考研英語閱讀理解精讀及解析-UNIT 17_第1頁
考研英語閱讀理解精讀及解析-UNIT 17_第2頁
考研英語閱讀理解精讀及解析-UNIT 17_第3頁
考研英語閱讀理解精讀及解析-UNIT 17_第4頁
考研英語閱讀理解精讀及解析-UNIT 17_第5頁
已閱讀5頁,還剩22頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

TEXTONE

Britons9mostsearingmemoriesoftheirencounterwithfoot-and-mouthdiseasein

2001areofthepilesofanimalsslaughteredtotrytostopitsspread.Sucha

draconianpolicymighthavebeenacceptedhadthediseasebeencontrolledquickly.

Butitsineffectiveness一morethan6mcows,sheepandpigswereculledbeforethe

diseasewaseradicated一ledtowidespreadrevulsionandagovernmentrethink.

Justasin2001,ifananimalisthoughttobeinfected,itsherdwillbeculledanda

quarantinezonesetup.Butthistime,unlessthediseaseisstampedoutquickly,

animalsnearbywillalsobevaccinatedtocreatea“fke-break”acrosswhichitis

unlikelytotravel.Already300,000dosesofvaccinehavebeenordered,sothatif

governmentvetsdecidethatslaughteraloneisunlikelytobeeffective,theycanstart

vaccinatingstraightaway.

Humansalmostnevercatchfoot-and-mouthanditrarelykillsthecloven-hooved

beastsitaffects.Butanimalsproducelessmilkandmeat,soitseconomiceffectsare

severe.Itisalsohighlycontagious:infectedlivestockproducethevirusthatcausesit

inlargequantities,andtransmititthroughsaliva,mucus,milk,faecesandeven

dropletsintheirbreath.

Evenso,onlycountrieswherefoot-and-mouthisendemic,asinpartsofLatin

America,vaccinateallanimals.Onereasoniscost:thediseaseiscausedbyavirus

withsevenmaintypesandtensofsub?types,withatargetedvaccineneededforeach

strainandshotsrepeated,perhapsasoftenastwiceayear.Itisalsobecause

vaccinatingdamagesexports.Placesthatarefreefromfoot-and-mouthareunwilling

toimportvaccinatedbeasts,orfreshmeatfromthem,becausetheymaystillcarrythe

disease.

ThefearofbeingshutoutofforeignmarketsledtotheBritishgovernment^

disastrousfoot-draggingovervaccinationin2001.Butthatsameyearanoutbreakin

theNetherlandsinvolving26farmswasbroughtundercontrolinjustonemonthby

vaccinating200,000animals.Thoughhealthy,thesebeaststhenhadtobeculledso

thatfarmerscouldreturntoexportingwithoutrestrictionsassoonaspossible.

Noteveneternalvigilanceonimportscankeepacountryfreeoffoot-and-mouth

disease:thelatestoutbreakwasapparentlycausedbyabreachofbio-securityatthe

PirbrightlaboratorycomplexinSurrey,wheregovernmentresearcherskeepthelive

virusforvaccineresearchandMerial,anAmericananimal-healthcompany,

manufacturesvaccineforexport.Humanaction,accidentalordeliberate,seemslikely

tohavebeeninvolved.

Ironically,onereasonforeschewingvaccinationisthatalthoughitprovidesthe

besthopeofdealingwithoutbreaks,maintainingthecapacitytoproducevaccineis

itselfariskybusiness.Manyearlierepisodesoffbot-and-mouthincountriesnormally

freefromthediseasehavebeencausedbylaboratoryescapes;in1970aleakfrom

Pirbright'sisolationfacilitieswasfortunatelycontained.

1.WhichoneofthefollowingstatementsisnotTRUEofthefoot-and-mouthdisease

inBritonin2001?

[A]Thediseasehadneverbeeneffectivelycontrolledthroughouttheevent.

[B]Thepolicyofslaughteringanimalstostopthediseasespreadprovedtobea

failure.

[C]TheslaughteringpolicywasarousingdiscontentamongthepublicinBritons.

[D]Thegovernmentfailedtotakeimmediateactionsofcreatingfire-breakaroundthe

infectedlivestock.

2.Thenewpolicyisdifferentfromthepolicyin2001inthefollowingaspects

except

[A]thepilesofanimalswillnotbeslaughteredasin2001.

[B]animalsneartheinfectedherbwillbeinjectedwithvaccine.

[C]abeltofquarantinewithvaccinatedanimalswillbeerected.

fD]itispayingmoreattentiontopreventionoftheoutbreakoftheepidemic.

3.Onlyafewcountrieshavealloftheiranimalsinjectedwithvaccinesbecauseofthe

followingreasonexcept

[A]itisunnecessarytovaccinatealltheanimalsincountiesinwhichtherearelittle

chancesofinfectingfoot-and-mouth.

[B]thecostofvaccinesagainstalltypesoftheviruscausingthediseaseisveryhigh.

[C]vaccinatedanimalsarelesswelcomedbyimportingcountries.

[D]thevaccinecostwillberisingastypesofviruscausingthediseaseareincreasing.

4.Thoughvaccinatedanimalswerefreefromthefoot-and-mouthinBritainand

Netherlandsin2001,theywerestillslaughteredbecause

[A]theymaybemorelikelytoinfectthevirusthanthehealthyones.

[B]theexportingrestrictionsweretoostricttolettheseanimalspassthecustom.

[C]thefarmerswereafraidofbeingdeprivedoftheexportingright.

[D]thegovernmentwantedtoregaintheformerstatusofexportinganimals.

5.Theoutbreakoffoot-and-mouthdiseasemaybearesultofthefollowing

situationsexcept

[A]animalsbeingwronglyorincompletelyinjectedwithvaccination.

[B]importinganimalsfromthecountrieswiththefoot-and-mouth-disease.

[C]leakofthevirusduringtheresearchexperimentation.

[D]maliciousactionsbysomepeoplewithparticularpurpose.

篇章剖析:

這篇文章介紹了應(yīng)對英國口蹄疫的一些情況。第一段講述了英國2001年發(fā)生口蹄疫后采取

的措施效果不佳;第二段講述現(xiàn)在應(yīng)對口蹄疫的新方法;第三段講述口蹄疫帶來的危害;第

四段、第五段講述注射疫苗方法存在的問題;第六、七段講述研制疫苗過程中的病毒泄漏可

能導(dǎo)致疫情。

詞匯注釋:

searingadj.灼熱的draconianadj.嚴峻的

cullv.剔除revulsionn.巨變

quarantinen.隔離stampout根除

contagiousadj.傳染性的salivan.唾液

mucusn.粘液faeces.n.糞便

dropletn.小滴endemicadj.地方性的

難句突破:

(1)Onereasoniscost:thediseaseiscausedbyaviruswithsevenmaintypesandtens

ofsub-types,withatargetedvaccineneededforeachstrainandshotsrepeated,

perhapsasoftenastwiceayear.

[主體句式]Onereasoniscost:thediseaseiscausedbyavirus.

[結(jié)構(gòu)分析]這是一個簡單句,avirus后面with引導(dǎo)的短語是做定語,witha

targetedvaccine..?是做前面typesandsub-types的定語。

[句子譯文]其原因之一就是成本:口蹄疫由一種病毒引發(fā),該病毒有三個種類

和十幾個次種類,每個重復(fù)出現(xiàn)的種類有對應(yīng)的疫苗,通常兩年重復(fù)出現(xiàn)一次。

(2)Noteveneternalvigilanceonimportscankeepacountryfreeoffoot-and-mouth

disease:thelatestoutbreakwasapparentlycausedbyabreachofbio-securityat

thePirbrightlaboratorycomplexinSurrey,wheregovernmentresearcherskeep

thelivevirusforvaccineresearchandMerial,anAmericananimal-health

company,manufacturesvaccineforexport.

[主體句式]Noteveneternalvigilancecankeepacountryfreeof...:thelatest

outbreakwascausedby...

[結(jié)構(gòu)分析]這是一個復(fù)雜句,where引導(dǎo)的定語從句用來修飾前面的Surrey;

where引導(dǎo)的定語從句是一個并列句構(gòu)成的,governmentresearcherskeep...and

Merialmanufactures...

[句子譯文]對進口產(chǎn)品保持警覺也不能保證一個國家免于口蹄疫,最近的一次疫

情爆發(fā)顯然是由于Surrey的Pirbright實驗室復(fù)合體生物安全出現(xiàn)了問題,其中

政府研究者保存了活的病毒以供疫苗研究,而美國動物健康公司Merial則制造

疫苗以供出口。

題目分析:

1.Whichoneofthefollowingstatements1.關(guān)于英國2001年口蹄疫的情況,下

isNottrueofthefoot-and-mouthdisease列哪項陳述是錯誤的?

inBritonin2001?

[A]Thediseasehadneverbeeneffectively[A]該疾病在整個事件中從來沒有得

controlledthroughouttheevent.到有效的控制。

[B]Thepolicyofslaughteringanimalsto[B]屠宰動物來阻止疾病傳播的策略

stopthediseasespreadprovedtobea最終失敗了。

failure.

[C]Theslaughteringpolicywasarousing[C]處理該疾病的策略在英國公眾中

discontentamongthepublicinBritons.間引起了不滿。

[D]Thegovernmentfailedtotake[D]政府沒有采取迅速的措施隔離染

immediateactionsofcreatingfire-break病的動物

aroundtheinfectedlivestock.

[答案]A

[難度系數(shù)]☆☆☆

[分析]細節(jié)題。據(jù)第一段,該疾病最終被消滅了,但是代價是巨大的,但不管如

何,疾病被控制住了。因此A選項的表述是錯誤的,而該選項是正確的。B選

項,第一段提到這種政策不是很有效,因此可以說是失敗了。C選項,第一段提

到了這種政策沒有效果,因此引起了更大范圍的反感;D選項,文章第一段指出

政府沒有及時給染病的動物打預(yù)防針。因此,A選項為正確答案。

2.Thenewpolicyisdifferentfromthe2.新的舉措和2001年的政策的不同

policyin2001inthefollowingaspects之處在于下列除_____外的其他地

except_____方。

[A]thepilesofanimalswillnotbe[A]牧群不再被屠殺

slaughtered.

[B]animalsneartheinfectedherbwillbe[B]染病牧群附近的動物都注射了

injectedwithvaccine.疫苗

[C]abeltofquarantinewithvaccinated[C]依靠注射疫苗的動物形成一條

animalswillbeerected.隔離帶

[D]itispayingmoreattentiontoprevention[D]更加注重防御該流行病的爆發(fā)

oftheoutbreakoftheepidemic.

[答案]A

[難度系數(shù)1☆☆☆

[分析]細節(jié)題。根據(jù)第二段,新的舉措主要是將染疫牧群旁邊的動物注射疫苗,

形成隔離帶。A,第二段提到了染病牧群還是會被屠宰掉,因此不是不同之處。

B、C、D都是關(guān)于利用疫苗來進行防御的,符合題意。因此,答案為A選項。

3.Onlyafewcountrieshavealloftheir3.只有少數(shù)一些國家將所有的動

animalsinjectedwithvaccinesbecauseofthe物都注射了疫苗,這是因為除了

followingreasonexcept__________以外的原因。

[A]itisunnecessarytovaccinateallthe[A]在那些很少有機會感染口蹄疫

animalsincountiesinwhichtherearelittle的國家不需要將所有的動物都注射

chancesofinfectingfoot-and-mouth.疫苗

[B]thecostofvaccinesagainstalltypesof[B]要預(yù)防口蹄疫病毒所有種類的

theviruscausingthediseaseisveryhigh.疫苗成本是很高的

[C]vaccinatedanimalsarelesswelcomedby[C]注射了疫苗的動物不再為進口

importingcountries.國家所接受

[D]thevaccinecostwillberisingastypesof[D]隨著導(dǎo)致口蹄疫病毒種類的增

viruscausingthediseaseareincreasing.力口,預(yù)防疫苗的成本也增加了

[答案]D

[難度系數(shù)]☆☆☆☆

[分析]細節(jié)題。根據(jù)第四段,口蹄疫有一定的地方性,某些頻繁暴發(fā)的地區(qū)就

要給所有的動物注射疫苗,其他的地方就不一定了。A選項,雖然文章沒有明顯

地提到這一點,但是可以推理得到該結(jié)論;B、C選項第四段有提及;D選項,

第四段沒有提到這一點,只是提到由于病毒種類多,疫苗成本也高。因此,答案

為D選項。

4.Thoughvaccinatedanimalswerefree4.2001年在英國和荷蘭雖然被注射

fromthefoot-and-mouthinBritainand了疫苗的動物沒有感染口蹄疫,但還

Netherlandsin2001,theywerestill是被屠宰了,這是因為_____

slaughteredbecause_____

[A]theymaybemorelikelytoinfectthe[A]它們比健康的動物更容易感染疾

virusthanthehealthyones.病。

[B]theexportingrestrictionsweretoo[B]出口限制過于嚴厲,這些動物都

stricttolettheseanimalspassthecustom.通不過海關(guān)。

[C]thefarmerswereafraidofbeing[C]農(nóng)場主害怕被剝奪了出口的權(quán)

deprivedoftheexportingright.利。

[D]thegovernmentwantedtoregainthe[D]政府想要重新獲得出口動物的先

formerstatusofexportinganimals.前的地位。

[答案]D

[難度系數(shù)]☆☆

[分析]推理題。根據(jù)第五段,盡管牲畜很健康,還是被屠宰掉一邊與農(nóng)場主可以

盡快無限制地出口動物,結(jié)合上穩(wěn),英國政府和荷蘭政府的措施,可以推斷出這

樣做是政府還怕被擠出國外的市場,試圖恢復(fù)以前的出口地位。答案D最為符

合題意。

5.Theoutbreakoffoot-and-mouthdisease5.以下面除—外的情況可能導(dǎo)

maybearesultofthefollowingsituations致口蹄疫的爆發(fā)。

except_____

[A]animalsbeingwronglyorincompletely[A]動物被錯誤地、或者沒有完

injectedwithvaccination.全地注射了疫苗

[B]importinganimalsfromthecountrieswith[B]從其他有口蹄疫疫情的國家

thefoot-and-mouth-disease.進口動物

[C]leakofthevirusduringtheresearch[C]在研究試驗中病毒泄漏

experimentation.

[D]maliciouslyleakingvirusintendedbysome[D]一些人懷著某種特殊目的惡

peoplewithparticularpurpose.意泄漏病毒

[答案]A

[難度系數(shù)]☆☆☆☆

[分析]細節(jié)題。根據(jù)第六段第七段,出現(xiàn)口蹄疫疫情可能是在研制疫苗時發(fā)生

病毒泄露導(dǎo)致,可能是無意的,也可能是有意為之,因此,C、D選項的因素會

導(dǎo)致口蹄疫。前面又提到進口受到嚴格限制,以避免傳染口蹄疫,可見這也是一

個途徑,B選項的表述符合這個情況。而A選項中,動物被注射了疫苗后應(yīng)該

是免疫了,而不是導(dǎo)致口蹄疫,因此,改選項是正確選項。

參考譯文:

英國2001年口蹄疫情給人留下的最差記憶就是,為了阻止疫情蔓延,大批的

動物都被屠宰了。如果該疾病因而得以迅速控制,那么如此嚴厲的政策或許可以

為人們所接受。但該政策沒有什么效果一一口蹄疫被根除前,共屠宰了600萬牛、

羊和豬一一這引起了廣大民眾的反感和政府的重新思考。

在2001年,如果某個動物被認為是染上了口蹄疫,那么其所在牧群就會被殺

掉,而且還會設(shè)立了隔離區(qū)。但是這一次,除非疾病被迅速根除,否則附近的動

物也要進行預(yù)防接種,從而來建立一個“防御區(qū)”來阻止疾病的傳播。政府已經(jīng)

預(yù)訂了30萬支疫苗,如果獸醫(yī)宣布僅僅用屠宰一種手段不是很有效的話,人們

就可以對牲畜們進行預(yù)防接種了。

人類幾乎從來不會染上口蹄疫,而且這種病很少會導(dǎo)致偶蹄類動物死亡。但

是動物產(chǎn)肉產(chǎn)奶都會因此下降,經(jīng)濟收益的形勢就變得很嚴峻。而且口蹄疫是高

傳染性的,染病的牲畜會制造病毒,使其數(shù)量增加,并通過唾液、粘液、奶液、

糞便,甚至他們滴下來的口水傳播。

即便如此,只有在那些口蹄疫只是地方性傳播范圍的一些國家,比如拉丁美

洲的一些地區(qū)才會給所有的動物都注射疫苗。其原因之一就是成本:口蹄疫由一

種病毒引發(fā),該病毒有三個種類和十幾個次種類,每個重復(fù)出現(xiàn)的種類有對應(yīng)的

疫苗,通常兩年重復(fù)出現(xiàn)一次。還有就是注射疫苗會影響動物出口。沒有發(fā)生口

蹄疫情的地區(qū)不愿意進口打了疫苗的動物,甚至也不愿意進口打過疫苗的肉類,

因為害怕肉中可能帶上了疾病。

由于害怕被擠出國際市場,英國政府2001年在疫苗上進行了包裹腳。但同年

荷蘭暴發(fā)的涉及26家農(nóng)場的口蹄疫情中,只用了一個月時間為20萬頭動物注射

了疫苗,使得疫情受到了控制。盡管牲畜都很健康,但還是必須被屠宰掉以便于

農(nóng)場主可以盡快無限制地出口產(chǎn)品。

對進口產(chǎn)品保持警覺也不能保證一個國家免于口蹄疫,最近的一次疫情爆發(fā)

顯然是由于Surrey的Pirbright實驗室復(fù)合體生物安全出現(xiàn)了問題,其中政府研

究者保存了活的病毒以供疫苗研究,而美國動物健康公司Merial則制造疫苗以

供出口。無論是偶然還是有預(yù)謀的人類行動都可能是原因之一。

諷刺的是,避開疫苗接種的一個原因是雖然接種提供了應(yīng)對疾病暴發(fā)最好的

辦法,但是制造疫苗的能力本身就是件危險的事情。一些沒有這種疾病國家的早

期口蹄疫就是由實驗室泄漏引起的。1970年P(guān)irbright隔離設(shè)備泄漏就很幸運地被遏

制住了。

TEXTTWO

“OHDEAR!Ohdear!Ishallbetoolate!^^SomutteredtheWhiteRabbitjust

beforeheplungedintoWonderland,withAliceinpursuit.Similarutteranceshave

beenescapingthelipsofEuropeanphysicists,asitwasconfirmedlastweekthattheir

ownsubterraneanWonderland,anewmachinecalledtheLargeHadronCollider,

willnotnowbeginworkuntilMay2008.ThisdelaymayenabletheirAmericanrivals

toscoopthembyfindingtheHiggsboson-predicted43yearsagobyPeterHiggsof

EdinburghUniversitytobethereasonwhymatterhasmass,butnotyetactually

discovered.

TheLargeHadronColliderisa27km-longcircularacceleratorthatisbeingbuilt

atCERN,theEuropeanparticle-physicslaboratorynearGeneva,specificallytolook

fortheHiggsboson.Wheniteventuallystartswork,itwillbetheworld'smost

powerfulparticlecollider.Itwillalsobethemostexpensive,havingcostSFrlO

billion($8billion)tobuild.Thelaboratoryhadhopeditwouldbereadyin2005,but

theschedulehasslippedrepeatedly.

ThemostrecentdelaycameattheendofMarch,withthedramaticfailureofa

magnetassemblythathadbeensuppliedbyCERN'sAmericancounterpart,theFermi

NationalAcceleratorLaboratory(Fermilab)nearChicago.Thisdevicewasoneof

fourdesignedtofocusbeamsofparticlesbeforetheycollideintheexperimentalareas.

Admittedly,ithadbeenplacedunderextremeconditionswhenitfailed,butsuch

forcesaretobeexpectedfromtimetotimewhenthemachineisrunningnormally.

Themagnetshaveyettobefixed,althoughphysiciststhinktheyknowhowtodoit.

Other,smallerhitcheshavecompoundedtheproblem.Thecolliderhasbeenbuilt

ineightsections,eachofwhichmustbecooledtotemperaturesonlyjustabove

absolutezero.Thisisbecausethemagnetsusedtoacceleratetheparticlestothehigh

energiesneededfbrparticlephysicsrelyonthephenomenonofsuperconductivityto

work——andsuperconductivity,inturn,needsextremelylowtemperatures.

Unfortunately,thefirstoftheeightsectionstookfarlongertochillthanhadbeen

expected.

If,astheothersevensectionsarecooled,furtherproblemsemerge,thestartdate

willhavetobeputbackstillfurther.Ittakesamonthtocooleachsection,anda

monthtowarmeachonebackuptonormaltemperaturesagain.Ifittook,say,a

monthtofixanyproblemsidentifiedasasectioncooled,eachcyclewouldpostpone

thestartdatebythreemonths.

Toaccelerateprogress(aswellasparticles),CERN*smanagementdecidedlast

weektocancelanengineeringrunscheduledforNovember.Insteadofbeginning

slowlywithsomesafe-but-dulllow-energycollisions,themachine'sfirstrunwill

accelerateitsparticlestohighenergiesstraightaway.

Suchhastemaybewise,forrumoursarecirculatingthatphysicistsworkingatthe

Tevatron,whichisbasedatFermilabandiscurrentlytheworld'smostpowerful

collider,havebeenseeinghintsoftheHiggsboson.Findingitwouldvirtually

guaranteethediscovereraNobelprize——sharedjointly,nodoubt,withDrHiggs.

Hencetherush,ashundredsofphysicistsheaddowntherabbithole,seekingtheir

ownadventuresinWonderland.

1.ThesentencesinAliceinWonderlandarecitedinthefirstparagraphinorderto

[A]illustratethatthenewmachineEuropeanphysicistshaveinventedisfullof

wonder.

[B]describethemoodoftheEuropeanphysicistsfeeingthedelayoftheLarge

HadronCollider

[C]tellpeoplethattheEuropeanphysicistswillputoffthepresentationoftheirnew

machine.

[D]reflectthepublic'seagernessinusingtheLargeHadronCollider.

2.Thewordttscoop^^(Line6,Paragraph1)mostprobablymeans

[A]forestall.

[B]defeat.

[C]surpass.

[D]vanquish.

3.WhichoneofthefollowingstatementsisTRUEofPeterHiggs'contributioninthis

field?

[A]Itwashimwhoinitiatedtheideathatthereexistedsuchabosontomakematter

havemass.

[B]Hemadethefamousestimatethathumanbeingswouldfindoutsuchabosonin

thefuture.

[C]HeclaimedwithconvincingevidencethatAmericawouldoutrunEuropein

discoveringtheHiggsboson.

[D]Itwashimwhofirstdiscoveredthebosonwhichmakesmatterhavemass.

4.ThescheduleoftheLargeHadronColliderhasslippedrepeatedlybecauseofthe

followingreasonexcept

[A]thedeviceoffocusingbeamsofparticleswashavingascrewloose.

[B]ittooklongertocooldownthesuperconductivitysothatthecollidercouldwork

normally.

[C]ittookaverylongperiodtomakeeightsectionscooldownorregaintemperature.

[D]therehappenedadramaticfailureofamagnetassemblywhichwasnotbeyond

expectation

5.CERN'Smanagementdecidedtohavethemachine'sfirstrunaccelerateits

particlesstraightawaybecause

[A]theyareafraidthatAmericanresearcherswillgettoseetheHiggsbosonahead

ofthem.

[B]thesafe-but-dulllow-energycollisionwastoooldfashioned.

[C]theywantedtodispeltherumoursthatphysicistsattheTevatronhavebeenseeing

hintsoftheHiggsboson.

[D]theywantedtohaveatryofthenewwayofacceleratingparticles.

篇章剖析:

這篇文章講述了歐洲物理學(xué)家在推出“大強子碰撞器”機器時的一些延遲情

況。第一段講述了大強子碰撞器的總體情況;第二、三、四段講述具體引起延誤

的一系列問題;第五段講述CERN管理層為加速進程采取的行動;第六段是對

該行動的評價。

詞匯注釋:

subterraneanadj.地下的hadronn.強子

bosonn.破色子

難句突破:

(1)SimilarutteranceshavebeenescapingthelipsofEuropeanphysicists,asitwas

confirmedlastweekthattheirownsubterraneanWonderland,anewmachine

calledtheLargeHadronCollider,willnotnowbeginworkuntilMay2008.

[主體句式]Similarutteranceshavebeenescapingthelipsof...,asitwasconfirmed

that...

[結(jié)構(gòu)分析]這是一個復(fù)雜句。As引導(dǎo)的是原因狀語從句;其中anewmachine

called…是前面Wonderland的同位語。

[句子譯文]相同的句子也出現(xiàn)在歐洲物理學(xué)家的嘴邊,因為上個星期他們也證實

了自己的地下奇幻世界種叫做“大強子碰撞器”的新機器一一將推遲到

2008年5月份投入使用。這個推遲可能會他們的美國對手搶先發(fā)現(xiàn)西格斯介子

的玻色子。

(2)Suchhastemaybewise,forrumoursarecirculatingthatphysicistsworkingat

theTevatron,whichisbasedatFermilabandiscurrentlytheworld'smostpowerful

collider,havebeenseeinghintsoftheHiggsboson.

[主體句式]Suchhastemaybewise,forrumoursarecirculatingthatphysicistshave

benn...

[結(jié)構(gòu)分析]這是一個復(fù)雜句。that引導(dǎo)的是同位語從句,修飾前面的rumours;

which引導(dǎo)的定語從句是用來修是Tevatron的。

[句子譯文]這樣的速度可能是明智的,因為現(xiàn)在有謠言說在Tevatron工作的物理

學(xué)家已經(jīng)看到了西格斯玻色子的跡象,Tevatron是位于Fermilab的目前世界上最

強有力的碰撞器。

題目分析:

1.ThesentencesinAliceinWonderland1.第一段引用了《愛麗絲漫游奇境記》

arecitedinthefirstparagraphinorderto中的句子是為了_____

[A]illustratethatthenewmachine[A]說明歐洲物理學(xué)家發(fā)明的新機器充

Europeanphysicistshaveinventedisfull滿了奇異。

ofwonder.

[B]describethemoodoftheEuropean[B]描寫歐洲物理學(xué)家在“大強子碰撞

physicistsfacingthedelayoftheLarge器”延誤推出的心情。

HadronCollider.

[C]tellpeoplethattheEuropean[C]告訴人們歐洲物理學(xué)家將要推遲展

physicistswillputoffthepresentationof示其新機器。

theirnewmachine.

[D]reflectthepublic'seagernessin[D]反映了公眾想要使用“大強子碰撞

usingtheLargeHadronCollider.器”的急切心情。

[答案]C

[難度系數(shù)]☆☆☆☆

[分析]推理題。根據(jù)第一段,所引用的句子表明是“太晚了”,聯(lián)系到物理學(xué)

家要推遲推出新機器,可以看出這只是反映他們推遲了這個項目。因此,答案為

C選項。

2.ThewordCtscoop^^(Line6,Paragraph1)2.“scoop"(第一段第六行)最有可能

mostprobablymeans_____的意思為____

[A]forestall.[A]先于…行動。

[B]defeat.fB]擊敗。

[C]surpass.[C]超越。

[D]vanquish.[D]征服。

[答案]A

[難度系數(shù)]☆

[分析]猜詞題。根據(jù)上下文,美國的對手先發(fā)現(xiàn)西格斯介子的玻色子,就應(yīng)該

會搶在歐洲人前面,因此,答案為A選項。

3.Whichoneofthefollowingstatementsis3.關(guān)于PeterHiggs在該領(lǐng)域內(nèi)的貢

TRUEofPeterHiggs'contributioninthis獻,下列哪個陳述是正確的?

field?

[A]Itwashimwhoinitiatedtheideathat[A]正是他首先提出這里存在著一

thereexistedsuchabosontomakematter種玻色子,令物質(zhì)有質(zhì)量。

havemass.

[B]Hemadethefamousestimatethat[B]他作出了人類在未來可以找到

humanbeingswouldfindoutsuchaboson這種玻色子的著名預(yù)言。

inthefuture.

[C]Heclaimedwithconvincingevidence[C]他以令人信服的信息聲稱美國

thatAmericawouldoutrunEuropein將先于歐洲發(fā)現(xiàn)Higgs玻色子。

discoveringtheHiggsboson.

[D]Itwashimwhofirstdiscoveredthe[D]正是他首先發(fā)現(xiàn)了令物質(zhì)擁有

bosonwhichmakesmatterhavemass.質(zhì)量的玻色子。

[答案]A

[難度系數(shù)]☆☆☆

[分析]細節(jié)題。根據(jù)第一段最后一句"ThisdelaymayenabletheirAmericanrivals

toscoopthembyfindingtheHiggsboson—predicted43yearsagobyPeterHiggsof

EdinburghUniversitytobethereasonwhymatterhasmass,butnotyetactually

discovered”,PeterHiggs只是預(yù)言玻色子是事物為什么有質(zhì)量的原因,因此答

案A為正確選項。

4.ThescheduleoftheLargeHadron4.“大強子碰撞器”的計劃日程不

Colliderhasslippedrepeatedlybecauseof斷推后是因為出下列____外的其他

thefollowingreasonexcept____原因。

[A]thedeviceoffocusingbeamsof[A]聚焦粒子束的裝置出現(xiàn)了問題

particleswashavingascrewloose.

[B]ittooklongertocooldownthe[B]需要比想象中更長時間才能把

superconductivitysothatthecollidercould超導(dǎo)電性冷卻下來,這樣碰撞器材可

worknormally.以正常工作

[C]ittookaverylongperiodtomakeeight[C]需要很長的時間來讓八個部分

sectionscooldownorregaintemperature.冷卻下來或恢復(fù)溫度

[D]therehappenedadramaticfailureofa[D]磁鐵組出現(xiàn)了嚴重的問題,這并

magnetassemblywhichwasnotbeyond不是意料之外的

expectation

[答案]B

[難度系數(shù)]☆☆☆

[分析]細節(jié)題。根據(jù)文章第三段、第四段和第五段有關(guān)計劃日程不斷推后的原

因,第三段提到了磁鐵組出了問題,這是用來聚焦粒子束的四個裝置之一,A、

D選項的表述是這個原因;第四段和第五段提到了需要將八個部分冷卻下來需要

很長時間,C選項符合這點,B選項本身提法有問題,并不是超導(dǎo)電性需要冷

卻下來,而是超導(dǎo)電性需要低溫,轉(zhuǎn)而需要其他的部分冷卻。因此,B選項是正

確答案。

5.CERN'Smanagementdecidedtohave5.CERN管理層決定第一次運行時將

themachine'sfirstrunaccelerateits粒子直接加速,這是因為_____

particlesstraightawaybecause_____

[A]theyareafraidthatAmerican[A]他們擔(dān)心美國研究者會在他們之

researcherswillgettoseetheHiggs前看到西格斯介子的玻色子。

bosonaheadofthem.

[B]thesafe-but-dulllow-energycollision[B]安全但很遲鈍的低能量碰撞太老

wastoooldfashioned.套了。

[C]theywantedtodispeltherumoursthat[C]他們想要打消說Tevatron的物理

physicistsattheTevatronhavebeenseeing學(xué)家已經(jīng)看到西格斯介子的玻色子的

hintsoftheHiggsboson.謠言。

[D]theywantedtohaveatryofthenew[D]他們想要嘗試新的加速粒子的方

wayofacceleratingparticles.法。

[答案]A

[難度系數(shù)]☆☆☆☆

[分析]推理題。根據(jù)第六段,為了加速進程才做出了這樣的決定,結(jié)合第七段,

說有傳聞?wù)fTevatron工作的物理學(xué)家已經(jīng)看到了西格斯玻色子的跡象,歐洲還

是怕美國超前,因此選擇了這樣的策略。因此正確答案為A選項。

參考譯文:

“噢!噢!我可能太晚了!”白兔在陷入奇幻世界中這樣咕噥著,愛麗絲在

后面跟著它。相同的句子也出現(xiàn)在歐洲物理學(xué)家的嘴邊,因為上個星期他們也證

實了自己的地下奇幻世界種叫做“大強子碰撞器”的新機器一一將推遲到

2008年5月份投入使用。這個推遲可能會他們的美國對手搶先發(fā)現(xiàn)西格斯介子

的玻色子。愛丁堡大學(xué)的PeterHiggs在43年前就預(yù)言玻色子將是事物為什么有

質(zhì)量的原因,但是目前還沒有真正發(fā)現(xiàn)這種玻色子。

大強子碰撞器是一個27公里長的環(huán)形粒子加速器,在日內(nèi)瓦附近的歐洲粒子

物理實驗室CERN建成,目的就是為了尋找西格斯玻色子。最后在加速期開始

工作時,它將成為世界上最強大的粒子碰撞器,也會成為世界上最昂貴的碰撞器,

價值100億瑞士法郎(80億美元)。實驗室本來希望可以在2005年就可以準備

就緒,但其日程卻不斷推遲。

最近的一次推遲發(fā)生在三月底,是因為CERN美國部門在芝加哥附近的菲爾

米國家加速器實驗室提供的磁鐵組出現(xiàn)了巨大的問題。該設(shè)備是在他們在實驗區(qū)

域內(nèi)碰撞之前聚焦粒子束的四個裝置之一。無可否認,出問題是由于一些極端的

條件,但是機器運行正常時這種情況也會發(fā)生。磁體還沒有修好,盡管物理學(xué)家

已經(jīng)知道應(yīng)該如何處理了。

其他更小的故障使得問題更為復(fù)雜。八個部分都安裝了加速器,每個都必須

被冷卻到一定溫度,只比絕對零度高一點。這是因為用來加速粒子到高能量的磁

鐵依靠超導(dǎo)電性來工作,而超導(dǎo)電性需要極度的低溫。不幸的是,八個部分的第

一個就用了比預(yù)想要多得多的時間來冷卻。

如果其余的七個部分卻被冷卻了,那么會出現(xiàn)更多的問題,開始使用機器的

日期就會繼續(xù)延遲。冷卻每個部分大約要用一個月,而將其加溫至原來的正常溫

度又需要一個月。如果每一個部分冷卻下來都需要用一個月來檢查問題的話,那

么每一輪都會將開工日期縮短三個月。

為了加速進程(也為了加速粒子),CERN管理層上周決定取消11月份的工

程運行計劃。這使得機器不再通過一些安全但是遲鈍的低能量碰撞來慢慢開始,

而是立即將其粒子加速到高能量。

這樣的速度可能是明智的,因為現(xiàn)在有謠言說在Tevatron工作的物理學(xué)家已

經(jīng)看到了西格斯玻色子的跡象,Tevatron是位于Fermilab的目前世界上最強有力

的碰撞器。發(fā)現(xiàn)該玻色子的人一定會獲得諾貝爾獎,當然會與西格斯博士一起分

享。因此,隨著成百上千的物理學(xué)家來兔子洞尋找奇幻世界的冒險,便出現(xiàn)了蜂

擁而入的景象。

TEXTTHREE

Whateverelse,Airbuscannotbeaccusedoffailingtoputonabravefaceatthisweek'sParisAir

Show,heldeverytwoyears.LouisGalloisisthetroubledEuropeanairframe-maker'sthirdchief

executivewithin12months.Butstillhedeclared:"IcantellyouwithfullconfidencethatAirbusis

backandfullyback.^^Supportinghisconfidentpublicmessagewasanextraordinaryflowoforders

andcommitmentsforover600aircraftaccumulatedintimefortheshowbythefirm's

super-salesman,JohnLeahy.

Althoughitisheadingforasecondsuccessiveloss—lastyearitplunged€572m($718m)intothe

red-Airbusisundoubtedlyinbettershapethanitwas12monthsagowhenwiringproblems

delayedtheA380andtheweakdollarexposedthefirm'sbloatedcostbase.Ithasbegunthe

“Power8"recoveryplan,intendedtosave€2billionannuallybycutting10,000jobsandauctioning

offsixfactoriestopartners.AndthegiantA380willbegincommercialservicewithSingapore

Airlinesintheautumn,althoughbeingtwoyearslate.

Inthecontestbetweenthetwin-enginedwide-bodyBoeing787andtheA350XWB,MrGallois

strugglestobeaspositive.The787isalreadyasalesphenomenon,withover630firmorderseven

beforetheplane'sroll-outnextmonth.Theairlinesareexcitedbyitsrevolutionaryuseofa

compositematerialcalledcarbon-reinforcedplastic(CRP).Fiveyearsbehindthe787,whichwill

enterservicenextyear,theA350containsasimilarshareofcompositematerial,butisbasedona

lessadvancedstructuraldesignthatinvolveshangingCRPpanelsonatitaniumframe.Boeing

acknowledgesthattheA350maybeaslightasthe787,butarguesthatitwillbealesspleasant

planetoflyinandamoredifficultonetomaintain.

MrGalloisadmitsthatfollowingBoeing'sapproachwouldhavebeentooexpensiveandriskyfor

Airbus.AtthesametimeMrGalloisbemoanedtheadvantagehisrivalhasin

government-supportedresearchanddevelopment.Boeing,heclaims,receivesabout$800ma

year—tentimesasmuchasAirbus.Earlierintheweek,duringmeetingswithministersrepresenting

thefourAirbuspartners(France,Germany,BritainandSpain),heaskedthemtofundhalfthe

compan/splanned€600m-a-yearinvestmentinresearchandtechnology.Heisnothopeful.

ButfbrthemomentwhatmattersmostforAirbusisthatthemarketstaysstrongandthatitgetsto

gripswithitscosts.ThismayrequiregoingfurtherinimitatingBoeing'srisk-sharingpartner(RSP)

modelthanAirbusseemswillingtocontemplate.Accordingtosomeestimates,about80%ofthe

workonthe787isoutsourcedtoRSPs,savingBoeingbothpreciousdevelopmenttimeand

workingcapital.

Whatthisweekhasshownisthatforallthesuccessofthe787andthemistakesofAirbus,the

competitiveduopolyofthepastdecadeisstillfirmlyinplace.Butwillthingsstaythatway?That

dependspartlyonwhetherAirbusreallyhaslearntitslessonsandpartlyonwhoelsewantstoget

intothegame.Boeingreckonsthatin20y

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論