國(guó)際財(cái)務(wù)管理雙語(yǔ)課程的教學(xué)探討(一)_第1頁(yè)
國(guó)際財(cái)務(wù)管理雙語(yǔ)課程的教學(xué)探討(一)_第2頁(yè)
國(guó)際財(cái)務(wù)管理雙語(yǔ)課程的教學(xué)探討(一)_第3頁(yè)
國(guó)際財(cái)務(wù)管理雙語(yǔ)課程的教學(xué)探討(一)_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、國(guó)際財(cái)務(wù)管理雙語(yǔ)課程的教學(xué)探討 (一)摘要筆者總結(jié)了自己在國(guó)際財(cái)務(wù)管理雙語(yǔ)課程教學(xué)中的體會(huì),對(duì)其課程定位、教學(xué)組織等問題進(jìn)行了探討,并提出了在國(guó)際財(cái)務(wù)管理雙語(yǔ) 教學(xué)中應(yīng)注意的問題。以期能推動(dòng)國(guó)際財(cái)務(wù)管理雙語(yǔ)教學(xué)的改革,提 高教學(xué)質(zhì)量。關(guān)鍵詞國(guó)際財(cái)務(wù)管理;雙語(yǔ)教學(xué);課程定位;案例教學(xué) 自教育部發(fā)布了關(guān)于加強(qiáng)高等院校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若 干意見之后,雙語(yǔ)教學(xué)已在高等教育領(lǐng)域,尤其是高等學(xué)校的經(jīng)濟(jì) 管理學(xué)科課程教學(xué)中得到迅速推廣和運(yùn)用。然而,由于雙語(yǔ)教學(xué)發(fā)展 的時(shí)間短,積累的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)有限,我國(guó)高校的雙語(yǔ)教學(xué)尚需優(yōu)化、改 進(jìn)。尤其是我國(guó)經(jīng)濟(jì)的高速發(fā)展以及與國(guó)外交流的深入進(jìn)一步加大了 對(duì)具備財(cái)務(wù)

2、知識(shí)的國(guó)際化人才的需求,這使得提高國(guó)際財(cái)務(wù)管理雙語(yǔ) 課程教學(xué)中相關(guān)問題的認(rèn)識(shí)尤為迫切。一、雙語(yǔ)教學(xué)的課程定位、 朗曼應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)詞典中認(rèn)為,雙語(yǔ)教學(xué) (Bilingualeduca-tion)是指能 在學(xué)校里使用第二種語(yǔ)言或外語(yǔ)進(jìn)行各門學(xué)科的教學(xué) (TheuseOfasecondOrforeignIanguageinschoolfortheteachingofcontentsubj ects)。就我國(guó)而言,雙語(yǔ)教學(xué)就是指教師用中、英兩種語(yǔ)言作為教學(xué) 媒介語(yǔ)向?qū)W習(xí)者傳授學(xué)科知識(shí)。一般而言,專業(yè)課的雙語(yǔ)教學(xué)要求采 用英文原版教材和英文課件;在平時(shí)作業(yè)及考試中采用英文出題和答 題;并且外語(yǔ)授課課時(shí)達(dá)到

3、該課程的 50以上。雙語(yǔ)教學(xué)的最終目的是通過在外語(yǔ)環(huán)境中進(jìn)行學(xué)科教育,使學(xué)生能夠 熟練地運(yùn)用中、英文進(jìn)行專業(yè)思考,加深學(xué)生對(duì)國(guó)外先進(jìn)知識(shí)體系、 思想方法以及前沿學(xué)術(shù)理論的了解。 促使其全面掌握專業(yè)知識(shí)、 技能 雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)質(zhì)是用教學(xué)語(yǔ)言來(lái)促使學(xué)生的專業(yè)能力和語(yǔ)言能力發(fā)展, 并非純粹是對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí),而是以英語(yǔ)為載體對(duì)專業(yè)的學(xué)習(xí),是以學(xué) 科內(nèi)容為核心,即利用英語(yǔ)學(xué)好專業(yè)。在這種教學(xué)環(huán)境下,英語(yǔ)不再 僅僅是學(xué)習(xí)的對(duì)象,也是獲取相關(guān)專業(yè)知識(shí)的工具,對(duì)專業(yè)課程本身 的掌握才是教學(xué)的目的所在。在運(yùn)用雙語(yǔ)教學(xué)的過程中,教師要特別注意給學(xué)生構(gòu)建學(xué)科的整體知 識(shí)框架,以專業(yè)術(shù)語(yǔ)帶動(dòng)知識(shí)點(diǎn)。通過雙語(yǔ)的不斷切換和有

4、機(jī)融合, 讓學(xué)習(xí)者同時(shí)使用母語(yǔ)和第二種語(yǔ)言進(jìn)行思維,能在這兩種語(yǔ)言之間 根據(jù)交際對(duì)象和工作環(huán)境的需要自由地切換,使學(xué)生具有跨文化交流 的實(shí)際能力。二、國(guó)際財(cái)務(wù)管理雙語(yǔ)課程的教學(xué)組織(一)教材選用 教材是決定教學(xué)效果和課程建設(shè)優(yōu)劣的重要因素。通過學(xué)習(xí)國(guó)際財(cái)務(wù) 管理這門專業(yè)課程,要求本科層次財(cái)務(wù)管理專業(yè)的學(xué)生能夠處理跨國(guó) 公司的財(cái)務(wù)管理問題。因此,課程所選的教材最好能從跨國(guó)公司的角 度來(lái)全面討論外匯交易管理、投資和融資管理、現(xiàn)金管理、進(jìn)出口貿(mào) 易等。這不僅需要理論知識(shí)。更重要的是要有對(duì)實(shí)務(wù)操作方法的清晰 闡述,而且還應(yīng)配有案例,以增強(qiáng)可理解性和閱讀趣味性。筆者在國(guó) 際財(cái)務(wù)管理雙語(yǔ)課程教學(xué)中,選用了

5、 CheolS.EunBruceG.Resnick編著 的InternationalFinancialMan-agement原版教材。該教材較好地具備 了以上特點(diǎn),而且作為原版教材對(duì)學(xué)生盡快接觸到本學(xué)科專業(yè)領(lǐng)域國(guó) 外的最新研究成果和學(xué)術(shù)前沿信息有很大幫助。但是,國(guó)外教材畢竟是國(guó)外教育體制的產(chǎn)物,直接拿給我們的學(xué)生使 用。也有不適當(dāng)之處。比如,它的系統(tǒng)性不如國(guó)內(nèi)教材好。內(nèi)容較松 散。因此,在教學(xué)中,我們?cè)谧裾赵娼滩目蚣荏w系的基礎(chǔ)上,根據(jù) 授課對(duì)象原來(lái)的知識(shí)結(jié)構(gòu)和認(rèn)知能力,對(duì)原版教材部分內(nèi)容進(jìn)行了合 理取舍,以保證達(dá)到雙語(yǔ)教學(xué)的效果。(二)教學(xué)方法 國(guó)際財(cái)務(wù)管理雙語(yǔ)課程既具有較強(qiáng)的專業(yè)性,又要求

6、師生具有較高的 英文聽說交流能力。因此,該門課程的教學(xué)過程應(yīng)該循序漸進(jìn)??偨Y(jié) 起來(lái),該課程的教學(xué)應(yīng)該經(jīng)歷三個(gè)階段。 1 幫助學(xué)生迅速適應(yīng)。 教學(xué)過 程力求簡(jiǎn)練、準(zhǔn)確,并注意幫助學(xué)生積累專業(yè)詞匯。幫助學(xué)生熟悉和 適應(yīng)英文原版教材的表達(dá)和風(fēng)格,逐漸把學(xué)生引入雙語(yǔ)教學(xué)的氛圍, 這一階段的教學(xué)進(jìn)度可以適當(dāng)放慢; 2 培養(yǎng)學(xué)生快速閱讀專業(yè)文獻(xiàn)的能 力。讓學(xué)生明白對(duì)專業(yè)英文書的閱讀著眼點(diǎn)在于對(duì)基本概念的理解, 而不是把每個(gè)單詞都弄明白; 3 引導(dǎo)學(xué)生注重專業(yè)知識(shí)的學(xué)習(xí)。 通過對(duì) 專業(yè)知識(shí)的講解,培養(yǎng)學(xué)生直接從英文文獻(xiàn)中獲取知識(shí)的能力。讓學(xué) 生體會(huì)到雙語(yǔ)教學(xué)所帶來(lái)的提升與魅力。具體地說,教師在講授國(guó)際財(cái)務(wù)管理雙語(yǔ)課程時(shí)應(yīng)該做好以下幾個(gè)方 面的教學(xué)工作。1 有效地整合教材內(nèi)容。 為學(xué)生學(xué)習(xí)構(gòu)造一個(gè)完整的學(xué)習(xí)框架, 主要體 現(xiàn)在: (1)開始每章的學(xué)習(xí)前,首先明確學(xué)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論