托福聽力讀些材料合適呢_第1頁
托福聽力讀些材料合適呢_第2頁
托福聽力讀些材料合適呢_第3頁
托福聽力讀些材料合適呢_第4頁
托福聽力讀些材料合適呢_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、托福聽力讀些材料合適呢 都說托福聽力的學(xué)習(xí)是要聽說結(jié)合的,那么我們在托福聽力練習(xí)的時候到底該說些什么呢?下面就和大家分享托福聽力讀哪些材料合適呢,希望能夠幫助到大家,來欣賞一下吧。 聽寫是聽一句寫一句;而跟讀是文章在放你就要讀,它說;你就說。 你馬上又會問:“托福聽力練習(xí)中跟不上怎么辦啊?”。所以對于你跟不上的文章,(注意:是對于你跟不上的文章!),你需要經(jīng)歷幾個步驟: 先不跟,先把整篇文章大聲朗讀熟練。讀的過程中,找出自己不會的或不熟悉的單詞,標注好音標,朗讀多少遍能熟悉要看:你自己的基本實力;你對自己的和對目標的要求。 開始看著托福聽力原文跟著讀。在你已經(jīng)讀熟練的基礎(chǔ)上,你是絕對可以跟得上

2、的,如果暫時不能,只能說明你還是沒有讀熟練,這樣才會導(dǎo)致沒有注意力去跟著標準的聲音而完全把注意力放在你眼前的單詞該怎么發(fā)音上,以至于:跟不上。 讀幾遍算過關(guān)呢?無論你的基本實力處于什么位置,最后只要能做到當以后耳邊再次響起缺陷聲音的時候能迅速反映,就算過關(guān)。具體你自己幾遍可以達到,這不是一個數(shù)字能概括得了的。就好象你背單詞,你背幾遍能背下來?誰知道呢 拋開托福聽力原文,只跟著聲音走,這是最高境界。 跟讀就好象學(xué)習(xí)滑冰。剛開始的時候站不穩(wěn),需要手扶著凳子,勉強前行,久之,撒開凳子,自由滑行。跟不上的時候需要借助的凳子是指文字答案,邊看著文字答案邊讀,熟練后,慢慢把注意力放在耳朵識別上,最后拋離開

3、眼睛識別。 Moving away from newspapers, lets now focus on magazines. 從報紙離開,我們現(xiàn)在集中在雜志上。 Now, the first magazine was a little periodical called The Review, and it was started in London in 1704. 好,第一個雜志是一個小期刊,叫做The Review,它于1704年始于倫敦。 It looked a lot like the newspapers of the time, but in terms of its cont

4、ent, it was much different. 它看起來很像當時的雜志,但是從它的內(nèi)容方面(來看),它有很大不同。 Newspapers were concerned mainly with news events, but The Review focused on important domestic issues of the day, as well as the policies of the government. 報紙所涉及的主要是新聞事件,但是The Review集中在當日重要的國內(nèi)議題和政府的政策上。 Now, in England at the time, peop

5、le could still be thrown in jail for publishing articles that were critical of the king. 好吧,在那個時期的英國,人們?nèi)匀粫驗榘l(fā)表對國王不滿的文章而被扔進監(jiān)獄。 And thats what happened to Daniel Defoe. 這事兒就發(fā)生在了Daniel Defoe身上。 He was the outspoken founder of The Review. 他是The Review的直言不諱的創(chuàng)始人。 Defoe actually wrote the first issue of Th

6、e Review from prison! 事實上Defoe寫的The Review第一個議題就監(jiān)獄。 You see, he had been arrested because of his writings that criticized the policies of the Church of England, which was headed by the king. 你看,他被逮捕是因為他的批評英國國教的政策的文章,那是由國王領(lǐng)導(dǎo)的。 After his release, Defoe continued to produce The Review, and the magazine

7、 started to appear on a more frequent schedule, about three times a week. 獲釋之后,Defoe繼續(xù)創(chuàng)作The Review,并且該雜志開始在一個更頻繁的時間表上出現(xiàn),大約一周三次。 It didnt take long for other magazines to start popping up. 其他雜志沒多久也開始流行。 In 1709, a magazine called The Tatler began publication. This new magazine contained a mixture of

8、news, poetry, political analysis, and philosophical essays. 在1709年,一個叫做The Tatler雜志開始出版。這個新雜志包含了一個新聞,詩歌,政治分析,和哲學(xué)短文。 As many of you already know, March is Womens History Month, so its just a few weeks until the university begins its annual observance. 正如你們許多人已經(jīng)知道的,三月是女性歷史月,因此到大學(xué)開始它的年度慶祝就只有幾周了。 The Wo

9、mens Studies Program, in conjunction with the College Life Office, is pleased to announce that a full schedule of events is planned throughout March. 女性研究項目,連同大學(xué)生活辦公室,很高興地宣布,一個貫穿整個三月的滿滿的活動安排已經(jīng)計劃出來。 The opening activity will be a lecture by Dr. Linda Thompson, coordinator of the Womens Studies Progra

10、m; shell talk about the status of women on college campuses. 開幕活動將會是女性研究項目的協(xié)調(diào)員,Linda Thompson博士的一個演講,她將談?wù)摯髮W(xué)校園的婦女地位。 All students are invited to attend at eight p.m. on March first in the Student Center, Room 112. 所有學(xué)生都被邀請出席,在三月一日晚八點,學(xué)生中心,112房間。 On March fourth, the Student Center Caf will offer a fo

11、rum for women poets to read their works. 在三月四號,學(xué)生中心咖啡館將會為女性詩人朗讀她們的作品提供一個討論會。 The English departments Kate Benson will read from her recently published poetry collection The Ways of a Woman. 英語系的Kate Benson將會朗讀她近期出版的詩集:一個女人的道路。 Student poets will be encouraged to share their poems as well. 學(xué)生詩人也將被鼓勵去

12、分享她們的詩作。 Interested people should sign up at the Womens Studies Office. 有興趣的人可以在女性研究辦公室報名參加。 On the fifteenth, e out and hear Thomas Lane, author of the best-selling The Gender Connection, talk about male-female relationships. 在十五號,出來聽聽Thomas Lane,最暢銷的性別關(guān)系的作者,談?wù)撃信P(guān)系。 The talk will be held in the Student Center Auditorium at 7:30 p.m. with a reception to follow. 談話將于晚上7:30在學(xué)生中心禮堂舉行,之后會有招待會。 Lots of other events are being planned, including a show of the work of women artists, a panel discussion about womens legal issues, and more. 很多其他的活動在計劃之中,包括一個女性藝術(shù)家的作品展示,一個關(guān)于女

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論