一科技英語文體的特點(diǎn)_第1頁
一科技英語文體的特點(diǎn)_第2頁
一科技英語文體的特點(diǎn)_第3頁
一科技英語文體的特點(diǎn)_第4頁
一科技英語文體的特點(diǎn)_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、首先,科技英語文體的主要特征;首先,科技英語的定義和分類。科技英語是英語文體中的一種特殊文體。它是隨著科學(xué)技術(shù)的出現(xiàn)和發(fā)展而產(chǎn)生和發(fā)展的。它的出現(xiàn)逐漸引起了科學(xué)技術(shù)和語言學(xué)等領(lǐng)域的關(guān)注。你知道多少種科學(xué)英語?你想把它們列出來嗎?科技英語大致可以分為七類:1.科技研究、專題論文、實(shí)驗(yàn)報(bào)告和項(xiàng)目。2.各種科學(xué)技術(shù)數(shù)據(jù)和書寫這些數(shù)據(jù)的原材料。3.實(shí)用科學(xué)技術(shù)手段,包括各種設(shè)備、儀器、零件和工具的結(jié)構(gòu)描述和操作方法。4.會議、談話和演講中使用的相關(guān)術(shù)語。5.音頻材料,如:技術(shù)電影和技術(shù)視頻。6.相關(guān)科技發(fā)明報(bào)告。7.科幻小說。科技英語高度專業(yè)化,使用大量專業(yè)術(shù)語。所謂科技術(shù)語,是指科技專業(yè)語言中含義準(zhǔn)

2、確、單一的詞語。(二)科技英語風(fēng)格:的主要特點(diǎn),如溫室效應(yīng),位,功能,管網(wǎng)化,網(wǎng)絡(luò)電視機(jī)頂盒電池,電力,班輪,發(fā)射機(jī),翻譯社會:社會科學(xué),社會秩序社會科學(xué)-社會科學(xué)社會秩序公共秩序,2。非謂語動詞使用頻繁,包括過去分詞、現(xiàn)在分詞、動名詞和不定式。例如,在:中,為了簡潔明了,非謂語動詞在科技英語中被廣泛使用。PRK是第一個通過激光雕刻來重塑角膜的外科手術(shù)。激光原位角膜磨鑲術(shù)和PRK通常使用完全相同的激光。光折變角膜切除術(shù)使用激光整形,這是第一次整形角膜的外科手術(shù)。通常,激光輔助原位屈光性角膜移植術(shù)和屈光性角膜切除術(shù)使用激光來完成樣品。日本機(jī)器人技術(shù)的發(fā)展很大程度上是通過增加計(jì)算機(jī)和傳感器來改造現(xiàn)

3、有的機(jī)器,而不是從根本上重新設(shè)計(jì)機(jī)器。日本在開發(fā)機(jī)器人技術(shù)時(shí)基本上不重新設(shè)計(jì)機(jī)器,而是通過增加計(jì)算機(jī)和傳感器來改進(jìn)現(xiàn)有的機(jī)器??茖W(xué)文體的主要目的是解釋科學(xué)事實(shí)、科學(xué)發(fā)現(xiàn)、實(shí)驗(yàn)報(bào)告等等。雖然這些科學(xué)活動或?qū)嶒?yàn)都是由人類完成的,但這些文章或報(bào)告主要是為了解釋科學(xué)技術(shù)活動帶來的結(jié)果,證明理論或發(fā)現(xiàn)科學(xué)現(xiàn)象或規(guī)律,而不是介紹是誰發(fā)明或發(fā)現(xiàn)了這些結(jié)果、理論或現(xiàn)象。因此,科技文章往往是匿名的。例如,在本節(jié)中,為每個災(zāi)難恢復(fù)過程提供了一個過程描述和一個簡化的過程流程圖,以說明所使用的設(shè)備類型,并描述整個工廠的物料流動情況。本節(jié)將介紹直接還原工藝和簡單的工藝流程,從而說明工廠所使用的設(shè)備和原料流程。被動語態(tài)許

4、多被動語態(tài)在英語中比在漢語中使用得多。由于科技英語的主要目的是表達(dá)科學(xué)發(fā)現(xiàn)、科學(xué)事實(shí)、實(shí)驗(yàn)報(bào)告和各種解釋,所以它主要是客觀陳述。這一特點(diǎn)使得被動語態(tài)在科技英語中的使用越來越多。例如,一旦明確建立了整體的程序策略,就可以考慮語言的句法細(xì)節(jié)。這種方法通常被稱為“自頂向下”編程。一旦一個全面的編程策略被清晰地表述出來,那么語言的句法細(xì)節(jié)就被考慮進(jìn)去了。這種方法通常被稱為“自頂向下”的編程方法。長句長句常用于科技文體。這主要是因?yàn)樵诮忉尶茖W(xué)事實(shí)、科學(xué)現(xiàn)象和其他事物的內(nèi)在聯(lián)系以及解釋一些科技術(shù)語或名詞時(shí),需要使用大量的從句(尤其是定語從句)、介詞短語、形容詞短語、分詞短語或副詞作為后置定語,以及分詞短語來表達(dá)伴隨情況。這里最重要的一點(diǎn)是,有一天有可能構(gòu)建一個“通用匯編程序”,它可以被編程來構(gòu)建,沒有任何東西是由原子組成的,并且符合化學(xué)穩(wěn)定性的規(guī)則。它的中心思想是,有一天可能會創(chuàng)造出一個“通用匯編程序”,它可以根據(jù)程序構(gòu)建任何由原子組成并符合化學(xué)穩(wěn)定性原則的東西。科技英語中經(jīng)常使用虛擬語氣。虛擬語氣在科技英語中的作用是描述假設(shè)條件,即如果有一定的條件,就會產(chǎn)生一些結(jié)果。比較兩個句子如果水變得很冷,它就會結(jié)冰。如果你把冰放在陽光下,它會融化。如果地球上所有的冰都融化了,海平面將上升250英尺。如果水變得很冷,它就會結(jié)冰。如果你把冰放在陽光下,它會融化。如果水變得非

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論