英譯漢句子翻譯30分每題3分_第1頁
英譯漢句子翻譯30分每題3分_第2頁
英譯漢句子翻譯30分每題3分_第3頁
英譯漢句子翻譯30分每題3分_第4頁
英譯漢句子翻譯30分每題3分_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、句子翻譯題 30分(每題3分)1. He talked to the foreigner in hesitant English.他結(jié)結(jié)巴巴地用英語同那個(gè)外國人交談。2. Such materials are characterized by good insulation and high resistance to wear. 這些材料的特點(diǎn)是:絕緣性好,耐磨性強(qiáng)。3. Before them lay miles of miles of beautiful plain with lots of wild animals among the grass.美麗的草原,茵茵的綠草,野生動(dòng)物成群結(jié)

2、隊(duì),綿延數(shù)英里,展現(xiàn)在眼前。4. They asked long lists of questions, numerically arranged, about the climate, products, laws, business chances, and statistics of the country in which the consul had the honor of the representing his government.他們一、二、三、四地列了一個(gè)很長(zhǎng)的問題表, 向那位領(lǐng)事問了一連串的問題, 諸如領(lǐng)事派駐國的氣候、物產(chǎn)、法律、貿(mào)易機(jī)會(huì)以及種種的統(tǒng)計(jì)資料。5. As

3、 the temperature increases, the volume of water become greater.溫度增高,水的體積就增大。6. Translating consists in reproducing in the receptor language the closest natural equivalent of the source-language message, first in terms of meaning and secondly in terms of style.所謂翻譯,是指在譯語中用最切近而又自然的對(duì)等語再現(xiàn)原語的信息,首先在語義上,其次

4、是在文體上。7. He is a complicated man- moody, mercurial, with a melancholy streak.他是個(gè)性格復(fù)雜的人喜怒無常,反復(fù)多變,有些憂郁寡歡。8. He wanted to tell John how surprised he was at his knowledge but embarrassment makes him hold his peace.他想告訴約翰,他沒有料到他的知識(shí)有這么淵博, 但是覺得有些不好意思沒有說出口。9. The airport authorities decided to lengthen the

5、walk from the aircraft, so that instead of a one-minute fast walk, the passengers spent six minutes walking. 機(jī)場(chǎng)當(dāng)局決定延長(zhǎng)乘客下飛機(jī)后的步行距離,這樣,走到行李提取處需要6分鐘,而不再是快速行走1分鐘就能到達(dá)。 10. Ill try to get an illustrated dictionary dealing with technical glossary, which will enable me to translate scientific literature more

6、 exactly.我要設(shè)法弄一本有插圖的技術(shù)名詞詞典,以便把科學(xué)文獻(xiàn)譯得更準(zhǔn)確。11. I felt a trifle shy at the thought of presenting myself to a total stranger with the announcement that I was going to sleep under his roof, eat his food and drink his whisky, till another boat came in to take me to the port for which I was bound.我要去見一個(gè)素不相識(shí)

7、的陌生人,向他宣布我得住在他家、吃他的、喝他的,一直等到下一班船到來,把我?guī)У轿乙サ母劭跒橹瓜氲竭@兒,我真有點(diǎn)不好意思了。12. They talked for almost eight hours, through dinner and well into the night. 他們談了差不多八個(gè)小時(shí), 接著吃了一頓晚飯, 接著談到深夜。13. Elizabeth was determined to make no effort for conversation with a woman, who was now more than usually insolent and disagre

8、eable.伊麗莎白不肯和這樣一個(gè)女人說話,這個(gè)女人現(xiàn)在異常無禮,十分令人反感。14. Winter is the best time to study the growth of trees. Although the leaves are gone and the branches are bare, the trees themselves are beautiful.冬天是研究樹木生長(zhǎng)的最好季節(jié);雖然樹葉落了,樹枝光了,但樹木本身卻很美麗。15. From there I could see the whole valley below, the field, the river, a

9、nd the village. It was all beautiful, and the sight of it filled me with longing.從這里望下去,整個(gè)山谷一覽無遺,只見那田野、河流、村莊,全都美不勝收,真叫我心馳神往。16. The volume is not measured in square millimeters. It is measured in cubic millimeters. 體積不是以平方毫米計(jì)算的。它是以立方毫米計(jì)算的。17. We taught our children to be kind and decent to animal.我們

10、教育孩子要善待動(dòng)物,尊重動(dòng)物。18. The news briefing was held in Room 301 at about nine oclock yesterday morning.新聞發(fā)布會(huì)是昨天上午大約九點(diǎn)在301會(huì)議室召開的。19. We shall all miss him, but we wish him a long and happy retirement.我們都會(huì)想念他的,但我們祝愿他退休后快樂、長(zhǎng)壽。20. The Red Army Men marched on bravely against the piercing wind. 紅軍冒著刺骨的寒風(fēng)英勇前進(jìn)。21

11、. The government called for the establishment of more technical schools.政府號(hào)召建立更多的技術(shù)學(xué)校。22. Any person not leaving litter in this basket will be liable to a fine of 5.雜物須扔入簍內(nèi),凡亂扔者罰款5鎊23. Chinese hear different things in what is said.中國人聽話會(huì)聽出不同的意思。24 .Below 4 , water is in continuous expansion instead

12、of continuous contraction. 水在4度以下,就不斷地膨脹,而不是不斷地收縮。25. The computer is chiefly characterized by its accurate and quick computations.這臺(tái)計(jì)算機(jī)的主要特點(diǎn)是計(jì)算準(zhǔn)確而迅速。26. Hilter was armed to teeth when he launched the second war, but in a few years, he was completely defeated.希特勒在發(fā)動(dòng)第二次世界大戰(zhàn)時(shí)是武裝到牙齒的,可是不過幾年就被徹底擊敗了。27.

13、After the failure of his last novel, his reputation stands on slippery ground.他的上一篇小說寫砸了,他的從此名聲岌岌可危。28. Mr. Collins had a compliment, and an allusion to throw in here, which were kindly smiled on by the mother and daughter.說到這里,柯林斯先生趕忙恭維了一句,還暗示了一下原因,母女倆聽了,都粲然一笑。29. I had not known you a month before

14、 I felt that you were the last man in the world whom I could ever be prevailed on to marry.我認(rèn)識(shí)你還不到一個(gè)月的時(shí)候,就覺得哪怕一輩子找不到男人,也休想讓我嫁你。30. She could not desert Tara; she belonged to the red acres far more than they could ever belong to her.她不會(huì)放棄塔拉;這塊土地是屬于她的,而她更屬于這塊紅土地。31. With determination, with luck, and

15、with the help from lots of good people , I was able to rise from the ashes.憑著我的決心,我的運(yùn)氣,還有許多善良人們的幫助,我終于獲得了新生。32. It happened in one of those picturesque Danish taverns that cater to tourists and where English is spoken.故事發(fā)生在丹麥的一家雅致的小旅館里,這種小旅館備有酒食招待游客,而且講英語。33. A molecule may be considered as the smal

16、lest particle of matter that can exist without changing its nature.可以認(rèn)為,分子是在不改變物質(zhì)性質(zhì)的情況下能夠存在的物質(zhì)的最小顆粒。34. I am afraid I cant teach you swimming. I think my little brother is a better teacher than I.我未必會(huì)教你游泳,我想我的弟弟比我教得好。35. “ Coming”, Away she skimmed over the lawn, up the path, up the steps, across th

17、e veranda and into the porch.“來啦”她轉(zhuǎn)身蹦著跳著跑了,越過草地,跑上小徑,跨上臺(tái)階,穿過涼臺(tái),進(jìn)了門廊。36. Talking with his son, the old man was the forgiver of the young mans past wrongdoings.在和兒子談話時(shí),老人寬恕了年輕人過去所干的壞事。37. As soon as all the facts have been found out, we can begin to formulate a theory.一旦事實(shí)為人們所發(fā)現(xiàn),理論即可形成。38. Any substan

18、ce is made of atoms whether it is a solid, a liquid or a gas.任何物質(zhì),不論是固體、液體還是氣體,都由原子組成。39 For weeks, he had been studying the house, looking at its rooms, its electric wiring, its path and its garden.幾周以來,他一直注意觀察房子的情況,查看各個(gè)房間,留心電線走向、通道和花園的布局。40. He manifested a strong dislike for his fathers business他

19、對(duì)父親的生意表示出厭惡。41. Once he took up his pen, writings began pouring down. 他一動(dòng)筆,就洋洋灑灑,一發(fā)難收。42. He carelessly glanced through the note and got away. 他馬馬虎虎地看了看那張便條就走了。43. Very little of our food, whether carbohydrate, fat or protein, is capable in its unaltered form of nourishing the body.食物中的各種成分,無論是碳水化合物

20、、脂肪還是蛋白質(zhì),都是由極少部分能從未轉(zhuǎn)化的形式向身體提供養(yǎng)料的。44. When I told him what I had just done and why, his weathered face slowly changed.我把剛才做的事情告訴他并作了解釋,他飽經(jīng)風(fēng)霜的臉上,臉色慢慢地變了。45. It noted that being overweight has been linked to sickness and death from such diseases as high blood pressure, diabetes, heart disease and gallb

21、ladder disease.報(bào)告指出,肥胖會(huì)導(dǎo)致高血壓、糖尿病、心臟病和膽囊等方面的疾病,甚至造成死亡。46. Elizabeth was determined to make no effort for conversation with a woman, who was now more than usually insolent and disagreeable.伊麗莎白不肯和這樣一個(gè)女人說話,這個(gè)女人現(xiàn)在異常無禮,十分令人反感。47. Heat is constantly produced by the body as a result of muscular and cellula

22、r activity. 由于肌肉和細(xì)胞活動(dòng)的結(jié)果,身體不斷地產(chǎn)生熱。48. I am filled with wonder when I consider the immeasurable contrast between the two lives which it connects.從這一天開始,我的生活和以前迥然不同。一想到這一點(diǎn),我就感到非常興奮。49. Two things are outstanding in the creation of the English system of canals.在修建英國的運(yùn)河體系過程中,有兩點(diǎn)是非常突出的。50. She could not

23、desert Tara; she belonged to the red acres far more than they could ever belong to her.她不會(huì)放棄塔拉;這塊土地是屬于她的,而她更屬于這塊紅土地。51.政府更加重視這個(gè)問題,越來越多的不必要的工程被終止。(attach.to)The government has attached greater importance to this problem; an increasing number of unnecessary projects are being terminated.52.世上越來越多的人認(rèn)識(shí)到

24、加強(qiáng)環(huán)境保護(hù)的必要性。(more and more)More and more people in the world realize necessity for strengthening environmental protection.53.殘疾人一起工作使一個(gè)人不得不對(duì)他們堅(jiān)持不懈的渴望印象深刻。(cannot but;be impressed with.)Disabled people working together cant help but leave one impressed with their insistent desire.54.越來越多的人開始意識(shí)到財(cái)富不是幸福的

25、惟一先決條件(prerequisite)。More and more people start to realize fortune is not only prerequisite for happiness.55.盡管科學(xué)技術(shù)取得了非凡的進(jìn)步,但是在保證進(jìn)步成果使盡可能多的人受益.這方面還存在一些問題。(In spite of;in terms of)In spite of the extraordinary progress made in science and technology, problems remain in terms of guaranteeing that achi

26、evements benefit the greatest number of people.56. 不可否認(rèn),電腦的迅速發(fā)展已經(jīng)導(dǎo)致了其他領(lǐng)域里的一系列革命性的變化。(no denying)There is no denying that the fast development of computers has led to a series of changes in other fields.57. 最近的一項(xiàng)調(diào)查表明,同幾年前的50%相比,有85%的調(diào)查對(duì)象把致富作為他們的首選。(rank.as;compare.with)A recently survey shows that, c

27、ompared with 50% years ago, respondents of 85% rank getting rich as their top priority.58.市內(nèi)的地下鐵每天運(yùn)載數(shù)十萬乘客。 (hundreds of thousands of)The city subway carry hundreds of thousands of passengers a day.59. .據(jù)說,上周末為了向那些退休教師表示敬意,舉行了一次告別晚會(huì)。(be said to, honor)A farewell party is said to have been held last w

28、eekend in honor of those retired teachers.60. 正是這無法用語言描繪的美景,才使得他印象非常深刻。(beyond)It was the beautiful scenery, which was beyond words, that made him deeply impressed.61. 隨著工程的最終完工,該廠的中型卡車生產(chǎn)量將達(dá)到10萬輛。When construction is completed, the factory (plant) will be able to produce 100,000 medium-size trucks t

29、his year.62. 熱烈歡迎世界各地客商來此進(jìn)一步加強(qiáng)合作,建立和發(fā)展貿(mào)易關(guān)系。Customers from various countries and regions in the world are warmly welcome to (further) promote cooperation and to establish and develop business contacts with us.63. 約翰的中國之行,給他留下最深刻印象的是杭州西湖之秀美。The beauty of the West Lake in Hangzhou was what impressed Jo

30、hn most during his trip to China.64我們大為驚奇的是,那幢經(jīng)受強(qiáng)烈的地震而幸存下來的唯一的建筑物竟是磚木結(jié)構(gòu)的。To our great surprise, the only building that survived the violent earthquake was one of brick and wood structure.65. 學(xué)校教育給我們的好處不但只是灌輸知識(shí),最大的好處恐怕還在給與我們求友的機(jī)會(huì)上。The imparting of knowledge is not the sole advantage of school educati

31、on. Its greatest advantage is perhaps the opportunity it affords us for making friends.66. 中國是個(gè)大國,百分之八十的人口從事農(nóng)業(yè),但耕地只占土地面積的十分之一,其余為山脈、森林、城鎮(zhèn)和其他用地。 China is a large country with four-fifths of the population engaged in agriculture, but only one tenth of the land is farmland, the rest being mountains, fo

32、rests and places for urban and other uses.67. 中國的富強(qiáng)和發(fā)展不會(huì)對(duì)任何國家產(chǎn)生威脅。A strong, prosperous and developed China will pose no threat to any countries. 68. 到去年年底,我部已同有關(guān)省市簽訂了100余艘中小船舶的建造合同和協(xié)議。By the end of last year, contracts and agreements had been signed between us and some provinces and cities for the c

33、onstruction of more than 100 medium-and-small-sized vessels.69. 中國是一個(gè)歷史悠久、人口眾多的國家,創(chuàng)造了燦爛的古代文明,對(duì)人類作出了重大的貢獻(xiàn)。As a country with a long history and a big population, China has created a bright ancient civilization and made great contributions to mankind.70. 我國政府將旅游業(yè)放在了重要的位置,這為游客的大幅度增長(zhǎng)創(chuàng)造了機(jī)會(huì)。By placing tour

34、ism in an important position, the Chinese government has opened the opportunity for substantial growth in the numbers of visitors.71有些蘇州園林雖然不大,但由于古代園林工匠的精湛設(shè)計(jì),在有限的空間創(chuàng)造出許多優(yōu)美的景觀。 Some of Suzhou gardens are small, but thanks to the exquisite designs by the ancient garden craftsman, many graceful and fin

35、e sceneries were created within a confined space.72. 她已試了好幾次,要幫他們另找一所出租的房子,結(jié)果并未成功。 She had made several attempts to help them find other rental quarters without success.73上星期五我們?cè)谀羌倚虏宛^盡情地吃了一頓。We ate to our hearts content at the new restaurant last Friday.74. 中國政府已作出了重大的努力,動(dòng)員人民因地制宜地開展改善生態(tài)環(huán)境的工作。The gov

36、ernment of China has already made great efforts to call on people to organize people to improve the ecological environment in the light of local conditions.75. 環(huán)境科學(xué)家們說,如果要使地球繼續(xù)供養(yǎng)人類生存,保護(hù)野生生物是極為重要的。 The environment scientists said that if we want the earth to continue to support human beings.76. 我們產(chǎn)品質(zhì)

37、量的提高在很大程度上是由于設(shè)備有所改進(jìn)。The rise in the quality of our products owes much to the improvement of the equipment.77. 盡管他是個(gè)殘疾人,他把全部精力投入到全心全意為人民服務(wù)之中。(in spite of)In spite of the fact that he was disabled, he devoted all his energy to serving the people heart and soul.78. 和你一起工作的這位教授非常固執(zhí),與他爭(zhēng)論沒有意思。(point)The p

38、rofessor who is working with you is very stubborn. There is no point in arguing with him.79. 在過去的20年里,中國發(fā)生了巨大的變化,但在教育領(lǐng)域還有許多地方有待改進(jìn)。(remain)In the past 20 years, great changes have taken place in China, but much remains to be improved in education.80. 直到去年12月底,校長(zhǎng)才宣布已有80名學(xué)生被北京大學(xué)錄取。(It)It was not until

39、the end of last December that the headmaster announced 80 students had been admitted to Beijing University.81. 外面噪音太大,委員會(huì)成員不能專注于發(fā)生在太空旅行期間的那個(gè)具有歷史意義的事件 。(with)With so much noise outside, the members of the committee couldnt concentrate on the historic event which happened during the space travel.82. 好

40、消息,我國所有60歲以上的退休工人有權(quán)得到免費(fèi)的醫(yī)療服務(wù)。(entitle)Good news came that all the retired workers over 60 were entitled to free medical service in our country.83. 我們不僅應(yīng)該向顧客保證產(chǎn)品的質(zhì)量,而且要提供最佳服務(wù)。(Not only, assure)Not only should we assure customers of the good quality of the products but also of the best service.84. 你能給

41、我推薦一名能用英語上地理課的老師嗎?(recommend,capable)Can you recommend me a teacher who is capable of teaching geography in English?85. 不可否認(rèn),電腦的迅速發(fā)展已經(jīng)導(dǎo)致了其他領(lǐng)域里的一系列革命性的變化。(no denying)There is no denying that the fast development of computers has led to a series of changes in other fields.86. 如果任其自然,那些懶惰的孩子往往會(huì)一事無成。(le

42、ave)If (they are) left on their own, those lazy children tend to achieve nothing.87. 專業(yè)選手和業(yè)余選手都將從新的訓(xùn)練設(shè)施中獲益匪淺。(benefit)Not only the professionals but also the amateurs will benefit a lot from the new training facilities. 88. 據(jù)說,上周末為了向那些退休教師表示敬意,舉行了一次告別晚會(huì)。(be said to, honor)A farewell party is said to

43、 have been held last weekend in honor of those retired teachers.89. 正是這無法用語言描繪的美景,才使得他印象非常深刻。(beyond)It was the beautiful scenery, which was beyond words, that made him deeply impressed. 90. 不管我們會(huì)遇到什么困難,我們都要不遺余力地嘗試新事物,開闊視野。(expand)Whatever difficulty we may meet with, we should spare no efforts to t

44、ry something new and expand our horizons.91. 大學(xué)生想成為2010年世博會(huì)志愿者的意識(shí)從來沒有像今天這么強(qiáng)烈。(Never)Never before have the college students had such a strong sense of becoming volunteers for the 2010 Expo as today.92. 我們每一個(gè)中國人都有充分的理由為我國近30年來所取得的巨大成就而自豪。(pride)Each of us Chinese has every reason to take pride in the

45、great achievements that have been made over the past 30 years. 93. 他只是在特殊場(chǎng)合才戴那根領(lǐng)帶以配他的襯衫。(Only)Only on special occasions will he wear that tie to go with/match his shirt.94. 他沒有報(bào)名參加這次面試,這使他失去了一份薪水豐厚的工作。(cost)He didnt sign up for this interview, which cost him a well paid-job. 95. 智力在很大程度上是與生俱來的東西。(ex

46、tent)To a large extent, intelligence is something that people are born with. 96. 工業(yè)的發(fā)展推動(dòng)了人類文明,同時(shí)它也給我們帶來許多意料之外的問題。(advance, meanwhile)The development of Industry advanced human civilization, and meanwhile, it also caused us many unexpected problems.97. 如果我們找不出失敗的真正原因,我們就有重蹈覆轍的危險(xiǎn)。(risk)If we cant find

47、 out the real cause of the failure, we will risk/run the risk of repeating the same mistake.98. 從環(huán)保的角度來看,鉛筆比圓珠筆更環(huán)保。(term)In terms of environmental protection, pencils are more environmentally friendly than ball pens. 99. 他對(duì)英國人喜愛舊事物的方式很著迷,他們保護(hù)著許多歷史悠久的古城堡。(fascinate)He is fascinated by the way the Bri

48、tish love the old things and they preserve many old castles with a long history.100. 這張圖表使得我們能更加清楚地了解現(xiàn)今學(xué)生的課余活動(dòng)情況。(enable)The chart enables us to know more clearly about the students leisure activities at present參考答案:1他結(jié)結(jié)巴巴地用英語同那個(gè)外國人交談。2這些材料的特點(diǎn)是:絕緣性好,耐磨性強(qiáng)。 3美麗的草原,茵茵的綠草,野生動(dòng)物成群結(jié)隊(duì),綿延數(shù)英里,展現(xiàn)在眼前。 4他們一、二、三、

49、四地列了一個(gè)很長(zhǎng)的問題表, 向那位領(lǐng)事問了一連串的問題, 諸如領(lǐng)事派駐國的氣候、物產(chǎn)、法律、貿(mào)易機(jī)會(huì)以及種種的統(tǒng)計(jì)資料。5溫度增高,水的體積就增大。6. 所謂翻譯,是指在譯語中用最切近而又自然的對(duì)等語再現(xiàn)原語的信息,首先在語義上,其次是在文體上。7. 他是個(gè)性格復(fù)雜的人喜怒無常,反復(fù)多變,有些憂郁寡歡。8. 他想告訴約翰,他沒有料到他的知識(shí)有這么淵博, 但是覺得有些不好意思沒有說出口。9. 機(jī)場(chǎng)當(dāng)局決定延長(zhǎng)乘客下飛機(jī)后的步行距離,這樣,走到行李提取處需要6分鐘,而不再是快速行走1分鐘就能到達(dá)。 10. 我要設(shè)法弄一本有插圖的技術(shù)名詞詞典,以便把科學(xué)文獻(xiàn)譯得更準(zhǔn)確。11. 我要去見一個(gè)素不相識(shí)的

50、陌生人,向他宣布我得住在他家、吃他的、喝他的,一直等到下一班船到來,把我?guī)У轿乙サ母劭跒橹瓜氲竭@兒,我真有點(diǎn)不好意思了。12. 他們談了差不多八個(gè)小時(shí), 接著吃了一頓晚飯, 接著談到深夜。13. 伊麗莎白不肯和這樣一個(gè)女人說話,這個(gè)女人現(xiàn)在異常無禮,十分令人反感。14. 冬天是研究樹木生長(zhǎng)的最好季節(jié);雖然樹葉落了,樹枝光了,但樹木本身卻很美麗。15. 從這里望下去,整個(gè)山谷一覽無遺,只見那田野、河流、村莊,全都美不勝收,真叫我心馳神往。16體積不是以平方毫米計(jì)算的。它是以立方毫米計(jì)算的。17. 我們教育孩子要善待動(dòng)物,尊重動(dòng)物。18. 新聞發(fā)布會(huì)是昨天上午大約九點(diǎn)在301會(huì)議室召開的。19.

51、 我們都會(huì)想念他的,但我們祝愿他退休后快樂、長(zhǎng)壽。20. 紅軍冒著刺骨的寒風(fēng)英勇前進(jìn)。21. 政府號(hào)召建立更多的技術(shù)學(xué)校。22. 雜物須扔入簍內(nèi),凡亂扔者罰款5鎊23. 中國人聽話會(huì)聽出不同的意思。24. 水在4度以下,就不斷地膨脹,而不是不斷地收縮。25這臺(tái)計(jì)算機(jī)的主要特點(diǎn)是計(jì)算準(zhǔn)確而迅速。26.希特勒在發(fā)動(dòng)第二次世界大戰(zhàn)時(shí)是武裝到牙齒的,可是不過幾年就被徹底擊敗了。27他的上一篇小說寫砸了,他的從此名聲岌岌可危。28.說到這里,柯林斯先生趕忙恭維了一句,還暗示了一下原因,母女倆聽了,都粲然一笑。29.我認(rèn)識(shí)你還不到一個(gè)月的時(shí)候,就覺得哪怕一輩子找不到男人,也休想讓我嫁你。30.她不會(huì)放棄塔

52、拉;這塊土地是屬于她的,而她更屬于這塊紅土地。31.憑著我的決心,我的運(yùn)氣,還有許多善良人們的幫助,我終于獲得了新生。32.故事發(fā)生在丹麥的一家雅致的小旅館里,這種小旅館備有酒食招待游客,而且講英語。33.可以認(rèn)為,分子是在不改變物質(zhì)性質(zhì)的情況下能夠存在的物質(zhì)的最小顆粒。34.我未必會(huì)教你游泳,我想我的弟弟比我教得好。35.“來啦”她轉(zhuǎn)身蹦著跳著跑了,越過草地,跑上小徑,跨上臺(tái)階,穿過涼臺(tái),進(jìn)了門廊。36.在和兒子談話時(shí),老人寬恕了年輕人過去所干的壞事。37.一旦事實(shí)為人們所發(fā)現(xiàn),理論即可形成。38.任何物質(zhì),不論是固體、液體還是氣體,都由原子組成。39.幾周以來,他一直注意觀察房子的情況,查

53、看各個(gè)房間,留心電線走向、通道和花園的布局。40.他對(duì)父親的生意表示出厭惡。41他一動(dòng)筆,就洋洋灑灑,一發(fā)難收。42他馬馬虎虎地看了看那張便條就走了。43食物中的各種成分,無論是碳水化合物、脂肪還是蛋白質(zhì),都是由極少部分能從未轉(zhuǎn)化的形式向身體提供養(yǎng)料的。 44我把剛才做的事情告訴他并作了解釋,他飽經(jīng)風(fēng)霜的臉上,臉色慢慢地變了。45. 報(bào)告指出,肥胖會(huì)導(dǎo)致高血壓、糖尿病、心臟病和膽囊等方面的疾病,甚至造成死亡。46. 伊麗莎白不肯和這樣一個(gè)女人說話,這個(gè)女人現(xiàn)在異常無禮,十分令人反感。47. 由于肌肉和細(xì)胞活動(dòng)的結(jié)果,身體不斷地產(chǎn)生熱。48. 從這一天開始,我的生活和以前迥然不同。一想到這一點(diǎn),

54、我就感到非常興奮。49. 在修建英國的運(yùn)河體系過程中,有兩點(diǎn)是非常突出的。50.她不會(huì)放棄塔拉;這塊土地是屬于她的,而她更屬于這塊紅土地。51. The government has attached greater importance to this problem; an increasing number of unnecessary projects are being terminated.52. More and more people in the world realize necessity for strengthening environmental protectio

55、n.53. Disabled people working together cant help but leave one impressed with their insistent desire.54. More and more people start to realize fortune is not only prerequisite for happiness.55. In spite of the extraordinary progress made in science and technology, problems remain in terms of guarant

56、eeing that achievements benefit the greatest number of people.56. There is no denying that the fast development of computers has led to a series of changes in other fields.57. A recently survey shows that, compared with 50% years ago, respondents of 85% rank getting rich as their top priority.58. Th

57、e city subway carry hundreds of thousands of passengers a day.59. A farewell party is said to have been held last weekend in honor of those retired teachers.60. It was the beautiful scenery, which was beyond words, that made him deeply impressed.61. When construction is completed, the factory (plant

58、) will be able to produce 100,000 medium-size trucks this year.62. Customers from various countries and regions in the world are warmly welcome to (further) promote cooperation and to establish and develop business contacts with us.63. The beauty of the West Lake in Hangzhou was what impressed John most during his trip to

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論