每日一句寧波話_第1頁
每日一句寧波話_第2頁
每日一句寧波話_第3頁
每日一句寧波話_第4頁
每日一句寧波話_第5頁
已閱讀5頁,還剩18頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、每日一句寧波話作者:日期:普通話:你好!寧波話:你好!譯音:(拿歐)好!普通話:吃飯了嗎?寧波話:飯吃過伐?譯音:飯缺夠伐?普通話:代我向你父母問好! ?寧波話:代我望望你阿爸阿姆譯音:逮(額窩)忙忙(拿歐)阿爸阿姆!普通話:祝你一路平安!寧波話:祝你一路平安!譯 音:作(拿歐)耶路餅愛!普通話:祝你一路順風(fēng)!寧波話:祝你一路順風(fēng)!譯音:作(拿歐)耶路松奉!普通話:你這件衣服真漂亮,哪里買的?寧波話:你該件衣裳咋介好看,哪里買的啦? !譯 音:(拿歐)給其衣上喳尬毫克,阿里嘛底啦?不好意思,“看”的音為“ KEI”,左邊“克”右邊 “刀”,這個字我粘貼后在這里卻顯示為上面的“克”普通話:我聽不

2、太清楚,你能再說一遍嗎?寧波話:我聽不太清爽,你好再跟我講一遍伐? !譯 音:(額窩)聽大乏清爽,(拿歐)毫再得(額窩)剛耶比伐?普通話:我聽不太清楚,你能再說一遍嗎?寧波話:我聽不太清爽,你好再跟我講一遍伐? !譯 音:(額窩)聽大乏清爽,(拿歐)毫再得(額窩)剛耶比伐?普通話:你現(xiàn)在有時間嗎?我想請教你幾個問題。寧波話:你現(xiàn)在不知有空伐?我再想問你幾個問題。譯 音:(拿歐)已在弗幾有空伐?(額窩)再想悶幾哥悶底?寧波話確實比較難,如果不是從小在寧波生活長大,在寧波耽上一生 ,其口音還是 與土生土長的寧波人有別,一聽就知。本人不是專家,發(fā)表點個人意見,以供學(xué)寧波話者參考:1 .寧波話的發(fā)音粗

3、略的可以分成三類:一種可以用拼音來注,如“好”可以用“行 Han g”來注;?一種可以用英文音標(biāo)來注,“你”可以用“/ nou/”來注;?還有一種無法用任何公知的方法進(jìn)行注音,如“我”,賈老師用“額窩”連讀來注, 但不同的人對這兩字的連讀結(jié)果是千奇百怪,最好的解決方法是直接聽。?前兩種方法可以解決三分之二的寧波話發(fā)音問題,但還有一個調(diào)的問題,“調(diào)”準(zhǔn)不準(zhǔn),也就是地道不地道,這可不是三言兩語可以說得清的。?2 .外地人學(xué)寧波話,首先要知道一些常用的寧波話如何發(fā)音, 如稱謂等,其次要知 道同音的寧波話會發(fā)生在哪些不同場合,如“我”、“牙”、“瓦”,在寧波話中發(fā) 同一個音,這樣可以舉一反三。下面來講

4、一講“阿拉”“阿拉”在寧波話中的意思就是“我們”,這兩個字用普通話讀與寧波話還是有較大差別。 “阿拉”這兩個字 用英文音標(biāo)注音則可以達(dá)到完全一致的發(fā)音效果,可惜 的是在貼吧中無法輸入這個注音。寧波話中與“阿”同音的還有“壓”、“押”、“鴨” 等。與上面的“拉”同音的有“勒”、"臘”、“肋”?!袄比绻迷趧幼魃希鋵幉ㄔ挵l(fā)音完全是與普通話“啦”同音。普通話“每天”在寧波話中叫“每日”,這個寧波話“日”無法用拼音注音,但可 以用英文音標(biāo)來注音,俄國人名字中常常有“涅夫”兩個字,其中“涅”的發(fā)音 基本與寧波話的“日”差不多。? ”每日/天日/日子”與“日常/日本/日歷/日月”中的“日”在

5、寧波話中發(fā)音 不同,與前者發(fā)同音的字還有“熱”、“捏”、“涅”、“鍥”、“聶”、“孽”等。與后者發(fā)同音的有“十”、“拾”、“實”、“鑿”,“辱”等,這些字發(fā)音最好用聽來 解決。普通話:你哪個大學(xué)畢業(yè)?什么專業(yè)?寧波話:你阿里只大學(xué)畢業(yè)?啥專業(yè)???譯 音:(拿歐)阿里只(大奧)憋聶啦?索最聶???“寧波”兩字寧波話怎么讀?? “寧”的發(fā)音基本上同普通話,只不過聲調(diào)有點下沉 ?在寧波話中與“寧”發(fā)同 音的有“銀”、罐B”、“人”、“迎”等,? “波”的發(fā)音與其普通話發(fā)音有較大差別,用英文音標(biāo)注音為/BOU/,去聲。?如果你能讀準(zhǔn)“波”,下面的音你也可以掌握:?7NOU/去聲-“揉”的寧波 話發(fā)音,例

6、如“烏青敲起了,快點揉一揉" ?/TOU/去聲-“拖”的寧波話發(fā) 音,例“拖拉機” ?/DOU/去聲-“駝”的寧波話發(fā)音,“拿”的意思,例”東西駝來” ?/MOU/去聲-“磨”的寧波話發(fā)音,例“磨洋工”/SOU/去聲“啥”的寧波話發(fā)音例“啥人”、“啥東西”/HOU/去聲-“貨”的寧波話發(fā)音,例“貨色”、“大貨佬”/POU/去聲“破”的寧波話發(fā)音,例“破布”、“破壞" ?/KOU/平聲-“科”的寧波話發(fā)音,例“科稅”、“科學(xué)”/ZOU/平聲“做”的寧波話發(fā)音,例“做啥事情”?以上是完全的英文音標(biāo),還有幾個字發(fā)音必須用拼音與音標(biāo)結(jié)合?(元音小寫表示是漢語拼音,輔音還是音標(biāo))??

7、/dOU/去聲-“多”的寧波話發(fā)音 例”多少”、“多管閑事” ?/gOU/平聲“哥”的寧波話發(fā)音,例“阿哥” ?/cOU/ 平聲-“錯”的寧波話發(fā)音,例“錯了一塌糊涂” 普通話:有什么需要我?guī)兔Φ?,只管講。寧波話:有啥事體要我?guī)兔?,只管講。譯 音:魚索似體要(額窩)棒忙,節(jié)顧剛。普通話:最近哪里發(fā)財?。繉幉ㄔ挘涸擁懮兜胤桨l(fā)財啦?譯 音:格嗆梭地方發(fā)在啦?普通話:你氣色不錯么!寧波話:你氣色倒蠻好???譯音:(拿歐)氣剎倒蠻好!普通話:很高興碰到你!寧波話:交關(guān)開心碰著你!譯 音:叫關(guān)克心碰著(拿歐)!普通話:這陣子還順利嗎?寧波話:該晌還順趟伐?譯音:格嗆哇神趟伐?普通話:天氣真差勁?。幉ㄔ挘?/p>

8、大家咋介推板啦!譯音:大家咋尬忒板啦!普通話:今天陽光真好!寧波話:今末紅猛日頭交關(guān)好!譯 音:今末翁馬鍥(的歐)交關(guān)好!普通話:雙休日哪里去瀟灑???寧波話:雙休日阿里去玩啦?譯 音:喪虛聶阿里去拿無啦?普通話:這兩天氣候反常,你要當(dāng)心身體??!寧波話:該兩天大家特里特別,你當(dāng)心身體??!譯 音:格兩聶大家踏里踏別,(拿歐)當(dāng)心新 替??!普通話:歡迎你到寧波來!寧波話:歡迎你到寧波來!譯 音:灰擰(拿歐)搗寧不來!普通話:沒關(guān)系的,這點小事包在我身上了。寧波話:沒關(guān)系的,介難看眼小事體包在我身上。譯 音:(么阿)瓜系格,尬難克(恩安)小事體包勒(額窩)新尚。普通話:我確實是你的粉絲啊。寧波話:我的

9、的確確是你的粉絲啦。?譯音:(額窩)糯滴滴殼殼是(拿歐)粉絲啦。普通話:第一次見面,請多多關(guān)照?。繉幉ㄔ?第一回碰著,請多多關(guān)照! ?譯音:底耶偉碰著,慶斗斗關(guān)交!普通話:請問你貴姓???寧波話:請問你姓啥西啦?譯音:慶悶(拿歐)姓索西啦?普通話:你好!這是我的名片,以后請多聯(lián)系!?寧波話:你好!這是我的名片,以后多多聯(lián)系喔! ?譯音:(拿歐)好!格是我格名批,以后斗斗里細(xì)喔! 普通話:你的朋友叫什么名字?寧波話:你的朋友叫啥啦?譯音:(拿歐)格巴遇喔索西啦?普通話:你姓什么? ?寧波話:你姓啥? ?音:(拿歐)姓索西?普通話:我是營業(yè)部吳經(jīng)理介紹過來的。寧波話:我是營業(yè)部吳經(jīng)理介紹過來的。譯

10、音:(額歐)是營捏部吳經(jīng)理尬要過來的。普通話:這是我們單位領(lǐng)導(dǎo)。寧波話:這是阿拉單位領(lǐng)導(dǎo)。譯 音:格似阿拉單位林導(dǎo)。普通話:這是我的老婆。寧波話:這是我老婆啦。譯音:格似(額歐)老絨啦。普通話:這是我的丈夫和女兒。寧波話:這是我老公和因。譯音:格似(額歐)老公得暖。普通話:這是我的戰(zhàn)友。 ?波話:這是我戰(zhàn)友。?譯音:格似(額歐)鉆優(yōu)。普通話:他是公司會計。寧波話:這是公司會計。譯音:格似公司貴計。普通話:您會說寧波話嗎?寧波話:你會講寧波閑話伐?譯音:(拿歐)位剛寧不孩我伐?普通話:他是物業(yè)公司經(jīng)理。寧波話:其是物業(yè)公司經(jīng)理。譯音:其似閥捏公司進(jìn)厲。普通話:我們是住在同一小區(qū)的鄰居。寧波話:阿

11、拉是屯勒同只小區(qū)的鄰舍隔壁啦。?譯音:阿拉似譽勒左只消去格鄰索隔憋啦。普通話:你屬什么生肖?寧波話:你肖啥?譯音:(拿歐)小索西?普通話:你幾歲了? ?寧波話:你多少年紀(jì)啦?譯音:(拿歐)多小你紀(jì)德啦?普通話:中山東路怎么走?寧波話:中山東路咋去去啊?譯 首:宗賽東路咋起起啊?普通話:往東走還是往西走?寧波話:朝東半邊走還是朝西半邊走啦?譯 音:橋東半邊走懷似橋西半邊走啦?普通話:走過去還有多遠(yuǎn)?寧波話:走過去還有多少路?譯 音:走個起懷有多少魯?普通話:電影院在放什么電影?波話:電影院在放啥電影?譯音:地硬與來得放索地硬?普通話:這些人是誰?寧波話:這些人是啥人?譯 音:格礙您似索您?普通話

12、:今天是星期幾? ?寧波話:今末是禮拜幾??? ?譯音:借滅似里巴幾?。科胀ㄔ挘航裉鞎掠陠??寧波話:今末會落雨伐?譯音:借滅唯落雨伐?普通話:這支鋼筆是您的嗎?寧波話:該支鋼筆是你的伐?譯音:格支高憋似(拿歐)伐?普通話:你要不要喝水?寧波話:你茶要吃伐? ?譯音:(拿歐)(石偶)要缺伐? ??w: ?波話中“茶”主要指的是解渴的“白開水”,而不是真正用茶葉泡出來的水。?茶的寧波話發(fā)音確實很難注,與“遮”的普通話倒有相近之處 ,兩者主要差別還在于元音。(石 偶)連讀應(yīng)該類似于“瘦”的普通話,與寧波話的“茶”發(fā)音差別較大,不敢茍 同。普通話:下午風(fēng)大不大?寧波話:下半日風(fēng)不知會大伐? ?>

13、音:我不限風(fēng)佛幾唯(的歐)伐? ??>: “不知”、“不知道”在寧波話中一般以“不曉得”出現(xiàn),粵語則發(fā)“母雞”,賈老師的寧波話也用“幾”代“知”,也算創(chuàng)新了。普通話:你打算什么時候回來?寧波話:你準(zhǔn)備啥辰光回轉(zhuǎn)來?#音:(拿歐)尊倍索神光唯鉆雷? ?W: ?“準(zhǔn)”與“中”的寧波話音是相同的,而且就是“中”的普通話發(fā)音?!吧丁睂幉ㄔ捯魹槠胀ㄔ挼摹佰拧??!稗D(zhuǎn)”的寧波話發(fā)音很難注 ? “來”的寧波話發(fā)音就是音樂12345 67中的“2”普通話:客人來了 ,歡迎歡迎。?波話:人客來了,歡迎歡迎。譯音:您客來嘲,歡迎歡迎。普通話:您看上去比過去年輕了。?波話:你看起來比老底子后生交關(guān)。1譯音:(拿

14、歐)看起雷閉老底子偶生交關(guān)。?小:?過去稱之為“老底子”沒錯,但其范圍基本局限于海曙區(qū)中的局部,整個老三區(qū)以及鄴縣之大部使用“現(xiàn)(讀閑)早”或“現(xiàn)早子”。?咸下飯之“咸”、閑話之“閑”、餡子之“餡”在寧波話中音都相同,而與它們拼 音相同的“現(xiàn)”卻與“延”發(fā)同音,但從上面可以看出 ,終究還是一樣的,只是在 逐漸變化。普通話:這么瀟灑,快不認(rèn)識了。寧波話:介噱頭,快不認(rèn)得了。譯 音:尬旭頭,快佛您得嘲。普通話:你什么時候出發(fā)??? ?波話:你啥時候動身啊?譯音:(拿歐)咋神光動身啊? ?點評:啥時候用寧波話說就是“咋辰光”,用“神光”譯音“辰光”還比較靠譜。普通話:很長日子沒見到您,很想您。寧波話:

15、交關(guān)日子沒碰著你了,交關(guān)忖你啦。譯 音:交關(guān)捏節(jié)沒碰著(拿歐)了,交關(guān)忖(拿歐)啦。普通話:不用脫鞋子。寧波話:不用脫鞋子喔雜音:好問塔(合啊)喔。普通話:吃了晚飯再走吧。寧波話:夜飯吃好再去哪。譯音:牙飯缺好再起哪。普通話:下次我來看你。寧波話:下回我來看你喔。譯 音:我位(額窩)來看(拿歐)喔。普通話:我給你送過去。寧波話:我給你送過去好嘲。譯 音:(額窩)得(拿歐)送夠起好嘲。普通話:車開得慢一點。寧波話:車子開得慢一眼。?譯音:錯子開勒邁耶(恩安)。? “眼”、“巖”、“艾” 寧波話都發(fā)同一音,該音確實很難標(biāo),但無論如何讀不出(恩安)來。普通話:到了打一個電話給我。寧波話:到了一定同我

16、打只電話。 ?譯音:到了耶定要讀(額歐)打只底我。普通話:這些禮物您帶上。寧波話:這些禮物您帶回去。譯 音:格眼禮佛(拿歐)打唯起。普通話:謝謝,再見。寧波話:謝謝,冉會。譯音:呀呀,冉唯。普通話:非常謝謝你!寧波話:交關(guān)謝謝你!譯音:交關(guān)謝謝(拿歐)!普通話:不用謝。寧波話:莫謝。譯音:冒霞。普通話:不用客氣。寧波話:莫客氣。譯音:冒刻氣。普通話:你受累了。寧波話:叫你吃力喔。譯音:偶(拿歐)截列喔。寧波話“竭力”既有“盡力”的意思又有“吃力”的意思,例如玩了一個通宵第二天起來就會說“交關(guān)竭力”;如果受到別人的幫助,就會說“要你竭力”表示 感謝普通話:這一點點事算不了什么。寧波話:介難看眼小

17、事體莫去說它。譯音:尬難看(恩安)消事體冒起剛其。普通話:這是我的一點兒心意。寧波話:這是我小小一點意思。譯 音:(該壹)似(額窩)消消(恩安)依絲。普通話:你考慮得真周到。寧波話:你忖得咋介周到啦?譯 音:嗯忖勒咋尬舉到啦?普通話:謝謝你們的盛情款待。寧波話:謝謝你們給我介客氣的招待。譯音:霞霞拿得我尬刻氣格交待。普通話:您可幫了我的大忙了。寧波話:您這回是大筆頭幫我忙嘲。譯 音:嗯格唯似(的歐)筆投幫(額窩)忙嘲。普通話:感謝您在百忙之中來接我們。寧波話:感謝你介忙時候還要來接我們。譯音:改霞嗯尬忙神光滑要雷接阿拉。普通話:讓我怎么去感謝呢?寧波話:叫我咋謝謝您呢?譯音:偶(額窩)咋霞霞儂

18、聶?普通話:對不起,是我弄錯了。寧波話:對勿起,是我弄錯嘲。譯 音:鳴佛起,似(額窩)隆殘嘲。普通話:不好意思,讓您久等了。寧波話:交代不過喔,叫你等等有晌嘲。譯 音:搞抬佛夠喔,俟弄等等有嗆嘲。普通話:算了,別生氣,都是我不好!寧波話:是這樣了,莫加氣哪,和總是我不對!譯 音:事尬來,冒(葛歐)氣哪,何總似(額窩)佛對!普通話:事情沒辦好,請您原諒。寧波話:事體沒弄好,請您原諒。譯 音:事體蔑農(nóng)好,俟嗯女兩。請還是發(fā)請音,俟(qi )享有誤普通話:真抱歉,給您添了這么多麻煩。寧波話:交關(guān)抱歉,給您添了介多疙里疙瘩的事體。譯 音:交關(guān)抱起,得嗯替勒尬多格里格搭格事體。普通話:非常抱歉,我來晚了

19、。寧波話:交關(guān)交待不過,我晚到嘲。譯音:交關(guān)高抬佛夠,(額窩)晏到嘲。普通話:對不起,打擾您一下。寧波話:對勿起,打擾你一記。譯 音:唱佛起,打鳥(拿歐)一記。普通話:不必道歉,沒有關(guān)系。寧波話:不用道歉,既告喔。譯音:好逢導(dǎo)起,既告喔。普通話:對不起,一只碗讓我打碎了。寧波話:對勿起,一只碗盞被我敲碎嘲。譯 音:鳴佛起,一則烏贊剝(額窩)考糊嘲。普通話:讓您費心了。寧波話:要你疙瘩喔。譯音:要(拿歐)格搭喔。普通話:新年快樂!寧波話:新年快樂!譯音:新尼夸落!普通話:祝您馬到成功!寧波話:祝您馬到成功!譯音:作(拿歐)摩到僅功!普通話:祝您生日快樂!寧波話:祝您生日快樂!譯音:作(拿歐)灑孽

20、夸落!普通話:祝您步步高開,前程萬里!寧波話:祝您步步高開,前程萬里!譯音:作(拿歐)步步告新,齊僅凡里!普通話:祝您一帆風(fēng)順。寧波話:祝您一帆風(fēng)順。譯 音:作(拿歐)一凡豐人。普通話:恭喜發(fā)財!寧波話:恭喜發(fā)財!譯首:恭西發(fā)在!普通話:祝賀你們,什么時候讓我們喝喜酒?寧波話:祝賀你們,啥辰光叫阿拉吃好日酒啦?譯 音:作何拿,索神光叫阿拉缺毫孽舉啦?普通話:收獲不少,可喜可賀。寧波話:收獲不少,可喜可賀。譯 音:許獲佛小,可西可何。普通話:不要擔(dān)心,一切都會過去的。寧波話:莫擔(dān)心,和總會過去的。譯 音:冒擔(dān)心,偶宗為溝起格。普通話:請不要放在心上。寧波話:莫擺在心里。譯音:冒把勒心里。普通話:

21、不要心灰意冷。寧波話:莫懶嘆心頭氣。譯音:冒懶嘆心(凸歐)起。普通話:下次你一定會成功的。?波話:下回你一定會成功的譯音:偶唯(拿歐)耶定唯琴工格。普通話:不要難過。寧波話:莫難熬。譯音:冒難熬。普通話:要對自己有信心。寧波話:要對自家有信心。譯音:腰得已家有欣欣普通話:不要多想了。?寧波話:莫多忖嘲。譯音:莫多忖嘲。普通話:近來怎么樣?寧波話:該晌咋話?譯音:格嗆咋我?普通話:生活還習(xí)慣嗎?寧波話:生活還習(xí)慣伐?譯 音:森(五阿)(物阿)習(xí)關(guān)伐?普通話:今晚有空嗎?寧波話:今末夜到有空伐?譯 音:結(jié)密牙到有空伐?普通話:今晚你能來嗎?寧波話:今末夜到你好來伐?譯 音:結(jié)密牙到(拿歐)好雷伐?

22、普通話:我們喝茶去好嗎?寧波話:阿拉去喝點茶好伐?譯音:阿拉起呵眼(自偶)好伐?普通話:在哪兒見面呢?寧波話:到啥地方見面呢?譯 音:的索底方幾米聶?普通話:我會準(zhǔn)時到的。寧波話:我會交關(guān)準(zhǔn)時到的。譯 音:(額窩)唯交關(guān)尊自到格。普通話:您能抽出時間嗎?寧波話:你辰光擠得出伐?譯 音:(拿歐)神光嗅嘲出伐?普通話:您能定個時間嗎?寧波話:那你好定個辰光伐?譯 音:格嗯好定格神光伐?在寧波話中“鄭"的讀音同:成陳臣陳程乘城誠橙 禽等,但表達(dá)起來是有點困難,但與"禽”的普通話讀音比較接近.在寧波話中"雪”的讀音同:叔束速黍刷縮索等,表達(dá)也不太容易,但凡英文中譯音用中文

23、字"索”代表的英文讀音基本與"雪"的寧波話相同.例如“索羅斯”、“索納特”中的索。在寧波話中"芬"的讀音同:粉,基本就是"粉”的普 通話讀音.綜合以上"鄭雪芬"的寧波話可近似讀成:禽(普通話)索(英語)粉(普通話)僅供參考.普通話:我大概要遲半個小時。?波話:我大約摸要晏到半個小時譯音:(額窩)大耶摸要暗大不格宗頭。普通話:你現(xiàn)在到什么地方了?寧波話:你該晌在哪里嘲?譯音:(拿歐)格尚雷阿里嘲?普通話:請再說一遍。寧波話:請再講一遍。譯音:請冉剛耶畢。普通話:請說得慢一點。寧波話:請你講得慢一眼。譯 音:慶(拿歐)

24、剛勒慢耶(恩安)。普通話:請接著說。寧波話:請接落講。譯音:慶接落剛。普通話:請稍等。?波話:請等一晌。?譯音:慶登耶尚。普通話:請跟我來。寧波話:請你跟我來。譯 音:慶(拿歐)跟(額窩)雷。普通話:請寫在紙上。寧波話:請寫勒紙頭上頭。譯音:慶下勒紙(的歐)桑(的歐)。普通話:請讓一下。寧波話:請讓一記。譯音:慶娘耶記。普通話:你講什么,在講故事啊.寧波話:你講啥,來講故事啊.譯音拿歐來剛索西拉,來跌剛故樹啊.譯音:慶邦耶波。普通話:這路公交車很擁擠的。寧波話:該路公共汽車多少擠啦。譯音:格路供供起粗多消喝啦。以下對應(yīng)發(fā)音都有問題該-格車-粗?jǐn)D-喝普通話:要準(zhǔn)備好零錢。 ?波話:要裝好零碎鈔票

25、。?譯音:要遭毫零碎鈔票。普通話:當(dāng)心扒手。寧波話:當(dāng)心充手。譯音:到心蔥修。普通話:當(dāng)心急剎車。寧波話:當(dāng)心急剎車。譯音:到心急色錯。普通話:拉好扶手,當(dāng)心摔倒。?波話:拉牢扶手,當(dāng)心磕煞。?譯音:拉牢無修,當(dāng)心喀色。普通話:轉(zhuǎn)彎就到站了。寧波話:彎轉(zhuǎn)就到站嘲。譯音:彎句就到蠶嘲。普通話:下車時行李別落下。寧波話:落汽車辰光行李莫忘記。?譯音:落起錯神光昂李冒忙幾。普通話:師傅,您去哪兒?寧波話:師傅,您到哪兒去啦?譯音:四無,嗯到阿里起啦?普通話:前面堵車,去饒一圈行嗎?寧波話:前頭塞煞了,你去外頭套一圈好伐?譯音:鹽頭色色嘲,嗯切外(的歐)套耶區(qū)毫伐?普通話:離這里有多遠(yuǎn)?寧波話:離該里

26、有多少路嘲?譯音:離格底魚多消魯勒?普通話:別急,不能超速行駛的。寧波話:莫急,這超速行駛弄不來的。譯音:冒急,格巧說行似弄佛雷格。普通話:這里不能停車的。寧波話:該底汽車停勿來的。譯音:格底起錯停佛雷格。普通話:開過去要多少時間呢?寧波話:開過去不知多少辰光?譯 音:克夠起佛接多消神光?普通話:開車要系好安全帶。寧波話:開汽車要安全帶系好。譯音:ki起錯要哎竄打幾毫。普通話:你要去的地方叫什么街呢?寧波話:你去的地方不知叫啥街?譯音:(拿歐)起格地方佛接叫索尬?普通話:是要去最好的賓館嗎?寧波話:你要去頂高級的賓館伐?譯 音:是要起頂高接格賓館伐?普通話:哪里有便宜一點兒的旅館嗎?寧波話:啥

27、地方有價鈿便宜一眼的旅館伐?譯 音:梭底方魚(葛歐)底幣你耶(恩安)哦里冠伐?普通話:你告訴我地圖上的位置。寧波話:你給我話話看,地圖上頭位置在啥地方。譯音:(拿歐)不(額窩)我我KI,底讀桑(的歐)唯子了索底放嘲。普通話:行李放到后備箱好嗎?寧波話:行李擺到后備廂好伐?譯 音:昂李擺到后備廂好伐?普通話:您第一次來寧波嗎?寧波話:你第一回來寧波?譯 音:嗯第耶唯啊接雷寧不?普通話:去北京的車幾時開?寧波話:到北京的火車不知啥辰光開喔?譯 音:到撥京格候錯佛接梭神光開喔?普通話:買一張去廣州的車票。寧波話:買一張去廣州的火車票。譯音:麻耶將去光救格候錯票。普通話:買一張去南京的來回票。寧波話:

28、買一張去南京的來回票。譯 音:麻耶將氣內(nèi)京格雷唯票。普通話:我要找一個搬運工。?寧波話:我要尋個搬運工。 ?譯音:(額窩)要醒格布用工普通話:這是直達(dá)車嗎?寧波話:該是直達(dá)車伐? 型音:格絲急達(dá)錯伐?普通話:我要寄包。寧波話:我要寄只包。譯音:(額窩)要機則包。普通話:候車室在哪里?寧波話:候車室在哪里啦?譯音:嘔錯室雷阿里拉?普通話:我要買一張去濟南的軟臥。寧波話:我要買一張到濟南的軟臥。譯 音:(額窩)要麻耶將當(dāng)幾內(nèi)格女歐 普通話:對不起,只有硬臥了。寧波話:對勿起,只有硬臥嘲。 ?譯音:對佛起,接魚(恩盎)歐嘲。普通話:這個位置有人嗎?寧波話:該只位置有人伐?譯音:格則唯子魚您伐?普通話

29、:還有幾分鐘開車呢? ?波話:還有幾分鐘要開車?yán)玻孔g音:(物?。~幾分宗要開錯啦?普通話:我可以抽煙嗎?寧波話:我好吃香煙伐?譯音:(額窩)毫缺香衣伐?普通話:可以和你換個座位嗎?寧波話:好得你兩人位置調(diào)只伐?譯音:毫德嗯兩您唯子調(diào)只伐?普通話:請給我倒杯茶。寧波話:給我倒杯茶好伐?譯音:得(額歐)(自偶)到杯毫伐?普通話:我買一份報紙。?寧波話:我買一份報紙。?譯音:得(額窩)麻耶份報子。普通話:有到慈溪的直達(dá)車嗎? ?寧波話:有到慈溪的直達(dá)車伐?譯音:魚到慈氣格急達(dá)錯伐?普通話:到余姚的汽車最晚幾點鐘?寧波話:到余姚的汽車頂晏幾點鐘?譯 音:到余優(yōu)格起錯頂(愛咸)幾底宗?普通話:我乘去寧海

30、的汽車。寧波話:我想乘去寧海的汽車。譯 音:(額窩)香輕去寧嘿格起錯。普通話:我乘大巴。寧波話:我乘大巴車。譯音:(額窩)輕達(dá)巴錯。普通話:您可以乘中巴車。寧波話:你可以去乘中巴車。譯 音:(拿歐)扣一起輕總巴錯。普通話:我要一份飯?寧波話:我要一份飯譯音:(額窩)要耶文凡。普通話:國內(nèi)航班請走這個通道。寧波話:國內(nèi)航班請走這個通道。譯 音:各南航班慶(則歐)格格通逃。普通話:可以辦理登機手續(xù)了嗎?寧波話:好辦理登機手續(xù)了伐?譯 音:毫辦理登記秀縮了伐?普通話:8294航班延誤了,大約要一個小時。寧波話:8294航班脫班了,大約摸要等一個鐘頭。譯音:捌兩舉肆航班特班了,大耶摸要登耶個宗(的歐)

31、。普通話:你的行李這么大,請去辦理托運。?寧波話:你介大行李,請去辦理托運。譯音:嗯尬(的歐)昂里,慶起辦理托云。普通話:請問M506航班去幾號門登機?寧波話:我問一聲,M506®班去幾號門登機啦?譯 音:(額窩)悶耶心,M嗯零落航班起幾豪門登機啦?普通話:我聽不太清楚,你能再說一遍嗎?寧波話:我聽不太清爽,你好再跟我講一遍伐? !譯 音:(額窩)聽大乏清爽,(拿歐)毫再得(額窩)剛耶比伐?普通話:保險帶扣子在哪里? ?波話:保險帶扣子在哪里啦? 型音:保西大 扣子雷阿里啦?普通話:請給我倒一杯咖啡。寧波話:請給我倒一杯咖啡,好伐?譯音:慶得(額窩)倒杯咖(赴億),毫伐?普通話:今天

32、的寧波日報有嗎?寧波話:今末子的寧波日報有伐?譯 音:結(jié)密子格寧不聶報魚伐?普通話:我覺得有點熱。寧波話:我覺得有眼熱度度。譯 音:(額窩)各著魚(恩安)聶讀讀。普通話:這個航班供餐嗎?寧波話:這個航班飯有吃伐?譯音:該格航班凡魚缺伐?普通話:這是什么港口 ? ?寧波話:該是啥碼頭啦? ?譯音:格絲索磨豆啦?普通話:這里有暈船藥買嗎?寧波話:該底暈船藥有買伐?譯音:格底云隨亞魚麻伐?普通話:船什么時候到碼頭?寧波話:船啥辰光好到碼頭啦?譯音:隨梭神光毫到磨豆啦?譯 音:旁閉(的歐)索底方替兩凡魚缺伐 ?普通話:菜的味道怎樣? ?寧波話:下飯味道好伐? ?#音:我飯米道毫伐??寧波人把做好可以上

33、桌的“菜”一-不是菜場或田里的菜,叫作“下飯”,這里 千萬不要將“下飯”當(dāng)作動詞。普通話: 餐巾紙拿點過來。寧波話:餐巾紙拿眼過來。譯音:產(chǎn)巾子馱(恩安)夠雷。普通話: 要兩個包子。寧波話:要兩只包子。譯 音:要兩責(zé)包子。普通話: 茶葉蛋要嗎?寧波話:茶葉蛋要伐?譯音:(自偶)葉淡要伐?普通話:喝點什么酒?寧波話:吃眼啥老酒?譯音:缺(恩安)索老酒?普通話: 菜不好,隨便吃點。寧波話:下飯推板,隨便吃眼哦。譯 音:我凡忒板,隨皮缺(恩安)哦。主人請客常常要講一句謙虛話“下飯推板”,其實也不完全是“謙虛”話,有可能真的不好,你客人也不能“嫌比”。普通話:再來一盤腐乳。寧波話:再來眼醬豆腐。譯音:

34、冉雷(恩安)絳住斗無。普通話:沾點醋再吃。寧波話:米醋溫溫再吃哪。譯音:米粗溫溫再缺哪。普通話:這人喝酒很爽快的。寧波話:該人吃老酒多少爽氣啦。?譯音:格您切老舉多消上氣啦。普通話:海鮮一定要新鮮的。寧波話:海鮮一定要新鮮的。譯音:海西耶定要新西格。普通話: 水果拼盤可以拿上來了。寧波話:水果拼盤好拿上來了。譯 音:似狗拼不毫馱桑雷了。賈軍的“發(fā)明”:水果-似狗。普通話: 酒喝不下,剩著沒關(guān)系的。寧波話:老酒吃勿落,剩點既告的。譯 音:老舉切佛落,僅滴既告格。普通話:今天又下雨了。寧波話:即末已(以)落雨勒。普通話: 別爭了,我會買單的。寧波話:別爭了,單我會買的。譯音:冒藏嘲,單(額窩)唯馬

35、格。普通話: 這東西質(zhì)量好嗎?寧波話:該東西質(zhì)量好伐?譯 音:格東西節(jié)量毫伐?普通話: 收銀臺在哪兒?寧波話:付鈔票在啥地方?譯 音:付鈔票雷索底方?普通話: 這東西怎么賣?寧波話:該東西咋賣賣啦?譯音:格東西喳麻麻啦?普通話:這東西可以挑嗎?寧波話:該東西好揀伐?譯音:格東西毫尷伐?普通話: 今天商品減價。寧波話:今末子貨色減價了。譯 音:借滅子候色尷(葛歐)了。普通話:前面是超市嗎?寧波話:前頭是超市伐 ?譯音:已頭似巧市伐?普通話:你要什么?寧波話:你要啥啦?譯音:嗯要息西啦?普通話: 能便宜點嗎?寧波話:好便宜眼伐?譯音:毫避尼(恩安)伐?普通話:這雙鞋不夠大,我想換一雙。寧波話:這雙

36、鞋太小眼,我想調(diào)一雙。譯音:(該噎)雙(合啊)脫?。ǘ靼玻?,(額窩)想調(diào)耶尚普通話: 這件衣服二百五十元。寧波話:這件衣裳二百五十元。譯 音:格其衣上兩伯嗯掃塊。普通話:您穿怎樣的尺寸呢?寧波話:你穿的尺寸咋么的?譯音:嗯穿格察忖查毛格?普通話:買條圍巾。寧波話:買根圍巾。譯音:嘛梗魚斤。普通話: 您能給我介紹一下嗎?寧波話:你好給我介紹一記伐?譯 音:嗯毫德我尬搖耶記伐?普通話: 有電話卡嗎?寧波話:有電話卡伐?譯音:魚底我卡伐?普通話: 態(tài)度這么差,我要跟你們經(jīng)理去說。寧波話:態(tài)度介推板,我要得你們經(jīng)理去講了。譯 音:推度尬退板,(額窩)要得拿進(jìn)厲起剛了。普通話: 我是來買東西的,不是來跟

37、您吵架的。寧波話:我是來買東西來的,勿是來跟你來吵架來的。譯 音:(額窩)似來麻東西雷格,勿似得嗯雷造孽雷何。普通話: 你把里面的東西拿一下,好嗎?寧波話:你把里廂的東西拿一下,好伐?譯 音:嗯得里香格東西舵耶記,毫伐?普通話:這件東西我不要了。寧波話:該樣?xùn)|西我反其嘲。譯音:格樣?xùn)|西(額窩)(飛一)其嘲。普通話:東西買好了叫我一聲。?寧波話:東西買好了叫我一哦。?譯音:東西麻毫了嘔(額窩)耶新哦。普通話:著裙子小姑娘穿著合適。寧波話:該跳舞裙小娘穿著候風(fēng)候勢。譯 音:格跳舞裙消娘(車玉)著偶風(fēng)偶勢。普通話:這件衣服已弄臟了,我不要了。寧波話:該件衣裳已弄膩新了,我反其嘲。譯音:格擠衣上已弄你新了,(額窩)(飛一)其嘲。普通話:要買快點,這是最后一件。?寧波話:要買快點,這是頂壓末一件了。?譯音:要麻夸(恩安),格似頂阿莫耶其嘲。普通話:走了走了,要關(guān)門了。寧波話:去了去了,要打燈了。譯 音:起勒起勒,要打燈嗡。普通話: 房間價格可以打折嗎?寧波話:房間價鈿好打折伐?譯音:房尷(葛喔)鈿毫打節(jié)伐?普通話: 這已是最低價。寧波話:這已經(jīng)是頂頂?shù)蛢r格了。譯音:格已經(jīng)似頂頂?shù)停ǜ疣福└癯?。普通話:你好漂亮,我好喜歡你。?寧波話1:你真贊哩,我非常喜歡你。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論