2024年軟件許可協(xié)議_第1頁
2024年軟件許可協(xié)議_第2頁
2024年軟件許可協(xié)議_第3頁
2024年軟件許可協(xié)議_第4頁
2024年軟件許可協(xié)議_第5頁
已閱讀5頁,還剩17頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUME甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUMEPERSONAL2024年軟件許可協(xié)議本合同目錄一覽第一條定義與術語1.1軟件1.2許可1.3許可人1.4被許可人1.5商業(yè)活動1.6副本1.7技術支持1.8嵌入式軟件1.9許可證第二條軟件許可2.1授權2.2使用范圍2.3限制2.4軟件的復制2.5軟件的分發(fā)第三條許可的期限和終止3.1期限3.2終止3.3終止后的權利和義務第四條費用與支付4.1許可證費用4.2支付方式4.3稅款4.4費用變更第五條技術支持和服務5.1技術支持5.2服務條款5.3技術支持的終止第六條知識產(chǎn)權6.1所有權6.2版權6.3專利權6.4商標權第七條保密義務7.1保密信息7.2保密義務的期限7.3保密義務的例外第八條責任限制8.1許可人責任限制8.2被許可人責任限制8.3特定排除事項第九條爭議解決9.1爭議解決方式9.2訴訟地點9.3適用法律第十條法律效力10.1合同的生效10.2合同的修改10.3合同的解除第十一條違約責任11.1違約行為11.2違約后果第十二條強制性法律12.1遵守法律法規(guī)12.2法律沖突第十三條合同的轉讓13.1許可轉讓13.2條件限制第十四條完整協(xié)議14.1取代先前協(xié)議14.2修改權14.3語言第一部分:合同如下:第一條定義與術語1.1軟件本合同所指的軟件是指許可人擁有或被許可人購買的、用于許可協(xié)議中所述目的的計算機程序、相關文檔和任何其他相關材料。1.2許可許可是指許可人根據(jù)本合同的條款和條件,向被許可人授予使用軟件的非獨占、不可轉讓的權利。1.3許可人許可人是指擁有軟件版權、專利權或其他相關權利,并有權授予他人使用軟件的法人或其他組織。1.4被許可人被許可人是指根據(jù)本合同的條款和條件,獲得許可使用軟件的法人或其他組織。1.5商業(yè)活動商業(yè)活動是指被許可人在其業(yè)務中使用軟件,包括但不限于復制、安裝、運行、展示和分發(fā)軟件。1.6副本副本是指軟件的復制品,包括任何形式的備份或存檔。1.7技術支持技術支持是指許可人提供的、與軟件使用相關的技術幫助和指導,包括解答技術問題、提供技術文檔和遠程或現(xiàn)場支持。1.8嵌入式軟件嵌入式軟件是指嵌入在硬件或其他軟件中的軟件,其運行依賴于特定的硬件環(huán)境。1.9許可證許可證是指本合同中規(guī)定的、許可人向被許可人授予使用軟件的權利的文件。第二條軟件許可2.1授權許可人authorizesthelicenseetousethesoftwareinaccordancewiththetermsandconditionsofthiscontract.2.2使用范圍被許可人mayusethesoftwareforthepurposedescribedinthelicense,andmaynotusethesoftwareforanyotherpurpose.2.3限制2.4軟件的復制被許可人maymakeareasonablenumberofcopiesofthesoftwareforbackuporarchivalpurposes,providedthatthecopiesaremadefromtheoriginalmediaandthatthecopiesareplainlymarkedascopies.2.5軟件的分發(fā)被許可人shallnotdistributethesoftwaretoanythirdparty,unlessspecificallyauthorizedthelicensorinwriting.第三條許可的期限和終止3.1期限Thetermofthelicenseshallbeginontheeffectivedateofthecontractandshallcontinuefortheperiodspecifiedinthelicense,unlessterminatedearlierinaccordancewiththetermsofthisagreement.3.2終止Eitherpartymayterminatethisagreementuponwrittennoticetotheotherpartyiftheotherpartybreachesanymaterialtermorconditionofthisagreementandfailstocuresuchbreachwithinareasonableperiodoftime.3.3終止后的權利和義務Uponterminationoftheagreement,thelicenseeshallimmediatelyceaseusingthesoftwareandreturnallcopiesofthesoftwaretothelicensor,ordestroyallcopiesofthesoftwareandprovidewrittencertificationofthedestructiontothelicensor.Theterminationofthisagreementshallnotaffectanyaccruedrightsorobligationsofeitherparty.第四條費用與支付4.1許可證費用Thelicensefeeshallbepaidthelicenseetothelicensorwithinthetimeperiodandinthemannerspecifiedinthelicense.4.2支付方式Paymentshallbemadethelicenseetothelicensorwiretransfer,creditcard,checkorotherpaymentmethodspecifiedthelicensor.4.3稅款Allpaymentsmadeunderthisagreementshallbeexclusiveofanytaxes,dutiesorsimilarchargesimposedanygovernmentauthority,whichshallbepaidthelicensee.4.4費用變更Thelicensorreservestherighttoadjustthelicensefeeorotherchargesunderthisagreementuponnoticetothelicensee,inaccordancewiththetermsofthelicense.第五條技術支持和服務第八條責任限制8.1許可人責任限制許可人不應對因使用、無法使用或誤用軟件而導致的任何直接、間接、特殊、偶然或后果性損害負責,包括但不限于利潤損失、商譽損失、數(shù)據(jù)丟失或業(yè)務中斷。8.2被許可人責任限制被許可人對因使用軟件而導致的任何第三方索賠、損害或其他責任負責,包括但不限于侵權、違約或疏忽。8.3特定排除事項(i)軟件與被許可人的硬件、軟件或其他設備的不兼容;(ii)軟件的濫用、誤用或不正當使用;(iii)軟件的修改、整合或與第三方軟件的結合;(iv)因軟件的正常磨損或技術過時而導致的損害;(v)任何第三方的行為或疏忽。第九條爭議解決9.1爭議解決方式任何本合同引起的爭議,應通過雙方協(xié)商解決。如果協(xié)商不成,爭議應提交至仲裁機構進行仲裁,仲裁地點和程序應由雙方協(xié)商確定。9.2訴訟地點任何本合同引起的訴訟,應在中國境內(nèi)具有管轄權的法院提起。9.3適用法律本合同的訂立、效力、解釋、履行和爭議的解決均適用中華人民共和國法律。第十條法律效力10.1合同的生效本合同自雙方簽署之日起生效,并構成雙方之間完整的協(xié)議。10.2合同的修改本合同的任何修改或補充,必須以書面形式并由雙方授權代表簽署,方為有效。10.3合同的解除除非本合同另有規(guī)定,否則任何一方未能履行本合同項下的義務,對方均有權解除本合同,并要求違約方承擔相應的違約責任。第十一條違約責任11.1違約行為違反本合同的任何條款,均構成違約。11.2違約后果違約方應承擔違約責任,包括但不限于賠償對方因違約所造成的直接經(jīng)濟損失、支付違約金、承擔合同解除后的義務和責任。第十二條強制性法律12.1遵守法律法規(guī)雙方應遵守與本合同有關的所有適用法律、法規(guī)和政策。12.2法律沖突如果本合同的任何條款與強制性法律沖突,該條款應被視為修改或廢除,但本合同的其余條款仍具有法律效力。第十三條合同的轉讓13.1許可轉讓被許可人不得將本合同項下的任何權利和義務轉讓給任何第三方,除非得到許可人的書面同意。13.2條件限制任何轉讓均應符合本合同的條款和條件,且不得減輕許可人對被許可人的責任。第十四條完整協(xié)議14.1取代先前協(xié)議本合同取代了雙方之間所有prioragreements,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterofthiscontract.14.2修改權許可人保留隨時對本合同進行修改的權利,修改后的合同將于發(fā)布之日起生效,并取代之前的版本。14.3語言本合同的英文版本和中文版本具有同等的法律效力,如有沖突,以英文版本為準。第二部分:第三方介入后的修正第十五條第三方介入15.1第三方定義第三方是指除甲乙方之外的任何個人、公司或組織,包括但不僅限于中介方、顧問、供應商、客戶或其他利益相關者。15.2第三方責任第三方對于因其行為導致的任何損害或責任,由第三方自行承擔。甲乙方不承擔第三方行為的后果,除非甲乙方明確承諾對第三方行為負責。15.3第三方限制第三方不得利用本合同項下的任何資源、技術或信息進行任何違反本合同的行為,包括但不限于侵犯甲乙方的知識產(chǎn)權、違反法律法規(guī)或損害甲乙方的商業(yè)利益。第十六條第三方服務16.1第三方服務的引入如果甲乙方根據(jù)本合同引入第三方服務,包括但不限于技術支持、市場推廣或物流服務,甲乙方應確保第三方服務提供商的行為符合本合同的條款和條件。16.2第三方服務責任第三方服務提供商應對其提供的服務負責,并承擔因服務不當導致的任何直接損害賠償責任。甲乙方不承擔第三方服務提供商的錯誤或疏忽導致的損害。16.3第三方服務監(jiān)督甲乙方有權監(jiān)督第三方服務提供商的服務質量和服務行為,以確保其符合甲乙方的要求和本合同的條款。第十七條第三方支付17.1第三方支付處理如果甲乙方根據(jù)本合同處理第三方支付,包括但不限于在線支付、銀行轉賬或現(xiàn)金支付,甲乙方應采取合理措施確保支付的安全和準確性。17.2第三方支付責任甲乙方不對第三方支付處理中的任何錯誤、欺詐或數(shù)據(jù)泄露負責,除非因甲乙方故意或重大過失導致。17.3第三方支付服務提供商甲乙方應選擇有良好信譽的第三方支付服務提供商,并確保其服務提供商符合相關的法律法規(guī)和行業(yè)標準。第十八條第三方數(shù)據(jù)共享18.1數(shù)據(jù)共享條件甲乙方可能需要與第三方共享合同執(zhí)行過程中的數(shù)據(jù)和信息,包括但不限于用戶數(shù)據(jù)、交易數(shù)據(jù)或技術數(shù)據(jù)。18.2數(shù)據(jù)共享責任甲乙方應確保第三方在處理和存儲共享數(shù)據(jù)時,遵守本合同的條款和條件,并采取適當?shù)臄?shù)據(jù)保護措施。18.3數(shù)據(jù)共享限制第三方不得將共享數(shù)據(jù)用于任何非合同約定的目的,不得泄露或不當使用共享數(shù)據(jù),并應在合同終止后立即刪除共享數(shù)據(jù)。第十九條第三方違約19.1第三方違約處理如果第三方違反本合同的任何條款,甲乙方應嘗試與第三方協(xié)商解決。如果協(xié)商不成,甲乙方有權解除與第三方的合同,并追究其違約責任。19.2第三方違約后果第三方違約不影響甲乙方履行本合同項下的義務,甲乙方應及時通知對方并采取適當措施減輕損失。第二十條第三方責任限額20.1責任限額定義第三方責任限額是指甲乙方對第三方行為導致的損害承擔的最高賠償責任金額。20.2責任限額適用甲乙方的責任限額應根據(jù)本合同的條款和條件確定,并應在合同中明確說明。20.3責任限額調(diào)整甲乙方有權根據(jù)合同執(zhí)行情況、市場變化或其他合理因素調(diào)整責任限額,但應確保調(diào)整后的責任限額符合甲乙方的商業(yè)利益和風險承受能力。第二十一條第三方合規(guī)21.1第三方合規(guī)要求第三方應遵守所有適用的法律法規(guī)、行業(yè)標準和合同條款,包括但不限于數(shù)據(jù)保護法、消費者權益保護法和反賄賂法。21.2第三方合規(guī)檢查甲乙方有權對第三方進行合規(guī)檢查,以確保其行為符合甲乙方的要求和本合同的條款。21.3第三方合規(guī)整改如果第三方不符合法律法規(guī)或本合同的要求,甲乙方有權要求第三方進行整改,以確保其符合合規(guī)標準。第二十二條第三方保密義務22.1第三方保密信息第三方應對甲乙方提供的所有保密信息保密,包括但不限于商業(yè)秘密、技術秘密、市場策略和客戶數(shù)據(jù)。22.2第三方保密義務期限第三方的保密義務應在本合同有效期間持續(xù)有效,并在合同終止后繼續(xù)有效,期限應根據(jù)甲乙方的要求確定。22.3第三方保密義務例外第二十三條第三方爭議解決23.1第三方爭議解決方式任何由第三方引起的爭議,應通過雙方協(xié)商解決。如果協(xié)商不成,爭議應提交至仲裁機構進行仲裁,仲裁地點和程序應由雙方協(xié)商確定。23.2第三方第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:1.軟件許可證2.技術支持和服務協(xié)議3.保密協(xié)議4.數(shù)據(jù)共享協(xié)議5.第三方服務協(xié)議6.支付處理協(xié)議7.合規(guī)檢查報告8.知識產(chǎn)權聲明9.用戶協(xié)議10.技術規(guī)格說明11.軟件安裝和使用指南12.數(shù)據(jù)保護措施和政策13.市場推廣計劃14.客戶服務協(xié)議15.軟件更新和升級計劃16.法律合規(guī)性聲明17.爭議解決機制18.責任限額聲明19.違約行為及責任認定標準20.法律名詞及解釋說明二:違約行為及責任認定:1.未按時支付許可費用的違約行為責任認定:被許可人需支付逾期付款的滯納金,并承擔因違約造成的其他損失。2.未按照授權范圍使用軟件的違約行為責任認定:被許可人需停止使用超出授權范圍的軟件,并承擔因違約造成的其他損失。3.未遵守數(shù)據(jù)保護措施的違約行為責任認定:被許可人需采取措施糾正違反數(shù)據(jù)保護措施的行為,并承擔因違約造成的其他損失。4.未

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論