翻譯合同(2)示范文本_第1頁(yè)
翻譯合同(2)示范文本_第2頁(yè)
翻譯合同(2)示范文本_第3頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁(yè)可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、翻譯合同 (2)示范文本In Order To Protect Their Legitimate Rights And Interests, The Cooperative Parties Reach AConsensus Through Consultation And Sign Into Documents, So As To Solve And Prevent DisputesAnd Achieve The Effect Of Common Interests某某管理中心XX 年 XX 月翻譯合同 2 示范文本 自定義修改,請(qǐng)根據(jù)實(shí)際需求進(jìn)行調(diào)整與使用。立約人:以下簡(jiǎn)稱甲方立約人:以下簡(jiǎn)

2、稱乙方本著互利公正的原那么,經(jīng)甲乙雙方協(xié)商,一致同意簽 訂如下翻譯合同:第一條:甲方正式委托乙方為其翻譯? ?。第二條:甲方要求乙方將委托上述文件的 文翻譯為 文。翻譯價(jià)格以中文計(jì)算元 / 干字。第三條:甲方有權(quán)利要求乙方于 年 月日時(shí)完成并交付給甲方。如乙方未能指走時(shí)間完成翻 譯任務(wù),由甲方在合同金額根底上每天少付合同金額之 3%e第四條:甲方理解并愿遵守乙方所規(guī)走的?客戶須 知?。第五條:乙方成認(rèn)已收甲方完整、清晰的上述委托翻 譯之文件第六條:乙方同意并按甲方要求的日期完成上述委托 翻譯 并付給甲方。第七條:乙方保證向甲方提供合格品質(zhì)之翻譯且保守 甲方 所提供翻譯稿件的秘密。第八條:在一個(gè)

3、月的期限里乙方有義務(wù)對(duì)甲方對(duì)譯文 提出 的問題進(jìn)行答復(fù)而并不收取任何額夕啲費(fèi)用對(duì)譯文中 所出現(xiàn)的 錯(cuò)誤進(jìn)行免費(fèi)的修改而不收取任何的費(fèi)用。除此 之外附加的翻 譯任務(wù)那么不屬此列。第九條:經(jīng)雙方共同協(xié)商 , 甲方所委托翻譯工程價(jià)值為人民幣元。乙方預(yù)先收取甲方所付訂金計(jì) 幣 _元整。待翻譯完成后 , 乙方交付譯稿給甲方時(shí) ,甲方應(yīng)一次性付清 所欠的翻譯費(fèi)給乙方。甲方如需乙方郵寄發(fā)票應(yīng)提前說 明。甲乙雙方都必須遵守合同中的各個(gè)條款 , 如在執(zhí)行過 程中有爭(zhēng)議 , 雙方 應(yīng)互相協(xié)商解決。本合同一式二份,甲 乙雙方各執(zhí)一份 , 本合 同自蓋章簽字之日起生效 , 有效期 未盡事宜以及在對(duì)合同 的理解和執(zhí)行過程中的爭(zhēng)議 , 在雙方協(xié)商后以書面形式附加以 確立并視合同一局部。簽署日期: 年 月 日以上是一種范本 , 具體合同在簽署時(shí)可以協(xié)商增刪。 您可 以將您需要翻譯的資料內(nèi)容通過電子郵件傳給我們。 待翻譯完

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論