
說明漲價原因
DearSirorMadam:
Enclosedisournewpricelistwhichwillcomeintoeffecttheendofthismonth.Youwillseethatwehaveincreasedourpricesonmostmodels.Wehave,however,refrainedfromdoingsoonsomemodelsofwhichweholdlargestocks.Theexplanationforourincreasedpricesstemsfromthefactthatwearenowpaying10%moreforourrawmaterialsthanwewerepayinglastyear,alongwithsomeofoursubcontractorshavingraisedtheirpricesasmuchas15%.
Asyouknow,wetakegreatprideinourproductandareproudofthereputationforqualityanddependabilitywehavebuiltover15years.Wewillnotcompromisethatreputationbecauseofraisingcosts.Wehave,therefore,decidedtoraisethepriceofsomeofourproducts.
Wehopeyouwillunderstandourpositionandlookforwardtoyourcooperation.
Withbestregards,
Hillary
說服買家漲價之前下單
DearSirorMadam:
Thisisregardingourquotationdated2November,andourmailofferdated8Novemberconcerningthesupplyofwidgets(小機(jī)具).Wearepreparedtokeepourofferopenuntiltheendofthismonth.
Foryourinformation,themarketisfirmandgrowing.Thereisverylittlelikelihoodofanysignificantchangeinthevisiblefuture.Asthisproductisingreatdemandandthesupplyislimited,tosecureyourorder,wewouldrecommendthatyouacceptthisofferwithoutdelay.
Yourssincerely,
Hillary
對價格作出讓步
DearSirorMadam:
Thankyouforyourmail.Wearedisappointedtohearthatourpriceforyourrequiredproductistoohighforyouracceptance.YoumentionedthatJapanesegoodsarebeingofferedtoyouatapriceapproximately8%lowerthanourquote.
Weacceptyourposition,butweareoftheopinionthatthequalityoftheothermakesdoesnotmeasureuptothatofourproducts.Althoughwearekeentodobusinesswithyou,weregretthatwecannotacceptyourcounteroffer.
Wedowanttotryandworkwithyou,andmeetyourrequest,butthebestwecandoistoreduceourpreviousquotationby3%.Wehopethatthiswillmeetyourapproval.
Welookforwardtohearingfromyou.
Withbestregards,
Hillary
答復(fù)在30日有效期的信用狀付款的建議
DearSirorMadam:
Thankyouforyourorderof500b/wTVsetsbyyourletterdated17July.
Wehaveconsideredyourproposaltopaybya30-dayletterofcredit.Wedonotusuallyaccepttimecredit;however,inviewofourlongandmutuallybeneficialrelationship,wearewillingtomakeanexceptionthistime.
Imuststressthatthisdeparturefromourusualpracticerelatestothistransactiononly.Thisone-timeaccommodationdoesnotsetaprecedentforfuturetransactions.
Iamenclosingoursalescontractcoveringtheorder.Iwouldbegratefulifyouwouldfollowtheusualprocedure.
Yourssincerely,
Hillary
答復(fù)直接付款的要求
DearSirorMadam:
Thankyouforyourletterdated2Octoberrequestingpaymentagainstdocumentsforcontractsand483.
Wearepleasedtosaythatweagreetoyourrequest.Wewish,however,tomakeitclearthatinourfuturetransactions,involvedforeachtransactionislessthanUS$5,000ortheequivalentinRenminbi.Shouldtheamountexceedthatfigure,paymentbyletterofcreditwillberequired.
Wewouldliketosaythatthisexceptionisallowedonlyinlightofourlongandmutuallybeneficialassociation.
Yourssincerely,
Hillary
外貿(mào)業(yè)務(wù)函電賣方詢盤范文第14篇11、Thenwe'dhavesomeideasofwhatyou'llbeneeding
那么我們就會心中有點(diǎn)兒數(shù),知道你們需要什么了。
12、Ican'tsayforcertainoff-hand.
我還不能馬上說定。
13、Betterhavesomethingwecangetourhandsonratherthanjustspendallourtimetalking.
有些實(shí)際材料拿到手總比坐著閑聊強(qiáng)。
14、It'llbeeasierforustogetdowntofactsthen.
這樣就容易進(jìn)行實(shí)質(zhì)性的談判了。
15、Butwouldn'tyouliketospendanextradayortwohere?
你們不愿意在北京多待一天嗎?
16、I'mafraidthatwon'tbepossible,muchaswe'dliketo.
盡管我們很想這樣做,但恐怕不行了。
17、We'vegottoreportbacktotheheadoffice.
我們還要回去向總部匯報情況呢。
18、Thankyouforyoucooperation.
謝謝你們的合作。
19、We'vearrangedourschedulewithoutanytrouble.
我們已經(jīng)很順利地把活動日程安排好了。
20、Hereisacopyofitinerarywehaveworkedoutforyouandyouryoupleasehavealookatit?
這是我們?yōu)槟愫湍愕呐笥褦M定的活動日程安排。請過目一下,好嗎?
外貿(mào)業(yè)務(wù)函電賣方詢盤范文第15篇referringtoyourletterof5june,weverymuchregretthatweareunabletomakeyouanofferforthegoodsyoudemand.thereasonisthattheproductyouneedhasbeenoutofstock.what’smoreourmanufacturershavedeclinedordersbecauseofshortageofrawmaterials.
weshall,however,fileyourinquiryandcableyououroffersassoonaswehavegotsupplies.
我方收到貴公司6月5日來函,但非常遺憾,我方無法對貴方所需產(chǎn)品報盤。其原因是,此貨品在我處已經(jīng)脫銷。而且,由于原料短缺,生產(chǎn)廠家已經(jīng)拒絕了我方訂單。
我方已將貴方詢函備案,一經(jīng)有貨,我方將以電報報盤。
外貿(mào)行業(yè)人員日常用語:詢盤的提出
我們已向該公司提出詢價(詢盤)。
weaddressedourinquirytothefirm.
對該公司的詢價信,我們已經(jīng)回復(fù)。
weansweredtheinquiryreceivedfromthefirm.
我公司已收到,該公司關(guān)于這類商品的詢盤。
wehaveaninquiryforthegoodsreceivedfromthefirm.
我們已邀請客戶對該商品提出詢價。
weinvitedinquiriesforthegoodsfromthecustomers.
敬請將貴公司的進(jìn)口商品目錄寄來為荷。
willyoupleaseletushavealistofitemsthatareimportedbyyou.
如能得到貴方特殊的詢價,則甚為感謝。
weshallbegladtohaveyourspecificinquiry.
敬請惠寄報價單和樣品可否?請酌。
wouldyoucaretosendussomesampleswiththequotations.
由于這一次訂購是合同的組成部分,請?zhí)峁┳詈玫臈l件。
pleaseputusonyourbestterms,asthisorderformspartofacontract.
請告知以現(xiàn)金支付的優(yōu)惠條款和折扣比例。
pleasestateyourbesttermsanddiscountforcash.
由于打折扣,請告知最好的裝貨(船)條件。
pleaseputusonyourverybestshippingtermsasregardsdiscount.
請告知該商品的價格和質(zhì)量。
pleaseletushaveinformationastothepriceandqualityofthegoods.
請對日本生產(chǎn)的合成纖維的制品,如尼龍、維尼龍、莎綸等報最低價格。
pleasequoteusyourlowestpriceforsundrygoods,includingsyntheticfibergood,includingsyntheticfibergoods,suchasnylon,vinylon,andsaranmadeinjapan.
敬請告知該貨以現(xiàn)金支付的最低價格。
kindlyfavouruswiththelowestcashpriceforthegoods.
敬請告知貴公司可供應(yīng)的上等砂糖的數(shù)量和價格。
kindlyletusknowatwhatpriceyouareabletodeliverquantitiesofbestrefinedsugar.
請報德克薩斯州產(chǎn)中等棉花50包、11月份交貨的最低價格是多少?
atwhatlowestpricecanyouquotefor50balesmiddlingtexascottonfornovember?
請報10英擔(dān)、一級軟木(瓶)塞的最低價格。
pleasequoteusthelowestpricefortencwt.bestcork.
請對上述產(chǎn)品報運(yùn)至我方工廠交貨的最低價格。
weshallbeobligedbyaquotationofyourlowestpriceforthesaidgoodsfreedeliveredatourworks.
請貴方惠寄商品目錄并報價、謝謝。
ishallbegladifyouwillsendmeyourcataloguetogetherwithquotations.
請對該商品報最低價。
pleasequoteusyourlowestpricesforthegoods.
貴公司7月1日來函就該商品優(yōu)惠條件的詢盤敬悉。
wehavereceivedyourletterofjuly1,enquiringaboutthebesttermsofthegoods.
如收到貴司對機(jī)械產(chǎn)品的詢價,我們將甚表謝意。
weshallbepleasedtoreceiveyourenquiriesforthemachineries.
如能告知該商品的詳細(xì)情況,則不勝感謝。
wewouldappreciatereceivingdetailsregardingthecommodities.
如您能告知該商品的現(xiàn)行價格,將不勝感謝。
wewouldappreciateitifyouwillpleaseletusknowtherulingpricesofthegoods
外貿(mào)業(yè)務(wù)函電賣方詢盤范文第16篇敬啟者;
我們從阿里巴巴得知貴公司的名稱。
我們公司是一個專營紡織品的大規(guī)模的公司,在世界市場上享有良好的聲譽(yù)?,F(xiàn)在,我方公司將會每月為貴公司能提供新的設(shè)計。
我方公司將寫信與貴公司建立直接的業(yè)務(wù)關(guān)系。
如果貴公司想要下訂單,請告知,如按貴公司的有需要我們將很樂意求提供我們的.設(shè)計樣本冊,為了更好的準(zhǔn)備貨物如有現(xiàn)貨訂單,我方在收到你方訂單之后三天之內(nèi)裝運(yùn)。
我們期待你的回復(fù)。
敬上,
范文二:
DearSirs;
TheBbankofCchinaShanghaiBranchhasinformedusthatyourcompanyisalargeimporteroftextilesproducts.Wehavethepleasureofintroducingourselvestoyou,ourcompanyisasalocal
thelargesttextilemanufacturesinourarea.Enclosedpleasefindvariespicturesofavarietyofourqualitytextilespictureproducts.
Besides,wearedesirousofthedetailsofyourrequirement,soastoprovidebetterservice.
1Yourspecializedinmarket/
2Categoriesofyourspecializedproducts
Wearelookingforwardtoestablishinglong-termbusinessrelations.
Bestregards
范文三:
March7,
Dearsirs,
WehaveyournamefromMessrs.SmithCo.
Ourcompanyisalargeleadingcooperationspecializingintextilesitems.Wehavebeenengagedinthislinefor20years,()andhavebusinessrelationswithmanycountriesinSoutheastAsia.
Wearewritingyoutoenterintodirectbusinessrelationswithyou.Wehopeyoucansendusthelatestproductcatalogandpricelist.
Wearelookingf
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國民用航空飛行學(xué)院《漢語方言學(xué)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 鄭州理工職業(yè)學(xué)院《公路施工組織與概預(yù)算》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 小學(xué)物品領(lǐng)用制度
- 浙江傳媒學(xué)院《建筑技術(shù)的設(shè)計》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 漳州城市職業(yè)學(xué)院《攝影技術(shù)與訓(xùn)練》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 缺陷管理與生產(chǎn)效率提升措施
- 雙十二家居設(shè)計解析
- 專業(yè)基礎(chǔ)-房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人《專業(yè)基礎(chǔ)》點(diǎn)睛提分卷1
- 房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)綜合能力-《房地產(chǎn)經(jīng)濟(jì)綜合能力》押題密卷
- 家長會學(xué)生發(fā)言稿 馬曉麗
- 2025年中國南水北調(diào)集團(tuán)限公司總部招聘工作人員(27人)高頻重點(diǎn)提升(共500題)附帶答案詳解
- 《面神經(jīng)炎護(hù)理措施分析》3900字(論文)
- 縫紉技能培訓(xùn)課件
- 《翻板式隔爆閥性能試驗(yàn)方法》
- 2024年銷售崗位工作總結(jié)
- 數(shù)字化解決方案設(shè)計師職業(yè)技能競賽參考試題庫(含答案)
- 企業(yè)文化融入中華傳統(tǒng)文化的實(shí)施方案
- 采購管理實(shí)務(wù)案例庫
- JGJT46-2024《施工現(xiàn)場臨時用電安全技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)》條文解讀
- 2024-2030年中國鋼結(jié)構(gòu)行業(yè)發(fā)展需求及投資規(guī)劃分析報告版
- 2022年河南省公務(wù)員錄用考試《行測》真題及答案解析
評論
0/150
提交評論