英語(yǔ)畢業(yè)論文引用和參考文獻(xiàn)格式(精編版)_第1頁(yè)
英語(yǔ)畢業(yè)論文引用和參考文獻(xiàn)格式(精編版)_第2頁(yè)
英語(yǔ)畢業(yè)論文引用和參考文獻(xiàn)格式(精編版)_第3頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁(yè)可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、英語(yǔ)畢業(yè)論文引用和參考文獻(xiàn)格式英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)論文引用和參考文獻(xiàn)格式采用 apa格式及規(guī)范。一、文中夾注格式英語(yǔ)學(xué)位論文引用別人的觀點(diǎn)、方法、言論必須注明出處,注明出處時(shí)使用括號(hào)夾注的方法(一般不使用腳注或者尾注),且一般應(yīng)在正文后面的參考文獻(xiàn)中列出。關(guān)于夾注,采用 apa格式。(一)引用整篇文獻(xiàn)的觀點(diǎn)引用整篇文獻(xiàn)(即全書(shū)或全文)觀點(diǎn)時(shí)有兩種情況:1. 作 者 的 姓 氏 在 正 文 中 沒(méi) 有 出 現(xiàn) , 如 : charlotteandemilybrontewerepolaropposites,notonlyintheirpersonalitiesbutinthe irsourcesofins

2、pirationforwriting(taylor,1990).2. 作 者 的 姓 氏 已 在 正 文 同 一 句 中 出 現(xiàn) , 如 : taylorclaimsthatcharlotteandemilybrontewerepolaropposites,notonlyintheirperso nalitiesbutintheirsourcesofinspirationforwriting(1990).3. 如果作者的姓氏和文獻(xiàn)出版年份均已在正文同一句中出現(xiàn),按apa的規(guī)范不需使用括號(hào)夾 注 , 如 : ina1990article,taylorclaimsthatcharlotteande

3、milybrontewerepolaropposites,noto nlyintheirpersonalitiesbutintheirsourcesofinspirationforwriting.4. 在英文撰寫(xiě)的論文中引用中文著作或者期刊,括號(hào)夾注中只需用漢語(yǔ)拼音標(biāo)明作者的姓氏,不得使用漢字,如:(zhang,2005)(二)引用文獻(xiàn)中具體觀點(diǎn)或文字引用文獻(xiàn)中某一具體觀點(diǎn)或文字時(shí)必須注明該觀點(diǎn)或者該段文字出現(xiàn)的頁(yè)碼出版年份,沒(méi)有頁(yè)碼是文獻(xiàn)引用不規(guī)范的表現(xiàn)。1. 引用一位作者的文獻(xiàn)(1) )引用內(nèi)容在一頁(yè)內(nèi),如:emilybronte “expressedincreasinghostility

4、fortheworldofhumanrelationships,whet hersexualorsocial”(taylor,1988: 11).(2) )引用內(nèi)容在多頁(yè)上,如:newmark(1988:39-40)notesthreecharacteristicallyexpressivetext-types:(a)seriousimaginativeliterature注意在這些例子中引文超過(guò)一頁(yè)時(shí)的頁(yè)碼標(biāo)記方法:apa的規(guī)范是 (1988, 。假若作者的姓氏已在正文同一句中出現(xiàn),則不需要在括號(hào)夾注中重復(fù), 如 : taylorwritesthatemilybronte“expressed

5、increasinghostilityfortheworldofhumanre lationships,whethersexualorsocial”(1988 : 11).2. 引用多位作者寫(xiě)作的同一文獻(xiàn)(1) ) 兩 位 作 者 ( 使 用 & 符 號(hào) 連 接 ), 如 : research(yamada&matsuura,1982)reportsthepoorperformanceofadvancedenglishlearn erswhocoulduseenglisharticlescorrectlyonlyin70percentofthecases.(2) )三位作者,

6、如:第一次引用:accordingtoeducationalpsychologists,raisingchildrenisaresponsibilityoftheenti recommunity(franklin,childs,&smith,1995).以后的引用:tobesuccessful,“communitiesmustbewillingtotakethisresponsibility”(frankline tal.,1995:135).(3) 三 位 作 者 以 上 , 如 : patternsofbyzantineintriguehavelongplaguedtheinter

7、nalpoliticsofcommunitycolle geadministrationintexas(douglasetal.,2003).3. 引用同樣姓氏的不同作者文獻(xiàn)假若兩個(gè)或兩個(gè)以上的作者有同樣的姓氏,則括號(hào)夾注中應(yīng)同時(shí)使用他們名字的首字母, 如:well-establishedslaresearchers,2002)seemratherskepticaloftheassertionthatrepe titionaloneexplainsthedevelopmentoftheknowledgeofasecondlanguage,2002).引用中文著作或期刊時(shí)同姓作者的情況較多,應(yīng)在

8、括號(hào)夾注中使用他們名字的首字母加以區(qū)分,如: 213)4. 引用團(tuán)體作者文獻(xiàn)引用團(tuán)體作者的作品,括號(hào)夾注中應(yīng)使用團(tuán)體的名稱(chēng),如: retiredofficersretainaccesstoalloftheuniversity'seducationalandrecreationalfa cilities(columbiauniversity,1987: 54).5. 引用無(wú)作者文獻(xiàn)引用無(wú)作者文獻(xiàn),如果文獻(xiàn)標(biāo)題沒(méi)有出現(xiàn)在正文里,則括號(hào)夾注中應(yīng)使用該標(biāo)題或者(如果標(biāo)題過(guò)長(zhǎng)的話(huà))使用該標(biāo)題中的關(guān)鍵詞組,如:ananonymouswordsworthcriticoncearguedthathis

9、poemsweretooemotional(“wordsworthisaloser,”2002).在使用關(guān)鍵詞組時(shí)應(yīng)該選擇標(biāo)題開(kāi)始部分的詞組。在 apa的規(guī)范,獨(dú)立出版物的標(biāo)題或者標(biāo)題中的關(guān)鍵詞組用斜體標(biāo)出,出版物內(nèi)含的作品的名稱(chēng)以及未出版的作品(講演、論文等)的標(biāo)題或者標(biāo)題中的關(guān)鍵詞組用引號(hào)標(biāo)出。6. 引用書(shū)信、談話(huà)中的觀點(diǎn)或文字書(shū)信和談話(huà)(含電子郵件、訪(fǎng)談、電話(huà)等)無(wú)法在正文后面的參考文獻(xiàn)中列出,但應(yīng)該在正文中使用括號(hào)夾注的方法注明出處。例如:(1)miraariel(e-mail,april17,2004)confirmedthataccessibilitymarkingplayedac

10、ruc ialroleindiscourseorganization. (2)researchersmayobservethatchineseenglishmajorswithnooverseasexperienceoften haveabettercommandofenglishthanamericanforeignlanguagemajorswithnooverseasexp eriencehaveofthelanguagetheystudy(nida,personalcommunication,november8,1986).7. 引用同一作者的多篇文獻(xiàn)(1) 中文文獻(xiàn)按 apa規(guī)范,同

11、一作者的不同文獻(xiàn)可用出版年份來(lái)區(qū)別,如: (zhang,1997)(zhang,1999)(zhang,2004)括號(hào)夾注還可以表示同一作者的多篇文獻(xiàn),文獻(xiàn)按發(fā)表次序排列,如:(zhang,1997,1999,2004)( 2)英文文獻(xiàn)halliday(1985,1994)arguesthatalanguageisameaning-makingsystemandthatitisasema nticsystemratherthanaformalsystem.同一年份發(fā)表的文獻(xiàn)應(yīng)對(duì)年份另加字母,以示區(qū)別(正文后參考文獻(xiàn)著錄中相應(yīng)的條目里的年份應(yīng)加同樣的字母),如:(bloom,2003a,2003

12、b)8. 同時(shí)引用不同作者的多篇文獻(xiàn)括號(hào)夾注可以包括不同作者的多篇文獻(xiàn),文獻(xiàn)按作者姓氏的字母順序排列(注意分號(hào)的使用 ), 如 : distancefromhealthcareproviders,lackoftransportation,lackofhealthcareprovider s,lackofinformationaboutthediseaseandvarioustreatmentoptions,povertyandsocialisolationduetogeographyareallfactorswhichaffecttreatmentdecisionsofruralclien t

13、s(brown,2001;sullivan,weinert&fulton,1993;weinert&burman,1994).9. 引用非直接文獻(xiàn)論文應(yīng)盡可能避免使用非直接文獻(xiàn)(即二級(jí)文獻(xiàn)secondarysource ),但在無(wú)法找到直接文獻(xiàn)(即一級(jí)文獻(xiàn)primarysource)的情況下,引文可以從非直接文獻(xiàn)中析出,例如: (1)grayson(ascitedinmurzynski&degelman,1996: 135)identifiedfourcomponentsofbodylanguagethatwererelatedtojudgmentsofvulnerab

14、ility. (2)oneresearcher(grayson,ascitedinmurzynski&degelman,1996:135)identifiedfourc omponentsofbodylanguagethatwererelatedtojudgmentsofvulnerability.引用非直接文獻(xiàn)以后,在正文后參考文獻(xiàn)著錄中只需列入該非直接文獻(xiàn)的條目(即上述實(shí)例中的“ murzynski&degelman,1996 ”) 。10. 來(lái)自互聯(lián)網(wǎng)的文獻(xiàn)attheinaugurallecturetomarktheofficiallaunchofthehallidayc

15、entreofintelligenta pplicationsoflanguagestudies(hcls)atcityuniversityofhongkongon26march,hallida yreiteratedthathistheoryoflanguage“emphasizesthesocialaccountabilityoflangua ge, 二、參考文獻(xiàn)格式參考文獻(xiàn)著錄在apa規(guī)范里叫做 references 。格式: author,.(publicationyear).:publisher.注意: (1)在 apa規(guī)范里,作者的首名和中間名均應(yīng)用首字母。(2) )按 apa的規(guī)

16、范,標(biāo)題大寫(xiě)遵照句子大寫(xiě)(sentencecapitalization)規(guī)則,標(biāo)題第一個(gè)詞和冒號(hào)后第一個(gè)詞的首字母必須大寫(xiě),而其余每一個(gè)詞的首字母, 除專(zhuān)有名詞以外, 均不需要大寫(xiě)。(3) )出版年份置于作者之后。(一)書(shū)籍參考文獻(xiàn)格式1. 一位作者的書(shū)籍1oxford,.(1990).languagelearningstrategies:newburyhousepublisher. 2rossi,.(1989).downandoutinamerica: :universityofchicagopress.2. 兩位作者的書(shū)籍1forsyth,a.&thornhill,r.(1983)

17、.:harvarduniversitypress.3. 三 位 作 者 的 書(shū) 籍 1smith,d.,boyd,r.,&spoher,.(1995).:haydenbooks. 2ligon,m.,carpenter,k.,brown,w.,&milsop,a.(1983).,ct:capitalpress.4. 再版書(shū)籍1kail,r.(1990).memorydevelopmentinchildren(3rded.).newyork:freeman. 2dreyfus,h.(1989).whatcomputerscantdo (2nded.).newyork:harper

18、&row.5. 團(tuán)體作者所著書(shū)籍1americanpsychiatricassociation.(1987).diagnosticandstatisticalmanualofment aldisorders(3rded.,rev.).washington,dc:author.6. 匿名作者書(shū)籍1 standardsforeducationalandpsychologicaltests.(1985).washington,dc:american psychologicalassociation.7. 引用編著(1) )引用全書(shū)觀點(diǎn)campbell,.,campbell,.,&as

19、sociates.(eds.).(1988).,ca:jossey-bass.(2) )引用編著中文章author,a.(publicationyear).&&(eds.),:cambridgeuniversitypress.9. 翻譯的書(shū)籍michotte,.(1963).theperceptionofcausality&,trans.).london:methuen.(originalwo rkpublished1946)注意翻譯者的名和姓均不需要改變次序。(二) 學(xué)術(shù)期刊參考文獻(xiàn)格式author,a.,&author,b.(publicationyear)

20、.,volume (issue),p1-p2.1. 一位作者文章1mellers,.(2000).,126 ,910-924.2 roediger,.(1990).implicitmemory:,28,373-380.注意:卷號(hào)( volume 如 126,28 )要斜體2. 兩位以上作者寫(xiě)的文章1barringer,.,takeuchi,.,&xenos,.(1990).education,occupationalprestigeandinc omeofasianamericans:,63,27-43.2murzynski,j.,&degelman,d.(1996).,26

21、(3),1617-1626.注意: issue(3)不斜體3. 三位以上作者如果作者人數(shù)超過(guò)三人,也可以考慮僅保留第一作者的名字,加上etal.,如:barringer,書(shū)評(píng)、影評(píng)、電視節(jié)目評(píng)論等f(wàn)alk,.(1990).reviewofnarrativesfromthecrib.language, 66,558-562.5. 收集在書(shū)籍中的文章(selectionfromaneditedbook) wilson,.(1990).communitysupportandintegration:在 apa規(guī)范里,編者的姓用全稱(chēng),名用首字母。( 三)雜志中的文章gibbs,n.(1989,april24).:58-67.注意:著錄引用雜志中的文章應(yīng)標(biāo)明雜志的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論