服裝購銷合同范例英文_第1頁
服裝購銷合同范例英文_第2頁
服裝購銷合同范例英文_第3頁
服裝購銷合同范例英文_第4頁
服裝購銷合同范例英文_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

服裝購銷合同范例英文第一篇范文:合同編號:__________

ThisContract(hereinafterreferredtoasthe"Contract")isenteredintobyandbetweenthefollowingparties:

PartyA:[Buyer'sFullName]

Address:[Buyer'sAddress]

ContactPerson:[Buyer'sContactPerson]

ContactInformation:[Buyer'sContactInformation]

PartyB:[Seller'sFullName]

Address:[Seller'sAddress]

ContactPerson:[Seller'sContactPerson]

ContactInformation:[Seller'sContactInformation]

Recitals

WHEREAS,PartyAisengagedintheclothingbusinessandisinterestedinpurchasingclothingitemsfromPartyB;and

WHEREAS,PartyBisengagedintheclothingbusinessandiswillingtoselltheclothingitemstoPartyA;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesagreeasfollows:

1.SubjectMatteroftheContract

1.1ThesubjectmatterofthisContractisthesaleandpurchaseofclothingitemsbyPartyAfromPartyB.

1.2TheclothingitemstobepurchasedbyPartyAshallbeasspecifiedintheattachedProductList(Attachment1).

1.3PartyAshallpurchasetheclothingitemsfromPartyBinaccordancewiththetermsandconditionssetforthinthisContract.

2.PriceandPayment

2.1ThepriceoftheclothingitemsshallbeasspecifiedintheattachedProductList(Attachment1).

2.2ThepaymentfortheclothingitemsshallbemadebyPartyAtoPartyBinthefollowingmanner:

(a)Adepositof[percentage]%ofthetotalpurchasepriceshallbepaidbyPartyAtoPartyBwithin[number]daysoftheexecutionofthisContract.

(b)ThebalanceofthepurchasepriceshallbepaidbyPartyAtoPartyBwithin[number]daysofthedeliveryoftheclothingitems.

2.3Allpaymentsshallbemadein[currency]andshallbenon-refundable.

3.DeliveryandAcceptance

3.1TheclothingitemsshallbedeliveredbyPartyBtoPartyAatthefollowingaddress:[DeliveryAddress].

3.2PartyBshalldelivertheclothingitemstoPartyAwithin[number]daysofthereceiptofthepaymentofthedeposit.

3.3PartyAshallinspecttheclothingitemsupondeliveryandconfirmtheirreceiptandacceptancewithin[number]daysofdelivery.

3.4IfPartyAfailstoinspectandconfirmthereceiptandacceptanceoftheclothingitemswithinthespecifiedtime,theclothingitemsshallbedeemedtohavebeenacceptedbyPartyA.

4.Warranties

4.1PartyBwarrantsthattheclothingitemsshallbeofgoodquality,freefromdefects,andincompliancewiththespecificationssetforthintheattachedProductList(Attachment1).

4.2PartyBfurtherwarrantsthattheclothingitemsshallbefreefromanyintellectualpropertyrightsinfringement.

5.LiabilityandIndemnity

5.1PartyBshallbeliableforanydefectsornon-complianceoftheclothingitemswiththespecificationssetforthintheattachedProductList(Attachment1).

5.2PartyAshallindemnifyandholdharmlessPartyBagainstanyclaims,liabilities,losses,damages,orexpensesarisingoutoforinconnectionwiththeuseoftheclothingitems.

6.GoverningLawandDisputeResolution

6.1ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].

6.2AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughamicablenegotiations.Ifthepartiesfailtoreachanamicableresolution,thedisputeshallbesubmittedtothecompetentcourtof[Jurisdiction]forarbitration.

7.Miscellaneous

7.1ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,understandings,anddiscussions,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterofthisContract.

7.2AnyamendmentormodificationofthisContractshallbeeffectiveonlyifitisinwritingandsignedbybothparties.

7.3ThefailureofeitherpartytoenforceanyprovisionofthisContractshallnotbedeemedawaiverofsuchprovision.

Attachments:

1.ProductList

2.TermsandConditionsofPayment

3.DeliverySchedule

InWitnessWhereof,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

PartyA:___________________________

PartyB:___________________________

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContract(hereinafterreferredtoasthe"Contract")isenteredintobyandbetweenthefollowingparties:

PartyA:[Buyer'sFullName]

Address:[Buyer'sAddress]

ContactPerson:[Buyer'sContactPerson]

ContactInformation:[Buyer'sContactInformation]

PartyB:[Seller'sFullName]

Address:[Seller'sAddress]

ContactPerson:[Seller'sContactPerson]

ContactInformation:[Seller'sContactInformation]

PartyC:[ThirdParty'sFullName]

Address:[ThirdParty'sAddress]

ContactPerson:[ThirdParty'sContactPerson]

ContactInformation:[ThirdParty'sContactInformation]

Recitals

WHEREAS,PartyAisengagedintheclothingbusinessandisinterestedinpurchasingclothingitemsfromPartyB;

WHEREAS,PartyBisengagedintheclothingbusinessandiswillingtoselltheclothingitemstoPartyA;

WHEREAS,PartyCisathird-partylogisticsproviderspecializinginthetransportationandhandlingofclothingitems;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesagreeasfollows:

1.SubjectMatteroftheContract

1.1ThesubjectmatterofthisContractisthesaleandpurchaseofclothingitemsbyPartyAfromPartyB,withPartyCprovidinglogisticsservices.

2.Parties'Obligations

2.1PartyBshalldelivertheclothingitemstoPartyCwithin[number]daysofthereceiptofthepaymentofthedeposit.

2.2PartyCshalltransporttheclothingitemsfromPartyBtoPartyA'sdesignatedlocationwithin[number]daysofreceivingtheitemsfromPartyB.

2.3PartyAshallinspecttheclothingitemsupondeliverybyPartyCandconfirmtheirreceiptandacceptancewithin[number]daysofdelivery.

3.PricesandPayments

3.1ThepriceoftheclothingitemsshallbeasspecifiedintheattachedProductList(Attachment1).

3.2PartyAshallpaythetotalpurchasepricetoPartyBinthefollowingmanner:

(a)Adepositof[percentage]%ofthetotalpurchasepriceshallbepaidbyPartyAtoPartyBwithin[number]daysoftheexecutionofthisContract.

(b)ThebalanceofthepurchasepriceshallbepaidbyPartyAtoPartyBwithin[number]daysofthedeliveryoftheclothingitemsbyPartyC.

4.RightsofPartyA

4.1PartyAhastherighttorequestPartyBtoprovidedetailedinformationregardingthequalityandoriginoftheclothingitems.

4.2PartyAhastherighttorequestPartyCtoprovideadetailedtrackingreportofthetransportationprocess.

4.3PartyAhastherighttocanceltheContractandseekafullrefundifPartyBfailstodelivertheclothingitemswithintheagreedtimeframe.

4.4PartyAhastherighttowithholdpaymenttoPartyBifPartyCfailstodelivertheclothingitemsinaccordancewiththetermsofthisContract.

5.ObligationsandLiabilitiesofPartyB

5.1PartyBshallensurethattheclothingitemsareofgoodqualityandfreefromdefectsupondelivery.

5.2PartyBshallbeliableforanydefectsornon-complianceoftheclothingitemswiththespecificationssetforthintheattachedProductList(Attachment1).

5.3PartyBshallbeliableforanydelaysindeliverycausedbyitsownnegligenceorfailuretocomplywiththetermsofthisContract.

6.ObligationsandLiabilitiesofPartyC

6.1PartyCshalltransporttheclothingitemsfromPartyBtoPartyA'sdesignatedlocationinatimelyandsecuremanner.

6.2PartyCshallprovidereal-timetrackingandupdatesonthetransportationprocesstoPartyA.

6.3PartyCshallbeliableforanylossordamagetotheclothingitemsduringtransportation,exceptforcircumstancesbeyonditscontrol.

7.LimitationsonLiabilityandIndemnification

7.1PartyBandPartyCshallnotbeliableforanylossordamagetotheclothingitemsbeyondthecontrolofPartyC,suchasactsofGod,war,orgovernmentaction.

7.2PartyAshallindemnifyandholdharmlessPartyBandPartyCagainstanyclaims,liabilities,losses,damages,orexpensesarisingoutoforinconnectionwiththeuseoftheclothingitems.

8.GoverningLawandDisputeResolution

8.1ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].

8.2AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughamicablenegotiations.Ifthepartiesfailtoreachanamicableresolution,thedisputeshallbesubmittedtothecompetentcourtof[Jurisdiction]forarbitration.

Conclusion

TheinvolvementofPartyCasthethird-partylogisticsproviderservestoenhancetheefficiencyandreliabilityofthesupplychainforPartyA.Byensuringtimelydeliveryandsecuretransportationoftheclothingitems,PartyCaddsalayerofsecurityandconveniencetothetransaction.PartyA'srightsandinterestsareprioritizedinthisContract,ensuringthatthequalityanddeliveryoftheclothingitemsmeettherequiredstandards.Thestructuredapproachwithclearobligationsandliabilitiesforallpartiesinvolvedaimstoestablishafairandmutuallybeneficialrelationship,withPartyA'srightsandinterestsbeingsafeguardedthroughoutthetransactionprocess.

第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContract(hereinafterreferredtoasthe"Contract")isenteredintobyandbetweenthefollowingparties:

PartyA:[Manufacturer'sFullName]

Address:[Manufacturer'sAddress]

ContactPerson:[Manufacturer'sContactPerson]

ContactInformation:[Manufacturer'sContactInformation]

PartyB:[Wholesaler'sFullName]

Address:[Wholesaler'sAddress]

ContactPerson:[Wholesaler'sContactPerson]

ContactInformation:[Wholesaler'sContactInformation]

PartyC:[ThirdParty'sFullName]

Address:[ThirdParty'sAddress]

ContactPerson:[ThirdParty'sContactPerson]

ContactInformation:[ThirdParty'sContactInformation]

Recitals

WHEREAS,PartyAisamanufacturerofelectroniccomponentsandisinterestedinsellingitsproductstoPartyB;

WHEREAS,PartyBisawholesalerofelectroniccomponentsandiswillingtopurchasetheproductsfromPartyA;

WHEREAS,PartyCisalogisticscompanyspecializinginthetransportationofelectroniccomponents;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesagreeasfollows:

1.SubjectMatteroftheContract

1.1ThesubjectmatterofthisContractisthesaleandpurchaseofelectroniccomponentsbyPartyAtoPartyB,withPartyCprovidinglogisticsservices.

2.Parties'Obligations

2.1PartyAshalldelivertheelectroniccomponentstoPartyCwithin[number]daysoftheexecutionofthisContract.

2.2PartyCshalltransporttheelectroniccomponentsfromPartyAtoPartyB'sdesignatedlocationwithin[number]daysofreceivingtheitemsfromPartyA.

3.PricesandPayments

3.1ThepriceoftheelectroniccomponentsshallbeasspecifiedintheattachedProductList(Attachment1).

3.2PartyBshallmakepaymentfortheelectroniccomponentstoPartyAinthefollowingmanner:

(a)Adepositof[percentage]%ofthetotalpurchasepriceshallbepaidbyPartyBtoPartyAwithin[number]daysoftheexecutionofthisContract.

(b)ThebalanceofthepurchasepriceshallbepaidbyPartyBtoPartyAwithin[number]daysofthedeliveryoftheelectroniccomponentsbyPartyC.

4.RightsofPartyB

4.1PartyBhastherighttorequestPartyAtoprovidedetailedtechnicalspecificationsandqualitycontrolproceduresfortheelectroniccomponents.

4.2PartyBhastherighttorequestPartyCtoprovidereal-timetrackingoftheshipmentandtoensurethesafedeliveryoftheelectroniccomponents.

4.3PartyBhastherighttocanceltheContractandseekafullrefundifPartyAfailstodelivertheelectroniccomponentswithintheagreedtimeframe.

4.4PartyBhastherighttorequestadiscountonthepurchasepriceifPartyCfailstomeetthedeliverydeadline.

5.ObligationsandLiabilitiesofPartyA

5.1PartyAshallensurethattheelectroniccomponentsareofthespecifiedqualityandquantityupondelivery.

5.2PartyAshallbeliableforanydefectsornon-complianceoftheelectroniccomponentswiththespecificationssetforthintheattachedProductList(Attachment1).

5.3PartyAshallbeliableforanydelaysindeliverycausedbyitsownnegligenceorfailuretocomplywiththetermsofthisContract.

6.ObligationsandLiabilitiesofPartyC

6.1PartyCshalltransporttheelectroniccomponentsfromPartyAtoPartyB'sdesignatedlocationinatimelyandsecuremanner.

6.2PartyCshallprovidereal-timetrackingandupdatesonthetransportationprocesstoPartyB.

6.3PartyCshallbeliableforanylossordamagetotheelectroniccomponentsduringtransportation,exceptforcircumstancesbeyonditscontrol.

7.LimitationsonLiabilityandIndemnification

7.1PartyAandPartyCshallnotbeliableforanylossordamagetotheelectroniccomponentsbeyondthecontrolofPartyC,suchasactsofGod,war,orgovern

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論