版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中委婉語(yǔ)教學(xué)的研究與探索一、委婉語(yǔ)的定義和對(duì)外漢語(yǔ)委婉語(yǔ)教學(xué)的意義
所謂委婉語(yǔ),就是接受比方、借代、迂回、戲謔等手法來表達(dá)那些使人尷尬、惹人不快、招人厭惡和恐驚的事物;用溫順、悅耳的說法來替代粗俗、生硬和直率的說法。委婉語(yǔ)在漢語(yǔ)中的地位尤其重要,由于自身表意和表情的間接性,其始終在交際中起著潤(rùn)滑劑的作用。在現(xiàn)實(shí)社會(huì)的交往中,人們會(huì)遇到難以啟齒,不愿用語(yǔ)言直接提及的事情,這時(shí)委婉語(yǔ)就發(fā)揮重要作用了。
外國(guó)留同學(xué)在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的過程中把握一些應(yīng)用廣泛的漢語(yǔ)委婉語(yǔ)是特別重要的。通過漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的學(xué)習(xí),可以讓留同學(xué)更加深化地了解中國(guó)人的社會(huì)心理、交際方式、風(fēng)俗習(xí)慣、倫理道德,并能夠?qū)⒛切┝钊藚拹?、使人尷尬的問題運(yùn)用迂回、戲謔的手法溫順、悅耳地表達(dá)出來,使留同學(xué)能夠快速地融入社會(huì)交往之中。
二、對(duì)外漢語(yǔ)委婉語(yǔ)教學(xué)中存在的問題
(一)漢語(yǔ)委婉語(yǔ)本體爭(zhēng)論的不足
盡管學(xué)術(shù)界有很多學(xué)者對(duì)委婉語(yǔ)進(jìn)行了深化的爭(zhēng)論,但是這些學(xué)術(shù)成果與委婉語(yǔ)在漢語(yǔ)中的地位并不相稱。在漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的爭(zhēng)論中,主觀性結(jié)論較多,缺少重要的佐證。另外,對(duì)委婉語(yǔ)使用范圍的爭(zhēng)論較少。在漢語(yǔ)委婉語(yǔ)爭(zhēng)論中有很多需要進(jìn)行深化爭(zhēng)論的課題。如“漢語(yǔ)委婉語(yǔ)與中國(guó)文化之間相互影響的關(guān)系爭(zhēng)論”“不同語(yǔ)境中相同委婉語(yǔ)含義的爭(zhēng)論”“漢語(yǔ)委婉語(yǔ)對(duì)漢語(yǔ)的影響的爭(zhēng)論”“委婉語(yǔ)的使用與社會(huì)心理、文化特點(diǎn)、性別、年齡、等因素的關(guān)系的爭(zhēng)論”等。這些爭(zhēng)論對(duì)于把握和講授漢語(yǔ)委婉語(yǔ)是至關(guān)重要的。由于對(duì)漢語(yǔ)委婉語(yǔ)本體爭(zhēng)論的不足,導(dǎo)致了委婉語(yǔ)教學(xué)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的欠缺。
(二)對(duì)外漢語(yǔ)老師自身存在的問題
對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)是語(yǔ)言教學(xué),是針對(duì)外國(guó)人把漢語(yǔ)作為其次語(yǔ)言進(jìn)行的教學(xué)。在其次語(yǔ)言學(xué)習(xí)中,語(yǔ)言與文化相互依靠、相互影響。語(yǔ)言是文化的重要載體,文化對(duì)語(yǔ)言起著制約作用。語(yǔ)言作為文化的重要的載體,仿佛一架橋梁,將不同民族、不同膚色、不同文化背景的人群連接起來。
對(duì)外漢語(yǔ)老師作為傳播中華文化的使者,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過程中,老師應(yīng)當(dāng)將委婉語(yǔ)教學(xué)與中華文化有機(jī)地結(jié)合起來,因此,把握中華文化學(xué)問和提高跨文化交際力氣是對(duì)外漢語(yǔ)老師必備的教學(xué)素養(yǎng)。
在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,培育同學(xué)的跨文化交際力氣特殊重要。老師應(yīng)當(dāng)對(duì)不同國(guó)家、不同民族的同學(xué)在思維方式、價(jià)值觀念、社會(huì)心理、交際習(xí)慣等方面的文化差異或沖突有敏銳的洞察力,對(duì)這些問題能夠進(jìn)行合理地解決,并正確的引導(dǎo)同學(xué)。這就要求對(duì)外漢語(yǔ)老師不僅要具備豐富的語(yǔ)言學(xué)問,更要對(duì)外國(guó)文化進(jìn)行了解和學(xué)習(xí),豐富自己的頭腦。目前,許多對(duì)外漢語(yǔ)老師所具備的語(yǔ)言學(xué)問儲(chǔ)備和文化意識(shí)還達(dá)不到對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的要求。他們對(duì)漢語(yǔ)與同學(xué)母語(yǔ)之間的共性與共性特征缺乏充分的了解,無法剖析兩種語(yǔ)言的特點(diǎn),從而無法正確處理學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)委婉語(yǔ)過程中所遇到的問題。由于老師自身語(yǔ)言等問題無法使同學(xué)完全理解漢語(yǔ)委婉語(yǔ),只能照本宣科,這樣就形成了一個(gè)惡性循環(huán)。同學(xué)對(duì)委婉語(yǔ)的學(xué)習(xí)一知半解,不能完全理解委婉語(yǔ)的含義,這對(duì)順當(dāng)?shù)剡M(jìn)行言語(yǔ)交際有特殊大的負(fù)面影響。
(三)對(duì)外漢語(yǔ)教材中存在的問題
教材的質(zhì)量,直接準(zhǔn)備著教學(xué)的質(zhì)量。好的教材能夠?qū)⒔虒W(xué)與文化結(jié)合,既能關(guān)懷同學(xué)更好地學(xué)習(xí)漢語(yǔ),也能讓同學(xué)在培育語(yǔ)言交際力氣的同時(shí)更好地了解中國(guó)文化。目前,對(duì)外漢語(yǔ)教材中對(duì)委婉語(yǔ)的處理存在著一些問題,很多對(duì)外漢語(yǔ)教材的詞匯表,都是實(shí)行常規(guī)模式進(jìn)行標(biāo)注,一般是“詞語(yǔ)+漢語(yǔ)拼音+外文解釋+詞性標(biāo)注”。對(duì)委婉語(yǔ)、成語(yǔ)、常用語(yǔ)、歇后語(yǔ)等體現(xiàn)中華民族文化價(jià)值的文化詞語(yǔ)也是這樣簡(jiǎn)潔的標(biāo)注。這種方式不利于留同學(xué)了解這些特殊詞匯的深層內(nèi)涵,簡(jiǎn)潔形成中外文化詞匯對(duì)等的觀念。在編寫對(duì)外漢語(yǔ)教材時(shí),可以將一些委婉語(yǔ)、成語(yǔ)、歇后語(yǔ)、常用語(yǔ)等包含文化意蘊(yùn)的詞語(yǔ)的翻譯實(shí)行意譯的方式,而不是實(shí)行生硬的直譯方式。這樣能讓同學(xué)更深化地了解漢語(yǔ)。
三、對(duì)外漢語(yǔ)委婉語(yǔ)教學(xué)的具體措施
(一)委婉語(yǔ)教學(xué)與文化教學(xué)相結(jié)合
在我國(guó)悠久的文化歷史長(zhǎng)河中,委婉語(yǔ)作為一種語(yǔ)言現(xiàn)象和社會(huì)文化現(xiàn)象,貫穿于中國(guó)人的思維方式中,因此,中國(guó)人很重視“意在言外、意出言表”的表達(dá)效果。在中國(guó)人的日常生活甚至文學(xué)作品中,多有委婉語(yǔ)的含蓄體現(xiàn)。我們的委婉語(yǔ)文化和外國(guó)的委婉語(yǔ)文化在某些領(lǐng)域是相通的,這就更簡(jiǎn)潔使留同學(xué)在漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)中產(chǎn)生正遷移。例如:對(duì)于“生病”,中英文分別用“身體欠佳、不舒適”“outofshape、uncomfortable”等來代替;對(duì)于“日常的生理排泄”,中英分別用“便利、如廁、theGents、theLadies”等來代替。不同的國(guó)家,某些領(lǐng)域相同,某些領(lǐng)域則必定不同。例如,在金錢觀念上,亞洲國(guó)家的文化具有確定的相通性。但是,亞洲國(guó)家和歐美國(guó)家的錢財(cái)觀念相差甚遠(yuǎn)。對(duì)于中國(guó)人來說,和錢財(cái)有關(guān)的詞語(yǔ)都應(yīng)當(dāng)委婉、含蓄地表達(dá),直接言說是特別避諱的。歐美國(guó)家的人卻并非如此,美國(guó)有句諺語(yǔ)“Thebottomlineismoney?!睔W美國(guó)家的人并不羞于談錢。在面試的時(shí)候,歐美國(guó)家的人會(huì)直接詢問薪資待遇問題,而中國(guó)的應(yīng)聘者則不好意思涉及此話題。所以,只有了解中國(guó)文化,才能更好地學(xué)習(xí)漢語(yǔ),更好地運(yùn)用漢語(yǔ)中的委婉語(yǔ)。
(二)委婉語(yǔ)教學(xué)與語(yǔ)境教學(xué)的結(jié)合
由于漢語(yǔ)委婉語(yǔ)中有的詞語(yǔ)是由多個(gè)義項(xiàng)組成的,這就要求老師在進(jìn)行對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)時(shí)要充分考慮語(yǔ)境的問題。
在支配教學(xué)內(nèi)容的時(shí)候,對(duì)于課本中消逝的由多個(gè)義項(xiàng)組成的委婉語(yǔ),要在不同的語(yǔ)境中,用舉例子的方式加以解釋說明。這樣,同學(xué)才能更簡(jiǎn)潔理解、接受。同時(shí),老師們對(duì)于課本中消逝的委婉語(yǔ)詞匯要加以整理、編排,以便于同學(xué)的理解、記憶。例如:“厭煩”,詞典上的解釋為:某人或者某事引起心理厭煩,不想看到,通常為貶義。但是,這個(gè)詞語(yǔ)用在情侶之間,詞語(yǔ)的感情顏色產(chǎn)生了變化,非但不是貶義,反而是說話雙方感情親熱的表現(xiàn)。可見,不同語(yǔ)境中的同一詞語(yǔ)可以有不同的含義。
下面兩個(gè)句子也顯示出了語(yǔ)境的重要作用:
(1)王會(huì)計(jì)正在算賬呢!
(2)走著瞧,我確定會(huì)找你算賬的!
第一個(gè)句子中的“算賬”是它的本義,有計(jì)算賬目、數(shù)目的意思;其次個(gè)句子中的“算賬”是引申義,表示“吃虧或失敗后與人較量”。
語(yǔ)境的設(shè)置能夠更好地關(guān)懷同學(xué)記住漢語(yǔ)委婉語(yǔ),更深層次地了解中華文化。利用語(yǔ)境學(xué)習(xí)漢語(yǔ)委婉語(yǔ),能夠關(guān)懷同學(xué)全方位地理解委婉語(yǔ),從而更好地理解說話人的意圖。
(三)委婉語(yǔ)教學(xué)與語(yǔ)言思維教學(xué)相結(jié)合
在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中讓留同學(xué)生疏、了解漢語(yǔ)的特點(diǎn),目的是為了讓他們養(yǎng)成用漢語(yǔ)進(jìn)行思維的習(xí)慣。筆者詢問了幾個(gè)留同學(xué),雖然他們學(xué)習(xí)漢語(yǔ)已經(jīng)很多年了,但是在日常交際或者寫文章的時(shí)候,他們還是運(yùn)用英語(yǔ)思維進(jìn)行漢語(yǔ)學(xué)習(xí),這種思維模式很大程度上阻礙了留同學(xué)學(xué)英雄語(yǔ)。
漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者多是在了解和熟知母語(yǔ)的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)的基礎(chǔ)上學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的,因而對(duì)于漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的學(xué)習(xí)也或多或少地受到了母語(yǔ)委婉語(yǔ)的影響。有些對(duì)外漢語(yǔ)老師認(rèn)為,母語(yǔ)的負(fù)遷移影響特殊大,因此在課堂上禁止同學(xué)使用自己的母語(yǔ)。但是,語(yǔ)言和思維是不行分的,思維是語(yǔ)言的基礎(chǔ),一個(gè)成年的語(yǔ)言學(xué)習(xí)者已經(jīng)習(xí)慣了用母語(yǔ)的思維模式進(jìn)行語(yǔ)言學(xué)問的學(xué)習(xí)和思考。
假如我們嚴(yán)禁留
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 廣東酒店管理職業(yè)技術(shù)學(xué)院《工程造價(jià)計(jì)價(jià)與控制》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 廣東技術(shù)師范大學(xué)《硬件描述語(yǔ)言》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 廣東海洋大學(xué)《文獻(xiàn)檢索利用》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 廣東第二師范學(xué)院《影視畫面分析》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 惡性瘧培訓(xùn)課件
- 燃?xì)馀嘤?xùn)課件
- 《包裝箱的詳細(xì)分析》課件
- 《老齡化設(shè)計(jì)》課件
- 《電信網(wǎng)技術(shù)》課件
- 廣東白云學(xué)院《朝鮮族新農(nóng)村文化探訪》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 員工流動(dòng)式管理培訓(xùn)方案
- 數(shù)字貨幣與區(qū)塊鏈技術(shù)的培訓(xùn)課程
- 小學(xué)數(shù)學(xué)名師工作室培養(yǎng)方案
- 初中科學(xué)公式大全
- 學(xué)校矛盾糾紛化解工作方案
- 四川省南充市2022-2023學(xué)年九年級(jí)上學(xué)期期末義務(wù)教育教學(xué)質(zhì)量檢測(cè)英語(yǔ)試題(含聽力)
- 展廳展板安裝方案范本
- 觀賞魚產(chǎn)業(yè)實(shí)施方案
- 全國(guó)教育科學(xué)規(guī)劃課題申報(bào)書:34.《高質(zhì)量數(shù)字教材建設(shè)研究》
- 高處作業(yè)風(fēng)險(xiǎn)及隱患排查(安全檢查)清單
- 有關(guān)新加坡公司治理的思考
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論