新聞傳播學論文-尋找現(xiàn)代戲曲傳播的生長點.doc_第1頁
新聞傳播學論文-尋找現(xiàn)代戲曲傳播的生長點.doc_第2頁
新聞傳播學論文-尋找現(xiàn)代戲曲傳播的生長點.doc_第3頁
新聞傳播學論文-尋找現(xiàn)代戲曲傳播的生長點.doc_第4頁
新聞傳播學論文-尋找現(xiàn)代戲曲傳播的生長點.doc_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

新聞傳播學論文-尋找現(xiàn)代戲曲傳播的生長點摘要現(xiàn)代戲曲在傳播過程中,試圖激活戲曲的細胞并使之健康發(fā)展。在現(xiàn)代戲曲中,主題與形式達成高度的諧和,藝術(shù)美與觀賞性雙美并舉,繼承和創(chuàng)新形成高度的共識,尋找著戲曲既立足本源又觸摸未來的發(fā)展基點。這是現(xiàn)代戲曲之所以傳播并持續(xù)發(fā)展的重要原因。關(guān)鍵詞現(xiàn)代戲曲傳播生長點AbstractModernoperaistryingtoactivatethecellsoftheoperaandmakethemgrowhealthilyintheprocessofcommunication.Inthemodernopera,themeandformareinharmony,artisticaestheticandornamentalaestheticarepromotedtogether,andinheritanceandinnovationreachhighagreementlookingforthedevelopingbasicpointofoperathatbaseupontheoriginandtouchthefutureaswell.Thisistheimportantreasonforthecommunicationandsustainabledevelopmentofopera.Keywordsmodernoperacommunicationthegrowingpoint20多年前,曾經(jīng)有人對中國戲曲作過憂慮式的診斷,認為在上個世紀末戲曲消亡將成為不爭的事實。這一論斷,一度使中國戲曲危機四伏,戲曲將作為博物館的藝術(shù)似乎已成定局。但事實上,戲曲在一片消亡聲中,仍然頑強地生長著。隨著對非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護的重視,戲曲有著繼續(xù)發(fā)展深入的巨大空間,有著無限的生機和蓬勃發(fā)展的可能。戲曲藝術(shù)工作者積極探尋現(xiàn)代戲曲傳播的生長點,試圖從戲曲的傳播中激活戲曲藝術(shù)的細胞??v看近三十年,中國戲曲無論從它的發(fā)展歷程,還是從它當下的生長態(tài)勢,均呈現(xiàn)出良好的勢頭。而這一發(fā)展趨勢,顯然跟主題、形式和繼承保護的命題有關(guān)。主題的現(xiàn)代闡釋、表達媒介的新的綜合,不僅是對近三十年中國戲曲重要經(jīng)驗的概括,更重要的是它是戲曲傳播繼承與創(chuàng)新未來趨向的指南。一、主題的現(xiàn)代闡釋尋找現(xiàn)代戲曲傳播的發(fā)展途徑,無法回避在傳播過程中對主題的現(xiàn)代定位。建國初期,一些傳統(tǒng)舊戲面臨著新中國強大的意識形態(tài),曾經(jīng)有過場面宏大的大規(guī)模的主題改寫。浙江的昆曲十五貫就是一個成功的例子。十五貫根據(jù)傳奇雙熊夢改編,刪去了其中巧合的情節(jié)與神明托夢破冤獄的思想,從而成了一出較為純粹的“公安戲”。改編者強化了劇作的現(xiàn)實的教育作用,把主題解釋為反對官僚主義、主觀主義、教條主義,使之在現(xiàn)實的整風運動中發(fā)揮重要的影響。鑒之,當時的國務院總理周恩來都感嘆“一出戲救活了一個劇種”。1956年5月18日,人民日報發(fā)表題為從“一出戲救活了一個劇種”談起的社論,稱贊它是貫徹“百花齊放、推陳出新”戲曲改革方針的良好榜樣。其實何止一個劇種,十五貫的主題的重新定義和圍繞主題的線索重組,帶動了整個國家的舊戲改革,給中國戲曲主題的現(xiàn)代化帶來活活生氣。同樣,在近三十年的藝術(shù)發(fā)展過程中,對主題的現(xiàn)代把握,仍然是激發(fā)戲曲健康成長的重要因素。很多戲曲藝術(shù)工作者作了有益的嘗試,并取得了很大的成功。在舊戲改造中,主題的置換必須符合社會文化語境的變化。一些舊戲,由于賦予了現(xiàn)代色彩,重新煥發(fā)出強健的生命活力。譬如“雙陽與狄青”的故事,在戲曲長河中就有京劇的珍珠烈火旗、雜劇的刀劈史鴉霞、越劇的狄青三取烈火旗、梆子的昆侖關(guān)、紹劇的追狄以及婺劇的昆侖女等多個劇目。有學者對當代新編婺劇昆侖女給予很高的評價。著名戲曲評論家周育德先生在觀看該劇后說:“老戲老演會失掉觀眾,現(xiàn)在大家都在研究推陳出新的問題。事實上,老戲想要出新很難。40年前浙江婺劇團由鄭蘭香主演的婺劇雙陽與狄青進京演出,在當時戲曲界引起轟動。如今再在這出已很受歡迎的婺劇傳統(tǒng)骨子老戲上開掘創(chuàng)新,這本身就是一項很難的工作。事實上雙陽公主這一題材的戲許多劇種都有,像京劇就有珍珠烈火旗。改編后的婺劇昆侖女我認為比京劇劇本好。在劇作主題和思想傾向上,雙陽與狄青中已有宣揚民族和解、大家庭的傾向?,F(xiàn)在昆侖女弘揚民族團結(jié)的主旋律無疑更明顯,編劇在這個問題上處理得很好”顯然新編婺劇昆侖女具有強烈的時代特征,尤其是民族團結(jié)的主題定位,這是贏得作品社會認同的一個重要前提。主題的改寫,這是當代人的一種重要的文化闡釋活動。傳統(tǒng)戲曲題材在不同歷史環(huán)境中的重新闡釋,它的每一次的主題的設(shè)定,都是劇作家以新的視角作出的合理的創(chuàng)造,是一個適應時代要求的積極的創(chuàng)造性的過程。魏明倫的潘金蓮,為潘金蓮翻案,從不同視角審視潘金蓮,則使古老題材煥發(fā)出新的涵義。不僅舊戲改造如此,在對其他文學作品的改編中,主題的改寫也是十分重要的創(chuàng)造性過程。上個世紀末,一出越劇孔乙己引起了很大的轟動。對此持肯定的態(tài)度,因為它重審了一百年前的知識分子的狀態(tài)。這個劇作是根據(jù)魯迅先生的同名小說改編而成。原來的小說,描寫的是一個被封建文化毒害的知識分子,一無是處,儼然是那個時代的犧牲品。但越劇根據(jù)當下的文化語境,對主題作出了現(xiàn)代性的闡釋。劇作把孔乙己處理成一個在特定時空中的文化堅守者,他有自己獨立的人格,有著知識分子的良知和責任。盡管文化保守主義的主題設(shè)定遭到了一些專家的批評,但對人物性格的重新把握和主題的深化,應該說是一種非常成功的實踐。柔石先生的小說為奴隸的母親,編劇羅懷臻成功地改編成甬劇典妻。原小說是一個左翼小說,其革命性昭然在目。一個女人,在萬惡的舊社會,過著牛馬不如的生活,通過人只是一個生育機器的描寫,揭示階級社會的罪惡。而甬劇典妻則從人性的角度入手,揭示了一個女性的人性悲劇。她是妻子,她有兩個丈夫,但她不能擁有屬于自己的丈夫,而是在兩個男人之間“典”來“典”去;她是母親,她有兩個兒子,但最終她不能擁有孩子,她在兩個孩子之間顛來顛去。做不成妻子,又做不成母親,這是一個女性的最大的悲劇。主題的置換,沖淡了原來的政治氣息,而增強了人性的力量。這種對人性的把握的主題闡釋,即使在主旋律戲中,也因命運主題的嶄新視角,戲曲創(chuàng)作有了重大的突破。如深圳粵劇團創(chuàng)作的粵劇現(xiàn)代戲駝哥的旗,能自覺地擺脫以往現(xiàn)代戲的套路,不抓大題材、大事件和大人物,而走平實、普通的路子,選擇了一個在抗日戰(zhàn)爭時期華南地區(qū)拉鋸戰(zhàn)階段,一個貧弱、畸形的農(nóng)民形象,從他的命運轉(zhuǎn)折中,挖掘出中國人對自己命運的主動選擇的必然主題。而這個獨特的對人物命運觀察的視角,極大地貼近了人性人情的常理常規(guī),因而獲得了強健的藝術(shù)活力。二、表達媒介的新的綜合一般來說,戲劇是綜合的藝術(shù)是不言而喻的,它是語言藝術(shù)與造型藝術(shù)的綜合。但我們這里所言的表達媒介的新的綜合,則是超越戲劇原來局限于介質(zhì)綜合的更深的綜合??梢哉f,近三十年來的戲劇的新的綜合趨勢,是戲曲演出與傳播別開生面的重要方式與途徑。浙江京劇團的神話京劇寶蓮燈,這出集傳統(tǒng)現(xiàn)代、時尚古樸于一體的大型神話劇,在京劇的武打上進行了巧妙有機的兼容并蓄,吸納武術(shù)、雜技、體操等各門類藝術(shù)的各種技巧為京劇武打所用,技巧上更顯真實而精彩,使劇中各情節(jié)的武打都做到“穩(wěn)、準、狠、脆、帥、漂”;無論是高空的“威亞”飛人,還是格斗中的真刀真槍開打,給人以強烈的視覺沖擊力。同時劇作還繼承、保留了蓋(叫天)派的精美絕技,如沉香出場和劈山的走邊、耍斧及與師傅的載歌載舞等。該劇入選國家舞臺精品工程。浙江京劇團的王者俄狄把希臘悲劇以中國戲曲的舞臺直觀形式展現(xiàn)出來。飄舞的血紅超長水袖、飛旋的京劇甩發(fā)、驚險的武打跟斗、婉轉(zhuǎn)動聽的詠嘆唱腔,再加上精美華麗、極具中國風格的京劇服飾,刷新了沉悶的視覺感覺。上海戲劇學院孫惠柱教授說:“就故事情節(jié)而言,王者俄狄的改編與原著并無多大出入,說的是一個理想化的英雄毀滅的歷程。但是,巧妙地運作時空流程,細膩地呈現(xiàn)主要人物的思想情感,夸張地營造氣勢氛圍,則彰顯出東西方戲劇在戲劇美學風格上的差異和不同。這是王者俄狄在此次國際戲劇節(jié)中深深吸引國外觀眾的亮點。王者俄狄用順適中國戲曲敘述自由、時空跳躍、場景空靈的獨特表現(xiàn)手法,充分發(fā)揮了京劇的虛擬性、假定性的美學品格”。王者俄狄充滿著其他的藝術(shù)元素,如“神巫舞”的詼諧、“奔馬舞”的英武、“刺目舞”的凄美等。浙江曲藝雜技總團的魔幻劇美猴王中,“孫悟空”跳起街舞,“白骨精”出場時穿著性感的三點式衣服。而全身金光閃閃、千手萬臂的“觀音”出現(xiàn)時,許多人都以為欣賞到的是美輪美奐的舞蹈“千手觀音”。誰知道,那“觀音”居然將頭頂在地上,雙腿朝上,做出各種優(yōu)美的動作來。演員們謝幕時,拖著長長胡須的“少林方丈”煞有其事地走起了貓步;“觀音菩薩”手拿凈瓶,扭起了屁股;愣頭青“沙和尚”走到臺前向觀眾拋起了媚眼;穿著T恤牛仔褲、帶著猴王頭套的“孫悟空”則跳起了街舞;在他們身后,其他“武僧”表演起了“太空漫步”事實上,以“魔幻”為名的美猴王就是要觀眾驚奇。這出用魔術(shù)、雜技等藝術(shù)樣式包裝出來的“西游”故事,試圖帶給觀眾全新的舞臺體驗,考驗的是臺上臺下的想象力。茅威濤在越劇西廂記中扮演張生時,用了從川劇中借鑒來的剔褶子的手法;在孔乙己的“桃花源”中,使用了京劇麒派表演中那種交錯前行的磋步,甚至還用了“疊帔”的手段,給孔乙己這個人物在那個特定情境中的心情,找到了一種合適的外部形體手段。杭州劇院的越歌劇簡愛,既是越劇也是歌劇,故事還是那個著名的故事,但表達載體和運作模式極為新鮮。劇中元素非常豐富,以唱為主,形式很像歌劇,也有歌劇唱段,音樂用了交響樂伴奏,中間還間有鋼琴。舞蹈演員有的在臺上只有一句臺詞甚至沒有臺詞。這種嫁接,使簡愛具有中西融合的藝術(shù)氣質(zhì)。最近,文化學者余秋雨與馬蘭牽手“趟”長河,據(jù)稱這一命名為中國原創(chuàng)音樂劇其實就是中國戲曲的衍化,它的唱詞與音樂都帶著中國文化深邃而獨有的意象與韻香,但又帶著濃厚的現(xiàn)代審美意趣。中國黃梅戲的代表人物馬蘭曾表示:“長河是古代故事,戲曲基因,發(fā)揮出現(xiàn)代人喜歡的光亮的藝術(shù)作品”。而戲曲與音樂劇在這里“他們是融合的,每個戲曲也都是融合的一個過程”。余秋雨與馬蘭一直在東西方文化的交流中尋找嫁接的方式,最終找到了這種“用中國戲曲的基因,融進音樂劇,講述中國古代故事”的途徑。馬蘭說:“我們要用我們觀眾最熟悉的感情和表達方式。戲曲與中國元素要舒服地融合。不會在音樂劇中做百老匯那套。我就堅持東方的表達方式,用東方的感情呈現(xiàn)”。可以說,形式上的各藝術(shù)元素的拼貼和重組,從姊妹藝術(shù)中不斷吸收的動態(tài)過程中,中國戲曲無疑爭取了更大的表達的自由和想象的余地,充分的形式感是表達內(nèi)容的必要載體和手段。蘇珊朗格曾說:“戲劇”能吞并進入它的舞臺范圍內(nèi)的一切可塑性藝術(shù),其目的在于加強戲劇的美。這里強調(diào)的正是現(xiàn)代戲劇“綜合性”的實質(zhì)性的涵義。三、戲曲傳播的繼承與創(chuàng)新但無論是戲曲傳播中主題的現(xiàn)代闡釋,還是表達媒介的新的綜合,都必須以戲曲的繼承與創(chuàng)新關(guān)系的妥善處理為依托。戲曲傳播的繼承和創(chuàng)新,實際上是戲曲既保持劇種特色又符合社會發(fā)展需要的藝術(shù)制衡關(guān)系。曾經(jīng)有一段時間,戲曲傳播以否定一切傳統(tǒng)為時尚。中國20世紀歷史上至少有三個階段以否定為樂事。一是“五四”時期,對中國傳統(tǒng)戲曲、舊戲采取了絕對否定的態(tài)度,以至于給話劇這種外來的舶來藝術(shù)提供了立足的空間;二是新中國成立初期,雖然新政府提倡“百花齊放”、“百家爭鳴”,但仍有較多的地方戲曲和民間藝術(shù),被視為封建糟粕,最終被稀釋、綜和或者干脆逐出舞臺;三是八十年代初,由于中國文化的再度西潮,各種外來藝術(shù)思潮的浸淫,使中國戲曲迷失自我,變成“非驢非馬”式的載體。但當人們理性地對待藝術(shù)的時候,人們發(fā)現(xiàn),絕對地否定中國傳統(tǒng)戲曲藝術(shù),無疑是文化的自戕行為。而如何在繼承傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上,進行有效的創(chuàng)新,乃是戲曲發(fā)展的根本。換句話說,在戲曲傳播過程中,量變的價值遠勝于它的質(zhì)變。20世紀“革命”的三個階段,割斷傳統(tǒng)的質(zhì)變實際上是一種削足適履的行為。而在藝術(shù)傳播與發(fā)展的過程中,守住傳統(tǒng)戲曲之本即守住傳統(tǒng)戲曲之恒量,吸收新興藝術(shù)之變量,則可強健傳統(tǒng)戲曲之身。譬如東北“二人轉(zhuǎn)”,因為二人表演的特殊內(nèi)涵,新中國成立后一度被改成吉劇,劇種名稱的改變其實是政治意識形態(tài)化的對象化。我們不妨把這種質(zhì)變看成是新興元素的注入,那么對藝術(shù)來言,它也就只是一個量變的過程了。當我們再次看見恢復身份的“二人轉(zhuǎn)”時,它的恒定的藝術(shù)形式與嶄新的表達內(nèi)容,使得它的形式和內(nèi)容無不煥發(fā)藝術(shù)的青春。而后來由于電視小品的風行,東北“二人轉(zhuǎn)”逐漸成為全國家喻戶曉的重要藝術(shù)樣式。我覺得,這個過程,總體上來說,就是一個量變的過程,它的本質(zhì)仍然沒有脫離“二人轉(zhuǎn)”的基本。越劇女小生的代表茅威濤,作為尹(桂芳)派傳人,她的唱腔,不可避免要繼承尹派女小生綿長悠遠的特長,但她并不一味恪守尹派的流派唱腔,而賦予其現(xiàn)代流行基因。她的唱腔戲歌化、越歌化。所以呈現(xiàn)的唱腔,就既是越劇尹派的,同時又有流行歌曲的元素。茅威濤清醒地認識到了這一點:“我所用的許多唱腔,與越劇原有的那些傳統(tǒng)唱腔的旋律是有差異的,有時它和那些最能代表越劇音樂特性的旋律,確實有一定距離。但是我始終堅信,既然音樂與聲腔是一個劇種的標識性特色,那么,在任何時候都要保持越劇的基本風格;同時,當我們需要有所突破,需要從不同的方向努力拓展它的表現(xiàn)能力時,越劇以及流派應該成為一種像基因一樣無所不在

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論