2021關(guān)于現(xiàn)象思修實(shí)踐報(bào)告_第1頁
2021關(guān)于現(xiàn)象思修實(shí)踐報(bào)告_第2頁
2021關(guān)于現(xiàn)象思修實(shí)踐報(bào)告_第3頁
2021關(guān)于現(xiàn)象思修實(shí)踐報(bào)告_第4頁
2021關(guān)于現(xiàn)象思修實(shí)踐報(bào)告_第5頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、關(guān)于.現(xiàn)象思修.實(shí)踐報(bào)告 關(guān)于.現(xiàn)象思修.實(shí)踐報(bào)告 漢字使用情況調(diào)查報(bào)告 現(xiàn)在,我們每個(gè)人的生活當(dāng)中時(shí)時(shí)刻刻都會(huì)接觸到漢字,無論是耳朵聽,還是眼睛看。 如果沒有它,我們的生活將會(huì)怎么樣?而現(xiàn)實(shí)生活中,很多人經(jīng)常會(huì)在使用漢字的過程中發(fā)生錯(cuò)誤。 為了了解人們寫錯(cuò)別字的原因,幫助人們規(guī)范用字,我展開了調(diào)查研究。 錯(cuò)別漢字的具體情況是千奇百怪,層出不窮,看了往往讓人捧腹大笑。有寫別字、繁體字、音同字等等?,F(xiàn)歸類如下: (1)寫別字。這占的比例最多。 我曾經(jīng)在看電視時(shí),聽到里面的人把“高樓大廈”錯(cuò)讀成“高樓大夏”,真讓人哭笑不得。 我還看到過這樣一個(gè)故事:一個(gè)叫王武的人上山砍毛竹,不料毛竹溜下山,刺中了

2、別人的心臟,使那人當(dāng)場身亡,王武在寫悔過書時(shí)竟把“竹溜死人”寫成了“溜竹死人”,而縣官不經(jīng)調(diào)查,就根據(jù)悔過書定了他死罪。一個(gè)人因?yàn)閮蓚€(gè)字的錯(cuò)誤賠了性命,這樣嚴(yán)重的后果真叫人聽了不敢相信。聽了這個(gè)故事你說王武死得值不值? 再有,“課程表”中“程”寫成了同音字“成”。有的商店為了推銷,打出了“衣衣不舍”,“雞不可失”的成語。這樣成語本身不僅發(fā)生了錯(cuò)誤,并且改變了意思,誤導(dǎo)別人用含有錯(cuò)字的成語,影響教育,有不少害處。看那條小弄里的一家裁縫店招牌上醒目的寫著“李氏載縫”四個(gè)紅色大字?!拜d”和“裁”店主怎么分不清呢?這真是一個(gè)大笑話,哎! (2)寫繁體字。 “趙國”寫成了繁體字“趙國”;街道邊的“石頭記

3、、玲瓏廣告部”等一系列的公司、商店名都用上繁體字。 一家小飯館便把“酒”寫成“氿”,給他人帶來了許多不便,還把“帶魚”寫成 ,只是為了探討方便就索性寫成別字。 走在我們家鄉(xiāng)的街上,一定能看到許多酒店和商店為了顯示氣派,時(shí)常會(huì)用繁體字來寫店名。但是一些字沒有繁體,只好用簡化的,并且繁體字筆畫較多,一不小心就會(huì)寫錯(cuò)。好比說是“新開元大酒店”就寫成“新開元大酒店”。給人一種似是而非的感覺,我那天差點(diǎn)走錯(cuò)了地方。像是“貳”字,有多少人會(huì)給它加上一撇呢? (3)寫同音字。 我們在寫作和默寫時(shí)經(jīng)常會(huì)犯“音同字不同”的錯(cuò)誤。有人竟把年年都講的“歡度國慶”寫成“歡渡國慶”。我倒是真想問問他國慶是條河嗎?我相信

4、幾乎每個(gè)人都在寫作時(shí)把“的”、“地”、“得”,混淆過,原因就是它們的發(fā)音是一樣的。如果它們是同一個(gè)字就好了。我還記得有一次,我在默寫童年的朋友這篇課文最后一段時(shí)把“連結(jié)”寫成“連接”,誰叫它們的發(fā)音相近呢。還有“近”和“進(jìn)”。如果不區(qū)分它們各自的意思,只靠自己的耳朵又有誰能聽得出來是哪一個(gè)詞或字呢? 四、調(diào)查后記 漢字表意豐富,歷史悠久,是我們的祖先留給我們的一筆豐富寶貴的歷史文化遺產(chǎn)。我們要熱愛漢字。如果我們連自己的語言漢字都無法正確使用,我們?nèi)绾螌W(xué)習(xí)其他的東西。因此,我們必須要優(yōu)化文字環(huán)境,正確使用漢字,更要杜絕公共場所的錯(cuò)別字。 建議同志們從用好漢語文字,從我做起,從現(xiàn)在做起。并加大宣傳

5、,提倡全.都來正確規(guī)范地使用字體! 語言文字不但是文化的基本載體,而且語言文字本身就是一種文化,是祖先留給我們的寶貴遺產(chǎn),語言文字的重要性是怎樣強(qiáng)調(diào)也不為過的。它是一切教育的基石,是公共交流的基本工具。但是,在現(xiàn)實(shí)生活中,濫用繁體字、亂造簡體字、企業(yè)取“洋名”和“洋字號”、網(wǎng)絡(luò)語言滿天飛出版物、廣告、包裝、商店招牌、公共設(shè)施甚至一些影視劇中,對語言文字的使用有些隨意,時(shí)有錯(cuò)誤出現(xiàn),給語言文字的使用帶來了混亂。針對這種情況,我利用假日時(shí)間,對街頭巷尾一些不正確使用漢字的情況進(jìn)行調(diào)查,并寫出總結(jié)報(bào)告。通過這次活動(dòng),明白漢字規(guī)范使用的重要性,從而尊重她、愛惜她、保護(hù)她。特別是在中國綜合國力逐步增強(qiáng)、

6、國際地位日益提高、國際影響愈益擴(kuò)大的今天,我們更應(yīng)當(dāng)把自己的母語發(fā)揚(yáng)光大,甚至應(yīng)該立下一個(gè)偉大的志向:讓我們的漢語像英語那樣走向世界。 街頭廣告錯(cuò)別字多 行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標(biāo)語牌可以看見各式各樣的錯(cuò)別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語。 一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯(cuò)別字、亂造簡體字的重點(diǎn)之一,如“補(bǔ)胎充氣”寫成“補(bǔ)胎沖氣”、“家具”寫成“家俱” ,一些店鋪把“零售”寫成“另售”、“排檔”寫成“排擋”、“雞蛋”寫成“雞旦”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯(cuò)別字如果不經(jīng)琢磨

7、、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)。在一公共電話亭前,一塊醒目的告示牌上寫著“打拆”兩字,前后連起來一讀,才知道原來是買一種電話卡可以“打折”,在場的一位市民笑著說:“這樣的情況太多了,有時(shí)真是錯(cuò)得離譜,還讓人誤解呢!” 街頭錯(cuò)別字多讓學(xué)生深受其害,一位小學(xué)語文老師告訴記者,他們在教學(xué)時(shí)發(fā)現(xiàn),在學(xué)生的作文中也經(jīng)常有同音的錯(cuò)別字,指出來時(shí)學(xué)生們都說是“大街上到處都這樣寫”或者“電視也這樣寫”。家住江南四小區(qū)的樓女士說,前幾天她給上小學(xué)的孩子檢查作業(yè)時(shí)發(fā)現(xiàn),兒子把“籃球”寫成了“蘭球”,就告訴他寫錯(cuò)了,沒想到孩子理直氣壯地說:“沒錯(cuò)!街上的文具店就這樣寫的。 街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告 時(shí)間:20xx年

8、10月24日 地點(diǎn):曲靖市玄壇路 目的:尋找街頭錯(cuò)別字,記下來,并改正。 分析: 坐在公交車上,行走在公路上,向窗外望去,各類廣告、宣傳 圖畫、招牌、店牌、標(biāo)語牌都可能看見各式各樣的錯(cuò)別字,據(jù)我調(diào) 查發(fā)現(xiàn),玄壇路街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在, 有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語等。 玄壇路的街邊店面廣告上總是出現(xiàn)錯(cuò)別字,如“新形象”寫成 “新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“依 依不舍”寫成了“衣衣不舍”、“天天向上”寫成“天添向尚”, 一些理發(fā)店把“非法走私”寫成了“飛發(fā)走絲”,這些錯(cuò)別字,更 是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上, 有

9、些錯(cuò)別字還需要人們用心去仔細(xì)思考、反復(fù)琢磨才能知道正確的 漢字使用情況調(diào)查報(bào)告 現(xiàn)在,我們每個(gè)人的生活當(dāng)中時(shí)時(shí)刻刻都會(huì)接觸到漢字,無論是耳朵聽,還是眼睛看。 如果沒有它,我們的生活將會(huì)怎么樣?而現(xiàn)實(shí)生活中,很多人經(jīng)常會(huì)在使用漢字的過程中發(fā)生錯(cuò)誤。 為了了解人們寫錯(cuò)別字的原因,幫助人們規(guī)范用字,我展開了調(diào)查研究。 錯(cuò)別漢字的具體情況是千奇百怪,層出不窮,看了往往讓人捧腹大笑。有寫別字、繁體字、音同字等等?,F(xiàn)歸類如下: (1)寫別字。這占的比例最多。 我曾經(jīng)在看電視時(shí),聽到里面的人把“高樓大廈”錯(cuò)讀成“高樓大夏”,真讓人哭笑不得。 我還看到過這樣一個(gè)故事:一個(gè)叫王武的人上山砍毛竹,不料毛竹溜下山,

10、刺中了別人的心臟,使那人當(dāng)場身亡,王武在寫悔過書時(shí)竟把“竹溜死人”寫成了“溜竹死人”,而縣官不經(jīng)調(diào)查,就根據(jù)悔過書定了他死罪。一個(gè)人因?yàn)閮蓚€(gè)字的錯(cuò)誤賠了性命,這樣嚴(yán)重的后果真叫人聽了不敢相信。聽了這個(gè)故事你說王武死得值不值? 再有,“課程表”中“程”寫成了同音字“成”。有的商店為了推銷,打出了“衣衣不舍”,“雞不可失”的成語。這樣成語本身不僅發(fā)生了錯(cuò)誤,并且改變了意思,誤導(dǎo)別人用含有錯(cuò)字的成語,影響教育,有不少害處??茨菞l小弄里的一家裁縫店招牌上醒目的寫著“李氏載縫”四個(gè)紅色大字。“載”和“裁”店主怎么分不清呢?這真是一個(gè)大笑話,哎! (2)寫繁體字。 “趙國”寫成了繁體字“趙國”;街道邊的“

11、石頭記、玲瓏廣告部”等一系列的公司、商店名都用上繁體字。 一家小飯館便把“酒”寫成“氿”,給他人帶來了許多不便,還把“帶魚”寫成 ,只是為了探討方便就索性寫成別字。 走在我們家鄉(xiāng)的街上,一定能看到許多酒店和商店為了顯示氣派,時(shí)常會(huì)用繁體字來寫店名。但是一些字沒有繁體,只好用簡化的,并且繁體字筆畫較多,一不小心就會(huì)寫錯(cuò)。好比說是“新開元大酒店”就寫成“新開元大酒店”。給人一種似是而非的感覺,我那天差點(diǎn)走錯(cuò)了地方。像是“貳”字,有多少人會(huì)給它加上一撇呢? (3)寫同音字。 我們在寫作和默寫時(shí)經(jīng)常會(huì)犯“音同字不同”的錯(cuò)誤。有人竟把年年都講的“歡度國慶”寫成“歡渡國慶”。我倒是真想問問他國慶是條河嗎?

12、我相信幾乎每個(gè)人都在寫作時(shí)把“的”、“地”、“得”,混淆過,原因就是它們的發(fā)音是一樣的。如果它們是同一個(gè)字就好了。我還記得有一次,我在默寫童年的朋友這篇課文最后一段時(shí)把“連結(jié)”寫成“連接”,誰叫它們的發(fā)音相近呢。還有“近”和“進(jìn)”。如果不區(qū)分它們各自的意思,只靠自己的耳朵又有誰能聽得出來是哪一個(gè)詞或字呢? 四、調(diào)查后記 漢字表意豐富,歷史悠久,是我們的祖先留給我們的一筆豐富寶貴的歷史文化遺產(chǎn)。我們要熱愛漢字。如果我們連自己的語言漢字都無法正確使用,我們?nèi)绾螌W(xué)習(xí)其他的東西。因此,我們必須要優(yōu)化文字環(huán)境,正確使用漢字,更要杜絕公共場所的錯(cuò)別字。 建議同志們從用好漢語文字,從我做起,從現(xiàn)在做起。并加

13、大宣傳,提倡全.都來正確規(guī)范地使用字體! 語言文字不但是文化的基本載體,而且語言文字本身就是一種文化,是祖先留給我們的寶貴遺產(chǎn),語言文字的重要性是怎樣強(qiáng)調(diào)也不為過的。它是一切教育的基石,是公共交流的基本工具。但是,在現(xiàn)實(shí)生活中,濫用繁體字、亂造簡體字、企業(yè)取“洋名”和“洋字號”、網(wǎng)絡(luò)語言滿天飛出版物、廣告、包裝、商店招牌、公共設(shè)施甚至一些影視劇中,對語言文字的使用有些隨意,時(shí)有錯(cuò)誤出現(xiàn),給語言文字的使用帶來了混亂。針對這種情況,我利用假日時(shí)間,對街頭巷尾一些不正確使用漢字的情況進(jìn)行調(diào)查,并寫出總結(jié)報(bào)告。通過這次活動(dòng),明白漢字規(guī)范使用的重要性,從而尊重她、愛惜她、保護(hù)她。特別是在中國綜合國力逐步

14、增強(qiáng)、國際地位日益提高、國際影響愈益擴(kuò)大的今天,我們更應(yīng)當(dāng)把自己的母語發(fā)揚(yáng)光大,甚至應(yīng)該立下一個(gè)偉大的志向:讓我們的漢語像英語那樣走向世界。 街頭廣告錯(cuò)別字多 行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標(biāo)語牌可以看見各式各樣的錯(cuò)別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語。 一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯(cuò)別字、亂造簡體字的重點(diǎn)之一,如“補(bǔ)胎充氣”寫成“補(bǔ)胎沖氣”、“家具”寫成“家俱” ,一些店鋪把“零售”寫成“另售”、“排檔”寫成“排擋”、“雞蛋”寫成“雞旦”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯(cuò)別字如果不

15、經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)。在一公共電話亭前,一塊醒目的告示牌上寫著“打拆”兩字,前后連起來一讀,才知道原來是買一種電話卡可以“打折”,在場的一位市民笑著說:“這樣的情況太多了,有時(shí)真是錯(cuò)得離譜,還讓人誤解呢!” 街頭錯(cuò)別字多讓學(xué)生深受其害,一位小學(xué)語文老師告訴記者,他們在教學(xué)時(shí)發(fā)現(xiàn),在學(xué)生的作文中也經(jīng)常有同音的錯(cuò)別字,指出來時(shí)學(xué)生們都說是“大街上到處都這樣寫”或者“電視也這樣寫”。家住江南四小區(qū)的樓女士說,前幾天她給上小學(xué)的孩子檢查作業(yè)時(shí)發(fā)現(xiàn),兒子把“籃球”寫成了“蘭球”,就告訴他寫錯(cuò)了,沒想到孩子理直氣壯地說:“沒錯(cuò)!街上的文具店就這樣寫的。 街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告 時(shí)間:20

16、xx年10月24日 地點(diǎn):曲靖市玄壇路 目的:尋找街頭錯(cuò)別字,記下來,并改正。 分析: 坐在公交車上,行走在公路上,向窗外望去,各類廣告、宣傳 圖畫、招牌、店牌、標(biāo)語牌都可能看見各式各樣的錯(cuò)別字,據(jù)我調(diào) 查發(fā)現(xiàn),玄壇路街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在, 有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語等。 玄壇路的街邊店面廣告上總是出現(xiàn)錯(cuò)別字,如“新形象”寫成 “新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“依 依不舍”寫成了“衣衣不舍”、“天天向上”寫成“天添向尚”, 一些理發(fā)店把“非法走私”寫成了“飛發(fā)走絲”,這些錯(cuò)別字,更 是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上

17、, 有些錯(cuò)別字還需要人們用心去仔細(xì)思考、反復(fù)琢磨才能知道正確的 寫法。 調(diào)查結(jié)果: 現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別字、繁體字、簡化字少了,甚 至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,希 望以后能多組織這樣的活動(dòng)。 我的感受: 我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字詞可以分成兩大類:一類是錯(cuò)字,另 一類是別字。希望以后,那些粗心的老板不要再不我們偉大的漢字 寫錯(cuò)、亂改了,不然,這樣好多人總以為廣告招牌上的字都是對的 ,從而影響了作業(yè)時(shí)的正確率和用字的規(guī)范性,希望我們以后看到 的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯(cuò)別字了! 現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別字、繁體字、簡化字少了,甚 至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,希 望以后能多組織這樣的活動(dòng)。 我的感受:

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論