漢化合同模板_第1頁
漢化合同模板_第2頁
漢化合同模板_第3頁
漢化合同模板_第4頁
漢化合同模板_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

漢化合同模板第一篇范文:合同編號(hào):__________

甲方(以下簡稱“甲方”)與乙方(以下簡稱“乙方”)本著平等、自愿、公平、誠實(shí)信用的原則,經(jīng)友好協(xié)商,就甲方委托乙方進(jìn)行漢化服務(wù)的相關(guān)事宜達(dá)成如下協(xié)議:

一、漢化服務(wù)內(nèi)容

1.1甲方委托乙方對(duì)甲方提供的英文文本進(jìn)行漢化處理,包括但不限于文檔、網(wǎng)頁、軟件界面等。

1.2漢化服務(wù)應(yīng)保證翻譯質(zhì)量,符合國家標(biāo)準(zhǔn)和行業(yè)規(guī)范,確保漢化后的文本準(zhǔn)確、流暢、易讀。

1.3乙方應(yīng)在甲方指定的時(shí)限內(nèi)完成漢化工作,并提交給甲方審查。

二、服務(wù)期限

2.1本合同自雙方簽字蓋章之日起生效,有效期為__________年。

2.2雙方應(yīng)按照合同約定履行各自義務(wù),確保漢化服務(wù)的順利進(jìn)行。

三、費(fèi)用及支付方式

3.1本合同漢化服務(wù)費(fèi)用總額為人民幣_(tái)_________元整(大寫:__________元整)。

3.2費(fèi)用支付方式:甲方應(yīng)在合同簽訂之日起__________個(gè)工作日內(nèi)支付合同總額的__________%,即人民幣_(tái)_________元整(大寫:__________元整)。剩余款項(xiàng)在漢化工作完成后__________個(gè)工作日內(nèi)支付。

四、保密條款

4.1雙方對(duì)本合同內(nèi)容以及漢化過程中的相關(guān)資料負(fù)有保密義務(wù),未經(jīng)對(duì)方同意,不得向任何第三方泄露。

4.2保密期限為合同簽訂之日起至合同終止后__________年。

五、違約責(zé)任

5.1任何一方違反本合同約定,導(dǎo)致合同無法履行或造成對(duì)方損失的,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的違約責(zé)任。

5.2違約方應(yīng)向守約方支付違約金,違約金金額為合同總額的__________%。

六、爭議解決

6.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生爭議,應(yīng)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。

七、合同解除

7.1在合同履行期間,任何一方出現(xiàn)以下情形之一的,有權(quán)解除本合同:

(1)甲方未按約定支付漢化服務(wù)費(fèi)用的;

(2)乙方未按約定完成漢化工作的;

(3)一方違反保密條款,泄露對(duì)方商業(yè)秘密的;

(4)其他依法或依據(jù)本合同約定可以解除合同的情形。

八、合同附件

8.1本合同附件如下:

(1)甲方提供的英文文本;

(2)漢化后的中文文本;

(3)其他與本合同相關(guān)的文件。

九、其他

9.1本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。

9.2本合同未盡事宜,由雙方另行協(xié)商解決。

甲方(蓋章):____________

乙方(蓋章):____________

代表人(簽字):____________

代表人(簽字):____________

簽訂日期:____________

附件:

1.甲方提供的英文文本;

2.漢化后的中文文本;

3.其他與本合同相關(guān)的文件。

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

合同編號(hào):__________

甲方(以下簡稱“甲方”)與乙方(以下簡稱“乙方”)及第三方(以下簡稱“丙方”)本著平等、自愿、公平、誠實(shí)信用的原則,經(jīng)友好協(xié)商,就甲方委托乙方進(jìn)行漢化服務(wù),并由丙方提供技術(shù)支持和質(zhì)量保證的相關(guān)事宜達(dá)成如下協(xié)議:

一、漢化服務(wù)內(nèi)容

1.1甲方委托乙方對(duì)甲方提供的英文文本進(jìn)行漢化處理,包括但不限于文檔、網(wǎng)頁、軟件界面等。

1.2丙方作為技術(shù)支持方,負(fù)責(zé)提供漢化過程中的技術(shù)指導(dǎo)和質(zhì)量監(jiān)控,確保漢化文本的質(zhì)量符合甲方要求。

1.3乙方應(yīng)在丙方的技術(shù)指導(dǎo)下完成漢化工作,并提交給甲方審查。

二、服務(wù)期限

2.1本合同自雙方簽字蓋章之日起生效,有效期為__________年。

2.2雙方應(yīng)按照合同約定履行各自義務(wù),確保漢化服務(wù)的順利進(jìn)行。

三、費(fèi)用及支付方式

3.1本合同漢化服務(wù)費(fèi)用總額為人民幣_(tái)_________元整(大寫:__________元整)。

3.2費(fèi)用支付方式:甲方應(yīng)在合同簽訂之日起__________個(gè)工作日內(nèi)支付合同總額的__________%,即人民幣_(tái)_________元整(大寫:__________元整)。剩余款項(xiàng)在漢化工作完成后__________個(gè)工作日內(nèi)支付。

四、丙方責(zé)任與權(quán)利

4.1丙方作為技術(shù)支持方,負(fù)責(zé)提供漢化過程中的技術(shù)指導(dǎo)和質(zhì)量監(jiān)控,確保漢化文本的質(zhì)量符合甲方要求。

4.2丙方有權(quán)對(duì)乙方的漢化工作進(jìn)行審查,并提出修改意見。

4.3丙方有權(quán)要求乙方按照甲方要求調(diào)整漢化策略,以保證漢化效果。

4.4丙方在合同履行期間,如發(fā)現(xiàn)乙方的漢化工作不符合要求,有權(quán)要求乙方重新進(jìn)行漢化。

五、甲方權(quán)益與責(zé)任

5.1甲方有權(quán)要求乙方在規(guī)定時(shí)間內(nèi)完成漢化工作,并對(duì)乙方的漢化成果進(jìn)行審查。

5.2甲方有權(quán)要求丙方對(duì)乙方的漢化工作進(jìn)行監(jiān)督,確保漢化質(zhì)量。

5.3甲方有權(quán)根據(jù)丙方的技術(shù)支持建議,調(diào)整漢化策略。

5.4甲方應(yīng)在合同約定的支付時(shí)間內(nèi)支付漢化服務(wù)費(fèi)用。

六、乙方責(zé)任與義務(wù)

6.1乙方應(yīng)按照甲方要求,在規(guī)定時(shí)間內(nèi)完成漢化工作。

6.2乙方應(yīng)確保漢化文本的質(zhì)量,符合甲方要求。

6.3乙方應(yīng)接受丙方的技術(shù)指導(dǎo)和質(zhì)量監(jiān)控,對(duì)丙方提出的修改意見進(jìn)行及時(shí)調(diào)整。

6.4乙方應(yīng)在合同約定的支付時(shí)間內(nèi)完成漢化工作,并提交給甲方審查。

七、違約責(zé)任及限制條款

7.1如乙方未能在規(guī)定時(shí)間內(nèi)完成漢化工作,應(yīng)向甲方支付違約金,違約金金額為合同總額的__________%。

7.2如乙方漢化文本質(zhì)量不符合甲方要求,應(yīng)重新進(jìn)行漢化,直至符合要求。

7.3如丙方在技術(shù)支持過程中發(fā)現(xiàn)乙方的漢化工作存在重大質(zhì)量問題,有權(quán)要求乙方立即停止?jié)h化工作,并承擔(dān)由此產(chǎn)生的全部責(zé)任。

7.4乙方在合同履行期間,未經(jīng)甲方同意,不得將漢化任務(wù)轉(zhuǎn)包或分包給第三方。

八、爭議解決

8.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生爭議,應(yīng)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。

九、合同解除

9.1在合同履行期間,任何一方出現(xiàn)以下情形之一的,有權(quán)解除本合同:

(1)甲方未按約定支付漢化服務(wù)費(fèi)用的;

(2)乙方未按約定完成漢化工作的;

(3)丙方未按約定提供技術(shù)支持的;

(4)一方違反保密條款,泄露對(duì)方商業(yè)秘密的;

(5)其他依法或依據(jù)本合同約定可以解除合同的情形。

十、合同附件

10.1本合同附件如下:

(1)甲方提供的英文文本;

(2)漢化后的中文文本;

(3)丙方提供的技術(shù)支持文件;

(4)其他與本合同相關(guān)的文件。

十一、總結(jié)

本合同中,丙方的介入旨在為甲方提供更加專業(yè)的技術(shù)支持和質(zhì)量保證,確保漢化工作的順利進(jìn)行。甲方作為合同主導(dǎo)方,通過明確丙方的責(zé)任和權(quán)利,保障了自身權(quán)益。同時(shí),通過增加乙方的違約及限制條款,確保了乙方的服務(wù)質(zhì)量,維護(hù)了甲方的利益。

甲方為主導(dǎo)的目的和意義在于:

1.保障漢化文本的質(zhì)量,符合甲方要求;

2.通過丙方的技術(shù)支持,提高漢化工作效率;

3.確保合同履行過程中的風(fēng)險(xiǎn)可控,降低甲方損失。

第三方介入的意義和目的在于:

1.提供專業(yè)的技術(shù)支持,確保漢化文本質(zhì)量;

2.監(jiān)督乙方的漢化工作,保證漢化效果;

3.降低甲方對(duì)乙方的依賴,增加合同履行的安全性。

第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)

合同編號(hào):__________

乙方(以下簡稱“乙方”)與甲方(以下簡稱“甲方”)及第三方(以下簡稱“丙方”)本著平等、自愿、公平、誠實(shí)信用的原則,經(jīng)友好協(xié)商,就乙方委托丙方進(jìn)行專業(yè)翻譯服務(wù),并由甲方提供翻譯內(nèi)容的相關(guān)事宜達(dá)成如下協(xié)議:

一、翻譯服務(wù)內(nèi)容

1.1乙方委托丙方對(duì)甲方提供的文本內(nèi)容進(jìn)行專業(yè)翻譯,包括但不限于學(xué)術(shù)論文、技術(shù)文檔、商業(yè)報(bào)告等。

1.2丙方應(yīng)確保翻譯的準(zhǔn)確性、流暢性和專業(yè)性,符合相關(guān)領(lǐng)域的標(biāo)準(zhǔn)。

1.3丙方應(yīng)在乙方指定的時(shí)限內(nèi)完成翻譯工作,并提交給乙方審查。

二、服務(wù)期限

2.1本合同自雙方簽字蓋章之日起生效,有效期為__________年。

2.2雙方應(yīng)按照合同約定履行各自義務(wù),確保翻譯服務(wù)的順利進(jìn)行。

三、費(fèi)用及支付方式

3.1本合同翻譯服務(wù)費(fèi)用總額為人民幣_(tái)_________元整(大寫:__________元整)。

3.2費(fèi)用支付方式:丙方應(yīng)在完成翻譯工作并經(jīng)乙方驗(yàn)收合格后,甲方支付翻譯服務(wù)費(fèi)用的__________%,即人民幣_(tái)_________元整(大寫:__________元整)。剩余款項(xiàng)在合同期滿后__________個(gè)工作日內(nèi)支付。

四、丙方責(zé)任與權(quán)利

4.1丙方作為專業(yè)翻譯服務(wù)提供方,負(fù)責(zé)翻譯工作的執(zhí)行和質(zhì)量保證。

4.2丙方有權(quán)要求甲方提供清晰、完整的翻譯內(nèi)容,以及必要的背景資料。

4.3丙方有權(quán)根據(jù)翻譯難度和工作量調(diào)整報(bào)價(jià),并提前通知乙方。

4.4丙方在合同履行期間,如發(fā)現(xiàn)甲方提供的翻譯內(nèi)容存在重大缺陷或錯(cuò)誤,有權(quán)要求甲方進(jìn)行修正。

五、乙方權(quán)益與責(zé)任

5.1乙方有權(quán)要求丙方在規(guī)定時(shí)間內(nèi)完成翻譯工作,并對(duì)翻譯成果進(jìn)行審查。

5.2乙方有權(quán)根據(jù)丙方的翻譯質(zhì)量,提出修改意見或要求重做。

5.3乙方有權(quán)要求丙方提供翻譯過程中的技術(shù)支持和咨詢服務(wù)。

5.4乙方應(yīng)在合同約定的支付時(shí)間內(nèi)支付翻譯服務(wù)費(fèi)用。

六、甲方責(zé)任與義務(wù)

6.1甲方應(yīng)按約定時(shí)間向丙方提供翻譯內(nèi)容,確保內(nèi)容完整、準(zhǔn)確。

6.2甲方應(yīng)配合丙方進(jìn)行翻譯過程中的必要溝通,及時(shí)解答丙方提出的問題。

6.3甲方應(yīng)按照合同約定的時(shí)間支付翻譯服務(wù)費(fèi)用。

6.4甲方應(yīng)對(duì)丙方的翻譯成果進(jìn)行驗(yàn)收,并在驗(yàn)收合格后支付相應(yīng)費(fèi)用。

七、違約責(zé)任及限制條款

7.1如甲方未按約定時(shí)間提供翻譯內(nèi)容,或提供的翻譯內(nèi)容存在重大缺陷,導(dǎo)致丙方無法按期完成翻譯工作,甲方應(yīng)向丙方支付違約金,違約金金額為合同總額的__________%。

7.2如丙方未能在規(guī)定時(shí)間內(nèi)完成翻譯工作,或翻譯成果質(zhì)量不符合約定,應(yīng)向乙方支付違約金,違約金金額為合同總額的__________%。

7.3甲方在合同履行期間,未經(jīng)丙方同意,不得將翻譯任務(wù)轉(zhuǎn)包或分包給第三方。

八、爭議解決

8.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生爭議,應(yīng)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。

九、合同解除

9.1在合同履行期間,任何一方出現(xiàn)以下情形之一的,有權(quán)解除本合同:

(1)丙方未按約定完成翻譯工作的;

(2)甲方未按約定時(shí)間提供翻譯內(nèi)容,或提供的翻譯內(nèi)容存在重大缺陷的;

(3)一方違反保密條款,泄露對(duì)方商業(yè)秘密的;

(4)其他依法或依據(jù)本合同約定可以解除合同的情形。

十、合同附件

10.1本合同附件如下:

(1)甲方提供的翻譯內(nèi)容;

(2)丙方完成的翻譯成果;

(3)其他與本合同相關(guān)的文件。

十一、總結(jié)

本合同中,乙方作為合同主導(dǎo)方,通過明確丙方的責(zé)任和權(quán)利,保障了自身的權(quán)益和利益。乙方為主導(dǎo)的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論