快樂的襯衫人_第1頁
快樂的襯衫人_第2頁
快樂的襯衫人_第3頁
快樂的襯衫人_第4頁
快樂的襯衫人_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、The happy mans shirt 快樂的襯衫人 Introduction: What is happiness ?Does happiness lie in a shirt wearing by a happy man ? Is the young man that the king has found out wearing a happy shirt ?Please listen to “the happy mans shirt”旁白:從前有位國王,他有個獨生兒子,若掌上旁白:從前有位國王,他有個獨生兒子,若掌上明珠,可是王子總是悶悶不了,每天在窗前呆望明珠,可是王子總是悶悶不了,

2、每天在窗前呆望天空天空。 Aside: A king had an only son that he thought the world of. But this prince was always unhappy. He would spend days on end at his window staring into space. 國王:哎呀,你到底缺什么呢?哪兒不稱心呢?國王:哎呀,你到底缺什么呢?哪兒不稱心呢? King: Oh, What on earth do you lack? Whats wrong with you? 王子:爸爸,我自己也搞不清楚。王子:爸爸,我自己也搞不清

3、楚。 Prince: I dont even know myself, Father. 國王:哦!你戀愛啦!哎呀,如果你喜歡哪個國王:哦!你戀愛啦!哎呀,如果你喜歡哪個姑娘,告訴我,我會為你操辦的,讓你跟她結(jié)姑娘,告訴我,我會為你操辦的,讓你跟她結(jié)婚,無論是哪個最強大的國家公主,還是世上婚,無論是哪個最強大的國家公主,還是世上最貧寒的農(nóng)家姑娘,我都可以辦的到。最貧寒的農(nóng)家姑娘,我都可以辦的到。 King: Are you in love? If theres a particular girl you fancy, tell me, and Ill arrange for you to mar

4、ry her, no matter whether shes the daughter of the most powerful king on earth or the poorest peasant girl alive! 王子:不,爸爸,我沒在戀愛。王子:不,爸爸,我沒在戀愛。 Prince: No, Father, Im not in love. 旁白:國王千方百計地想使兒子快樂起來,可無濟于事旁白:國王千方百計地想使兒子快樂起來,可無濟于事 Aside: The king tried in every way imaginable to cheer him up, but day b

5、y day the rosy hue drained from the princes face. 學(xué)者甲:嗯,殿下,我們仔細地考慮了王子得學(xué)者甲:嗯,殿下,我們仔細地考慮了王子得 情況,還情況,還研究了星象,我們認為你必須做這樣一件事,找個幸福的研究了星象,我們認為你必須做這樣一件事,找個幸福的人,一個完全幸福得人,把您得兒子的襯衣和他的襯衣調(diào)人,一個完全幸福得人,把您得兒子的襯衣和他的襯衣調(diào)換一下。換一下。 Wise men A: Majesty, we have given the matter close thought and we have studied the stars. H

6、eres what you must do. Look for a happy man, a man whos happy through and through, and exchange your sons shirt for his. 旁白:當(dāng)天國王就派出大使,到世界各地去尋找幸旁白:當(dāng)天國王就派出大使,到世界各地去尋找幸福的人。一個神父被招來件國王。福的人。一個神父被招來件國王。 Aside: That same day the king sent ambassadors to all parts of the world in search of the happy man. A p

7、riest was taken to the king. 國王:你幸福嗎國王:你幸福嗎 ? King: Are you happy? 神父:是的,我確實很幸福,陛下。神父:是的,我確實很幸福,陛下。 Priest: Yes, indeed, Majesty. 國王:很好,你做我的主教怎么樣?國王:很好,你做我的主教怎么樣? King: Fine. How would you like to be my bishop? 神父:啊!陛下,我求之不得?。∩窀福喊。”菹?,我求之不得啊! Priest: Oh, Majesty, if only it were so! 國王:滾,給我滾得遠遠得國王:滾,

8、給我滾得遠遠得 ,我要找得是自身感,我要找得是自身感到幸福的人,而不是總想得寸進尺的人。到幸福的人,而不是總想得寸進尺的人。 King: Away with you! Get out of my sight! Im seeking a man whos happy just as he is, not one whos trying to better his lot. 旁白:于是,又重新開始搜尋,不久,國王聽說旁白:于是,又重新開始搜尋,不久,國王聽說有位鄰國國王,人們都說他是個真正幸福的人,有位鄰國國王,人們都說他是個真正幸福的人,于是,國家又有了希望于是,國家又有了希望 Aside: T

9、hus the search resumed, and before long the king was told about a neighboring king who everybody said was a truly happy man., 鄰國國王:不錯,凡是人們想要的東西,我的確都鄰國國王:不錯,凡是人們想要的東西,我的確都有了,不過我仍然滿腹憂愁?。∫驗榭傆幸惶?,我有了,不過我仍然滿腹憂愁?。∫驗榭傆幸惶?,我不得不扔不下在一切,離開人世,哎啊不得不扔不下在一切,離開人世,哎啊 ,為這事,為這事,我晚上連覺也睡不著呢!我晚上連覺也睡不著呢! Neighboring king: Y

10、es, indeed, I have everything anybody could possibly want. But at the same time I worry because Ill have to die one day and leave it all. I cant sleep at night for worrying about that!旁白:在森林外的曠野里,國王聽到有人在唱歌,旁白:在森林外的曠野里,國王聽到有人在唱歌,他便收住腳步。他便收住腳步。 Aside: 0ut in the open field he heard a man singing a ref

11、rain. The king stopped in his tracks. .國王:這位唱歌的人,一定是位幸福的人。國王:這位唱歌的人,一定是位幸福的人。 King: Whoever sings like that is bound to be happy! 小伙子:您好啊,陛下。這么早,您就到鄉(xiāng)下來小伙子:您好啊,陛下。這么早,您就到鄉(xiāng)下來了。了。 The youth: Good day, Majesty, So early and already out in the country? 國王:天哪,你愿意我把你帶到京都去嗎?你將成國王:天哪,你愿意我把你帶到京都去嗎?你將成為我的朋友。為我

12、的朋友。 King: Bless you! Would you like me to take you to the capital? You will be my friend. 小伙子:多謝您了,陛下。這種事,我根本不想。小伙子:多謝您了,陛下。這種事,我根本不想。即使羅馬教皇與我換個位子,我也不干。即使羅馬教皇與我換個位子,我也不干。 The youth: Much obliged, Majesty, but I wouldnt even consider it. I wouldnt even change places with the Pope. 國王:為什么呢?像你這樣能干的小伙子

13、國王:為什么呢?像你這樣能干的小伙子 King: Why not? Such a fine young man like you 小伙子:不,不,跟您說吧,我對我現(xiàn)在的一切小伙子:不,不,跟您說吧,我對我現(xiàn)在的一切感到心滿意足了,其他毫無所求。感到心滿意足了,其他毫無所求。 The youth: NO, no, I tell you. Im content with just what I have and want nothing more. 國王:啊!我終于找到了一個幸福的人!聽著小伙子,幫國王:啊!我終于找到了一個幸福的人!聽著小伙子,幫我一下吧。我一下吧。 King: A happy

14、man at last! Listen, young man. Do me a favor. 小伙子:只要能做到的,陛下,我一定盡力效勞。小伙子:只要能做到的,陛下,我一定盡力效勞。 The youth: With all my heart, Majesty, if I can. 國王:等等。國王:等等。 King: Wait just a minute. 國王:快,跟我來,我的兒子有救了,我的兒子有救國王:快,跟我來,我的兒子有救了,我的兒子有救了!了! King: Come with me! My son is saved! My son is saved! 國王:我的好小伙子,不管你要什

15、么,我都會給你的,但國王:我的好小伙子,不管你要什么,我都會給你的,但是你得給我,給我,你是你得給我,給我,你 King: My dear lad, Ill give you whatever you want! But give megive me 小伙子:給您什么啊,陛下?小伙子:給您什么啊,陛下? The youth: What, Majesty? 國王:我的兒子快要死了,只有你能救他,快過國王:我的兒子快要死了,只有你能救他,快過來。來。 King: My son is dying! Only you can save him. Come here! 旁白:國王一把抓住小伙子,去解他的上衣扣子。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論