“一帶一路”國家跨文化商務(wù)交際教程(第二版) 課件 Unit 1 Thailand_第1頁
“一帶一路”國家跨文化商務(wù)交際教程(第二版) 課件 Unit 1 Thailand_第2頁
“一帶一路”國家跨文化商務(wù)交際教程(第二版) 課件 Unit 1 Thailand_第3頁
“一帶一路”國家跨文化商務(wù)交際教程(第二版) 課件 Unit 1 Thailand_第4頁
“一帶一路”國家跨文化商務(wù)交際教程(第二版) 課件 Unit 1 Thailand_第5頁
已閱讀5頁,還剩56頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

Lead-inOverviewBusinessknowledgeCareerskillsCasestudyLead-inUnit1THAILANDdemeanour

/di?mi?n?/

n.舉止;外表;風(fēng)度tropical/?tr?pik?l/

a.熱帶的infrastructure/?infr??str?kt??/

n.基礎(chǔ)設(shè)施peninsula

/p??ninsj?l?/

n.半島plain

/plein/

n.平原Bangkok

/b??'k?k/

曼谷(泰國首都和最大城市)plateau

/?pl?t??/

n.高原ChaoPhraya/?t?a?pr??jɑ?/

River昭披耶河Mekong/?mi:?k??/River湄公河tributary

/?tribj?t?ri/

n.支流Wordtips1WhatisThailandknownas,andwhy?2WhydoesthespeakerlikeThailand?3WhatisThailandbestknownforgeographically?4WhydoesthespeakersayrivershaveahugeimpactonlifeinThailand?QuestionsScriptsThailandisknownasthe“LandofSmiles”,becauseofthefriendlyandcheerfuldemeanoroftheThaipeople.IreallyenjoytravellinginThailandbecauseofthegreatpeople,becauseofthewonderfulscenery,becauseofthetropicalweatheryeararound,becauseofalltheactivitiesthatyoucandothere,andbecauseofitshighlydevelopedtouristinfrastructurewhilestillbeingoneofthecheapesttraveldestinationsinAsia.

LocatedinSoutheastAsia,itbordersMyanmartothewest,Laostothenortheast,Cambodiatothesoutheast,andMalaysiatothesouth.Itstotallandareais513,000squarekilometres.It’sslightlybiggerthanSpainandslightlysmallerthanYemen.Andinterestingly,ifyoutakethetotallandareaofSingapore,whichis716squarekilometres,andmultiplyitbyitself,yougetalmostexactlythetotallandareaofThailand.ThailandequalsSingaporesquared.

ScriptsThailandisbestknownforitsislandsanditspeninsulawiththeirbeaches.ButmuchofThailandrestsfarawayfromthebeach.There’salargecentralplainwhereBangkokislocated.Muchofthenorthernpartofthecountryismountainous,andmuchoftheeasternportionofthecountryconsistsofalowhillyplateau.AnothermajorfeatureofThailandisitsrivers,namelytheChaoPhrayaRiverandtheMekongRiveranditstributaries.AndtheyhaveahugeimpactonlifeinThailand.Thesemajorriversallowforwetricecultivationandhavealsoservedasmajortransportationroutesthroughoutthecenturiesandstilldotodaytosomeextent.

WhatisThailandknownas,andwhy?Thailandisknownasthe“LandofSmiles”.ThisismainlybecauseofthefriendlyandcheerfuldemeanoroftheThaipeople.WhydoesthespeakerlikeThailand?BecauseThailandhasgreatpeople,wonderfulscenery,tropicalweatheryear-around,manyactivities,anditshighlydevelopedtouristinfrastructure.Itisalsonotanexpensiveplacetotravel.WhatisThailandbestknownforgeographically?Thailandisbestknownforitsislandsanditspeninsulawiththeirbeaches.WhydoesthespeakersayrivershaveahugeimpactonlifeinThailand?Becauseitsmajorriversallowforwetricecultivation.Theyhavealsoservedasmajortransportationroutesthroughoutthecenturiesandstilldotodaytosomeextent.OverviewUnit1THAILANDTheCountryProfileofThailandThecapitalcityisBangkok.ItsofficialnameistheKingdomofThailand.TheofficiallanguageisThai.ThecurrencyisThaiBaht(THB泰銖).Thailand,situatedintheheartofmainlandSoutheastAsia,isacountrywithdiverseecologicalsystems.TheCountryProfileofThailandThailandconsistsoftwomajorgeographicalregions:alargermainlandsectioninthenorthandasmallersouthernpeninsula.TheCountryProfileofThailandThailandhasadiverseeconomy,withkeysectorsincludingservices,manufacturing,andagriculture.TheCountryProfileofThailandThenation’seconomyisalsoheavilydependentonexports,withitstraditionalmajormarketsinChina,theU.S.,andtheEuropeanUnion.Thecountry’sindustrialexportsincludeagro-industryproducts,textiles,electricalappliances,automobiles,ect.TheCountryProfileofThailandThecooperationbetweenThailandandChinawithintheframeworkoftheBRIstandsasaprominentexampleofregionalconnectivityandeconomicpartnership.TheCountryProfileofThailandThecooperationalsoextendstoothersectors,suchasenergy,agriculture,andtechnology,wherebothcountrieshaveengagedinknowledgeexchangeandjointventures.TheChina–ThailandcooperationundertheBRIframeworkispoisedtoenhanceThailand’sstrategicpositionasaregionalhub,improveitslogisticalefficiency,andcontributetoitsbroadergoalofconnectivityandprosperityacrossAsia.TheCountryProfileofThailandFamilyIndirectnessHospitalityReligionKeyculturalconceptsAsthecornerstoneofThaisociety,familyisgivengreatvalueandimportance.FamiliesinThailandarecloselyknit.InThailand,itiscommontoseeseveralgenerationslivingunderthesameroof,withtheeldestmalememberbeingtheheadofthefamily.Thepowerstructurewithinthefamilyisalsoreflectedinthebusinessworld,wheretheadviceoftheeldersisexpectedtobeheeded.Family

BeingsubtleandindirectisessentialinThaiculture.Incommunication,aconsiderablepartoftheinformationliesintheunderlyingmessagesornon-verbalcues,suchasfacialexpressions,bodymovements,andgestures.Toavoidlosing

face,Thaistendtosteerclearofdirectconfrontation.Criticismshouldbeconveyedindirectly,anddisplayingstrongemotionspubliclyisbestavoided.Behaviorlikeraisingyourvoice,expressinganger,orinsultingotherscanleadyourThaibusinesspartnerstoformanegativeopinionofyou.Indirectness

ItisthenatureofThaistobewarmandhospitableinbothsocialandprofessionalsettings.HospitalityMostThaispracticeBuddhism.DuringimportantBuddhistfestivalsinThailand,businessesareusuallyclosedforholidays.InBuddhistculture,thefeetasthelowestpartofthebodyareconsideredunclean.ForThaiBuddhists,theheadisthemostsacredpartofthebody.Theactionoftouchingsomeone’sheadtoshowaffectionisoftendeemedinappropriateinThailand.Religion

IfyoupointatyourThaibusinesspartnerusinganypartofyourfoot,showthesoleofyourfoot,oruseyourfoottomoveanything,youwouldbeconsideredratherrudeanddisrespectful.ImportantreligiousrulesAlso,besuretotakeyourshoesoffwhenenteringaThaibusinesspartner’shome,placesofworship,andspecifichotelrooms.YoushouldtreatimagesofBuddhawithextremerespectwheneveryouseeoneorareinvitedtotemplesbyyourThaibusinesspartners.BusinessknowledgeUnit1THAILANDBusinessetiquetteBusinesspracticesBusinessknowledgeGreetingsNamesandtitlesPunctualityPatienceDresscodeGiftgivingTablemanners

TheinterculturalbusinessetiquetteGreetingsTheiconicgesturetraditionallyusedingreetingsisthewai.Thisgestureisperformedbyputtingyourhandstogetherandbowingslightly.Thehigherthehandsareplaced,themorerespectisconveyed.Theword“sawatdee”(泰語“你好/再會”,讀作[sàwàtdi?])meanshello,whichyoumayhearquiteoftensaidbyThais,andoccasionallyitalsomeansgoodbye.SawatdeekhrapSawatdeekhaIt’simportanttonotethatThaistendtousefirstnamesratherthanlastnames,eveninbusinesssituations.MostThaipeoplehavenicknames–shorterandeasier-to-remembernamesgivenbytheirparents.NamesandtitlesPunctualityishighlyappreciated.Youareexpectedtoarriveontimeformeetingsandsocialgatherings.Informalsituations,itispreferabletoarriveafewminutesearlierratherthanjustontime.Itisadvisabletocheckthetrafficsituationinlargecitiesbeforehand,especiallyinBangkok,asthetimeittakestogetfromoneplacetoanothercansometimesbeunpredictable.PunctualityThaisareveryprudentinmakingdecisions;therefore,itisusuallyunlikelyforthemtomakedecisionsinthefirstmeeting.Severalbusinessmeetingsareneededtoreachaconsensus.Thus,havingpatienceisessentialwhenyounegotiatewithThais.PatienceAlthoughthebusinessdresscodeisnotstrictlyformalinThailand,itisimportanttowearappropriateattirewhenyouareinvitedtoformalbusinessmeetings.Tight-fittingandsleevelessclothesshouldbeavoided.Sinceshoesmayneedtoberemovedinsomeofficesandhomes,itisadvisabletowearshoesthatareeasytosliponandoff.Smartcasualisacceptableforbusinessnetworkingevents.DresscodeGivinggiftsisanappreciatedgesture,buttherearecertainrulestofollow.Whenpresentingandreceivinggifts,usebothhands.Donotopenagiftinthegiver’spresence,asitisconsideredrude.Gift-givingPayingcloseattentiontodiningetiquettewillmakeagoodimpressiononyourThaicounterpart.Therearecertainrulesthatyoumustfollow.Themostseniorpersonusuallysitsattheheadofthetable,andyoushouldnotsitdownbeforetheydo.Unlessyouareextremelyhungry,don’tfinishallthefoodonyourplate,asanemptyplateindicatesthatyouarestillhungry,anditwillberefilledbyyourhost.Tablemanners

ATourinThaiCompaniesStructureandhierarchyinThaicompaniesAppointmentsBusinesscardsBusinesslanguagesCommunicationBusinessnegotiationsBusinessrelationshipsThaicompaniesemphasizehierarchyandrespectfortheelders;thus,seniorstaffandexecutivesarehighlyrespected.ThisbusinessculturesharescharacteristicswiththeworkingpracticesinmanyotherAsiancountries.

StructureandhierarchyinThaicompaniesStructureandhierarchyinThaicompaniesManyThaicompaniesadoptaverticalstructure,withpowercentralizedatthetop.Discussionsaretypicallyledbyseniorexecutives,whoareresponsibleforsupervisingandcaringfortheirsubordinates.Businessappointmentsaregenerallyscheduledwellinadvanceandconfirmedadaybeforehand.Itisagoodideatoconsultthecompanyyouarevisitingaboutthetrafficconditionsbeforeyouleavefortheappointment.Ifyoufindyourselfrunninglate,itisadvisabletocallandinformthepeopleyouareabouttomeet.AppointmentsBusinesscardsExchanginghigh-qualitybusinesscardsisimportantinThailandandshouldbedonewheninitiatedbythehost.Whenyoureceiveabusinesscard,makesuretoreaditbeforeputtingitaway.Offeryourcardfirsttothemostseniorpersonpresentatameeting,andalwaysgiveandreceivecardswithbothhands.BusinesslanguagesTheuseofEnglishininternationalbusinessexchangesiscommon,especiallywithThaipeoplefromlargecompaniesinBangkok,wherepresentations,proposals,andcontractsinEnglishareacceptable.Insomecases,aninterpretershouldbeprovided,particularlywhenyouaredealingwithtraditionalThaifirms.ThecommunicationstyleintheThaibusinessenvironmentissensitiveandcourteous.GreatcareshouldbetakentoavoidoffendingyourThaibusinesspartners.Whilehonestyisvalued,itistypicallyexpressedinamoretactfulandconsideratemanner.Whenrespondingnegativelytoanoffer,youshouldtrytobeindirect.Ifadirect,confrontationalstatementcannotbeavoided,itisadvisabletobeginwithsomethinglike“ifyouwillallowmetobeveryfrank”,asthiskindofwordingcanexcusetheoccasionalbluntstatement.CommunicationSmalltalkisexpectedatthebeginningofbusinessnegotiations.Jumping

straightintonegotiations

withoutengaginginsomefriendlychat

isviewedasbadmanners.

Therefore,informalconversationsbeforeandafterbusinessmeetingsarecommonandcannotbeignored.BusinessnegotiationsThaipeoplemayaskforpersonalinformation,suchasyourage,maritalstatus,andeducationalbackground,tounderstandyourstatusinsocietyandbuildfamiliaritywithyou.Itisalsocommontobeinvitedtoaroundofgolforothersocialactivities.TheseeffortsbyyourThaibusinesspartnersaremeanttogettoknowyoubetter,soaccepttheinvitationandtakeitasanopportunitytoforgeasuccessfulpartnership.BusinessrelationshipsDON’TmakejokesaboutorcriticizetheThaikingorqueen.DonotspeakilloftheThaikingorqueen.NationalprideisdeeplyingrainedintheThaipsyche,andtheroyalfamilyisheldinextremelyhighesteem.SpeakingnegativelyaboutthemonarchyisdangerousinThailand.Notonlywillitoffendyourpotentialbusinesspartners,butitcouldalsoleadtolegalconsequences.

Pitfall1CanyoumakefunoftheThaiKingandQueen?Don’tbehaveinappropriatelyinatempleenvironment.BecauseinThailand,templesarehighlyrespectedlocationsthatrequireextremereverenceandobservanceofrules.Itisconsideredinappropriatetoactboisterouslyorwearinappropriateclothingintheseplaces.Oneshoulddressmodestlyattemplesandothersacredplaces.Itisimpropertowearrevealingclothes,suchasbeachwear,sleevelessshirts,orshorts.

Pitfall2Canyoubehavefreelyinatempleenvironment?Don’tuse

yourfingertopoint,whichisconsideredimpoliteinmanycultures,particularlyinThaiculture.Insteadofpointingwithyourfinger,itismorerespectfultogesturewithyourpalmfacinguptowardtheobjectyouwanttoindicate.

Pitfall3Canyoupointwithyourfinger?CasestudyUnit1THAILANDDanielSmith,aUSexportbusinessrepresentative,arrivedinBangkokforacrucialbusinessmeetingwithaprominentThaicompany.Onthedayofthemeeting,afterintroducinghimself,DanieltriedtoengageinafriendlyconversationwithhisThaibusinesspartner,Mr.Sompong.Danielwasgivenasmallgift,whichheimmediatelyopenedwithappreciation.Afterthemeeting,theyhadabusinessdinnertogether.Duringthedinnertalk,DanielfoundagrainofriceonthehairofMr.Sompongandtriedtohelphimremoveit,therebytouchingMr.Sompong’shead.Onthefollowingday,DanielwasinvitedtoMr.Sompong’shomeforasocialvisit.Uponarriving,Danielremovedhisshoesatthedoor.WhenhesawtheparentsofMr.Sompong,Danielputhishandstogether,bowedslightly,andsaid,“Sawatdeekhrap.”

Case1Properbehaviorsinclude:DanielremovedhisshoeswhenwalkingintoMr.

Sompong’shouse.Daniel

usedthepropergreeting“Sawatdee

khrap”withthecommongestureofwai,whichreflectsrespectandunderstandingofThaicustoms.

Improperbehaviorsinclude:Daniel

immediatelyopened

thegiftgivenbyMr.Sompong.(Heshouldnotopenthegiftinthegiver’spresence,asitisconsideredrude.)DanieltouchedhisThaicounterpart’shead,whichisconsideredthesacredpartofaperson’sbody.(TouchingaThai’sheadwillcausegreatoffense.)

CaseanalysisInthevibrantcityofBangkok,aChinesebusinessmannamedLiuHuawaspreparingforacrucialbusinessappointmentwithaleadingThaicompany.Awareofthecity’sunpredictabletraffic,heconfirmedtheappointmentadaybeforehandandinquiredaboutthetrafficconditions.Onthedayoftheappointment,LiuHuaencounteredunexpecteddelaysontheroad,causinghimtorunlate.Realizinghistardiness,hepromptlycalledhisThaibusinesspartnertoapologizeandinformthemofhissituation.

Uponarrival,LiuHuasuggestedthatthenegotiationsessionstartimmediatelytosavetime.Duringthenegotiation,LiuHuafoundthathisThaibusinesspartnerwasfluentinEnglish,andtheircommunicationflowedsmoothly.However,whendiscussingmoretechnicalorculturalaspects,LiuHuaoccasionallyreliedonaChinese-Thaiinterpretertoensureaccuracyandpreventmisunderstandings.

Case2Properbehaviorsinclude:LiuHuaconfirmedtheappointmentadaybeforehandandinquiredaboutthetrafficconditions.LiuHuapromptlycalledhisThaibusinesspartnertoapologizeforhislatenessandinformthemofhissituation.Duringthenegotiation,LiuHuareliedonaChinese-Thaiinterpreterwhendiscussingmoretechnicalorculturalaspectstoensureaccuracyandpreventmisunderstandings.Improperbehaviorincludes:Uponarrival,LiuHuasuggestedthatthenegotiationsessionstartimmediatelytosavetime.(Instead,heshouldbeginthemeetingwithabriefexchangeofpleasantries,avoidanypressuretactics,andremainpatient,sincebusinessdecisionsinThailandoftentaketime.)

CaseanalysisLinYa,aChinesebusinesswoman,arrivedinBangkokforabusinessmeetingwithaThaibusinessman,Mr.Songsak.Asatokenofappreciation,LinYahadpreparedaboxofChineseteaasagiftandwrappeditinblackpaper.Onthedayofthemeeting,LinYaworeawhiteshort-sleevedshirtandlongtrousers.Uponarrival,LinYagreetedMr.Songsakwithawarmsmileandofferedthegiftwithbothhands.Themeetingprogressedsmoothlyasbothpartiesdelvedintodiscussionsonvariousbusinessopportunities.Duringabreak,LinYainitiatedsmalltalkandaskedquestionsaboutThaicustomsandtraditions,andMr.Songsakwasdelightedtosharehisknowledge.Asthemeetingdrewtoaclose,Mr.SongsakexpressedenthusiasmforfuturecollaborationsandinvitedLinYatoacocktailpartyatnight.However,LinYaturneddowntheinvitation,asshethoughtitwouldnothelpbrokerthedeal.

Case3Properbehaviorsinclude:LinYapreparedaboxofChineseteaasagiftforMr.Songsak.LinYaworetheproperoutfittofittheoccasion,whichincludedwearingawhiteshort-sleevedshirtandlongtrousers.LinYagree

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論