下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
20242025學年北京市朝陽區(qū)上學期期中高三英語閱讀理解D篇長難句分析D1、Overthesummer,theneuroscientistChristofKochaccepteddefeatonhis25yearbetwiththephilosopherDavidChalmers,alostwagerthatthescienceofconsciousnesswouldbeallwrappedupbynow.【生詞】1.neuroscientist神經科學家、神經學家2.defeat失敗、戰(zhàn)敗3.bet打賭4.betwith與某人打賭5.philosopher哲學家6.wager賭注7.wrap包裹、圍繞8.wrapup結束、總結【解析】①Overthesummer介詞短語作時間狀語,表示:今年夏天、在過去的這個夏天;②theneuroscientistChristofKoch是句子的主語,accepted是謂語動詞,defeat作賓語,onhis25yearbetwiththephilosopherDavidChalmers是介詞短語作后置定語,修飾defeat,表示:與哲學家DavidChalmers長達25年的賭約的失敗;③alostwagerthatthescienceofconsciousnesswouldbeallwrappedupbynow是同位語,是對bet的進一步解釋說明,thatthescienceofconsciousnesswouldbeallwrappedupbynow是that引導的同位語動詞,解釋了wager的具體內容,thescienceofconsciousness是從句的主語,ofconsciousness是是介詞短語作后置定語,修飾thescience,表示:意識科學:wouldbeallwrappedup是謂語動詞,bynow是時間狀語,從句意思是:意識科學到現在得到完全解決;【句意】今年夏天,神經科學家ChristofKoch在與哲學家DavidChalmers長達25年的打賭中認輸,這場賭約內容是,有關意識的科學到如今應該已經被完全解決。2、Thus,insofarastherearesomefuturepossibilitiesleftopenbythearrangementsofparticlesinourbrains,theyaresettledbynothingmorethantherandomchancinessimplicitinquantummechanics.【生詞】1.insofar在這個范圍、到這個程度2.insofaras在某種程度上、就某種程度而言3.arrangement安排、籌備、整理4.particle微粒、粒子5.nothingmorethan僅僅是、只不過是6.chanciness偶然性、危險性7.implicit含蓄的8.quantum量子的9.mechanic機械工、方法、手段、手工的10.quantummechanics量子力學【解析】①Thus表示結果或結論,表示:因此、所以;insofaras連詞短語,引導條件狀語從句,表示:就…而言、在…的范圍內;therearesomefuturepossibilities是從句的主干結構,therebe句型,表示存在某些事物;somefuturepossibilities作主語,leftopenbythearrangementsofparticlesinourbrains是過去分詞短語作后置定語,修飾futurepossibilities,ofparticles是介詞短語作后置定語,修飾thearrangements,表示:粒子的排列組合;句子意思是:就我們大腦中粒子的排列組合所留下的未來可能性而言;②they是主句的主語,代指前面提到的somefuturepossibilities,aresettled是被動語態(tài)作謂語從句,bynothingmorethan是介詞短語,強調唯一的原因,therandomchanciness作介詞by的賓語,implicitinquantummechanics是形容詞短語作后置定語,修飾therandomchanciness,表示:量子力學中隱含的隨機偶然性;【句意】因此,就我們大腦中粒子的排列組合所留下的未來可能性而言,它們只不過是由量子力學中隱含的隨機偶然性所決定的。3、TheneuroscientistKevinMitchellarguesthatthefreewillofconsciousorganismsplaysaroleindeterminingwhatwillhappeninthebrain,overandabovewhatissettledbythelawsofphysics.【生詞】1.neuroscientist神經科學家、神經學家2.will意志、決心、毅力、意愿3.conscious意識到的、有知覺的4.determine決心、決定5.physics物理6.thelawsofphysics物理定律【解析】①TheneuroscientistKevinMitchell是句子主語,argues是句子的謂語,后面是that引導的賓語從句;②thefreewill是賓語從句的主語,ofconsciousorganisms是介詞短語作后置定語,修飾thefreewill,表示:有意識生物體的自由意志;playsarole是動詞短語作從句的謂語動詞,indeterminingwhatwillhappeninthebrain是介詞短語作補語,說明自由意志在哪方面起作用;whatwillhappeninthebrain是what引導的賓語從句,作介詞in的賓語,what在從句中作主語,willhappen是從句的謂語動詞,整個賓語從句的意思是:有意識生物體的自由意志在決定大腦中會發(fā)生什么方面發(fā)揮著重要作用;③overandabovewhatissettledbythelawsofphysics是介詞短語作狀語,修飾謂語動詞playsarole,whatissettledbythelawsofphysics是what引導的賓語從句,作overandabove的賓語,what在從句中作主語,issettled是謂語動詞,bythelawsofphysics是介詞短語作方式狀語,修飾謂語動詞,即:由物理定律決定;【句意】神經科學家KevinMitchell認為,有意識生物的自由意志在決定大腦中會發(fā)生什么方面起著作用,這種作用超越了物理定律所能決定的范圍。4、Perhapsorganismsthathaveconsciousawarenessoftheworldaroundthem,andtherebyfreelyrespondbasedonthatawareness,behaveverydifferentlythanmeremechanisms.【生詞】1.organism生物、有機體2.conscious意識到的、有知覺的3.thereby因此、從而4.behave行為、表現5.mere僅僅是、純粹的6.mechanism機械裝置、機制、物理過程【解析】①organisms是句子主語,thathaveconsciousawarenessoftheworldaroundthem是that引導的定語從句,修飾先行詞organisms,that在從句中作主語,have是謂語動詞,consciousawareness作賓語,oftheworldaroundthem是介詞短語作后置定語,修飾consciousawareness,表示:意識到周圍世界的生物體;意思是:那些能夠意識到周圍世界的生物體;②respond是主句的謂語動詞,basedonthatawareness是過去分詞短語作狀語,修飾respond,表示:根據這種意識做出反應;③behave是主語的謂語動詞,verydifferently是副詞短語,修飾behave,thanmeremechanisms是介詞短語作方式狀語,表示:行為方式與單純的機械裝置截然不同;【句意】也許那些對周圍世界有有意識意識的生物體,并因此根據這種意識自由地做出反應,它們的行為方式與純粹的機械裝置截然不同。5、Asaphilosopher,inWhy?,Ideveloparadicalform—theviewthatconsciousnessgoesrightdowntothefundamentalbuildingblocksofreality—aimedataddressingthephilosophicalchallengesofconsciousness,aswellasprovidingaframeworkforscientiststomakeprogressonthescientificissues.【生詞】1.philosopher哲學家、哲人2.radical激進的、根本的、徹底的3.consciousness意識、知覺4.fundamental根本的、基本的、必需的5.block大塊、街區(qū)、大樓、大廈6.buildingblocks建筑積木7.philosophical哲學的、達觀的8.framework構架、結構9.issue議題、問題、爭論【解析】①句子主干是Asaphilosopher,inWhy?,Ideveloparadicalform;Asaphilosopher是介詞短語作狀語,表明作者身份,inWhy?是介詞短語作狀語,表示:在《為什么?》一書中;I是句子主語,develop是謂語動詞,aradicalform作賓語,句子意思是:作為一名哲學家,在《為什么?》一書中,我提出了一種激進的形式;②theviewthatconsciousnessgoesrightdowntothefundamentalbuildingblocksofreality是插入語,進一步解釋aradicalform的具體內容,thatconsciousnessgoesrightdowntothefundamentalbuildingblocksofreality是that引導的同位語從句,consciousness是從句的主語,goesrightdownto是謂語動詞,thefundamentalbuildingblocksofreality作賓語,ofreality是介詞短語作后置定語,修飾buildingblocks,表示:現實的組成部分;句子意思是:意識一直深入到現實的基本構成要素的觀點;③aimedataddressingthephilosophicalchallengesofconsciousness,aswellasprovidingaframeworkforscientiststomakeprogressonthescientificissues.是過去分詞短語作目的狀語,addressingthephilosophicalchallengesofconsciousness是動名詞短語作介詞at的賓語,thephilosophicalchallenges是名詞短語作addressing的賓語,ofconsciousness是介詞短語作后置定語,修飾thephilosophicalchallenges,表示:意識方面的哲學挑戰(zhàn);④aswellas是并列連詞短語,表示:以及;⑤providingaframeworkforscientiststomakeprogressonthescientificissues是動名詞短語作aimedat的第一個賓語,說明另一個目的,aframewo
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 高速公路施工合同違約協(xié)議書
- 企業(yè)產品研發(fā)戰(zhàn)略規(guī)劃實施辦法
- 商業(yè)街區(qū)草坪鋪設與維護合同
- 皮革城食堂招投標方案
- 小學安保人員招聘合同書
- 寫字樓租賃合同附辦公設備清單
- 城市綠化景觀設計提升合同
- 賓館電梯改造項目招標模板
- 宿州市物業(yè)消防安全管理
- 2024年還建房及附屬設施聯合開發(fā)合同
- 腦卒中偏癱患者早期康復護理現狀(一)
- 模特的基礎訓練
- 急救技術-洗胃術 (2)
- 藥品招商流程
- 混凝土配合比檢測報告
- 100道遞等式計算(能巧算得要巧算)
- 【2019年整理】園林景觀設計費取費標準
- 完整word版,ETS5使用教程
- 《血流動力學監(jiān)測》PPT課件.ppt
- 2018年秋季人教版十一冊數學第7、8單元測試卷
- 學生作業(yè)提交與批閱系統(tǒng)的設計與實現探討
評論
0/150
提交評論