八、跨文化適應(yīng).ppt_第1頁
八、跨文化適應(yīng).ppt_第2頁
八、跨文化適應(yīng).ppt_第3頁
八、跨文化適應(yīng).ppt_第4頁
八、跨文化適應(yīng).ppt_第5頁
已閱讀5頁,還剩23頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

跨文化適應(yīng) 文化休克跨文化適應(yīng)文化認(rèn)同 文化身份 跨文化適應(yīng)訓(xùn)練案例分析 一 文化休克 cultureshock 1 定義文化休克 cultureshock 也譯作文化沖擊 文化震蕩 Oberg 奧伯格 在他的一篇學(xué)術(shù)論文 實用人類學(xué) PracticalAnthropology 中首次使用 人們突然身處異文化環(huán)境中所患的一種職業(yè)病 起因是人們突然身處另一文化中時 失去了所有熟悉的交際符號和形式 引起一種惶恐不安的感覺 據(jù)Oberg的看法 文化休克有6個方面的表現(xiàn) 對新環(huán)境心理調(diào)適之需求所帶來的緊繃的壓力失落感排斥的感覺錯亂感異常的情感反應(yīng)喪失了面對新環(huán)境的能力 胡文仲文化休克是人們對于另一種不熟悉的文化環(huán)境的心理反應(yīng)通俗地說 一個人從一地遷到另一地 原來自己熟悉的一套符號 習(xí)俗 行為模式 社會關(guān)系 價值觀念等被另一套新的自己不熟悉的符號 習(xí)俗 行為模式 社會關(guān)系 價值觀念所替代 因而在心理上產(chǎn)生焦慮 在情緒上不安定 甚至沮喪 文化休克定義 指的是初處異文化環(huán)境中的人 對陌生環(huán)境產(chǎn)生的一種不知所措和惶恐不安的心情 并由此產(chǎn)生的抗拒新文化和留戀舊文化的病態(tài)心理反應(yīng) 語言不通和交際困難更加加劇了這一心理病態(tài) 甚至還會導(dǎo)致生理病態(tài)的出現(xiàn) 文化休克的根源 失去了熟悉的行為習(xí)性人際交往失靈文化身份危機 2 文化休克的影響 正面影響持這種觀點的學(xué)者 認(rèn)為文化休克對個人成長有所幫助 這些正面的觀點 很明顯的是把文化休克當(dāng)做是學(xué)習(xí)的過程 負(fù)面影響文化休克既是一種心理與生理的震蕩 有了震蕩 必然會帶來后遺癥 持這種觀點 正面 的學(xué)者 認(rèn)為文化休克對個人成長有所幫助 Adler列舉了七項理由 第一 學(xué)習(xí)本身具有某種程度的變遷 不同的情況通常提供不同的機會以求取解決的方法 第二 文化休克可以解釋為一個個人化的現(xiàn)象 第三 文化休克可以帶來一種挑戰(zhàn)的刺激感謝 第四 學(xué)習(xí)的作用與效果 通常必須在個人的壓力或焦慮 達(dá)到某種高度的時候 才會顯現(xiàn)出來 第五 文化休克是當(dāng)今生活與學(xué)習(xí)中不可或缺的一部分 第六 文化休克提供當(dāng)事人一個尋求適應(yīng)新方法的機會 第七 以不同行為實證各種新方法的過程 常常是經(jīng)由比較或?qū)φ盏姆绞竭M行 Draguns提出四項文化震蕩可能帶來的負(fù)面沖擊 負(fù)面 第一 文化休克給當(dāng)事人帶來的是高低起伏不定的情感經(jīng)驗或情緒 第二 文化休克對當(dāng)事人知覺與認(rèn)知評估能力的發(fā)展 會帶來負(fù)面的影響 第三 除了在情緒與認(rèn)知評估的影響之外 文化休克結(jié)當(dāng)事人帶來一方面是緊張 焦慮 神經(jīng)質(zhì)與情緒過敏 另一方面是松弛 寬心等感覺的經(jīng)驗 對整個機體性表達(dá)的健全發(fā)展也沒有幫助 第四 從社會行為方面看 文化休克可能給當(dāng)事人帶來行為不穩(wěn)定的現(xiàn)象 3 返回本文化休克 個體在異文化環(huán)境中經(jīng)歷了文化休克并適應(yīng)了異文化生活后 在回到故鄉(xiāng)或祖國時 也會出現(xiàn)一種輕微的文化休克 可稱為 返回本文化休克 目的是讓人們不是逃避困難而是以積極去學(xué)習(xí)文化適應(yīng) 將文化休克當(dāng)成是文化適應(yīng)過程中必要的心理體驗和經(jīng)驗積累中不可缺少的組成部分 二 跨文化適應(yīng) 跨文化適應(yīng) Interculturaladaptation或interculturaladjustment 泛指對一個新文化環(huán)境逐漸感到貼切或相稱的過程 跨文化適應(yīng) 是英語 cross culturaladaptation 的漢譯 一般將其稱為 文化適應(yīng) 1 跨文化適應(yīng)的含義和種類跨文化適應(yīng)是一個對新文化環(huán)境適應(yīng)的過程 指的是初居一個新文化環(huán)境的人 不斷克服文化休克的負(fù)面影響 從交際行為 生活習(xí)慣到思維方式與價值觀念做出相應(yīng)的調(diào)整或改變 最終達(dá)到適應(yīng)新的文化和學(xué)會在新文化環(huán)境中進行有效交際的能力 畢繼萬 1 短期旅居者的文化適應(yīng) 2 長期文化適應(yīng) 2 重歸文化適應(yīng)留學(xué)生或僑居他國數(shù)年甚至多年后回歸祖國的人 在相當(dāng)長一段時間內(nèi)感到自己與祖國文化產(chǎn)生了距離感 對國內(nèi)生活 工作和人際交往難以適應(yīng) 3 跨文化適應(yīng)階段論 過程 文化適應(yīng)過程分為五個階段 并用 W 加以圖示 1 蜜月階段 2 文化休克 3 初步適應(yīng)階段 4 孤獨階段 5 結(jié)合階段 1 2 3 4 5 文化適應(yīng)過程分為五個階段 并用 W 加以圖示 三 文化認(rèn)同 文化身份 1 認(rèn)同及種類認(rèn)同 在社會互動的過程中 行為體對自身角色 身份以及他者關(guān)系的動態(tài)建構(gòu) 評估和判斷 個人的自我意識和自我定位 第一 認(rèn)同是人們對自身角色以及他人關(guān)系的一種定位 也是特定身份的獲得 第二 認(rèn)同是在社會互動過程中通過 自我 的認(rèn)知而步形成的 第三 認(rèn)同是一個開放的 動態(tài)的 沒有終點的過程 認(rèn)同及種類認(rèn)同主要歸納為三大類 自我認(rèn)同社會認(rèn)同文化認(rèn)同 1 自我認(rèn)同 是從英語self identity翻譯過來的作為一個當(dāng)代西方的學(xué)術(shù)概念 self identity基本意思是指人的自我意識和自我定位 而中文詞 認(rèn)同 似乎能夠適當(dāng)?shù)貍鬟_(dá)出self identity中的identity的含義 2 社會認(rèn)同社會認(rèn)同是個人在一個文化內(nèi)因隸屬于某個團體而形成的 只要個人能夠接受團體成員認(rèn)同的看法與關(guān)心之事 對該團體的歸屬感即因此產(chǎn)生 一個人同時可具有多種的社會歸屬感 年齡認(rèn)同 因性別認(rèn)同一般把social identity譯為 社會認(rèn)同 就是 我們 對關(guān)于 我們 是什么人 以及 他們 是什么人的理解 3 文化認(rèn)同文化認(rèn)同來自于不同文化群體對本文化以及與其他文化關(guān)系的評估和判斷 文化認(rèn)同總是與特定的文化模式相聯(lián)系 呈現(xiàn)出文化成員之間對于共同文化的確認(rèn)程度 是個人和群體界定自我 區(qū)別他者 加強彼此的同一感以凝聚成擁有共同文化內(nèi)涵的群體的標(biāo)志 2 文化認(rèn)同的特征自我認(rèn)知的關(guān)鍵動態(tài)性對比性多面性 自我文化身份 中國旅美新移民既理想又現(xiàn)實的目標(biāo)是獲得能夠適應(yīng)中美文化并在中美之間起到調(diào)節(jié)作用的 過渡人格 具有調(diào)節(jié)者文化特征的人熟悉兩種文化 文化適應(yīng)不是將文化身份轉(zhuǎn)變?yōu)閭€人主義者或者世界人 而是文化身份的適應(yīng) 不是完全改變價值觀念的文化特性 而是價值觀念的文化理解與文化適應(yīng) 適應(yīng)的目標(biāo)不是西方人理解的跨文化人格 而是多元化人格 四 跨文化適應(yīng)訓(xùn)練 1 跨文化訓(xùn)練的目的改變個人的思想改變個人感情的反應(yīng)個人行為上的改變2 跨文化訓(xùn)練的模式教學(xué)模式模擬模式文化理解模式行為模式互動模式 討論題 1 結(jié)合電影 刮痧 談跨文化適應(yīng) 案例分析教學(xué) 1 學(xué)生作文分析 外國人眼中的中國文化我看中國文化 豬野田三紗子 日本 2 教材中的文化差異探討一個來自

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論