標準解讀

GB/T 41782.3-2024 是一項中國國家標準,專注于物聯(lián)網(wǎng)(IoT)系統(tǒng)的互操作性領域,特別是針對語義互操作性的規(guī)范。此標準是GB/T 41782系列標準的第三部分,旨在促進不同物聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)和設備之間能夠基于共同理解的數(shù)據(jù)和信息進行有效溝通與協(xié)同工作。

標準核心內(nèi)容

  1. 語義框架定義:標準首先確立了一套語義框架,用于描述物聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)中的數(shù)據(jù)、實體和服務的含義。這包括定義通用的數(shù)據(jù)模型、本體(Ontologies)以及詞匯表,確保各方在交換信息時能準確理解數(shù)據(jù)的上下文和意圖。

  2. 數(shù)據(jù)互操作性指南:提供了數(shù)據(jù)表示和編碼規(guī)則,確保數(shù)據(jù)在不同系統(tǒng)間傳輸時的一致性和可理解性。這涉及數(shù)據(jù)格式、協(xié)議和數(shù)據(jù)交換模式的標準化,以支持異構系統(tǒng)間的無縫對接。

  3. 服務描述與發(fā)現(xiàn):規(guī)定了如何描述物聯(lián)網(wǎng)服務的功能、接口和交互方式,以及服務發(fā)現(xiàn)機制。這有助于系統(tǒng)自動識別并調用其他系統(tǒng)提供的服務,增強系統(tǒng)的靈活性和可擴展性。

  4. 本體映射與轉換:闡述了如何在不同的本體或數(shù)據(jù)模型之間建立映射關系,實現(xiàn)數(shù)據(jù)語義的轉換,從而解決因采用不同標準或架構而產(chǎn)生的語義不一致問題。

  5. 安全與隱私保護:考慮到物聯(lián)網(wǎng)環(huán)境中數(shù)據(jù)共享的敏感性,標準還涵蓋了數(shù)據(jù)傳輸和處理過程中的安全措施及隱私保護要求,確保信息交換的安全性。

  6. 測試與評估方法:為驗證物聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)是否滿足語義互操作性要求,標準提供了一系列測試用例和評估方法,幫助開發(fā)者和驗證機構進行合規(guī)性檢查。

實施意義

該標準的實施將極大地促進物聯(lián)網(wǎng)技術的應用和發(fā)展,通過統(tǒng)一的語義基礎,降低不同設備、平臺和服務之間的集成成本,加速創(chuàng)新應用的開發(fā)與部署。它不僅提升了系統(tǒng)的互操作性和靈活性,還為構建開放、協(xié)同的物聯(lián)網(wǎng)生態(tài)系統(tǒng)奠定了堅實的基石,有利于推動產(chǎn)業(yè)升級和社會智能化轉型。

結果強調


如需獲取更多詳盡信息,請直接參考下方經(jīng)官方授權發(fā)布的權威標準文檔。

....

查看全部

  • 即將實施
  • 暫未開始實施
  • 2024-07-24 頒布
  • 2025-02-01 實施
?正版授權
GB/T 41782.3-2024物聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)互操作性第3部分:語義互操作性_第1頁
GB/T 41782.3-2024物聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)互操作性第3部分:語義互操作性_第2頁
GB/T 41782.3-2024物聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)互操作性第3部分:語義互操作性_第3頁
GB/T 41782.3-2024物聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)互操作性第3部分:語義互操作性_第4頁
GB/T 41782.3-2024物聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)互操作性第3部分:語義互操作性_第5頁
免費預覽已結束,剩余39頁可下載查看

下載本文檔

GB/T 41782.3-2024物聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)互操作性第3部分:語義互操作性-免費下載試讀頁

文檔簡介

ICS35.110

CCSL79

中華人民共和國國家標準

GB/T41782.3—2024/ISO/IEC21823?3:2021

物聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)互操作性

第3部分:語義互操作性

Internetofthings—Interoperabilityforsystems—

Part3:Semanticinteroperability

[ISO/IEC21823?3:2021,InternetofThings(IoT)—InteroperabilityforIoT

system—Part3:SemanticInteroperability,IDT]

2024?07?24發(fā)布2025?02?01實施

國家市場監(jiān)督管理總局

國家標準化管理委員會發(fā)布

GB/T41782.3—2024/ISO/IEC21823?3:2021

目次

前言··························································································································Ⅲ

引言··························································································································Ⅳ

1范圍·······················································································································1

2規(guī)范性引用文件········································································································1

3術語和定義··············································································································1

4縮略語····················································································································2

5物聯(lián)網(wǎng)語義互操作過程·······························································································2

5.1概述·················································································································2

5.2物聯(lián)網(wǎng)語義互操作過程要求···················································································2

5.3物聯(lián)網(wǎng)語義互操作模型·························································································3

5.4物聯(lián)網(wǎng)語義互操作指南·························································································5

6物聯(lián)網(wǎng)語義互操作生存周期·······················································································11

6.1生存周期要求····································································································11

6.2生存周期模型····································································································13

6.3生存周期實施指南······························································································13

附錄A(資料性)物聯(lián)網(wǎng)語義互操作性學習的指導······························································16

附錄B(資料性)關于如何開發(fā)物聯(lián)網(wǎng)語義互操作性的指導··················································19

附錄C(資料性)物聯(lián)網(wǎng)語義互操作生存周期管理指導························································20

附錄D(資料性)物聯(lián)網(wǎng)參考架構的本體規(guī)范····································································22

附錄E(資料性)相關的現(xiàn)有本體···················································································25

參考文獻····················································································································32

GB/T41782.3—2024/ISO/IEC21823?3:2021

前言

本文件按照GB/T1.1—2020《標準化工作導則第1部分:標準化文件的結構和起草規(guī)則》的規(guī)

定起草。

本文件是GB/T41782《物聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)互操作性》的第3部分。GB/T41782已經(jīng)發(fā)布了以下

部分:

——第1部分:框架;

——第2部分:網(wǎng)絡連通性;

——第3部分:語義互操作性;

——第4部分:語法互操作性。

本文件等同采用ISO/IEC21823?3:2021《物聯(lián)網(wǎng)物聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)互操作性第3部分:語義互操

作性》。

本文件做了下列最小限度的編輯性改動:

——為與現(xiàn)有標準協(xié)調,將標準名稱改為《物聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)互操作性第3部分:語義互操作性》;

——刪除了ISO/IEC21823?3:2021引言中的圖1~圖3,因此本文件的圖1對應ISO/IEC21823?

3:2021的圖4,依此類推。

請注意本文件的某些內(nèi)容可能涉及專利。本文件的發(fā)布機構不承擔識別專利的責任。

本文件由全國信息技術標準化技術委員會(SAC/TC28)提出并歸口。

本文件起草單位:中國電子技術標準化研究院、深圳賽西信息技術有限公司、江蘇賽西科技發(fā)展有

限公司、東南大學、山東省計算中心(國家超級計算濟南中心)、北京郵電大學、重慶郵電大學、無錫物聯(lián)

網(wǎng)產(chǎn)業(yè)研究院、浙江晶日科技股份有限公司、上海格麟倍科技發(fā)展有限公司、安徽電信規(guī)劃設計有限責

任公司、江蘇中天科技股份有限公司、廣東省工業(yè)邊緣智能創(chuàng)新中心有限公司、西安航天自動化股份有

限公司、北京東土科技股份有限公司、豪爾賽科技集團股份有限公司、中國南方電網(wǎng)有限責任公司超高

壓輸電公司、中建科技集團有限公司、中移物聯(lián)網(wǎng)有限公司、無錫物聯(lián)網(wǎng)創(chuàng)新中心有限公司、重慶郵電

大學工業(yè)互聯(lián)網(wǎng)研究院、中國科學技術大學。

本文件主要起草人:王曉春、蘇靜茹、楊宏、汪晶晶、凌振、張弛、郭雄、卓蘭、蔡廷曉、孫旭、楊明、

李剛、高偉東、耿道渠、李敏、吳明娟、葉少軍、孫金洋、趙鵬、劉瓊、葛永新、王博、陶怡、程遠、俞承志、

劉姝、王寧、曾濤、王露、熊小鵬、董接蓮、孔令軍、孟振亞、苗付友。

GB/T41782.3—2024/ISO/IEC21823?3:2021

引言

GB/T41782《物聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)互操作性》旨在規(guī)定物聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)互操作框架、網(wǎng)絡連通性、數(shù)據(jù)的語義

語法和實體的行為等方面的要求,使物聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)得到更大規(guī)模的應用。GB/T41782擬由五個部分

構成。

——第1部分:框架。目的在于指導物聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)及其內(nèi)部各實體之間交互的框架設計。

——第2部分:網(wǎng)絡連通性。目的在于指導物聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)內(nèi)部網(wǎng)絡之間和物聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)不同網(wǎng)絡之間

的互操作及互聯(lián)互通。

——第3部分:語義互操作性。目的在于規(guī)定實現(xiàn)物聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)中數(shù)據(jù)語義的互操作性要求。

——第4部分:語法互操作性。目的在于規(guī)定實現(xiàn)物聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)中數(shù)據(jù)語法的互操作性要求。

——第5部分:行為互操作性。目的在于指導物聯(lián)網(wǎng)互操作系統(tǒng)中實體的行為規(guī)范。

GB/T41782.3—2024/ISO/IEC21823?3:2021

物聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)互操作性

第3部分:語義互操作性

1范圍

本文件給出了物聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)語義互操作的基本概念,如ISO/IEC21823?1的方面模型中所述,包括:

——核心本體對語義互操作的要求;

——關于如何使用本體和開發(fā)特定領域應用程序的最佳實踐和指南,包括允許擴展性和連接外部

本體的需要;

——跨域規(guī)范和本體的形式化,以統(tǒng)一利用現(xiàn)有本體;

——相關的物聯(lián)網(wǎng)本體,以及在模塊化、可擴展性、可重用性、可規(guī)?;⑴c上層本體的互操作等方

面對特性和方法的比較研究;

——體現(xiàn)語義互操作必要性和需求的用例和服務場景。

2規(guī)范性引用文件

下列文件中的內(nèi)容通過文中的規(guī)范性引用而構成本文件必不可少的條款。其中,注日期的引用文

件,僅該日期對應的版本適用于本文件;不注日

溫馨提示

  • 1. 本站所提供的標準文本僅供個人學習、研究之用,未經(jīng)授權,嚴禁復制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡傳播等,侵權必究。
  • 2. 本站所提供的標準均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。驍?shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務。
  • 3. 標準文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁,非文檔質量問題。

評論

0/150

提交評論