統(tǒng)編版 高中語文 必修下冊 第三單元《中國建筑的特征》_第1頁
統(tǒng)編版 高中語文 必修下冊 第三單元《中國建筑的特征》_第2頁
統(tǒng)編版 高中語文 必修下冊 第三單元《中國建筑的特征》_第3頁
統(tǒng)編版 高中語文 必修下冊 第三單元《中國建筑的特征》_第4頁
統(tǒng)編版 高中語文 必修下冊 第三單元《中國建筑的特征》_第5頁
已閱讀5頁,還剩53頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

學習目標

語言建構與運用:

理解中國建筑的“詞匯”、“文章”和“文法”。

思維發(fā)展與提升:

明確閱讀說明文的方法,用找關鍵詞法和思維導圖法,

培養(yǎng)學生篩選信息的能力。

審美鑒賞與創(chuàng)造:

了解中國建筑特征,感受中國建筑之美。

文化傳承與理解:

體會文章的人文精神。理解建筑是一種文化,文化在于

創(chuàng)新,更在于傳承。爭做文化的傳承者,增強民族自豪感。

下面哪張圖片是中國的建筑?

情境任務

你所在的城市承辦世界建筑文化博覽會,你受命

設計一座中國建筑博物館,要求必須體現(xiàn)出中國傳統(tǒng)

建筑特征和現(xiàn)代生活元素的有機結合。請以《中國建

筑的特征》為博物館設計的理論依據(jù),用文字介紹你

的設計方案和設計理念。

作者介紹

梁思成(1901—1972),梁啟超之子,

建筑學家,清華大學教授。1927年獲賓夕

法尼亞大學建筑系碩士,后在哈佛大學學習

建筑史。1928年回國,創(chuàng)立了中國現(xiàn)代教

育史上第一個建筑學系。曾主持中華人民共

和國國徽和人民英雄紀念碑的設計。主要著

作有《清式營造則例》《中國建筑史》等。

作者介紹

梁思成,畢生致力于中國古代建筑的研

究和保護,為中國建筑史的研究做了開創(chuàng)性

工作。是我國最早用科學方法調查研究古代

建筑和整理建筑文獻的學者之一。

他的學術著述,引起了中外學者的重視,

他的著述是我國建筑界的一份寶貴遺產。

拓展知識

科普說明文

定義:是指反映和總結處于世界前沿的科學的發(fā)展狀況,科研

動向和最新的科研成果的文章。

說明對象自然科學和技術工程(如太空探測,環(huán)境保護,生物進化,人體生理,

物質微觀探索,植物轉基因研究等)及社會科學方面

說明順序時間順序空間順序邏輯順序

說明方法舉例子,下定義,引用,作比較,打比方,摹狀貌,列數(shù)字,分類別,

列圖表,做詮釋(解釋)

表達方式以說明為主,但也使用描寫,敘述,議論等手法

語言特點簡明確切通俗生動

寫作背景

“一國一族之建筑恰能反鑒其物質精神、繼往開來之面貌?!?/p>

”中國建筑的個性乃即我民族之性格?!?/p>

”一個東方古國的城市,在建筑上,如果完全失掉自己藝術

特性,在文化表現(xiàn)及觀瞻方面都是大可痛心的。因這事實明

顯的代表為我們文化衰落消失的現(xiàn)象?!?/p>

本文發(fā)表于1954年1月。建國初期,隨著北

京新城建設的開展,古城的城墻和城門也隨之面

臨被拆除的命運。為此,梁思成奔走呼告,然而,

他的呼吁無濟于事,城墻被拆了,能代表老北京

的城樓和牌坊也被拆除了....

字詞注音

墁(màn)地枋(fāng)檁(lǐn)

斗拱(gǒng)榫(sǔn)翚(huī)

戧(qiàng)獸檻(jiàn)

穹窿(qiónglóng)

題目解說

“中國建筑的特征”為偏正短語。中心詞“特

征”,指可以作為人或事物特點的征象、標志等。定

語邏輯嚴密,分為兩個層面:“建筑”一詞,界定了

作者研究的專業(yè)學術領域;“中國”一詞,氣宇軒昂,

視野宏觀。

快速閱讀文章,梳理文章脈絡

第一部分(第1、2段):引論。作者首先指出了中國建筑體系是獨特的,

并從地域和歷史,即空間和時間兩方面作了簡要的說明。

第二部分(第3~13段):作者概括了中國建筑的九點基本特征。

第三部分(第14~17段):作者提出了中國建筑的“文法”和“詞匯”問

題,從更深層次上探討了中國建筑的組織風格。

第四部分(第18~20段):作者提出了“各民族的建筑之間的‘可譯性’

的問題”

第一部分:

提取關鍵詞

這篇課文是一篇科學小論文。學習這類文章首先要閱讀文本,

提取文章的核心信息,這就是關鍵詞。論文的關鍵詞一般為3-5

個,請你找出能夠反映此論文主題內容的關鍵詞。

基本特征文法

詞匯可譯性

中國建筑的形成有怎樣的特點?

作者首先指出了中國建筑體系是獨特的,并從地域和歷史,即

空間和時間兩方面作了簡要的說明。地域分布是廣闊的,不獨局限

于中國境內,幾乎涵蓋了整個東亞大陸:東到日本,南至越南,北

至蒙古。歷史則源遠流長,從考古發(fā)掘的情況來看,公元前1500

年時,這個體系就“已經基本形成了”,并"一直保留到了近代",

在3500年的歷史中不斷完善。

體系獨特,分布廣,歷史悠久

請同學們朗讀第1段,從中讀出民族自豪感

特征

獨特、分布廣、歷史悠久

自豪感

“中國的”“各民族數(shù)千年”“獨特的”“數(shù)千年來”“世代”“很

廣大的”,從這些詞語可以讀出自豪感。

第二部分:

作者介紹了九大基本特征,請同學們尋找設計的理論

依據(jù),完成表格。

九大基本特征特征類型邏輯順序

中(一)個別建筑構成

總體特征

國(二)

筑(三)

的(四)

本(五)

特(六)

征(七)

(八)

(九)

(一)個體建筑構成

屋頂

立體構成,單個的建筑

自下而上一般是由臺基、主

主體(房屋)和屋頂三個主要

體部分構成的。

作詮釋

臺基

(二)平面布局

平面布局,一所房子由一個建筑群落組成,左右呈軸對稱,

主要房屋朝南,整個建筑群有主有從,有“戶外的空間”。

舉例子打比方

(二)平面布局

研讀“平面布置”段落中體現(xiàn)出的中國傳統(tǒng)建筑特征的

美感和文化內涵。

平面布局的特征及文化內涵

有主有從彼此聯(lián)系左右對稱朝南向陽

尊卑長幼宗法制度中和之美崇尚自然

(三)結構方法

結構方法,以“木材做立柱和橫梁”的框架結構,并解釋了

中國建筑的力學原理,指出這與現(xiàn)代的結構原則上是一樣的。

舉例子作比較

列數(shù)字打比方

(四)斗拱

斗拱的作用,先描述“拱”是“弓形短木”,斗是“斗形

方木塊”,它們組合起來稱“斗拱”。它不但可“用以減少立

柱和橫梁交接處的剪力”,還具有裝飾作用。

舉例子摹狀貌下定義

(五)舉折、舉架

“舉折,舉架”的作用,即為了形成屋頂?shù)男逼禄蚯妗?/p>

下定義摹狀貌

(六)屋頂

屋頂是“中國建筑中最主要的特征之一”,并在與其他建筑

體系的比較中,盛稱“如鳥斯革,如翚斯飛”的屋頂是我們民族

文化的驕傲。

作比較引用

(六)屋頂

如鳥斯革如翚斯飛

(七)著色大膽(朱紅)

從著色方面介紹中國建筑的特征,指出“在使用顏色上,中國建筑

是世界各建筑體系中最大膽的”,不但在大建筑物中使用朱紅色,而且

還大量用彩繪來裝飾木架部件。

舉例子作比較

(七)著色大膽(朱紅)

(八)裝飾精巧

介紹中國建筑的裝飾部件,大到結構部件、脊吻、瓦當,小到門

窗、門環(huán)、角葉,都具有很鮮明的裝飾形狀或圖案。

舉例子

(九)用材講究

說明中國建筑在用材方面的裝飾特點,有色的琉璃磚瓦、油漆、

木刻、石雕、磚雕等,無不盡顯中國建筑的裝飾特征。

作詮釋

浮雕彩漆琉璃

這九個基本特征之間的順序能否顛倒?可不可以先寫我最

喜歡的屋頂、斗拱、顏色?

不可顛倒,從整體到局部,從主到次的邏輯順序。體現(xiàn)

了科學小論文的科學性、嚴謹性。

中總體1個別建筑物臺基屋身屋頂

國特征2平面布置左右均齊對稱主整體

建九木材

大3結構方法

筑結構4斗拱減少剪力

的特

征特征5舉折、舉架多層上短下長逐漸加高

特屋頂瓦面彎曲四角翹起

征6

裝飾7顏色朱紅

交接部分大半外露次局部

特征8構件

9建筑材料有色琉璃瓦雕刻

第三部分:

文章題目是《中國建筑的特征》,作者介紹完九大特

征,文章就可以結束了,為什么還要用大量筆墨寫中

國建筑的“文法”“詞匯”?

閱讀第三部分,思考:

中國建筑的“文法”是什么?怎樣理解作者提出的“中

國建筑的‘文法’”?

這是一種比喻的說法,中國建筑的“文法”即中國建筑特點具

有的風格和手法。是中國建筑幾千年來形成并沿用的慣例法式,從

建筑框架,到整體構成,從臺基到屋頂,都有一定之規(guī),有它的

“拘束性”,但也有它的“靈活性”,體現(xiàn)在具體的建筑上,既表

現(xiàn)出中國建筑的一貫風格,也具有獨特的個性。

第14自然段:

中國建筑怎樣砍割并組織木材成為梁架,成為斗拱,成為一“間”,成為

個別建筑物的框架,怎樣用舉架的公式求得屋面的曲面和曲線輪廓;怎樣結束

瓦頂;怎樣求得臺基、臺階、欄桿的比例;怎樣切削生硬的結構部分,使同時

成為柔和的、曲面的、圖案型的裝飾物;怎樣布置并聯(lián)系各種不同的個別建筑,

組成庭院;這都是我們建筑上兩三千年沿用并發(fā)展下來的慣例法式。無論每種

具體的實物怎樣地千變萬化,它們都遵循著那些法式。構件與構件之間,構件

和它們的加工處理裝飾,個別建筑物和個別建筑物之間,都有一定的處理方法

和相互關系,所以我們說它是一種建筑上的“文法”。

連用7個“怎樣”

品讀這一內容,感受句式特點,品讀內在情感特征。

連用7個“怎樣”,形成排

比句,加強語氣,強調所有的建

筑必須遵循一定的法式,規(guī)律,

這就是建筑的“文法”。

說明“文法”具有著“拘束

性”。

第15自然段:

這種“文法”有一定的拘束性,但同時也有極大的運用的靈

活性,能有多樣性的表現(xiàn)……它們之所以都是中國建筑,具有共

同的中國建筑的特性和特色,就是因為它們都用中國建筑的“詞

匯”,遵循著中國建筑的“文法”所組織起來的。運用這“文法”

的規(guī)則,為了不同需要,可以用極不相同的“詞匯”構成極不相

同的體形,表達極不相同的情感,解決極不相同的問題,創(chuàng)造極

不相同的類型。

“極不相同”

感受連用5個“極不相同”作者背后的內在情感。

“不相同”即否定,“極”否定的最高形式。連用5個

“極不相同”,展現(xiàn)中國建筑的靈活性與多樣性。通過多次朗

讀,可感受到梁思成對中國建筑的贊美、熱愛、驕傲、自豪。

中國的建筑,你看都是千篇一律,同時千變

萬化。

梁思成

第15自然段:

這種“文法”有一定的拘束性,但同時也有極大的運用的

靈活性,能有多樣性的表現(xiàn)……

這種“拘束性”和“靈活性”表現(xiàn)在哪里?用了哪些修辭手法?

“拘束性”指建筑物必須嚴格遵守一定的“文法”,即慣例;“靈

活性”是可以在慣例下出現(xiàn)不同的樣式。這種特點體現(xiàn)在具體的建筑

上,既表現(xiàn)出中國建筑一貫的風格,又具有其獨特性。用了比喻的修

辭,使得說明生動,讓讀者易于理解。

建筑的“詞匯”指的是什么?為什么說不同的“詞匯”

能夠表達不同的情感?

“詞匯”即建筑的材料。每個國家,每

個區(qū)域都有自己獨特的生活習慣,千百年來

人們在不同的生活方式、不同的生活習慣中

產生了自己獨特的建筑材料。這千百年文化

的傳承,以及后人對前代感情的寄托便寓于

這各具特色的建筑之中了。所以說不同的

“詞匯”能夠表達出不同的情感。

如何理解各民族建筑之間的“可譯性”?

這是用“語言和文學”為喻。各民族建筑的功用或主要

性能是一致的,有相通性,但表現(xiàn)出來的形式卻有很大不同,

恰似不同民族的語言,表達同一個意思,語言形式卻不相同

一樣。所謂的“可譯性”,是指各民族建筑在實質上有“同

一性質”,可以透過其紛繁多樣的表現(xiàn)形式解讀出來。

因為相通,所以可譯;因為個性,所以多彩。

羅馬的圓亭中國的天壇

因為相通,所以可譯;因為個性,所以多彩。

法國的凱旋門中國的琉璃牌樓

語言和文學建筑學

可譯性:可以互相翻譯同一各民族建筑的功用或主要性

個意思可以用不同的語言形能是一致的,有相通性,但

式來表達。表現(xiàn)出來的形式有很大不同。

列表對比中國建筑的“文法”“詞匯”“可譯性”

語言和文學建筑學

詞匯建筑的單個構件和因素

文法中國建筑的法式或慣例

文章建筑或建筑群

大文章宮殿、廟宇等

小品山亭、水榭等

這是運用了比喻的手法,使說明更生動,易于讀者接受。

討論:以上所有概念有什么內在聯(lián)系,請找出它們之間

的關系,用圖表揭示文章論述的思路。

中國建筑的特征

古中國建筑體系范圍與歷史世

為界

中國建筑的九大特征

今眼

用中國建筑的“文法”和“詞匯”光

各民族建筑的“可譯性”

梁思成作為一名杰出的建筑家,他的

不是狹隘的民族主義,他是在世界性的眼

光之下來看待中國建筑和世界建筑之間的

關系。

第四部分:

背景資料:

一生只做一件事保護古建筑

梁思成,1950年初,主張保護北京古建筑和城墻,建議在西郊建

新北京,保護舊北京城,不在舊城建高層建筑,但建議沒有被采納。

之后他多次上書,挽救了北海的團城。

1953年5月,北京市開始醞釀拆除牌樓,對古建筑的大規(guī)模拆除

開始蔓延。梁思成因提倡以傳統(tǒng)形式保護北京古城而多次遭到批判。

本文寫于1954年。

探究主旨

梁思成先生在文章的字里行間表現(xiàn)出對中國

建筑發(fā)展的建議、思考乃至擔憂。他借這篇文章

意圖喚醒我們對中國古建筑的熱愛,喚醒我們的

民族自信。

中國建筑之個性乃即我民族之性格。一個東方老國

的城市,在建筑上,如果完全失掉自己藝術特性,在文

化表現(xiàn)及觀瞻方面都是大可痛心的。因這事實明顯的代

表著我們文化衰落,至于消失的現(xiàn)象。

——梁思成

梁思成之所以能取得巨大的成就,除了跟他有眼光,有理論基礎,

有嚴謹求實的科學精神有關之外,更重要的原因是什么?

愛自己愛自己的

的事業(yè)民族文化

如果一個人不具備民族情感,單憑學術造詣,雖然有可能成為著

名的建筑學家,但絕不可能成為偉大的建筑學家。

學習本文后,你對中國建筑與中國文化的相關性有著怎樣

的理解?

①中國建筑源遠流長的歷史深深地烙著中國傳統(tǒng)文化的印跡

如:中國建筑的主體部分基本上是坐北朝南,這就與中華文化中的以南面

為尊相呼應。又如:中國建筑群落的組成一般左右對稱,這體現(xiàn)了中國文化中庸

之道的“不偏不倚”的特點。

②中國建筑中體現(xiàn)著“中庸”思想,表現(xiàn)為不求外顯而求內涵的特點。

中國建筑往往把精華和高潮放到最里面,放到最后面,而前面則只是樸質

的墻?!巴ピ荷钌钌顜自S”,其精彩之處全在這一層層的內蘊之中?!爸杏埂彼?/p>

想決定了中國古建筑必然要選擇這種重感悟、重內涵的建筑布局方式。

課堂小結

本文是一篇科學論文,作者在文中闡明了中國建筑

的九大特征,總結了中國建筑的風格和手法,并提出了

一個各民族建筑之間的“可譯性”的問題,表達了應用

“我們自己建筑上的優(yōu)良傳統(tǒng)來建造適合于今天我們新

中國的建筑”的熱切愿望。

概述中國建筑體系(分布歷史)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論