中學生英文寫作中常見問題類型分析及對策.docx_第1頁
中學生英文寫作中常見問題類型分析及對策.docx_第2頁
中學生英文寫作中常見問題類型分析及對策.docx_第3頁
中學生英文寫作中常見問題類型分析及對策.docx_第4頁
免費預覽已結束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

摘要:中學生在英文寫作中由于基礎知識,中西文化差異和思維習慣差異等因素的影響,常出現(xiàn)各種問題。本文對筆者在教學實踐中所發(fā)現(xiàn)的問題進行總結歸納和分析,并就如何解決這些問題提出相應的對策。關鍵詞:英文寫作;問題類型;漢語式語言;中西文化差異;思維習慣;對策英文寫作是中學生在英語學習中應該掌握的重要技能之一,它直接體現(xiàn)出學生在基礎知識,語言能力,思維,文化意識等方面的水平差異,是最能使考生高考英語成績拉開距離的項目。那么如何才能有效地訓練和提高學生的寫作能力?筆者認為教師應該以學生在寫作實踐中常見的問題和錯誤為突破口,循序漸進地,有目的,有計劃地把寫作訓練貫穿到平時的教活動中去,組織和指導學生進行寫作實踐。在長期的教學實踐中,筆者對于中學生英文寫作中常見問題作以下歸納和分析,并提出提高寫作能力的對策。一、常見問題類型分析1.漢語式英語。不難發(fā)現(xiàn),漢語式英語在中學生英文寫作中比比皆是,具有相當?shù)钠毡樾?,這是漢語對英語負遷移因為中學生用本族語的思維習慣和語言習慣去表達英文,同時中英文化的差異也是導致他們寫出漢語式英語的一個原因。漢語式英語有以下幾種表現(xiàn):(1)詞對詞翻譯很多詞對詞翻譯而產生的漢語式英語常被當作英語學習中的笑話而廣為流傳,如“好好學習,天天向上”被說成“Good good study, day day up”,“好久不見”被說成“So long no see”。詞對詞翻譯的現(xiàn)象是因為學生沒有理解和掌握單詞或短語的真實含義和用法,而是按中文字面含義找對等的英文單詞,并且按漢語的思維和表達習慣去寫英語。這樣的例子有很多,如:We are convenient to do some shopping on the internet.(應是Its convenient for us to do some shopping on the Internet.);Smoking is bad for your body(body應改為health);Ill work hard to come true my dream.(應是Ill work hard to make my dream come true.)(2)句法結構的漢語化英語的句子是以主語和謂語為基本單位,而修飾,限制,補充等信息要么借助介詞短語,副詞,并列連詞或非謂語動詞等表達,要么用若干個引導詞連接若干個從句對一個基本的主謂結構的句子進行擴展;兩個結構獨立的句子要么用句號隔開,要么用相應的連詞或引導詞連接起來,使其成為并列句或主從復合句。而漢語句子則沒有一定的主謂框架限制,沒有謂語動詞和非謂語動詞的區(qū)別,可以幾個動詞或名詞短語連用。學生按漢語的習慣把幾個沒有關聯(lián)詞語連接的句子一逗到底,這是漢語式英語的另一種典型現(xiàn)象。如:On Saturday morning, all the students shall gather at the school gate, bring enough food、water and other necessities with you.(3)詞序漢語化學生在語序方面常出現(xiàn)的問題有:狀語的位置。英語中時間和地點狀語常按先地點后時間的順序放在句尾(表示強調時除外),漢語則常放在句中。如:I last morning on the playground found a wallet. 定語的位置。表現(xiàn)為把所有的都前置。如:Chaplin is I Iike best one of the comedians.(4)時間和地點的表達順序。英語是按時,日,月(或月,日),年的順序表達時間,按門牌號,路(街),市,省,國的順序表達地點,而學生則按漢語習慣寫成正相反的形式。如:The address is:Ningxia,Yingchuan,Road Wenhua,(5)論據(jù)和論點,結果和過程。美國學者Kaplan認為英語篇章的組織和發(fā)展是“直線型”,即直接闡述主題,進行論述,而漢語則往往在最后進入主題;英語是先描述結果再描述過程,漢語正相反。(6)書信寫作中語氣和措辭的漢語化。英語書信非常注重措辭和語氣的禮貌、客氣、委婉和對方的尊敬,而中國學生在英文書信寫作中卻往往忽視這一點。如在向對方尋求建議時,得體的表達應是“Would you like to give me some advice on how to learn English well?”或“Id like to ask you some advice on how to learn English well.”而中國學生卻會寫出“I want you to give me some advice”,等等。(7)動詞使用中漢語對英語的影響。英語的動詞有時態(tài)、語態(tài)、數(shù)、語氣的變化,還有謂語動詞和非謂語動詞之分,而漢語則沒有這些。如許多學生會寫成“There are many birds fly in the sky.”(應把fly變成分詞形式flying),等等。(8)漢語對其他一些英語語法的影響。這主要體現(xiàn)在名詞的單復數(shù)和形容詞與副詞的比較等級方面。如Many student join us;He works hard than me.2. 由基礎知識和英語應用能力的限制所造成的問題。(1) 單詞拼寫錯誤。如difference被寫成diference;doctor被寫成docter;make的過去式被寫成maked; happily被寫成happyly等等。(2)詞類的混用。如動詞和名詞的混用,形容詞和副詞的混用,定冠詞和不定冠詞的混用人稱代詞的主格與賓格的混用,形容詞性物主代詞和詞性物主代詞的混用等。如He had some difficult learningEnglish (正確的為名詞difficulty);I choice a cheaper one(正確的為動詞chose);We careful watched the teacher do the chemical experiment(正確的為副詞carefully);He tried the second time, but failed again(正確的為a)。(3)動詞時態(tài),語態(tài),語氣等結構錯誤;非謂語動詞to do, doing, done的用法辨析不清。如:He thought he would never gave up;Our environment is polluting seriously等等。(4)搭配錯誤。如I spent many hours to prepare for the English speech contest;My English teacher suggested me to recite some good passages;I hope you to come back soon;I like play football,其他如; see a book; under the help of; on the sky;eat the medicine 等等。(5)其他的語法錯誤。如He is as taller as me;The weather is getting more and more cold;We have a plenty of reading materials. (6) 表達方式單一,低水平,詞匯量小,語句不連貫,難以在高考中拿到高檔得分。多數(shù)學生只會使用一些簡單句,較少使用復合句、固定句型、非謂語動詞形式的定語、狀語等,再加英語文化意識淡薄,表達方式難以擺脫漢語式英語,所以,很多學生很難在高考中拿高分。二、提高學生英語寫作能力的對策1.把寫作訓練貫穿到日常教學中去,在日常教學中,在詞、句、語法、篇章方面努力克服漢語負遷移對寫作的影響,教師應該加強語言基礎知識的學習,格外重視英漢在詞、句、語法、篇章以及文化意識方面的差異,遵循由易到難、循序漸進的原則,在大量的語言實踐中使學生學會如何運用詞、句,尤其是英漢差異較大的詞,句要能專門摘取出來,作為教學難點和重點,通過漢英互譯、造句和例句背誦等方法,讓學生反復操練,形成語感。葉圣陶先生說:“語言的使用是一種技能,是一種習慣,只有通過正確地模仿和反復的實踐才能養(yǎng)成?!币虼耍處熞獜木唧w的材料出發(fā),把語言知識當作一種言語規(guī)范來指導學生實踐,讓他們在實踐中鞏固已學知識,直至形成規(guī)范運用語言的良好習慣,從而擺脫漢語負遷移對寫作的影響。2.擴充表達性詞匯。表達性詞匯(Active Vocabulary)又稱輸出性詞匯,是指學習者能夠用于口語和寫作的詞匯。一個人的表達性詞匯越多,其口頭和書面表達能力就越強,因此如何擴充表達性詞匯也是提高寫作能力的關鍵。3.通過背誦來積累地道的表達,培養(yǎng)語感?,F(xiàn)代心理學研究表明,熟讀成誦能使人的大腦皮層產生多次條件反射,這樣的反射能使語言的要素詞匯、句式、情感、氣勢在人腦里留下深刻的印象,進而產生強烈的語感。有了語感,學生就會在聽、說、讀、寫中分辨出語言使用的正誤與優(yōu)劣。美國當代心理學家加涅認為,語言學習中“背詞組不如背句子,背句子不如背課文”。課文內容在表達思想的同時,也體現(xiàn)著思維的方式和過程。誦讀就是反復感受典型語言的語境。這個過程體現(xiàn)著“實踐一認識一再實踐一再認識”的循環(huán),從而使認識和理解程度逐步深化。誦讀既能直接感知具體語境的表達技巧、語言氣勢,又能引發(fā)思維的聚合發(fā)散,反復感受規(guī)范語言,必然蘊含著語感產生的契機。由此可見,注重對地道標準的語段的誦讀功能,是促進學生積累規(guī)范化語言材料,提高語言綜合運用能力的有效途徑,也是增強語感的傳統(tǒng)經驗和基本規(guī)律。無數(shù)外語學習的成功者和教學實踐也證明背誦對外語的成功功不可沒,因此教師應想方設法調動學生背誦的積極性,使其成為克服漢語負遷移,提高學生寫作能力的重要手段之一。為了提高高考作文得分,也可以讓學生背誦不同文體的作文中常用的套句,如寫議論文常用的“As far as I am concerned,I think;As is known to all;Every coin has two sides”等等,這也是許多中學英語教師采用的方法。4.加強指導,使學生在每一次習作中都有所收獲。針對學生在寫作中出現(xiàn)的各種問題,我們不可能要求他們在幾次習作之后就“全部殲滅”,而應該報著“打持久戰(zhàn)”的決心,通過對每一次習作的批改,對學生暴露出的問題進行“各個殲滅”,對于問題和錯誤較多的習作,要重點指出一個或幾個,幫助其糾正,并要求其在下一次習作中重點避免重復這些錯誤。使他們每一次寫作后都有所收獲。教師盡可能地要“面批”,即對學生面對面地進行指導。師還可以拿出個別同學的作文,投影在屏幕上,讓全

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論