![技術咨詢合同TECHNICAL CONSULTANCY SERVICE CONTRACT_第1頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-1/11/b69f60db-316e-441d-a3ca-7fe7c20e351d/b69f60db-316e-441d-a3ca-7fe7c20e351d1.gif)
![技術咨詢合同TECHNICAL CONSULTANCY SERVICE CONTRACT_第2頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-1/11/b69f60db-316e-441d-a3ca-7fe7c20e351d/b69f60db-316e-441d-a3ca-7fe7c20e351d2.gif)
![技術咨詢合同TECHNICAL CONSULTANCY SERVICE CONTRACT_第3頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-1/11/b69f60db-316e-441d-a3ca-7fe7c20e351d/b69f60db-316e-441d-a3ca-7fe7c20e351d3.gif)
![技術咨詢合同TECHNICAL CONSULTANCY SERVICE CONTRACT_第4頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-1/11/b69f60db-316e-441d-a3ca-7fe7c20e351d/b69f60db-316e-441d-a3ca-7fe7c20e351d4.gif)
![技術咨詢合同TECHNICAL CONSULTANCY SERVICE CONTRACT_第5頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-1/11/b69f60db-316e-441d-a3ca-7fe7c20e351d/b69f60db-316e-441d-a3ca-7fe7c20e351d5.gif)
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、合同編號Contract No.:技術咨詢合同TECHNICAL CONSULTANCY SERVICE CONTRACT 項目名稱Project Name: 委托方Consignor(甲方Party A): 受托方Consignee(乙方Party B): 簽訂時間Date of Signature: 簽訂地點Place of Signature: 有效期限Validity period of Contract: 中華人民共和國科學技術部印制Published by the Ministry of science and technology of the pe
2、ople's Republic of China填 寫 說 明Filling instruction 一、本合同為中華人民共和國科學技術部印制的技術咨詢合同示范文本,各技術合同認定登記機構可推介技術合同當事人參照使用。This contract is based on the template printing of the Ministry of science and technology of the people's Republic of China.二、本合同書適用于一方當事人(受托方)為另一方(委托方)就特定技術項目提供可行性論證、技術預測、專題技術調查、分析評價
3、報告所訂立的合同。This is a contract applies to a party (Consignee) , which provides the other party (Consignor) with technical prediction, special technical investigation, analysis and evaluation report on a specific project. 三、簽約一方為多個當事人的,可按各自在合同關系中的作用等,在“委托方”、“受托方”項下(增頁)分別排列為共同委托人或共同受托人。If the contract pa
4、rty relates to multiple parties, they can be listed in the "Consignor" and "Consignee" blank(extra page) according to their respective role in the contractual relationship and are respectively for co-consignor or co-consignee. 四、本合同書未盡事項,可由當事人附頁另行約定,并作為本合同的組成部分。Unsettled matters
5、in this contract can be attached as an integral part of this contract after the Parties otherwise agreed. 五、當事人使用本合同書時約定無需填寫的條款,應在該條款處注明“無”等字樣。If the parties have agreed on the terms and conditions that are not required to fill in this contract, the parties shall indicate "no" in such term
6、s and conditions.技術咨詢合同TECHNICAL CONSULTANCY SERVICE CONTRACT 委托方Consignor(甲方Party A): 住 所 地Address: 法定代表人Legal Representative: 項目聯(lián)系人Project Contact: 聯(lián)系方式Contact Information: 通訊地址Address: 電話Telephone: 傳真Fax: 電子信箱E-mail: 受托方Consignee(乙方Party B): 住 所 地Address: 法定代表人Legal Representative: 項目聯(lián)系人Project C
7、ontact: 聯(lián)系方式Contact Information : 通訊地址Postal Address: 電話Telephone: 傳真Fax: 電子信箱E-mail: 本合同甲方委托乙方就 項目進行技術咨詢,并支付咨詢報酬雙方經(jīng)過平等協(xié)商,在真實、充分地表達各自意愿的基礎上,根據(jù)中華人民共和國合同法的規(guī)定,達成如下協(xié)議,并由雙方共同恪守。Party A in this contract authorizes Party B on project to have a項目進行技術咨詢,并支付咨詢報酬。雙方經(jīng)過平等協(xié)商,在真實、充分地表達各自意愿的基礎上,根據(jù)中華人民共和國合同法的規(guī)定,達成如下
8、協(xié)議,并由雙方共同恪守。 technical consultation, and pay the remuneration。Through equal consultation, based on the truly and fully expression of their will, the two sides have reached the following agreements in accordance with the provisions of The contract law of the people's Republic of China , and both
9、sides must abide by these agreements. 第一條:乙方進行技術咨詢的內(nèi)容、要求和方式(Article 1:the content / requirements /manner of the technical consulting work carried out by Party B): 1咨詢內(nèi)容technical consulting content: 。 2咨詢要求technical consulting requirements: 。 3咨詢方式technical consulting manner: 。 第二條:乙方應當按照下列進度要求進行本合同項
10、目的技術咨詢工作(Article 2: Party B shall carry out the technical consulting work of this project in accordance with the following schedule requirements): 。 第三條:為保證乙方有效進行技術咨詢工作,甲方應當向乙方提供下列協(xié)作事項(Article 3: Party A shall provide Party B with the following cooperation matters in order to ensure the effective te
11、chnical consulting work of Party B): 1提供技術資料Provide technical information: (1) (2) (3) (4) 2提供工作條件Provide working condition: (1) (2) (3) (4) 3其他Others: 。 甲方提供上述協(xié)作事項的時間及方式(The time and the way Party A provide the above mentioned cooperation matters): 。 第四條:甲方向乙方支付技術咨詢報酬及支付方式為(Article 4: the way Party
12、 A pay for Party B on the technical advisory work is ): 1技術咨詢報酬總額為(Aggregate amount is): 2技術咨詢報酬由甲方 (一次或分期)支付乙方 具體支付方式和時間如下(Technical consulting payments shall be given to Party B in full or installment by Party A, detailed methods and time as below): (1) (2) (3) 乙方開戶銀行名稱、地址和帳號為(Party B bank name, a
13、ddress and account number): 開戶銀行Bank name: 地址Address: 帳號Account number: 第五條:雙方確定因履行本合同應遵守的保密義務如下(Article 5: The two parties shall determine the confidentiality obligations due to the performance of this contract are as follows): 甲方Party A: 1.保密內(nèi)容(包括技術信息和經(jīng)營信息)Confidential content(including technical
14、/ operation information): 。 2涉密人員范圍Scope of confidentiality personnel : ; 3保密期限Confidentiality period: 。 4泄密責任Liability of breach: 。 乙方Party B: 1.保密內(nèi)容(包括技術信息和經(jīng)營信息)Confidential content(including technical / operation information): 。 2涉密人員范圍Scope of secret-related personnel: ; 3保密期限Confidentialit
15、y period: 。 4泄密責任Liability for Breach: 。 第六條:本合同的變更必須由雙方協(xié)商一致,并以書面形式確定。但有下列情形之一的,一方可以向另一方提出變更合同權利與義務的請求,另一方應當在 日內(nèi)予以答復;逾期未予答復的,視為同意(Article 6: The changes of this contract must be agreed by both parties, and confirmed in written form. In any of the following circumstances, one party may propose a
16、 change request to the other party about the right and obligation of this contract, the other party should give a response in days; Overdue reply, as agreed ): 1 2 3 4 。第七條:雙方確定,按以下標準和方式對乙方提交的技術咨詢工作成果進行驗收(Article 7: Both parties agree to check the results of technical advisory work provided by party
17、 B according to the standard and methods listed below): 1乙方提交技術咨詢工作成果的形式(The way that Party B completes the technical advisory work ): 。 2技術咨詢工作成果的驗收標準(Inspection criteria of result): 。 3技術咨詢工作成果的驗收方法(Methods of checking technical advisory result ): 。 4驗收的時間和地點(Date and place of checking ): 。 第八條:雙方
18、確定,按以下約定承擔各自的違約責任(Article 8: Both parties confirm to undertake respective liability for breach of contract according to the following agreements): 1 方違反本合同第 條約定,應當 (支付違約金或損失賠償額的計算方法)。 Party break the rule agreed in this contract, shall (the way to pay default fine or the method of calculating compen
19、sation ). 2 方違反本合同第 條約定,應當 (支付違約金或損失賠償額的計算方法)。 Party breaks rule agreed in this contract, shall (the way to pay default fine or the method of calculating compensation ). 3 方違反本合同第 條約定,應當 (支付違約金或損失賠償額的計算方法)。 Party breaks rule agreed in this contract, shall (the way to pay default fine or the method o
20、f calculating compensation ). 4 方違反本合同第 條約定,應當 (支付違約金或損失賠償額的計算方法)。 Party breaks rule agreed in this contract, shall (the way to pay default fine or the method of calculating compensation ). 第九條:雙方確定,甲方按照乙方符合本合同約定標準和方式完成的技術咨詢工作成果做出決策并予以實施所造成的損失,按以下第 種方式處理(Article 9: Confirmed by both parties, the los
21、ses made by Party A that make decisions and implement on the basis of the technical consultancy work that meets the standards and methods of this contract which provided by Party B shall be dealt with accordingly by below methods ): 1乙方不承擔責任Party B do not undertake responsibility 。 2乙方承擔部分責任。具體承擔方式為
22、(Party B undertake part of responsibility, the specific manner of responsibility undertaking is) 。 3乙方承擔全部責任Party B undertake all responsibility。 第十條:雙方確定(Article 10: Confirmed by both parties): 1在本合同有效期內(nèi),甲方利用乙方提交的技術咨詢工作成果所完成的新的技術成果,歸 (甲、雙)方所有(During the validity period of Contract, P
23、arty A obtains new technological achievements by using the technical advisory result provided by party B are belong to Party (A、B)。 2在本合同有效期內(nèi),乙方利用甲方提供的技術資料和工作條件所完成的新的技術成果,歸 (乙、雙)方所有。(During the validity period of Contract, Party B completes new technological result by using the techni
24、cal data and working condition provided by Party A are belong to Party (A、B)。 第十一條:雙方確定,在本合同有效期內(nèi),甲方指定 為甲方項目聯(lián)系人,乙方指定 為乙方項目聯(lián)系人。項目聯(lián)系人承擔以下責任(Article 11: Confirmed by both parties, during the validity period of Contract, party A assigns as the project contact , party B assigns as the proje
25、ct contact.): 1 2 3 一方變更項目聯(lián)系人的,應當及時以書面形式通知另一方。未及時通知并影響本合同履行或造成損失的,應承擔相應的責任。(One party shall promptly notify the other party in writing when the project contact is being changed. The party which fail to notify the other party in time should take the responsibility of affecting the enforcement of the
26、contract and loss.)第十二條:雙方確定,出現(xiàn)下列情形,致使本合同的履行成為不必要或不可能的,可以解除本合同(Article 12: Confirmed by both parties, the following situations happen, which cause the enforcement of this contract to be unnecessary or impossible, this contract can be terminated.): 1發(fā)生不可抗力Force majeure; 2 3 第十三條:雙方因履行本合同而發(fā)生的爭議,應協(xié)商、調解
27、解決。協(xié)商、調解不成的,確定按以下第 種方式處理(Article 13: Disputes arising from the execution of this contract shall be settled through consultation and mediation. If negotiation or mediation fails, confirmed to deal with the disputes according to the ways listed below.): 1提交 仲裁委員會仲裁Submit to arbitration committee for a
28、rbitrate; 2依法向人民法院起訴Bring a suit in a people's court in accordance with the law。 第十四條:雙方確定:本合同及相關附件中所涉及的有關名詞和技術術語,其定義和解釋如下(Article 14: Confirmed by both parties: the terms and technical terms relating to this contract and its related accessories are defined and interpreted as follows): 1 2 3 4 5
29、 第十五條:與履行本合同有關的下列技術文件,經(jīng)雙方確認后, 為本合同的組成部分(Article 15: Confirmed by both parties, the below technical documents related to the enforcement of the contract are .) 1技術背景資料Technical background information: ; 2可行性論證報告Feasibility demonstration report: ; 3技術評價報告Technology assessment report: ; 4技術標準和規(guī)范Technical standards and sp
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年特異類包裝項目投資可行性研究分析報告
- 2025年金屬緊固件來料項目投資可行性研究分析報告
- 2025年度酒店美食樣品采購與酒店營銷策劃協(xié)議
- 2025年度建筑工程合同信息化管理平臺補充協(xié)議
- 2025年度新型城鎮(zhèn)化建設項目施工安全監(jiān)測合同
- 2025年度物流行業(yè)國際業(yè)務拓展承包合同
- 2025年度高性能混凝土制品加工與銷售合同
- 2025年口交液項目投資可行性研究分析報告
- 中國毛絨電熱水袋市場全景評估及投資規(guī)劃建議報告
- 黃葡萄干行業(yè)深度研究報告
- 行政法-9行政確認
- 人教版(2024新版)一年級上冊數(shù)學第一單元《數(shù)學游戲》單元整體教學設計
- 防洪防汛安全知識教育課件
- 一年級科學石頭
- 部編人教版八年級語文下冊全冊課件
- 新起點英語二年級下冊全冊教案
- 《紅星照耀中國》整本書閱讀教學設計-統(tǒng)編版語文八年級上冊
- 【幼兒園戶外體育活動材料投放的現(xiàn)狀調查報告(定量論文)8700字】
- 帶狀皰疹與帶狀皰疹后遺神經(jīng)痛(HZ與PHN)
- JC-T 746-2023 混凝土瓦標準規(guī)范
- 漢密爾頓抑郁和焦慮量表
評論
0/150
提交評論