二輪文言文翻譯正式_第1頁(yè)
二輪文言文翻譯正式_第2頁(yè)
二輪文言文翻譯正式_第3頁(yè)
二輪文言文翻譯正式_第4頁(yè)
二輪文言文翻譯正式_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩11頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

文言文知識(shí)積累1.曩n?ng:2.僭越j(luò)iànyuè:3.踐祚jiànzuò:4.詰jié:5.訐jié:6.白:7.矯詔:8.視事三年,上書(shū)乞骸骨:9.衡下車,治威嚴(yán):1.曩n?ng:從前,過(guò)去,以往2.僭越j(luò)iànyuè:超越本分行事;用為謙詞3.踐祚jiànzuò:指即位,登基4.詰:追問(wèn),責(zé)問(wèn)5.訐:揭發(fā)別人的隱私或攻擊別人的短處6.白:告訴7.矯詔:假托或假傳的皇帝詔書(shū),或者篡改皇帝的詔令8.視事三年,上書(shū)乞骸骨:視事,官員到職工作.乞骸骨,古代大臣年老了請(qǐng)求辭職回鄉(xiāng)的一種謙辭.9.衡下車,治威嚴(yán):張衡一到任,就樹(shù)立威信。

二輪對(duì)策:文言文翻譯難點(diǎn)突破

一、命題特點(diǎn):(1)選句有二,句子不算長(zhǎng),多為敘事性的,兼有陳述句、問(wèn)句或感嘆句。(2)考點(diǎn)全面而突出。全面:從通假字、一詞多義、古今異義、重要虛詞到特殊句式,乃至語(yǔ)氣、文意通順,多有涉及。突出:對(duì)關(guān)鍵實(shí)詞、文意通順的考查。二、考綱要求:

理解并翻譯文言文中的句子,賦分10分。1、文言翻譯的原則1、文言文翻譯原則:直譯為主意譯為輔

直譯,要求原文字字在譯文中有著落,譯文字字在原文中有根據(jù)。意譯,是指根據(jù)語(yǔ)句的意思進(jìn)行翻譯,做到盡量符合原文的意思,語(yǔ)句盡可能照顧原文詞義。意譯有一定的靈活性,文字可增可減,詞語(yǔ)的位置可以變化,句式也可以變化。一輪知識(shí)回顧

2、文言文翻譯的標(biāo)準(zhǔn)信達(dá)雅準(zhǔn)確通達(dá)文采忠實(shí)于原文的內(nèi)容和每個(gè)句子的含義,用現(xiàn)代漢語(yǔ)字字句句落實(shí)直譯出來(lái)。不可隨意地增減內(nèi)容。翻譯出的現(xiàn)代文要通順明白

,表意要明確,語(yǔ)言要通暢,語(yǔ)氣不走樣。規(guī)范,典雅,得體。用簡(jiǎn)明、優(yōu)美、富有文采的現(xiàn)代漢語(yǔ)把原文的內(nèi)容、形式以及風(fēng)格準(zhǔn)確地表達(dá)出來(lái)。

太祖

馬鞍在庫(kù),而

嚙。今

單衣

見(jiàn)

嚙,是以

憂戚。

縣(懸)柱

乎?太祖(的)馬鞍放在倉(cāng)庫(kù)里,但是被老鼠咬破了?,F(xiàn)在單衣被(老鼠)咬破了,因此(我感到)很憂愁。(留)(留)(換)(換)(換)(換)(留)(換)(補(bǔ))(換)(換)3、文言文“五字翻譯法”:

留、補(bǔ)、刪、換、調(diào)

練一練(換)(留)(補(bǔ))(換)(調(diào))(補(bǔ))(換)更何況馬鞍懸掛在柱子上呢?牛刀小試(1)劉謙嘗因事至酒家,遇群寇暴集,以計(jì)悉梟其首。(2)劉謙曾祖直,以純厚聞?dòng)卩l(xiāng)黨,里有盜其衣者,置不問(wèn)。(3)直紿云:“衣乃自以遺少年,非竊也。”州將義之,賜以金帛,不受而去。

(1)劉謙嘗因事至酒家,遇群寇暴集,以計(jì)悉梟其首。劉謙曾經(jīng)因?yàn)橛惺碌骄萍?,遇?jiàn)許多盜賊突然聚集,用計(jì)謀(把他們)全部斬首。(2)劉謙曾祖直,以純厚聞?dòng)卩l(xiāng)黨,里有盜其衣者,置不問(wèn)。劉謙的曾祖父劉直,因?yàn)榇緲愣睾裨卩l(xiāng)里聞名,鄉(xiāng)里有偷盜他衣服的人,(劉直)擱置不理。(3)直紿dài云:“衣乃自以遺少年,非竊也。”州將義之,賜以金帛,不受而去。劉直欺騙他說(shuō):“衣服本是自己送給少年的,不是他偷的?!敝葜械膶⒐僬J(rèn)為他仁義,把錢(qián)財(cái)和錦帛賞賜給(他),劉直沒(méi)有接受而離開(kāi)了。一輪總結(jié)文言文翻譯失誤:1.該留沒(méi)留2.該換沒(méi)換3.該刪沒(méi)刪4.該補(bǔ)沒(méi)補(bǔ)5.該調(diào)沒(méi)調(diào)6.句意不通文

通讀全文領(lǐng)會(huì)大意逐字逐句斟酌詞義人名地名保留不譯漢字通假換成本字偏義復(fù)詞刪去陪襯特殊句式調(diào)整語(yǔ)序省略句式補(bǔ)充通順字詞句篇前后聯(lián)系忠實(shí)原文力求直譯

(2)翻譯下面劃線的句子。(3分)

、……宋忠余眾倉(cāng)皇列陣未成,上①麾師渡河,鼓噪直沖其陣,宋忠大敗,奔入城。我?guī)煶酥耄沃壹蹦溆趲?,搜獲之,并擒俞瑱,斬孫泰于陣,余眾悉降?!咀ⅰ竣偕希夯噬现钢扉Γㄟx自2014廣東高考卷)高考零距離接觸譯:皇上指揮軍隊(duì)渡過(guò)黃河,擊鼓吶喊(著)直接沖擊宋忠的軍陣。(得分點(diǎn):麾,噪,各1分,大意1分。)高考零距離接觸②丁丑,俞瑱在居庸關(guān)剽掠,……,上①曰:“居庸關(guān)山路險(xiǎn)峻,北平之襟喉,……使賊知固結(jié)人心,謹(jǐn)守是關(guān),雖欲取之,豈能即破?今天以授予,不可失也。

【注】①上:皇上指朱棣(選自2014廣東高考卷)譯:而今上天把(居庸關(guān))授予我們,不可以(再)丟失。

得分點(diǎn):“今”“天”“授”“予”,有古今異義意識(shí),單音節(jié)詞替換為雙音節(jié)詞;落實(shí)“以”字,就能補(bǔ)出省略成分,從而得到“句意”分。2015年全國(guó)卷二7.把文中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ).(10分)(1)陛下興軍旅,百姓易咨怨.車駕游幸,深恐非宜。(5分)(2)不能肅淸兇逆,遂令王室至此,抱恨泉壤,知復(fù)何言?。?分)

大業(yè)六年,車架幸江都,謂護(hù)兒曰:‘衣錦晝游,古人所重,卿今是也,”乃賜物兩千石,并牛酒,令謁先人墓,宴鄉(xiāng)里父老,仍今三品已上并集其宅,酣飲盡日,朝野榮之,十二年,駕幸江都,護(hù)兒諫曰:“陛下興軍旅,百姓易咨怨,車架游幸,深恐非宜,”伏愿駐駕洛陽(yáng),與時(shí)休息,陛下今幸江都,是臣衣錦之地。臣荷恩深重,不敢專為身謀,帝聞之,厲色而起.?dāng)?shù)日不得見(jiàn).后怒解,方被引入,謂曰:“公意乃爾,朕復(fù)何望!”護(hù)兒因不敢言.及宇文化及構(gòu)逆,深忌之。是日旦將朝.見(jiàn)執(zhí).護(hù)兒曰:“陛下今何在?”左右曰:“今被執(zhí)矣?”護(hù)兒嘆曰:“吾備位大臣,荷國(guó)重任,不能肅清兇逆,遂今王室至此,抱恨泉壤,知復(fù)何言!

”(1)陛下興軍旅,百姓易咨怨.車駕游幸,深恐非宜。(5分)“興”是發(fā)動(dòng)之意;“咨怨”是怨恨、嘆氣之意;“游幸”即游賞;“非宜”就是不恰當(dāng),不適宜。皇上您發(fā)動(dòng)軍隊(duì),百姓容易生出咨嗟怨怒,皇上車駕巡游,恐怕很不合適。(2)不能肅淸兇逆,遂令王室至此,抱恨泉壤,知復(fù)何言?。?分)

“兇逆”指兇惡的叛逆;“令”是“讓”的意思;“抱恨泉壤”即抱恨九泉;“何言”即(能再)說(shuō)什么呢?我不能夠肅清兇惡的叛逆,以至于讓王室到了這種地步,只能抱恨于黃泉,還能再說(shuō)什么呢!小結(jié)句子翻譯六個(gè)步驟:1.讀:通讀全文,領(lǐng)會(huì)大意。2.審:看清語(yǔ)法現(xiàn)象,如省略、倒裝、活用等。3.切:以詞為單位把句子切開(kāi),一一解釋。4.連:再把解釋好的詞連綴成句。5.在情感色彩、語(yǔ)言風(fēng)格等方面盡可能與原文一致。6.謄:翻譯完畢,帶回原文,仔細(xì)檢查,謄上卷子。落實(shí)翻譯的得分點(diǎn)翻譯文句時(shí),有些句子往往因?yàn)閭€(gè)別詞而影響全句的理解。應(yīng)著重關(guān)照句中的關(guān)鍵詞語(yǔ)。它們往往是文句翻譯的得分點(diǎn)。要抓住關(guān)鍵詞,聯(lián)系語(yǔ)境,重點(diǎn)突破.

要掌握重點(diǎn)實(shí)詞、重點(diǎn)虛詞、文言句式、固定句式(1).注意古今詞義、色彩的變化例1:先帝不以臣卑鄙,猥自枉曲,三顧臣于草廬之中。譯:先帝不因?yàn)槲业唾v鄙陋,降低身份,委屈自己,三次到草房中來(lái)看望我。(色彩變化)例2:璧有瑕,請(qǐng)指示王。譯:璧上有斑點(diǎn),請(qǐng)讓我指出來(lái)給大王看。(單、雙音節(jié)詞的變化)例3:所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也譯:(我)派遣軍隊(duì)守住函谷關(guān)的原因,是防備其他盜賊進(jìn)來(lái)和意外變故。(詞義變化)(2)注意詞類活用現(xiàn)象例1:一狼徑去,其一犬坐于前譯:一只狼徑直地離開(kāi)了,其中的(另一只)象狗一樣坐在屠者的面前。(名作狀)例2:君子死知已,提劍出燕京譯:君子為知已而死,提著劍離開(kāi)燕京。(為動(dòng)用法)(5)注意有委婉說(shuō)法的語(yǔ)句例2:生孩六月,慈父見(jiàn)背;行年四歲,舅奪母志。譯:我生下來(lái)六個(gè)月,慈愛(ài)的父親就離開(kāi)我去世了;到了四歲,舅父強(qiáng)迫母親改變守節(jié)的志愿,把她嫁給了別人。(6)注意用典的語(yǔ)句例1:司馬青衫,吾不能學(xué)太上之忘情也例2:元嘉草草,封狼居胥,贏得倉(cāng)皇北顧。遇到典故,大家較熟的可以直譯,生僻的就要譯出本意。譯:(人民的災(zāi)難)使我和白居易那樣淚濕青杉,我不能學(xué)古代圣人那樣忘情。譯:南朝宋文帝元嘉年間,興兵北伐,想要再次建立霍去病封狼居胥山那樣的功業(yè),由于草率從事,結(jié)果只落得自己回顧追兵,便倉(cāng)皇失措。例2:“先生之說(shuō),誠(chéng)可謂苦藥良針矣,然猶未達(dá)仆之微趣也。人各有志,所規(guī)不同?!苯忉專哼@句話的難點(diǎn)是這樣幾個(gè)詞:“說(shuō)”,應(yīng)譯為“話”或“教誨”;“達(dá)”在句中是“切中”、“切合”或“理解明白”的意思;“微”在句中是謙詞,指“微小的”、“卑微的”?!叭ぁ痹诰渲袘?yīng)解為“志趣”、“情趣”、“志向”等;“規(guī)”,在句中的意思是“規(guī)劃”、“考慮”、“打算”等。譯文:“先生的話,真可以說(shuō)是苦口良藥,但還是沒(méi)有完全了解我內(nèi)心的志向。人都有自己的志向,各人打算不同?!崩?:死事之慘,以辛亥三月二十九日圍攻兩廣督署之役為最。譯:犧牲的慘重,首推辛亥三月二十九日圍攻兩廣督署的那次戰(zhàn)斗。2、注意古漢語(yǔ)特殊的句式(省略句、倒裝句、被動(dòng)句、判斷句等)

例1:公之視廉將軍孰與秦王?譯:你們看廉將軍與秦王相比誰(shuí)更厲害。(省略句)例2:以其無(wú)禮于晉,且貳于楚也。(介詞結(jié)構(gòu)后置)例3:安在公子能急人之困也!譯:公子能急人之困的美德,表現(xiàn)在哪里呢?(主謂倒裝\賓語(yǔ)前置)譯:這是因?yàn)猷嵨墓鴮?duì)晉文公無(wú)禮,而且還依附楚國(guó)。例4:人誰(shuí)又能以身之察察,受物之汶汶者乎?譯:人們又有誰(shuí)愿意讓自己的潔白之身受臟物的污染呢?(定語(yǔ)后置、省略)例5:予羈縻不得還,國(guó)事遂不可收拾。譯:我被拘留不能回來(lái),國(guó)家的事情于是無(wú)法收拾。(無(wú)標(biāo)志的被動(dòng)句)例6:師者,所以傳道受業(yè)解惑也。譯:老師,是靠(他)來(lái)傳播道理,教授學(xué)業(yè),解釋疑難的。(判斷句)3、注意文言文中的固定句式例1:公之視廉將軍孰與秦王?

孰與,譯為“跟……比較,哪一個(gè)……”

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論