




已閱讀5頁,還剩49頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1 英語長句的譯法 在翻譯長句時(shí) 首先 不要因?yàn)榫渥犹L而有畏懼心里 因?yàn)?無論是多么復(fù)雜的句子 它都是有一些基本的成分組成的 其次要弄清英語原文的句法結(jié)構(gòu) 找出整個(gè)句子的中心內(nèi)容及其各層意思 然后分析幾層意思之間的相互邏輯關(guān)系 再按照漢語的特點(diǎn)和表達(dá)方式 正確地譯出原文的意思 不必拘泥于原文地形式 2 I 英語長句的分析一般的說 造成長句的原因有三方面 1 修飾語過多 2 并列成分多 3 語言結(jié)構(gòu)層次多 在分析長句時(shí)可以采取下面的方法 1 找出全句的主語 謂語和賓語 從整體上把握句子結(jié)構(gòu) 2 找出句中所有的簡單的 基本的簡單句或者基本成分 3 分析句子中的單詞的特殊含義等 3 1 順序法 當(dāng)英語長句的內(nèi)容的敘述層次與漢語基本一致時(shí) 可以按照英語原文的順序翻譯成漢語Ifparentswerepreparedforthisadolescentreaction andrealizedthatitwasasignthatthechildwasgrowingupanddevelopingvaluablepowersofobservationandindependentjudgment theywouldnotbesohurt andthereforewouldnotdrivethechildintooppositionbyresentingandresistingit 4 2 逆序法 英語有些長句的表達(dá)次序與漢語表達(dá)習(xí)慣不同 甚至完全相反 這時(shí)必須從原文后面開始翻譯 例如 Itthereforebecomesmoreandmoreimportantthat ifstudentsarenottowastetheiropportunities therewillhavetobemuchmoredetailedinformationaboutcoursesandmoreadvice 主句 ifSuchisahumannatureintheWestthatagreatmanypeopleareoftenwillingtosacrificehigherpayfortheprivilegeofbecomingwhitecollarworkers 5 3 分句法 有時(shí)英語長句中主語或主句與修飾詞的關(guān)系并不十分密切 翻譯時(shí)可以按照漢語多用短句的習(xí)慣 把長句的從句或短語化成句子 分開來敘述 為了使語意連貫 有時(shí)需要適當(dāng)增加詞語 例如 例1 ThenumberoftheyoungpeopleintheUnitedStateswhocan treadisincredibleaboutoneinfour 例2 Television itisoftensaid keepsoneinformedaboutcurrentevents allowonetofollowthelatestdevelopmentsinscienceandpolitics andoffersanendlessseriesofprogramswhicharebothinstructiveandentertaining 6 4 綜合法 上面我們講述了英語長句的逆序法 順序法和分句法 事實(shí)上 在翻譯一個(gè)英語長句時(shí) 并不只是單純地使用一種翻譯方法 而是要求我們把各種方法綜合使用例1 Peoplewereafraidtoleavetheirhouses foralthoughthepolicehadbeenorderedtostandbyincaseofemergency theywerejustasconfusedandhelplessasanybodyelse 7 例4 Uptothepresenttime throughouttheeighteenthandnineteenthcenturies thisnewtendencyplacedthehomeintheimmediatesuburbs butconcentratedmanufacturingactivity businessrelations government andpleasureinthecentersofthecities 到目前為止 經(jīng)歷了18和19兩個(gè)世紀(jì) 這種新的傾向是把住宅安排在城市的近郊 而把生產(chǎn)活動(dòng) 商業(yè)往來 政府部門以及娛樂場所都集中在城市的中心地 8 第二章增詞法 減詞法 9 一 為了語法上的需要而增詞時(shí)態(tài)要求補(bǔ)充原文因語法省略的詞二 為了表達(dá)清晰和自然而增詞增加動(dòng)詞形容詞副詞名詞量詞三 為了增加背景文化知識(shí)四 名詞復(fù)數(shù)翻譯的增詞法 語氣詞范疇詞概括性的詞承上啟下的詞 10 一 為了語法上的需要而增詞 時(shí)態(tài)要求漢語表示時(shí)態(tài)的詞 著 了 過等P33TheEnglishlanguageisinverygoodshape Itischanginginitsownundiscoverableway butitisnotgoingrottenlikeaplumdroppingoffatree 11 補(bǔ)充原文因語法省略的詞 Betterbewisebythedefeatofothersthanbyyourown 從別人的失敗中吸取教訓(xùn)比從自己的失敗中吸取教訓(xùn)更好 end 12 二 為了表達(dá)清晰和自然而增詞 增加動(dòng)詞形容詞副詞名詞量詞 語氣詞范疇詞概括性的詞承上啟下的詞 13 增加動(dòng)詞IneveryChinesecity wegotintothestreets shops parks theatresandrestaurants 在中國 我們每到一個(gè)城市就遛大街 逛商店 游公園 看演出 吃名菜 Intheevening afterthebanquet theconcertsandthetabletennisexhibitions hewouldworkonthedraftingofthefinalcommuniqu 晚上在參加宴會(huì) 出席音樂會(huì) 觀看乒乓球表演之后 他還得起草最后公報(bào) 漢語動(dòng)詞連用vs只有一個(gè)定式動(dòng)詞Iforgotmykey我忘了帶鑰匙 why 二 為了表達(dá)清晰和自然而增詞 14 增加形容詞Thewarmadeamanofhim 戰(zhàn)爭把他鍛造成一個(gè)堂堂的男子漢 Deflationhasnowreachedunprecedentedlevel 通貨緊縮已經(jīng)發(fā)展到了空前嚴(yán)重的地步 end 15 增加副詞 Thecrowdsmeltedaway 人群漸漸散開了 Ashesatdownandbegantalking wordspouredout 他一坐下來就講開了 滔滔不絕地講的沒完 end 16 增加名詞 不及物動(dòng)詞 賓語隱含在動(dòng)詞后面 抽象名詞后增加名詞 具體名詞表示抽象概念時(shí) 名詞后增加名詞 在形容詞前加名詞 end 17 不及物動(dòng)詞 賓語隱含在動(dòng)詞后面 Firstyouborrow thenyoubeg 頭一遭借錢 下一遭就討飯 Dayafterdayhecametohiswork sweeping scrubbing cleaning 他每天來干活 掃地 擦地板 收拾房間 end 18 形容詞 Thistypewriterisindeedcheapandfine 這部打字機(jī)真是物美價(jià)廉 Heisacomplicatedman moody mercurial withamelancholystreak 他是一個(gè)性格復(fù)雜的人 喜怒無常 反復(fù)多變 有些猶豫寡歡 end 19 TopersuadeToprepareBackwardTenseArrogantMadantagonistic 說服準(zhǔn)備落后緊張自滿瘋狂敵對(duì) PersuasionPreparationBackwardnessTensionArroganceMadnessantagonism 說服工作準(zhǔn)備工作落后狀態(tài)緊張局勢自滿情緒瘋狂行為敵對(duì)態(tài)度 抽象名詞后增加名詞 20 具體名詞表示抽象概念時(shí) 名詞后增加名詞 Heallowedthefathertobeoverruledbythejudge anddeclaredhisownsonguilty 他讓法官的職責(zé)戰(zhàn)勝父子的私情 而判決他兒子有罪 end 21 增加表示名詞復(fù)數(shù)的詞增加重迭詞表示復(fù)數(shù)增加數(shù)詞或其他詞表示復(fù)數(shù) Flowersbloomallovertheyard 朵朵鮮花開滿了庭院 Thelionisthekingofanimals 獅是百獸之王 22 TheASIANcountrieshavedesignated1992as AsianTourismYear andarecooperatinginadrivetoconvincetheworld spleasure and culture seekersoftheirattractions 亞洲幾個(gè)國家將1992年指定為 亞洲旅游年 攜手合作發(fā)起一場宣傳攻勢 旨在讓世界各地的那些獵奇探勝的游客確信 他們這些國家也有許多引人入勝的旅游景觀 23 增加量詞數(shù)詞與可數(shù)名詞直接連用有些動(dòng)詞或動(dòng)作名詞 24 數(shù)詞與可數(shù)名詞直接連用 AtractorAbikeAfullmoonAmouthAbaddream Aredsunroseslowlyfromthecalmsea 一輪紅日從風(fēng)平浪靜的海面冉冉升起 Astreamiswindingitswaythroughthevalleyintotheriver 一彎溪水蜿蜒流過山谷 匯合到江里去了 end 25 增加語氣詞 的 呢 吧 啊 呀等 Don ttakeitseriously I mjustmakingfunofyou 不要認(rèn)真嘛 我只不過和你開個(gè)玩笑罷了 Asforme Ididn tagreefromtheverybeginning 我呢 從一開始就不贊成 end 26 增加概括性的詞Sino Britishlinkshavemultiplied political commercial educational cultural defense scienceandtechnology 中英兩國在政治 商務(wù) 教育 文化 國防和科技方面的聯(lián)系進(jìn)一步加強(qiáng)了 Thethesissummedupthenewachievementsmadeinelectroniccomputers artificialsatellitesandrockets 論文總結(jié)了電子計(jì)算機(jī) 人造衛(wèi)星 和火箭三方面的新成就 end 27 增加承上啟下的詞 Yes IlikeChinesefood Lotsofpeopledothesedays sortoffashion 不錯(cuò) 我喜歡中國菜 現(xiàn)在很多人喜歡中國菜 這種情況算是有點(diǎn)趕時(shí)髦吧 end 28 三 為了增加背景文化知識(shí) 揭示背景 介紹習(xí)俗及闡釋典故 Pumpkin eater 養(yǎng)不活老婆的人 Swansong 辭世之作 歸天之作 Waterloo 滑鐵盧 end 29 四 名詞復(fù)數(shù)翻譯的增詞法 例1 ForeignersgetdegreesfromChinesecolleges 一批外國人獲得一些中國大學(xué)的學(xué)位 例2 Theyincludesilksandcoloredthread 他們包括各種絲綢和彩線 30 例3 Inspiteofdifficulties theysucceededinfinishingtheirtask 盡管困難重重 他們成功地完成了任務(wù) 例4 Themiddle ageddrivercarriedouthisworkinspiteofthediseases 盡管那位中年司機(jī)患種種疾病 他仍堅(jiān)持進(jìn)行工作崗位 31 Homework 1InflationwasandstillistheNo 1problemforthatcountry 2 Yourpackingisnotasgoodasyourcompetitor s 3 Menandnationsworkingapartcreatedtheseproblems menandnationsworkingtogethermustsolvethem 名詞復(fù)數(shù)的翻譯 4 Heseizedthechanceforpeacebetweenthem 5 Ilikeyourpoliciesoffirstcome firstserved 32 3 Menandnationsworkingapartcreatedtheseproblems menandnationsworkingtogethermustsolvethem 名詞復(fù)數(shù)的翻譯 人與人之間以及國與國之間離心離德產(chǎn)生了這些問題 人與人之間以及國與國之間同心同德必定能解決這些問題 人民和國家分開工作制造了這些問題 必須共同解決 33 賓語代詞 Anyexcusewillserveifonehasnotamindtodoit 如果不想干 總會(huì)找到借口 Weassureyouofourreciprocationyourcourtesyatanytime 貴行的好意我方保證隨時(shí)回報(bào) 34 物主代詞 固定搭配 Heshruggedhisshoulders shookhishead castuphiseyes butsaidnothing 他聳聳肩 搖搖頭 兩眼看天 一句話不說 35 省略It 非人稱的it 和強(qiáng)勢句中的it Itwasjustgrowingdark assheshutthegardengate 她關(guān)上園門時(shí) 已是暮色蒼茫了 Itwaswithsomedifficultythathefoundthewaytohisownhouse 他費(fèi)了不少勁才找到了回家的路 36 省略連詞 Helookedgloomyandtroubled 他看上去有些憂愁不安 Becausedepartureisnoteasywemadeitbrief 告別這件事難得很 我們就做得簡單一些 37 省略冠詞 Chinaischanging andthechangesinChina iftheycontinue mayprofoundlychangetheworld 中國在發(fā)生變化 這種變化如果持續(xù)下去 就可能真正 徹底 深刻 地改變?nèi)澜?38 前置詞 Smokingisprohibitedinpublicplaces 公共場所不準(zhǔn)吸煙 Onthe13thofMay 1956 Ibecameacivilianagain 1956年5月13號(hào) 我又是一個(gè)老百姓了 39 從修辭的角度 英語重復(fù)出現(xiàn)的短語 Universityapplicantswhohadworkedatajobwouldreceivepreferenceoverthosewhohadnot 報(bào)考大學(xué)的人 有工作經(jīng)驗(yàn)的優(yōu)先錄取 Domesticlightingcircuitsshouldbeatleasttwoinnumber 家用照明電路至少用該是兩條 40 assignments 1 Heglancedathiswatch itwas7 15 2 InmychildhoodIlearnedagreatdealaboutRussia 3 Itisonlyshallowpeoplewhojudgebyappearance Domesticlightingcircuitsshouldbeatleasttwoinnumber 41 Tariffsmaybeusedsimplytoobtainrevenue Insomedevelopingcountries revenuetariffsprovideanimportantpartofthegovernment sincome 征收關(guān)稅可能只是為了獲得收入 有些發(fā)展中國家 財(cái)政關(guān)稅在其政府收入中是很重要的一部分 42 Often however tariffsareprotective andaredesignedtocarryoutaparticulareconomicpolicy Theymayhelptoreduceabalanceofpaymentsdeficitortoprotectaninfantindustryagainststronginternationalcompetitionfromoldercorporations 然而 關(guān)稅又經(jīng)常具有保護(hù)性質(zhì) 用來貫徹一項(xiàng)特定的經(jīng)濟(jì)政策 這類關(guān)稅有助于減少國際收支逆差 或保護(hù)新生工業(yè)在國際競爭中頂住來自老資格公司的強(qiáng)大挑戰(zhàn) 43 Arevenuetariffwillalwaysprovidesomeprotection andaprotectivetariffwillproducesomerevenue Therefore itisdifficulttodistinguishbetweenrevenueandprotectivetariffsformeconomicevidencealone 財(cái)政關(guān)稅總能提供某種保護(hù) 一項(xiàng)保護(hù)關(guān)稅會(huì)產(chǎn)生一定的收入 因此 但就經(jīng)濟(jì)效益而言 很難區(qū)分財(cái)政關(guān)稅和保護(hù)關(guān)稅 44 Whenatariffisimposedonanimport thedirectimpactonpriceistoraiseitbytheamountofthetariff Marketfactors however canmodifythiseffect Hence thefinalpriceincreaseduetoatariffmaybelessthan equalto ormorethantheamountofthetariff 對(duì)某一進(jìn)口商品征收關(guān)稅時(shí) 對(duì)價(jià)格的直接影響就是把價(jià)格提高到加上稅額的水平 然而 市場的因素可以緩和這種影響 所以 因關(guān)稅而引起的最終的商品提價(jià)可能低于稅額 或與稅額相等 或者高于稅額 45 Inmanycases though thefinalpriceincreaseisreasonablyclosetotheamountofthetariff Incontrast theimpactofaquotaonpriceismuchhardertopredict 不過 在許多情況下 最終的提價(jià)合理地接近稅額 對(duì)比之下 配額對(duì)價(jià)格的影響更加難以預(yù)測 46 Theeffectsareparticularlyuncertainwithgoodswhicharenotproducedatalldomestically 如果產(chǎn)品根本不是本國制造 其影響就更加無法確定 47 Forinstance manycountriesdonothavetheirowncarindustry sothatanimportquotacancauseaconsiderableshiftinautomobileprices 例如 許多國家沒有汽車工業(yè) 所以一向進(jìn)口配額會(huì)使汽車價(jià)格出現(xiàn)相當(dāng)大的波動(dòng) 48 LettersofCreditfortheimportationofgoodsformforeigncountriesintoCanadaarefrequentlyrequiredbythesuppliertobeestablishedinhisfavor sometimestheseareforsurprisinglysmallamounts obviouslywheretheimporterislittleknowntotheexporter otherwiseordinary billforcollection or openaccountprocedure wholebefollowed 辦理從外國向加拿大進(jìn)口貨物時(shí) 供貨人往往要求開立以它為受益人的信用證 有時(shí)信用證的金額小得驚人 尤其當(dāng)進(jìn)口商不大為出口商所了解時(shí)更是如此 不然的話就地采取普通的 票據(jù)托收 或者 開帳戶 的方式來解決 49 ManyCanadianimportersarethereforefamiliarwiththeseinstruments TheCanadianimporter whenfacedwithsucharequest appliestohisbankforthefacility 因此許多加拿大進(jìn)口商對(duì)這些支付方式很熟悉 加拿大進(jìn)口商碰到這種要求時(shí)便向自己的銀行申請(qǐng)信貸便利 50 Asthebank sundertakingwillbereplacingthatoftheimporter thebankwilltreatthisasanapplicationforcreditandwillgiveconsiderationtosettingupa lineofcredit inthesamewayasifitwereanapplicationforaloan Ifthe line isgrantedorhasalreadybeenarranged theimportercompletesan ApplicationforCommercialCredit inwhichhegivesfulldetailsoftheCreditrequires 由于銀行承諾將取代進(jìn)口商的承諾 銀行將此視為申請(qǐng)信貸 而且會(huì)考慮設(shè)立一個(gè) 信貸額度 就和申請(qǐng)一筆貸款一樣 如果這種 額度 已經(jīng)提供或者安排妥當(dāng) 進(jìn)口商便辦理 商業(yè)信貸申請(qǐng) 手續(xù) 向銀行提供他所需信貸的詳細(xì)要求 51 Normally theCreditwillbe irrevocable thatisonceithasbeenreceivedbyoradvisedtothebeneficiaryitcannotberetractedorchangedwithoutthebeneficiary sconsent andtheopeningbankmustmeetanydraftspresente
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 班長二三事議論文15篇范文
- 雨中的小故事記敘文14篇
- 我的老師與我寫人的作文15篇范文
- 租賃設(shè)備的維護(hù)修理服務(wù)協(xié)議說明
- 體育活動(dòng)表現(xiàn)榮譽(yù)證明書(5篇)
- 關(guān)于團(tuán)隊(duì)合作的議論議論文(4篇)
- 2025年保育員(五級(jí))兒童教育哲學(xué)研究方法調(diào)查考試試卷
- 2025年脈沖反應(yīng)堆及配套產(chǎn)品項(xiàng)目提案報(bào)告
- 2025年電梯安裝維修人員實(shí)操考試試卷:案例分析與應(yīng)用
- 2025年特產(chǎn)食品項(xiàng)目申請(qǐng)報(bào)告
- 陜西省專業(yè)技術(shù)人員繼續(xù)教育2025公需課《黨的二十屆三中全會(huì)精神解讀與高質(zhì)量發(fā)展》20學(xué)時(shí)題庫及答案
- 學(xué)習(xí)通《科研誠信與學(xué)術(shù)規(guī)范》課后及考試答案
- 百詞斬雅思核心詞匯
- PFMEA模板完整版文檔
- Q∕SY 01009-2016 油氣藏型儲(chǔ)氣庫注采井鉆完井驗(yàn)收規(guī)范
- 大學(xué)生親社會(huì)行為量表(前測)問卷正式版
- 煤礦培訓(xùn):自救器課件
- 空心玻璃微珠項(xiàng)目資金申請(qǐng)報(bào)告寫作模板+
- 藥品管理學(xué)概論(藥品管理學(xué))
- 重復(fù)測量資料統(tǒng)計(jì)分析
- 廣告機(jī)使用說明書模板
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論