(精選)英文實(shí)習(xí)報(bào)告模板_第1頁(yè)
(精選)英文實(shí)習(xí)報(bào)告模板_第2頁(yè)
(精選)英文實(shí)習(xí)報(bào)告模板_第3頁(yè)
(精選)英文實(shí)習(xí)報(bào)告模板_第4頁(yè)
(精選)英文實(shí)習(xí)報(bào)告模板_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩9頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、英語(yǔ)專業(yè)實(shí)習(xí)報(bào)告學(xué)生學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院專業(yè)班級(jí) 學(xué)號(hào) 學(xué)生姓名 指導(dǎo)教師 2000 年 01月 01 日Internship Report1. IntroductionSince the awakening of the spring in 2014, three months from April to June witnessed my internship in the Cool Camp Department of New Oriental Education & Technology Group Inc., Guangzhou. Within the time frame of

2、three months, I managed to land a job in the department mainly in charge of three facets: 1. to recruit the new teaching staff; 2. to assume the responsibility of training new teachers and assistants; 3. to compile the new version of English textbooks geared to K-12 groups.2. Goals and ObjectivesThe

3、 primary objective of the internship is to: 1. further enhance my organizational and managerial capability; 2. devise an appropriate developmental scheme for the new blood; 3. hone my skills of compilation of textbooks.3. The Organization and my Work in itNew Oriental Education & Technology Grou

4、p Inc., viz. New Oriental, was the first Chinese educational institution to enter the New York Stock Exchange in 2006, which is a provider of private educational services in China. The headquarters of New Oriental is located in the Haidian district of Beijing. It is currently the largest comprehensi

5、ve educational company in China. The business of New Oriental includes pre-school education, general courses for students of various age levels, online education, overseas study consulting, and textbook publishing.Among the four main branches nationwide, the Guangzhou New Oriental branch outclasses

6、the other three in terms of human resources and geographical location, together with the unique Cool Camp Department of Winter and Summer Camp.4. The Gap between the Experience and my ExpectationsAs is noted in the previous paragraphs, my work was roughly divided into the three dimensions above: rec

7、ruitment, training, compiling.Chronologically speaking, the initial task of my work was to establish recruitment activities in our school. The most conspicuous gap between reality and expectation consisted in the interference of the force majeure. To be more specific, in the process of the publicizi

8、ng the event, the posters and flyers failed to efficiently reach the target audience namely the girls in the School of Foreign Languages due to the fact that the posters were always covered by other colored and varied posters or banners of other activities. Further, the second case of the force maje

9、ure was the time arrangement. Unfortunately, between the first-stage preparation and the day of the event, a short break of Qingming Festival interrupted the proceedings of the propagation, thereby diluting the strength and effects of the popularization.What followed the recruitment was the training

10、 and nurturing of the new teachers and assistants. Counter to the received ideas that the girls at foreign language department are talkative and have a good command of English, the reality is, the proficiency of English, their personal preferences, and the presentation skills and style, all varied s

11、ignificantly from each individual to individual, which was indeed a headache for me to devise a reasonable and appropriate training scheme.Ultimately, also the most painstakingly, enormous amount of ordeal and difficulties presented themselves as I plunged into the compilation of the new textbooks.

12、As is the case with the majority of intellectuals, a solid collection of published materials that carry their names are the symbol of their pride and knowledge, the passport to the pantheon of academic leaders. This firmly rooted belief plus my zeal for academic research, served as the catalyst for

13、my compiling the textbook of English reading and vocabulary.Nonetheless, only in practice did I come to the painful realization that I was far from academically qualified to fulfill this mission. For example, in reference to the detailed usage of some key words and phrases, the relevant sentences co

14、ntaining these words were necessitated respectively in several registers such as spoken and written registers. If we do the math, the number of sentence collection could reach more than 1000 sentences, which is apparently beyond my capability.5. New Skills and Information GainedMy managerial and coa

15、ching skills are remarkably honed by heeding scrupulous attention and finding creative ways to set the plans in train.When it comes to the launching of the recruitment, I didnt set foot in this recruitment sector until this time. Being the leader of the big event, I did feel in my bones that it was

16、not a piece of cake to reach the critical mass of this activity, that is, the essential contrivance of the schedule as well as the design of the slogan and banner all had borne my scrutiny. As to the more concrete tasks, for instance, the speech script also had my fingerprints all over it. After the

17、 recruitment, I do better understand that at the heart of the recruitment is the effective and efficient dissemination of information and popularization. As is mentioned above, a short holiday of Qingming hindered the process, but later the constant bombardment of “propaganda” in all media channels

18、such as QQ and Wechat counteracted that negative effects. Frankly I also draw a lesson from this: it is never too late to replenish your ammunition in the battle of “propaganda”.As far as the training part was concerned, it is well-established fact that research and teaching are inextricably intertw

19、ined. A teacher or trainer is required to enjoy proficiency of English fused with presentation skills no matter what level the students are. For me, there was a major shift from being a merely teacher for students to being a pioneer of the teaching team greater responsibility, better intellectual re

20、sources.Judging from the assignments collected from different group members, I was able to put myself in their shoes and therefore design a tailor-made developmental scheme. For example, for those who had trouble dealing with their mind and logic, my mind map of speech (an excel document with time s

21、cale and content indicator) was provided; while for those struggling with their PowerPoint elaboration I capitalized on a period of training session to enhance their overall awareness of a good and brief slide show, eliminating the malaises such as the disproportion between the pictures and fonts.Ty

22、pically, the newly added highlights of the training scheme revolved around achieving the language clarity and brevity via an old-fashioned but effective method transcription. Whoever had a chance to perform his/her lessons were strictly required to record the entire class and transcribe the audio in

23、to scripts. Peculiarly, I demanded all of them should not only transcribe the meaningful words but also the redundant wordy expressions like “ah”, “uh” and even “well”. Despite the occasional complaints, the method eventually became the “silver bullet” to the redundancy of statements and the new tea

24、chers were thus enabled and empowered to express their ideas much more fluently.Apart from the lingual aspect, a high degree of creativity and innovation was exhibited from the teachers endeavor to incorporate the popular elements like the Big Bang Theory into their presentation. Greatly impressed w

25、as I at the sight of the innovative interactive games of word puzzles. In a word, all these constituted the source of brilliant pedagogical ideas.6. Difficulties EncounteredAs is stated in the previous paragraphs, the individual difference of the new teaching staff posed great obstacles for me to co

26、me up with a systematic training scheme.To better accelerate the productivity in educational tasks, four individuals were grouped together with a prominent member being the group leader. Though I did comprehensively take various factors such as gender, age, proficiency into account, each team still

27、exhibited great difference ranging from academic level to the output of the tasks. To encapsulate, it is never an easy job to handle and guide a riot of members.Likewise, to better illustrate the difficulties encountered in the edition, the exhaustive system of the academic reserve includes: 1. Phon

28、etics; 2. Collocation; 3.Idioms; 4. Definitions from authoritative dictionaries like Oxford Dictionary and Longman Dictionary; 5. Concordance of the vocabulary in the Corpus of College Entrance Examination etc.Therefore, this herculean task was delegated to all six groups of new teacherswhose team l

29、eaders would further determine the division of labor. Contrary to the popular belief that I could just relax and unwind leaving the task to them, I felt obligated to be the proofreader taking heed of every little nuance of each entry of the vocabulary, giving “the evil eye” to those typos etc.Also,

30、provided all the sentences were correct, a closer examination was later made in evaluation of the literariness and readability with the purpose that the students can better digest them. To recap, the compilation of the book far overwhelmed my previous concepts of writing and edition.7. My Shortcomin

31、gsl acted relatively hurried and unorganized at the end of the training session;l scrambled to take all the heavy work such as delicate proofreading rather than delegating, thereby inducing low productivity;l insufficient executive leadership;l a few conflicting arrangement of time.8. Influence on my Future StudyHaving finished the internship, I gain more insights into the role of a team leader and manager. An excellent executive is of

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論