不給糖就敲門萬圣節(jié)英文介紹_第1頁
不給糖就敲門萬圣節(jié)英文介紹_第2頁
不給糖就敲門萬圣節(jié)英文介紹_第3頁
不給糖就敲門萬圣節(jié)英文介紹_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

不給糖就敲門萬圣節(jié)英文介紹不給糖就敲門關(guān)于萬圣節(jié)的英文介紹

萬圣節(jié)的英文介紹

HalloweenisaholidaycelebratedonOctober31.Bytradition,Halloweenbeginsaftersunset.Longago,peoplebelievedthatwitchesgatheredtogetherandghostsroamedtheworldonHalloween.Today,mostpeoplenolongerbelieveinghostsandwitches.ButthesesupernaturalbeingsarestillapartofHalloween.

萬圣節(jié)前夜是在10月31日慶祝的一個(gè)節(jié)日,依據(jù)傳統(tǒng),萬圣節(jié)前夜的慶?;顒?dòng)從太陽落山起先。在很久以前,人們堅(jiān)信在萬圣節(jié)前夜女巫會(huì)聚集在一起,鬼魂在四處游蕩。此時(shí)此刻,大多數(shù)人們不再堅(jiān)信有鬼魂和女巫的存在了,但是他們?nèi)耘f把這些作為萬圣節(jié)前夜的一局部。

ThecolorsblackandorangearealsoapartofHalloween.Blackisasymbolfornightandorangeisthecolorofpumpkins.Ajack-o’-lanternisahollowed-outpumpkinwithafacecarvedononeside.Candlesareusuallyplacedinside,givingthefaceaspookyglow.

黑色和橙色仍舊是萬圣節(jié)前夜的一局部,黑色是夜晚的象征,而橙色代表著南瓜。南瓜燈是用雕刻成臉型,中間挖空,再插上蠟燭的南瓜做成的,帶來一個(gè)毛骨悚然的灼熱面孔。

DressingupincostumesisoneofthemostpopularHalloweencustoms,especiallyamongchildren.Accordingtotradition,peoplewoulddressupincostumes(wearspecialclothing,masksordisguises)tofrightenthespiritsaway.

盛裝是最受歡送的萬圣節(jié)風(fēng)俗之一,尤其是受孩子們的歡送。遵照傳統(tǒng)習(xí)俗,人們會(huì)盛裝〔穿戴一些特別的服飾,面具或者裝飾〕來嚇跑鬼魂。

PopularHalloweencostumesincludevampires(creaturesthatdrinkblood),ghosts(spiritsofthedead)andwerewolves(peoplethatturnintowolveswhenthemoonisfull).

流行的萬圣節(jié)服裝包括vampires〔吸血鬼〕,ghosts〔死者的靈魂〕和werewolves〔每當(dāng)月圓時(shí)就變成狼形的人〕。

TrickorTreatingisamodernHalloweencustomwherechildrengofromhousetohousedressedincostume,askingfortreatslikecandyortoys.Iftheydon'tgetanytreats,theymightplayatrick(mischieforprank)ontheownersofthehouse.

欺瞞或攻擊是現(xiàn)代萬圣節(jié)的風(fēng)俗。孩子們穿著特別的衣服走街串巷,討取糖果和玩具之類的賞賜。假如他們得不到任何的賞賜,就可能會(huì)對(duì)屋主大搞惡作劇或者胡鬧了。

ThetraditionoftheJacko'LanterncomesfromafolktaleaboutamannamedJackwhotrickedthedevilandhadtowandertheEarthwithalantern.TheJacko'Lanternismadebyplacingacandleinsideahollowed-outpumpkin,whichiscarvedtolooklikeaface.

南瓜燈的傳統(tǒng)來自于一個(gè)民間傳聞。一個(gè)名叫Jack的人戲弄了惡魔,之后就不得不提著一盞燈在地球上流浪。南瓜燈是用雕刻成臉型,中間挖空,再插上蠟燭的南瓜做成的。

TherearemanyothersuperstitionsassociatedwithHalloween.Asuperstitionisanirrationalidea,likebelievingthatthenumber13isunlucky!

和萬圣節(jié)有關(guān)的迷信還有許多。迷信是一種不合常理的想法,比方認(rèn)為13是不吉利的數(shù)字!

Halloweenisalsoassociatedwithsupernaturalcreatureslikeghostsandvampires.Thesecreaturesarenotpartofthenaturalworld.Theydon'treallyexist...ordothey?

萬圣節(jié)還和一些諸如鬼魂和吸血鬼之類的超自然的生物有關(guān)。這些生物不是自然界的一局部。他們事實(shí)上是不存在的......或許他們其實(shí)真的存在?

WitchesarepopularHalloweencharactersthatarethoughttohavemagicalpowers.Theyusuallywearpointedhatsandflyaroundonbroomsticks.

女巫是萬圣節(jié)很受歡送的人物,人們認(rèn)為她們具有強(qiáng)大的魔力。他們通常戴著尖頂?shù)拿弊?,騎在掃把上飛來飛去。

BadomensarealsopartofHalloweencelebrations.Abadom

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論