高中文言文翻譯訓(xùn)練題_第1頁
高中文言文翻譯訓(xùn)練題_第2頁
高中文言文翻譯訓(xùn)練題_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、 文言文翻譯訓(xùn)練題(一)閱讀下面文言語段,按要求翻譯1、夫君子之行,靜以修身,儉以養(yǎng)德。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫?qū)W須靜也,才須學(xué)也。非學(xué)無以廣才,非志無以成學(xué)。淫慢(注)則不能勵精,險躁則不能治性。年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世。悲守窮廬,將復(fù)何及? 注:淫慢,過度享樂與怠慢。(1)非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。 (2)淫慢則不能勵精,險躁則不能治性。(3)年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世。2、(宋濂)嘗與客飲,帝密使人偵視。翌日,問濂昨飲酒否,坐客為誰,饌何物。濂具以實對。笑曰:“誠然,卿不朕欺?!遍g召問郡臣臧否,濂惟舉其善者,曰:“善者與臣友,臣知之;其不善者,不

2、能知也?!敝魇氯闾厣蠒f余言。帝怒,問廷臣?;蛑钙鋾弧按瞬痪矗苏u謗非法。”問濂,對曰:“彼盡忠于陛下耳,陛下方開言路,惡可深罪?”既而帝覽其書,有足采者。悉召廷臣詰責(zé),因呼濂字曰:“微景濂,幾誤罪言者?!?(1)誠然,卿不朕欺 (2)陛下方開言路,惡可深罪(3)微景濂,幾誤罪言者 3、楚莊王謀事而當(dāng),群臣莫能逮,退朝而有憂色。申公巫臣進曰:“君退朝而有憂色,何也?”楚王曰:“吾聞之,諸侯自擇師者王,自擇友者霸,足己而群臣莫之若者亡。今以不谷之不肖而議于朝,且群臣莫能逮,吾國其幾于亡矣,吾是以有憂色也。” 注 不谷:古代君王自稱的謙詞。(1)諸侯自擇師者王,自擇友者霸,足己而群臣莫之若者亡

3、。 (2)吾國其幾于亡矣,吾是以有憂色也。4、士不以利移,不為患改,孝敬忠信之事立,雖死而不悔。智而用私,不如愚而用公,故曰巧偽不如拙誠。學(xué)問不倦,所以治己也;教誨不厭,所以治人也。所以貴虛無(注)者,得以應(yīng)變而合時也。 (注)虛無:虛心、謙虛的意思。士不以利移,不為患改 故曰巧偽不如拙誠 學(xué)問不倦,所以治己也 所以貴虛無者,得以應(yīng)變而合時也 5、西施病心而顰(pn,皺眉頭)其里,其里之丑人見之而美之,歸亦捧心而顰其里。其里之富人見之,堅閉門而不出,貧人見之,挈妻子而去之走。彼知顰美而不知顰之所以美。(1)其里之丑人見之而美之,歸亦捧心而顰其里。(2)彼知顰美而不知顰之所以美。 文言文翻譯訓(xùn)練

4、題(二)閱讀下面文言文,按照要求翻譯1、鄒與魯哄。穆公問曰:“吾有司死者三十三人,而民莫之死也。誅之則不可勝誅不誅則疾視其長上之死而不救如之何則可也”孟子對曰:“兇年饑歲,君之民老弱轉(zhuǎn)乎溝壑,壯者散而之四方者,幾千人矣;而君之倉稟實,府庫充,有司莫以告,是上慢而殘下也。曾子曰:戒之戒之!出乎爾者,反乎爾者也。夫民今而后得反之也。君無尤焉。君行仁政,斯民親其上,死其長矣。” (1)誅之則不可勝誅不誅則疾視其長上之死而不救如之何則可也(先加上標(biāo)點,再翻譯) (2)有司莫以告,是上慢而殘下也。(3)君行仁政,斯民親其上,死其長矣。2、曾子衣敝衣,魯君使人往致邑,曰:“請以此修衣。”曾子不受。反,復(fù)反

5、,又不受。使者曰:“先生非求于人,人則獻之,奚為不受?” 曾子曰:“臣聞之,受人者畏人,予人者驕人。縱子有賜,不我驕也,我能勿畏乎?”終不受??鬃勇勚?,曰:“參之言足以全其節(jié)也?!?(1) 反,復(fù)反,又不受。(2) 臣聞之,受人者畏人,予人者驕人。縱子有賜,不我驕也,我能勿畏乎? (3) 參之言足以全其節(jié)也。 3、陽貨欲見孔子,孔子不見,饋孔子豚。 孔子時其亡也,而往拜之。遇諸途,謂孔子曰:“來,予與爾言?!痹唬骸皯哑鋵毝云浒睿芍^仁乎?”曰:“不可。好從事而亟失時,可謂智乎?”曰:“不可。日月逝矣,歲不我待?!笨鬃釉唬骸爸Z,吾將仕矣。”(注:時: 趁機會)(1)孔子時其亡也,而往拜之。(2

6、)遇諸途。(3)日月逝矣,歲不我待。(4)諾,吾將仕矣。4、永之氓咸善游。一日水暴甚,有五六氓乘小船,絕湘水。中濟船破,皆游。其一氓盡力而不能尋常。其侶曰:“當(dāng)善游最也,今何后為?” 曰:“吾腰千錢,重,是以后?!痹唬骸昂尾蝗ブ??”不應(yīng),搖其首。有頃,益怠。已濟者立岸上呼且號,曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以貨為?”又搖其首,遂溺死。(1) 中濟船破,皆游。其一氓盡力而不能尋常。(2)吾腰千錢,重,是以后。 (3)汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以貨為? 文言文翻譯參考答案(一)1、(1)如果不能做到內(nèi)心恬淡,不慕名利,就不能有明確的志向,如果沒有一種寧靜的心態(tài),就不能達到一種高遠的目標(biāo)。(2

7、)追求享樂或安于怠惰,就不能奮發(fā)向上,性情浮躁就不能陶冶性情。(3)年華隨著時間而流逝,意志被時間所消磨,于是成了枯枝落葉,這樣大多不能對社會有所貢獻。2、(1)確實如此,你不欺騙我。(注意“誠然”的解釋和“不朕欺”的語序)(2)陛下剛剛廣開言路,怎么能過分給他加罪?(大意, “方”和“深罪”)(3)如果沒有景濂,我?guī)缀蹂e怪進言的人。(大意, “微”和“幾”)3、(1)諸侯能自己選擇老師的,就能稱王;能自己選擇朋友的,就能稱霸;自滿自足而群臣比不上他的,就會亡國。 (2)我們國家大概接近滅亡了吧,我因此現(xiàn)出了憂愁的神色。4、士人不會因為私利而轉(zhuǎn)移志向,不會因為禍患而改變節(jié)操。(或“士人不會因為

8、私利或禍患而改變他的志節(jié)) 所以說奸詐虛偽不如笨拙誠實。 求學(xué)問道毫不倦怠,是用來修養(yǎng)自己的。 (士人)崇尚謙虛的原因,是這樣能夠順應(yīng)變化而又符合時宜。5、(1)那同村的丑女人看見了覺得西施那樣子挺美,回家后也捧著胸口,皺著眉頭在村里走來走去。(2)村里的那個丑女人只看到西施皺眉的樣子美,卻不知西施皺眉為什么美。(二)1、(1) 誅之,則不可勝誅;不誅,則疾視其長上之死而不救,如之何則可也? 譯:殺掉他們吧,又不可能殺盡;不殺掉他們吧,又痛恨他們看著長官被殺而不去援救,我該怎么辦才好呢?(斷句正確給1分,譯對“勝 ”、“疾”給1分,大意1分) (2) 有關(guān)官吏沒有人把(這些情況)向國王稟告,這

9、就是上位的人怠慢百姓并且殘害百姓呀。(譯對“莫”、“是”各給1 分,大意1分)(3) 您如果施行仁德的政策,這些百姓自然會愛護自己的上級,情愿為自己的上級效死了。(譯對“死”給1分,大意1分)2、(1)(使者)回去之后,又再回來(送城邑),(曾子)還是不接受。 (2)我聽說過,接受別人東西的人會畏懼人,給予別人東西的人會對人傲慢。既使你賞賜給我,不對我傲慢,但我能不畏懼嗎? (3)曾參的話能夠用來保全自己的氣節(jié)啊。3、(1)孔子趁他不在家時,去拜謝他。(“時”、“亡”、“拜” 是關(guān)鍵詞) (2)孔子在路上遇見了他。 (3)時光一天天過去,歲月不等待我啊。(注意賓語前置句的翻譯) (4)好吧,我要去做官了。(“仕”譯為做官

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論