(英語語言文學(xué)專業(yè)論文)論中國學(xué)生英語說明文結(jié)構(gòu)中的修辭衍生.pdf_第1頁
(英語語言文學(xué)專業(yè)論文)論中國學(xué)生英語說明文結(jié)構(gòu)中的修辭衍生.pdf_第2頁
(英語語言文學(xué)專業(yè)論文)論中國學(xué)生英語說明文結(jié)構(gòu)中的修辭衍生.pdf_第3頁
(英語語言文學(xué)專業(yè)論文)論中國學(xué)生英語說明文結(jié)構(gòu)中的修辭衍生.pdf_第4頁
(英語語言文學(xué)專業(yè)論文)論中國學(xué)生英語說明文結(jié)構(gòu)中的修辭衍生.pdf_第5頁
已閱讀5頁,還剩90頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

(英語語言文學(xué)專業(yè)論文)論中國學(xué)生英語說明文結(jié)構(gòu)中的修辭衍生.pdf.pdf 免費(fèi)下載

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

l i s to f a b b r e v i a t i o n s e f l e n g l i s ha saf o r e i g nl a n g u a g e e s l e n g l i s ha sa s e c o n dl a n g u a g e p p p a r a l l e lp r o g r e s s i o n s p s e q u e n t i a lp r o g r e s s i o n e p p e x t e n d e dp a r a l l e lp r o g r e s s i o n l 1 f i r s tl a n g u a g e l 2 s e c o n dl a n g u a g e t s b o d y c s 廠r b c t o p i cs e n t e n c e b o d y c o n c l u d i n gs e n t e n c e p k h s p r o v i n c i a lk e yh i 曲s c h o o l c k h s e i t yk e yh i g hs c h o o l c h s c o m p r e h e n s i v eh i 曲s c h o o l n s t h eh u m b e ro fs e n t e n c e s n t t h en u n l b e ro fs e n t e n c et o p i c s g i g e n e r a li n t r o d u c t i o n is t o p i cs e n t e n c e c s c o n c l u d i n gs e n t e n c e m s s m a i ns u p p o r t i n gs e n t e n c e s d s u p p o r t i n gd e t a i l r p r h e t o r i c a lp a t t e r n x i l i s to ff i g u r e s f i g u r e2 1t o p i c a lp r o g r e s s i o no f t h eo r i g i n a lt e x t p r o p o s e db yl a u t a m a t t if 1 9 8 7 1 1 f i g u r e2 2d i a g r a m so f c u l t u r a lt h o u g h t p a t t e r n s p r o p o s e d b y k a p l a n 1 9 6 6 i f i g u r e3 1 r h e t o r i c a lp a t t e r no fa l le n g l i s hp a r a g r a p t l 2 9 f i g u r e4 1t s b o d y c sp a a e m j 5 f i g u r e4 2p a r a g r a p hs t r u c t u r eo f t e x t1a l o n gw i t h i t sr h e t u f i c a lf e a t u r e sa n dc o n t e n t 3 9 f i g u r e43p a r a g r a p hs t r u c t u r eo f t e x t 2a l o n gw i 山 i t sr h e t o r i c a lf e a t u r e sa n dc o n t e n t r 4 u f i g u r e4 4t s b o d yp a t t e r n f i g u r e4 5p a r a g r a p hs t r u c t u r eo f t e x t3a l o n g w i t h i t sr h e t o f i e a lf e a t u r e sa n dc o n t e n t 一4 l f i g u r e4 6p a r a g r a p hs t r u c t u r eo f t e x t 4 a l o n gw i t h i t sr h e t u f i e a lf e a t u r e sa n dc o n t e n t 心 f i g u r e4 7g i t s b o d y c sp a t t e r n 一4 3 f i g u r e4 8p a r a g r a p hs t r u c t u r eo f t e x t5a l o n gw i t h i t sr h e t o f i c a lf e a t u r e sa n dc o n t e n t 4 f i g u r e49c h i n e s eq i h e n g z h u a n h ep a t t e r n 4 5 f i g u r e4 1 0p a r a g r a p hs t r u c t u r eo f t e x t6a l o n g 塒l h i 招r h e t o r i e a lf e a t u r e sa n dc o n t e n t 一 一4 6 f i g u r e4 1 1p a r a g r a p hs t r u c t u r eo f t e x t7a l o n gw i t h i t si 汕e t u i l c a lf e a t u r e sa n dc o n t e n t 4 7 f i g u r e4 1 2g i t s b o d yp a t t e r n 4 5 f i g u r e4 1 3p a r a g r a p hs t r u c t u r eo f t e x t 8a l o n gw i t h i t sr h e t o r i c a lf e a t u r e sa n dc o n t e n t 4 9 f i g u r e4 1 4t o p i cp o s t p o n e dp a t t e r n u f i g u r e4 1 5p a r a g r a p hs t r u c t u r eo f t e x t9a l o n gw i t h i t sr h e t o r i e a lf e a t u r e sa n dc o n t e n t 5 u f i g u r e4 1 6b o d ys t r u c t u r eo f t e x t1 0a l o n g v i t h i t sr h e t o r i c a lf e a t u r e sa n dc o n t e n t i x l i s to ft a b l e s t a b l e2 1s c h n e i d e ra n dc o n n o r sc o d i n gg u i d e l i n e s f o rt o p i c a ls t r u c t u r ea n a l y s i s 1 i t a b l e 2 2c o m p a r i s o no f p i c h e n g z h u a n h ea n dt s b o d y c s 一2 1 t a b l e3 1t h eb a c k g r o u n di n f o r m a t i o no f t h ep a r t i c i p a n t s 2 5 衛(wèi)i b l e3 2t h er e c o r do fr h e t o r i c a lf e a t u r e si nt h es t u d e n t s w h t i n gs a m p i e s 3 3 億山l e3 3t h ea p p l i c a f i o no f r h e t o r i c a lp a t t c r n sj nt h ep a r t i c i p a n t s w r i r i n gs a m p l e s 3 3 t a b l e3 4t o p i c a ls t r u c t u r ed e v e l o p m e n t 3 5 1 a b l e4 1t h ea p p l i c a t i o no f r h e t o r i c a lp a t t e r n si nt h ep a r t c i p a n t s w 五t i n gs a m p l e s 3 0 3 7 t a b l e4 2t h ec l a s s i f i c a t i o no f p a r a g r a p hs t r u c t u r e n 3 0 3 8 t a b l e4 3n et o p i c a ld e v e l o p m e n t so f t h eg o o dw r i t i n g n 7 5 4 t a b l e4 4 玎1 et o p i c a ld e v e l o p m e n t so f t h ep o o rw r i t i n g p 2 3 5 5 t a b l e5 1t h er h e t o r i c a ld i f f e r e n c e sb e t w e e ne n g l i s ha n dc h i n e s e i ns a m p l ee s s a y s l 9 福建師范大學(xué)學(xué)位論文使用授權(quán)聲明 t 0 7 0 2 2 專業(yè)墓置語宣窒堂所呈交的論文 論文題目 論中國學(xué) 生英語說明文結(jié)構(gòu)中的修辭衍生 是我個(gè)人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及 取得的研究成果 盡我所知 除了文中特別加以標(biāo)注和致謝的地方外 論文 中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果 本人了解福建師范大學(xué)有關(guān) 保留 使用學(xué)位論文的規(guī)定 即 學(xué)校有權(quán)保留送交的學(xué)位論文并允許論文 被查閱和借閱 學(xué)校可以公布論文的全部或部分內(nèi)容 學(xué)??梢圆捎糜坝?縮 印或其他復(fù)制手段保存論文 保密的論文在解密后應(yīng)遵守此規(guī)定 論文作者簽名 輯指導(dǎo)教師簽名雄 簽名日期型2 趔 蘭 中文摘要 本文運(yùn)用 語篇分析 主題結(jié)構(gòu)分析 以及 對比修辭 等相關(guān)理論 旨在探究中國學(xué)生英語作文中的語篇錯誤 分析其錯誤產(chǎn)生的根源 從而培 養(yǎng)師生對英語語言結(jié)構(gòu)和英語思維模式的意識 本文有三項(xiàng)主要研究目標(biāo) 第一 依據(jù)英語作文修辭結(jié)構(gòu)對學(xué)生作文進(jìn) 行語篇結(jié)構(gòu)分析 第二 基于篇章主題與句子主題之間的語義關(guān)系 探討學(xué) 生作文中的主題結(jié)構(gòu)分布 第三 通過比較研究 為寫作初學(xué)者提供切實(shí)有效 的寫作課教學(xué)指導(dǎo) 本文以福建農(nóng)林大學(xué)2 0 0 6 級英語專業(yè)三十名新生的作文 為研究文本 運(yùn)用 主題句一正文一結(jié)論 的段落寫作方法和 l a u t a m a t t i 1 9 8 7 的主題結(jié)構(gòu)分析原理 對文本進(jìn)行相關(guān)的整理 歸納和 i 結(jié) 研究發(fā)現(xiàn) 第一 漢語修辭結(jié)構(gòu)影響寫作初學(xué)者英語說明文的篇章結(jié)構(gòu) 其表現(xiàn)形式為 1 主題句不明確 隱藏或滯后出現(xiàn)于段落末尾 2 生搬 硬套漢語 起承轉(zhuǎn)合 寫作模式 或通篇套用或部分混雜在英語作文段落中 第二 復(fù)雜的主題結(jié)構(gòu)導(dǎo)致寫作初學(xué)者英語說明文的不連貫 陛 其表現(xiàn)形式 為 1 較差學(xué)生作文中缺乏平行結(jié)構(gòu)以及延伸平行結(jié)構(gòu) 2 較好學(xué)生作 文中頻繁使用平行結(jié)構(gòu)以及延伸平行結(jié)構(gòu) 但使用連續(xù)結(jié)構(gòu)次數(shù)較少 3 較 差學(xué)生作文中多包含與文本主題無直接關(guān)聯(lián)的連續(xù)結(jié)構(gòu) 第三 水平較高的 作者傾向于采用現(xiàn)代英語寫作技巧和修辭手段 而水平較低的作者則屈從于 母語的負(fù)面影響 多采用漢語寫作技巧和修辭手段 通過修辭模式的比較分 析 本文也為寫作初學(xué)者提供了一套切實(shí)有效的寫作課教學(xué)方案 關(guān)鍵詞 對比修辭 第一語言的修辭影響 語篇話題 修辭模式 a b s t r a c t t h ec u r r e n ts t u d yi n t e n d st of i n do u tt h ed i s c o u r s ee r r o r st h a tc h i n e s ee f l s t u d e n t sh a v ei nt h e i rw r i t i n g sa sw e l la sa n a l y z i n gt h er e a s o n su n d e r l y i n gt h e i r p e r f o r m a n c e i na p p l y i n gt h et h e o r i e so f d i s c o u r s ea n a l y s i s t o p i c a ls t r u c t u r e a n a l y s i s a n d c o n t r a s t i v er h e t o r i c u l t i m a t e l y i ti sh o p e dt os t r e n g t h 印t h e a w a r e n e s so fb o t ht h et e a c h e r sa n dt h el e a r n e r s i nt e r m so fe n g l i s h l a n g u a g e s t r u c t u r ea n d e n g i s ht h i n k i n gp a t t e r ni nt h ew r i t i n gp e r f o r m a n c e t h e r ea r et h r e em a i np u r p o s e so ft h i ss t u d y f i r s t b yr e v i e w i n gt h ee f l s t u d e n t s w f i t t c nt e x t s t h i ss t u d yi sa i m e da t e x p l o r i n gt h ed i f f e r e n tk i n d so f r h e t o r i c a lp a t t e r n se m p l o y e db yt h ee f li n t e r m e d i a t el e a r n e r s s e c o n d t h i ss t u d y i sa t t e m p t e dt of u r t h e re x a m i n et h et o p i c a ld e v d o p m e n to ft h ew r i t i n gs a m p l e s f o c u s e do nt h es e m a n t i cr e l a t i o n s h i p sb e t w e e nd i s c o u r s et o p i c sa n ds e n t e n c e t o p i c s f i n a l l y t h eo b j e c t i v eo ft h i ss t u d yi st oo f f e rs u g g e s t i o n sf o re f lw r i t i n g i n s t r u c t i o no fi n t e r m e d i a t el e a r n e r s t h i r t yw r i t t e nt e x t s p r o d u c e db ye f ls t u d e n t s m a j o r i n gi ne n g l i s ha tf u j i a na g r i c u l t u r ea n df o r e s t r yu n i v e r s i t y a r ec o l l e c t e d a n da n a l y z e di na c c o r d a n c ew i t ht h e t o p i c b o d y c o n c l u s i o n p a r a g r a p hw r i t i n g c o n v e n t i o ni ne n g l i s ha sw e l la sl a u t a m a t t i s 1 9 8 7 t o p i c a ls t r u c t u r ea n a l y s i s t h r e em a j o rf i n d i n g sa l ec o n c l u d e di nt h ec u r r e n ts t u d y f i r s t t h ec h i n e s e r h e t o r i c a lp a t t e r n si n f l u e n c et h ew r i t t e nd i s c o u r s eo f f w s t y e a re n g l i s hm a j o r si n t h e i r e n g l i s he x p o s i t i o n s t h e yp r e s e n tt h e s et w ot y p e s 1 t h et o p i c d e l a y e d p a t t e r nj i lw h i c ht h et h e m e sa r en o ts t a t e dc l e a r l y h i d d e ni nt h ed i s c o u r s eo r p o s t p o n e d 2 t h em i s u s eo f c h m e s eq i c h e n g z h u a n h e p a t t e r ni nw h i c he i t h e rt h e w h o l ep a r e mo rt h es e p a r a t ep a r t sa r ea d o p t e di n t ot h ew r i t i n g so fe n g l i s h c o m p o s i t i o n s s e c o n d t h et o p i c a lp r o g r e s s i o np a r e m se m p l o y e db y t h ec o m p e t e n t a n dl e s sc o m p e t e n ts t u d e n t sc o n t r i b u t et oi n c o h e r e n c ei nw r i t i n g t h e yd e m o n s t r a t e t h ef o l l o w i n gt h r e et y p e s 1 w r i t i n gs a m p l e sf r o mt h el e s sc o m p e t e n ts t u d e n t s o f t e nl a c kp a r a l l e lp r o g r e s s i o n sa n de x t e n d e dp a r a l l e lp r o g r e s s i o n s 2 w r i t i n g s a m p l e sf r o mt h ec o m p e t e n ts t u d e n t s c o n t a i nm o r ep a r a l l e lp r o g r e s s i o n sa n d e x t e n d e dp a r a l l e lp r o g r e s s i o n sb u tl e s ss e q u e n t i a lp r o g r e s s i o n s 3 w r i t i n gs a m p l e s f r o mt h el e s sc o m p e t e n ts t u d e n t sa r ei d e n t i f i e dt oc o n t a i nm o r ei n d i r e c ts e q u e n t i a l t o p i c s t h i r d h i g h p r o f i c i e n c y l e a r n e r s p r e f e r t h ea d o p t i o no fc o n t e m p o r a r y e n g l i s hw r i t i n gs t r a t e g i e sa n dr h e t o r i c a lp a t t e r n s w h i l el o w p r o f i c i e n c yl e a r n e r s t e n dt oy i e l dm o r et ot h ei n f l u e n c eo ft h ef i r s tl a n g u a g e a n dt h e r e f o r er e s o r tm o r e f r e q u e n t l yt oc h i n e s e r h e t o r i c a lp a t t e r n s b ya n a l y z i n gt h er h e t o r i c a lp a t t e r n sa n dt o p i c a ld e v e l o p m e n to fc h i n e s ee f l e x p o s i t o r yw r i t i n g s i nd e t a i l t h i ss t u d ya l s os u g g e s t sa ne f f e c t i v em e t h o do f i n s t r u c t i o nt og u i d es t u d e n t si nw r i t i n gf o ra c a d e m i cp u r p o s e s k e yw o r d s c o n t r a s t i v er h e t o r i c r h e t o r i c a li n f l u e n c eo fl 1 d i s c o u r s et o p i c r h e t o r i c a lp a t t e m i i i 中文文摘 英漢文章在中心思想表達(dá)以及主題句位置分布上存在顯著差異 前者傾向于在文章開 頭直截了當(dāng)陳述主題 進(jìn)行論述 篇章結(jié)構(gòu)呈演繹型 后者的中心思想或隱含或在結(jié)尾處 表達(dá) 篇章結(jié)構(gòu)呈歸納型 本文運(yùn)用 語篇分析 主題結(jié)構(gòu)分析 以及 對比修辭 等 相關(guān)理論 通過對福建農(nóng)林大學(xué)2 0 0 6 級英語專業(yè)三十名新生的英語說明文分析研究 旨 在探究漢語修辭結(jié)構(gòu)對于英語寫作初學(xué)者篇章結(jié)構(gòu)的影響以及主題結(jié)構(gòu)分布與語篇連貫 性的關(guān)系 本文分為五章 第一章為序言部分 簡要介紹了 對比修辭 理論對本研究的重要指 導(dǎo)作用 強(qiáng)調(diào) 對比修辭 主要研究第二語言學(xué)習(xí)過程中母語修辭模式對第二語言寫作的 影響 它在發(fā)展過程中受到應(yīng)用語言學(xué) 英語寫作教學(xué)理論及篇章語言學(xué)等各種理論的影 響 這些理論為 對比修辭 學(xué)提供了對比基礎(chǔ) 分析方法及研究手段 在此基礎(chǔ)上進(jìn)行 的大量研究對促進(jìn)語言寫作教學(xué)具有直接作用 此外 還指出第二語言寫作要求寫作者不 但要具備一定的目的語的詞匯 語法等語言基礎(chǔ)知識 還應(yīng)該按照目的語的思維方式和修 辭結(jié)構(gòu)進(jìn)行寫作 即要求掌握目的語的表達(dá)方式 段落結(jié)構(gòu) 謀篇布局等寫作知識和技巧 最后 簡要介紹了本研究的目的 意義以及局限性等 第二章為文獻(xiàn)綜述 本章是介紹著名學(xué)者提出的有關(guān) 語篇分析 對比修辭 和 主 題結(jié)構(gòu)分析 等相關(guān)理論的重要論述 第 節(jié)主要介紹一些學(xué)者對 語篇 語篇分析 和 文本 的定義和區(qū)分 而后指 出語篇分析需要從宏觀 文本組織架構(gòu) 和微觀 銜接與連貫 這兩個(gè)層面展開 尤其強(qiáng)調(diào)篇 章的粘連性與連貫性對篇章整體結(jié)構(gòu)的影響 有學(xué)者 l a u t a m a t t i 1 9 8 7 認(rèn)為 英語段 落的篇章結(jié)構(gòu)的特點(diǎn)是 首先 它強(qiáng)調(diào)段落必須是一個(gè)完整的統(tǒng)一體 其次 表達(dá)的中心 思想必須做到語義直接相關(guān) 依照一定連接手段 如平行結(jié)構(gòu) 連續(xù)結(jié)構(gòu)和延伸平行結(jié)構(gòu) 固定順序 合乎邏輯 明確地連接起來 通常每段段首有主題句 而且每段只有一個(gè)中心 思想 段落內(nèi)容必須與主題句直接相關(guān) 段落結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn) 每個(gè)段落由話題 主體及結(jié)論組 成 主體部分陳述除必須與主題句直接相關(guān)外 還必須做到一般陳述和具體陳述 副主題 和例證之制的平衡 第二節(jié)主要介紹研究者們在 對比修辭 領(lǐng)域的研究成果 美國的卡普蘭是最早研究 第二語言寫作與修辭關(guān)系的丌拓者 1 9 6 6 年他在 跨文化教育的思維模式 一文中假設(shè) 向美國學(xué)生和外國學(xué)生教授閱讀和寫作的方法不應(yīng)相同 這一教學(xué)方法上的差別主要是源 于修辭性質(zhì)上表現(xiàn)出來的文化差異所致 卡普蘭先生通過搜集本土及國際背景學(xué)生的作文 進(jìn)行對比研究后得出結(jié)論 來自不同文化背景的學(xué)生 使用不同的書面話語模式 并非指 語法等表面差異而是指作者在論證命題 連句成段方面的不同 根據(jù)他的歸納 英語一漢 語的修辭模式分別可用直線型和螺旋型加以概述 限于說明文 英語段落呈直線性展開 先有主題句后為自然銜接的例證句 而后收尾 或先有例證旬以主題句收尾 即典型的演 繹與歸納段落 其間不附加任何與主題沒有直接關(guān)系的內(nèi)容 而漢語段落呈螺旋性展開 作者不直接論證主題而是在主題外圍 團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn) 從各種間接角度來說明問題 這種寫作 方式通常使西方讀者困惑不解 顯然 卡普蘭的這一歸納具有一定的片面性 過于籠統(tǒng) 各個(gè)民族的語言和思維方式存在差異 但這并不意味著一種思維模式只能在一種文化中存 在 也并不意味著一種文化只局限于某一種特定的思維方式 繼卡普蘭假說 直線型螺旋型 之后 對漢英之間存在的差異 學(xué)者們有著各不相同 的概括與解釋 如c a i 1 9 9 3 m o 1 9 8 2 和t s a o 1 9 8 2 等認(rèn)為中國學(xué)生的英語寫作深 受漢語 起承轉(zhuǎn)合 模式的影響 起承轉(zhuǎn)合 源于中國古代詩歌的韻腳格律中 古文講 究行文的跌宕起伏 注意開頭部分如何預(yù)為伏筆 生發(fā)下文 中幅如何呼應(yīng)跌宕 結(jié)尾如 i v 何大海回瀾 收住全文 在現(xiàn)代漢語篇章結(jié)構(gòu)中 起 是文章的開端或議論的起點(diǎn) 也 是全文主旨提出的前奏 承 是對論點(diǎn)加以說明或?qū)栴}加以分析 轉(zhuǎn) 是對論題更 深層次的闡述 合 并不完全是歸納文章的結(jié)論 有時(shí)則代表一種開放式的結(jié)尾 等待 讀者的參與 這種篇章結(jié)構(gòu)與英語篇章結(jié)構(gòu)有所不同 一般英文說明文 論說文在文章丌 端就點(diǎn)出全文的主要論點(diǎn) 在主體部分具體深入談?wù)撝饕擖c(diǎn)的各層面并提供詳盡的解釋 與例證 文章結(jié)論是對前文觀點(diǎn)的重申或回顧 s c o l i o n 2 0 0 0 等認(rèn)為 差異來自兩種語言采用的推理模式不同 在他們看來 漢 語主要采用歸納式的推理 而英語主要采用演繹式的推理 歸納就是先提出次要論點(diǎn) 然 后再從中推出主要論點(diǎn) 演繹是先提出主要論點(diǎn) 然后提供次要的論點(diǎn)和支持論證 這兩 種模式在不同語言文化中雖然都能見到 但其使用者偏好的不同在很大程度上反映出不同 語言文化間的差異 也有學(xué)者持不同觀點(diǎn) h i n d s 1 9 8 7 1 9 9 0 曾提出 的確存在一種與西方不同的東方寫 作方式 但這既不是歸納式的 也不是演繹式的 而是他稱為的 半歸納式 該寫作方 式中 話題的引出常常隱藏在語段中某處 而不是出現(xiàn)在語段開頭或結(jié)尾處 h i n d s 還曾 提出讀者責(zé)任型語言與作者責(zé)任型語言的觀點(diǎn)來解釋差異 一般認(rèn)為漢語文章是讀者責(zé)任 型 而英語文章是作者責(zé)任型 讀者責(zé)任型語言要求讀者對文章的理解負(fù)主要責(zé)任 要求 讀者自己去弄清主題與文章其它部分之間的語法和邏輯聯(lián)系 換言之 寫作者可以較多地 依賴讀者對寫作內(nèi)容的知識儲存 沒有寫出的內(nèi)容讀者應(yīng)該去意會 補(bǔ)充 而作者責(zé)任型 語言則假想讀者對文章內(nèi)容甚至各命題都缺乏了解 作者要對讀者理解盡最大可能的責(zé) 任 這就是說 寫作者在寫作內(nèi)容 表達(dá)方式等方面進(jìn)行選擇時(shí)不能過多地臆測讀者 而 要采用適當(dāng)?shù)谋磉_(dá)方式向讀者交代足夠細(xì)致的內(nèi)容 第三章為研究方法 主要介紹了本研究的調(diào)查對象 收集的文本 調(diào)查所使用的工具 以及研究步驟 本研究所調(diào)查的對象是福建農(nóng)林大學(xué)2 0 0 6 級英語專業(yè)的三十名新生 收 集的文本是他們?nèi)雽W(xué)后所接受的第一次說明文寫作任務(wù) 其中包括七篇較好的作文和二十 三篇較差的作文 本研究依據(jù)主題句一一正文一一結(jié)論的英語段落修辭結(jié)構(gòu)以及 l a u t a m a t t i 1 9 8 7 的主題結(jié)構(gòu)分析法分別對學(xué)生作文進(jìn)行篇章結(jié)構(gòu)分析和主題結(jié)構(gòu)分 析 重在探究學(xué)生英語作文的修辭模式 以及平行結(jié)構(gòu) 連續(xù)結(jié)構(gòu)和延伸平行結(jié)構(gòu)在語篇 中的分布和運(yùn)用 分析語篇主題與語篇連貫性的關(guān)系 第四章為數(shù)據(jù)分析 主要是對研究文本的概括 整理和歸納 對文本修辭結(jié)構(gòu)分析發(fā) 現(xiàn) 主要有六種類型 分別為主題句一一正文一結(jié)論結(jié)構(gòu) 主題句一正文結(jié)構(gòu) 引言 主題句 正文一結(jié)論結(jié)構(gòu) 漢語的起承轉(zhuǎn)合結(jié)構(gòu) 引言 主題句一j 下文結(jié)構(gòu)以及主題 句延遲結(jié)構(gòu) 對文本主題結(jié)構(gòu)分析發(fā)現(xiàn) 主要有三神顯著特征 其表現(xiàn)形式為 1 較差 學(xué)生作文中缺乏平行結(jié)構(gòu)以及延伸平行結(jié)構(gòu) 2 較好學(xué)生作文中頻繁使用平行結(jié)構(gòu)以及 延伸平行結(jié)構(gòu) 但使用連續(xù)結(jié)構(gòu)次數(shù)較少 3 較差學(xué)生作文中多包含與文本主題無直接 關(guān)聯(lián)的連續(xù)結(jié)構(gòu) 第五章為總結(jié)和建議 對于研究得出的結(jié)論 可以歸納為以下三個(gè)方面 第 漢語 修辭結(jié)構(gòu)影響寫作初習(xí)者英語說明文的篇章結(jié)構(gòu) 其表現(xiàn)形式為 1 主題句不明確 隱 藏或滯后出現(xiàn)于段落末尾 2 生搬硬套漢語 起承轉(zhuǎn)合 寫作模式 或通篇套用或部分 混雜在英語作文段落中 第二 復(fù)雜的主題結(jié)構(gòu)導(dǎo)致寫作初習(xí)者英語說明文的不連貫性 第三 水平較高的學(xué)生傾向于采用現(xiàn)代英語寫作技巧和修辭手段 而水平較低的學(xué)生則屈 從于母語的負(fù)面影響 多采用漢語寫作技巧和修辭手段 此外 依據(jù)研究結(jié)果 本文也為 寫作初習(xí)者提供了一套切實(shí)有效的寫作課教學(xué)方案 首先 通過相同主題的英漢范文比照 點(diǎn)明英漢寫作修辭模式的差異 然后 以師生互評 同輩互評等形式對實(shí)際寫作任務(wù)進(jìn)行 修改 其中融入對段落主題句的展開 語篇銜接和連貫性等方面知識的教學(xué) 最后 給予 v 學(xué)生初稿和修改稿必要的反饋 s y n o p s i s i ti sg e n e r a l l ya c k n o w l e d g e dt h a tt h e r ee x i s tp r o m i n e n td i s c r e p a n c i e sb e t w e e ne n g l i s ha n d c h i n e s ew r i t t e nd i s c o b r s e e s p e c i a l l yo nt h ee x p r e s s i o no fm a i ni d e a s a n dt h ed i s t r i b u t i o no f t o p i cs e n t e n c e s n a t i v ew r i t e r so fe n g l i s hp r e f e rad e d u c t i v er h e t o r i c a lp a t t e r n i n t r o d u c i n gt h e t h e m ea tt h eb e g i n n i n go fap a r a g r a p ho rac o m p o s i t i o n c o m p a r a t i v e l ys p e a k i n g n a t i v ew r i t e r s o fc h i n e s et e n dt oe m p l o ya ni n d u e t i v ep a t t e mo fw r i t i n g c o u c h i n gt h em a i ni d e ai nt h e d i s c o u r s eo rp o s t p o n i n ga tt h ee n de r ap a r a g r a p ho rac o m p o s i t i o n t h ec u r r e n ts t u d yi n t e n d st o e x p l o r et h ei n f l u e n c eo fc h i n e s er h e t o r i c a lp a t t e r n su p o nt h ee x p o s i t o r yt e x t so fi n t e r m e d i a t e l e a r n e r s a sw e l la st h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nt o p i c a ls t m c t u r ea n dc o h e r e n c ew i t h i nt h ew r i t t e n d i s c o u r s e i na p p l y i n gt h et h e o r i e so f d i s c o u r s ea n a l y s i s t o p i c a ls t r u e t i l r ea n a l y s i s a n d c o n t m s t i v er h e t o r i c t h es t u d yh o p e st op r o v i d ec h i n e s el e a r n e r so fe n g l i s hw i t ht h e a w a f e l l e s so fc o n t e m p o r a r ye n g l i s hr h e t o r i c a lp a t t e r na n de l i m i n a t et h ep o s s i b i l i t yo ft h e i r t r a n s f e ra n da p p l i c a t i o no f f u 苫tl a n g u a g ew r i t i n gh a b i t si n t oe n d i s ho n e s f i v ec h a p t e r sa r ei n e l u d e di nt h et h e s i s c h a p t e ro n es t a r t sw i t hag e n e r a li n t r o d u e t i o nt o c o n t r a s t i v er h e t o r i e i nt h i sc h a p t e r t h ea u t h o rp o i n t so u tt h a tt h em a j o rc o n c e r no fc o n t r a s t i v e r h e t o r i ci so i lt h ei n f l u e n c eo fr h e t o r i c a lc o n v e n t i o n so ff i r s tl a n g u a g eu p o nw r i t i n gi nas e c o n d l a n g u a g e r e c e n tr e s e a r c hh a se x p a n d e di tt o w a r d sa ni n t e r d i s c i p l i n a r ya r e ao fc r o s s l a n g u a g ea n d c r o s s c u l t u r es t u d yt h a tb e n e f i t sf r o mt h et h e o r i e sa n dm e t h o d so fs u c hr e l a t e df i e l d sa sa p p l i e d l i n g u i s t i c s c o m p o s i t i o na n dr h e t o r i cs t u d i e s a n d d i s c o u r s ea n a l y s i s w h i c hi nt u r n p r o v i d e s o p h i s t i c a t e da n a l y t i c a lt e c h n i q u e sf o rt h ep r o s p e r i t yo fc o n t r a s t i v er h e t o r i c i na d d i t i o n t h ea u t h o r s u g g e s t st h a tb a s i cl i n g u i s t i ck n o w l e d g e s u c ha st h ea c c u m u l a t i o no fv o c a b u l a r ya n dg r a m m a rr u l e s j nc o m b i n a t i o nw i t ht h ea c q u i s i t i o no ft h o u g i l tp a t t e r na n dr h e t o r i c a jc o n v e n t i o n s c o n t r i b u t et ot h e p r o f i c i e n c yo fw r i t i n gi nt h et a r g e tl a n g u a g e 1 1 i i sc h a p t e rc o n c l u d e sw i t ht h ep r e s e n t a t i o no ft h e p u r p o s e sa n dl i m i t a t i o n so f t h es t u d y c h a p t c rt w od i s c u s s e si m p o r t a n tt h e o r i e ss u c ha s d i s c o u r s ea n a l y s i s t o p i c a l s t r u c t u r e a n a l y s i s a n d c o n t r a s t i v er h e t o r i c p r o p o s e db yf a m o u sa p p l i e dl i n g u i s t sa n dr h e t o r i c i a n s i t f a l l si n t ot w os e c t i o n s s e c t i o no n ed e a l sw i t ht h ed e f i n i t i o n sa n dc l a s s i f i c a l i o n so f t e x t d i s c o u r s e a n d d i s c o u r s ea n a l y s i s i tf u r t h e re x a m i n e st h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nc o h e s i o na n d c o h e r e n c ea sw e l la st h e i ri n f l u e n c e so nt h ed i s c o u r s es t r u c t u r e s i ta l s os u g g e s t st h a te f f e c t i v e d i s e o a r s ea n a l y s i sb ec o n d u c t e da tb e t hm a c r oa n dm i c r ol e v e l s r e s p e c t i v e l yr e f e r r i n gt ot e x t u a l o r g a n i z a t i o na n dc o h e s i o na n dc o h e r e n c e m o r e o v e r a ni m p o r t a n ta n a l y t i c a ld e v i c er a i s e db y l a u t a m a t t i 1 9 8 7 t o p i c a ls t r u c t u r ea n a l y s i s i sp r e s e n t e di nt h i ss e c t i o n a sl a u t a m a t t i 1 9 8 7 r e c o n u n e n d s nt y p i c a lu n i f i e de n g l i s hp a r a g r a p hi sc h a r a c t e r i z e db yt h es m o o t hf l o w o f d i s c o u r s et o p i ca n ds e n t e n c et o p i cw i t i l i nt h ep a r a g r a p ha n dt h es e m a n t i ct i e sa c h i e v e db yt h r e e t o p i c a lp r o g r e s s i o n s i e p a r a l l e lp r o g r e s s i o n s s e q u e n t i a lp r o g r e s s i o n sa n de x t e n d e dp a r a l l e l p r o g r e s s i o n s i ti sc o m m o nt h a

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論