版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、外國語言文學(xué)(季刊20cr7年第2期總第92期學(xué)術(shù)論文摘要中模糊限制語的調(diào)查與分析基于英語專業(yè)畢業(yè)論文與國外期刊論文的對比研究馮茵周榕(華南師范大學(xué)外文學(xué)院,廣東廣州510631摘要本文以25篇英語專業(yè)畢業(yè)論文文摘及25篇國外核心期刊的英文文摘作為語料,根據(jù)模糊限制語的功能分類和語用分類,對兩組摘要進(jìn)行調(diào)查與對比統(tǒng)計(jì)分析,發(fā)現(xiàn)中國英語學(xué)習(xí)者與本族語者在使用不同模糊限制語的時候存在顯著差異,這尤其體現(xiàn)在建議、推測和總結(jié)過程中情態(tài)、意態(tài)動詞的使用,以及主觀意見的表達(dá)方式上。本族語者更傾向綜合地使用各類模糊限制語來表達(dá)他們客觀、準(zhǔn)確的觀點(diǎn);而中國學(xué)習(xí)者使用模糊限制語似乎比較單一,缺乏對情態(tài)動詞、意態(tài)
2、動詞的運(yùn)用。關(guān)鍵詞模糊限制語;學(xué)術(shù)寫作;情態(tài);意態(tài);變動型、緩和型模糊限制語中圖分類號H319文獻(xiàn)標(biāo)識碼A文章編號1672刪(200r7.02.0108051.引言學(xué)術(shù)寫作是一件嚴(yán)肅認(rèn)真的事情,容不得半點(diǎn)虛假,因此學(xué)術(shù)論文應(yīng)該注重其精確性。但是模糊語言是人類語言的一種屬性,出于各種的局限性,學(xué)術(shù)文章的撰寫者不可能提供最準(zhǔn)確、最肯定的信息,所以他們就借助模糊限制語(hedges的使用,一方面可避免把話說的太絕對,讓自己留有余地,另方面又能使自己陳述的觀點(diǎn)更趨于嚴(yán)謹(jǐn)、周全、客觀。一個出色的作者總是善于通過使用不同程度的模糊語來達(dá)到他們的寫作目的的(Chanell,2000:175190。模糊限制語
3、最初由Lakoff提出,指一些“有意把事隋弄得更加模糊或更不模糊的詞語”(Lakoff, 1972:183228。模糊限制語具有豐富的語用價(jià)值,在言語交際和各種文本當(dāng)中發(fā)揮了不可忽略的作用。近年來許多學(xué)者對模糊限制語的功能有了很廣泛的研究,例如在文學(xué)創(chuàng)作(王嫦娟,2001:8185,跨文化交際(郭建紅,2004:8992,課堂英語教學(xué)(駱明非, 2000:223225,科技文章語體(趙英玲,1999:1517以及學(xué)術(shù)論文寫作(楊玉晨,1998:2425等各個領(lǐng)域做了詳盡的定性分析。但是,關(guān)于英語學(xué)術(shù)寫作中模糊限制語的定量研究尚不多見,所以本文試圖運(yùn)用統(tǒng)計(jì)與描述相結(jié)合的手段,調(diào)查25篇英語專業(yè)畢
4、業(yè)論文文摘與25篇國外核心學(xué)術(shù)期刊的論文文摘,分析】08他們在模糊限制語的使用上的異同,希望能夠通過論文摘要以小見大,拋磚引玉,透視中國學(xué)生英語學(xué)術(shù)論文的語言表達(dá)形式、寫作風(fēng)格和存在問題,為高年級的英語教學(xué)與學(xué)術(shù)寫作提供一些建議和啟示。2.模糊限制語的分類與功能為便于調(diào)查,有必要對限制語的分類有所了解。關(guān)于模糊限制語的界定,語言學(xué)家根據(jù)不同的劃分標(biāo)準(zhǔn),提出了多種分類形式。例如,從詞匯的層面(伍鐵平,1999與語法的層面(Darian,1995:83108對模糊限制語進(jìn)行了區(qū)分。出于篇幅的限制與調(diào)查目的的需要,本文僅在此談?wù)剰墓δ芗罢Z用的角度進(jìn)行的分類。2.1模糊限制語的功能分類情態(tài)是學(xué)術(shù)寫作的
5、一個重要語體特征,根據(jù)Hall. iday的功能語法可以把它們分為兩種(naniday,20001 8889:一是情態(tài)本身(modality,即說話人對命題的可能性的判斷,包括可能性和通常性,例如possible, probable,certain和usually,always等詞;第二個是意態(tài)(modulation,即說話人對命題的可希望性的判斷,包括責(zé)任性與傾向性,例如suppose和suggest,seem等詞。此外,情態(tài)還具有兩個向度:主觀和客觀。情態(tài)可以被隱喻性地編排在一個顯性的主觀句子中,作者也可以通過顯性的客觀形式來淡化自己的觀點(diǎn)?;趯W(xué)術(shù)論文的特點(diǎn)和功能,模糊限制語一般可以分為
6、以下五類:a.表示情態(tài)本身的動詞,如may,might,can, could,would,shouldb.表示意態(tài)傾向的動詞,即含有言外之意(illocu. tionary force的情態(tài)實(shí)義動詞,如seem,appear,sug. gest,estimate,tend,propose,and speculate,etce.表示可能推測的形容詞,副詞,或名詞,如pos. sine,probable,un/likely,a:gstlmptions,possibility,per-haps,apparently,virtually,etcd.表示程度、數(shù)量、頻率和時間的估略詞,如alXmt,ap
7、proximately,roughly,often,occasionally,generally,somewhat,somehow,a lot of,etce.表示主觀意見的詞語,如I believe,in our view, we argue that,etc2.2模糊限制語的語用分類迄今為止最有影響力的,是國外語言學(xué)家E.F. Prince,C.Bosk和J.Frader對醫(yī)生之間的對話進(jìn)行分析而得出的兩類模糊限制語:變動型模糊語(approxi. mator與緩和型模糊語(shield。前者的模糊存在于命題內(nèi)容本身,而后者的模糊存在于命題內(nèi)容和說話人之間,用以表明說話人對于命題所持的態(tài)度
8、(高曉芳、張琴,2002:8991。變動模糊限制語改變了命題真值,修正了話題的真實(shí)程度和涉及的范圍,模糊了話題的程度、數(shù)量、頻率、時間。這類常見的詞有:a little bit,sort of,some. what,almost,tO solne extent,around,lots of,approxi-mately等。同時它們還可以分為程度變動語(adaptor和范圍變動語(rounder。請看以下兩個在學(xué)術(shù)論文摘要中出現(xiàn)的例子,(1The scores of experiment group was somew脅higher than what was expected(2To黜exte
9、nt,we both agl"oe with Caroles model.(3There are approximately20%of the teachers who began their classes with warmup activities.例(1,(2的somewhat和tO some extent略微修改了higher和agree的程度,把接近正確卻又不敢完全肯定的話說得更得體,避免了武斷,屬于程度變動語;例(3考慮了數(shù)量上的范圍變動,用approximately讓句子更具嚴(yán)謹(jǐn)性,這類詞屬于范圍變動語,通常與數(shù)據(jù)配合使用。與變動模糊限制語不同,緩和模糊限制語并不改變
10、命題真值,只是令語氣趨向緩和,它相當(dāng)于加了一個說明,指出某個話語是作者或第三方的觀點(diǎn)(何自然,2003。緩和模糊限制語又可以分為直接緩和(plausibility與間接緩和(attribution兩種。例如,(4We believe that there is no significant change in the process.(5We might argue that the communicatiOILS between school and parents afe quite essential.(6According to Dr.BrownS view,the dictation
11、 training may still influence EFL language ability.(7Those studies possibly suggested that the voiced collsonants are more difficult to learn than the voiceless consonants.例(4中we befieve用來表示作者對話題的直接猜測,這類與第一人稱搭配的模糊限制語往往屬于直接緩和語。它們不但表明說話人愿意承擔(dān)責(zé)任,而且“我們認(rèn)為”能夠避免把自己的觀點(diǎn)強(qiáng)加給別人,讓讀者容易接受。相反,例(6和(7里,無人稱化(imper. son
12、alization十分明顯,作者通過淡化自己角色,引用別人的觀點(diǎn)或者事實(shí)數(shù)據(jù),間接地表達(dá)作者的態(tài)度與意見,保護(hù)作者的面子,減輕了自己所負(fù)的責(zé)任,所以它們被稱為間接緩和語。無論是直接或是間接緩和語,它們都可以包括情態(tài)動詞(might,could,表示傾向的動詞(seem,suggest,tend,以及表示可能性的形容詞,副詞(possibly,probable,likely,如例(5,(6和(7。為了更清楚地了解各個模糊限制語的類型,以下結(jié)構(gòu)圖列出了變動型與緩和型模糊限制語的常見例子,以便本文的調(diào)查。2.3模糊限制語的功能Channel曾經(jīng)歸納過模糊限制語的十大作用,其中相當(dāng)一部分都適用與英文學(xué)
13、術(shù)寫作之中,如提供恰當(dāng)?shù)男畔?具有勸導(dǎo)性,彌補(bǔ)信息缺漏,自我保護(hù)以及表示禮貌(張喬,1998。而作者通過使用模糊限制語,以謹(jǐn)慎的態(tài)度提出自己未被驗(yàn)證的觀點(diǎn),并且進(jìn)入一種與讀者對話的狀態(tài)(Hyland,1996:433454。也就是說,即使在學(xué)術(shù)文章里,使用模糊限制語是一種交際的策略,但是發(fā)表科研論文意味著修改或發(fā)展原有的學(xué)術(shù)觀點(diǎn),提出新的見解,作者有被批評或否定的危險(xiǎn)。所以在寫作過程中作者有必要采取策略,謙虛地表達(dá)他的觀點(diǎn)來緩和這種挑戰(zhàn)。例如,Based on SinclairS Theory/According tO the data in the experiment, we may in
14、fer/conclude that這樣的緩和型模糊限制語可以減弱威脅的言語行為(FrA的力度,增強(qiáng)客觀性,更好地讓讀者接受觀點(diǎn)而不感到受到壓制??梢?學(xué)術(shù)論文的模糊限制語的適當(dāng)使用有重要意義,間接影響文中觀點(diǎn)的認(rèn)同和推廣。那么,中國英語學(xué)Hedges模糊限制語篡=語變動型限制語1.Shields=緩和型限制語I.3.調(diào)查對比研究習(xí)者在學(xué)術(shù)寫作中是如何運(yùn)用模糊限制語的呢?他們與本族語者的學(xué)術(shù)寫作風(fēng)格存在什么差異呢?就這些問題,筆者對兩族人的論文摘要進(jìn)行了模糊限制語的對比調(diào)查與分析。(a little bit,almost,kind of,sort of,more or less,quite,re
15、ally,very,some,somewhat,to some extent,etc.(about,around,most,many,lots of,less/more than,orso,at least,approximately,essentially,generally speaking,roughly,somethingbetweenand,etc.(I alTt afraid,I think,we suppose,we argue,probably,possible,likely,suggest,might,may be,would,etc.(according to,itS sa
16、id that,based on.,it seemsthat,itS suggested that,it might/may be assumed that,it could be inferred thatetc.性比較兩組在使用模糊限制語時表現(xiàn)的語言形式、寫作風(fēng)格。3.1調(diào)查材料本文的調(diào)查對象是華南師范大學(xué)外文學(xué)院00級25篇英語專業(yè)畢業(yè)論文摘要,和25篇國外核心學(xué)術(shù)期刊的論文摘要。這些由本族語者表發(fā)的論文分別來自以下期刊:TESOL Quarterly(2003,V01.37,NO. 3&4,Applied Linguistics(2003,V01.25,N02, languag
17、e Learning(2003,53:3以及Language Testing (2004,V01.21,No.3。調(diào)查選取的所有論文都是有關(guān)應(yīng)用語言學(xué)方向的文章,而且大部分摘要的內(nèi)容都包括了研究的目的,方法,結(jié)果和建議四個部分。每一篇摘要的字?jǐn)?shù)差不多,大概在500字左右。3.2調(diào)查方法按功能分類和語用分類,分別計(jì)算中國英語學(xué)習(xí)者(EFL和本族語者模糊限制語的使用次數(shù)和使用類型,并進(jìn)行SPSS相關(guān)系數(shù)統(tǒng)計(jì)和定量分析。同時定1104.調(diào)查結(jié)果與分析4.1不同功能的模糊限制語按照功能把模糊限制語分成五個種類,即情態(tài)性、意態(tài)性、可能性、估略性、主觀性模糊限制語。表l 和表2是中國學(xué)生與本族語者在論文摘
18、要中使用限制語的情況。如表1所示,兩組在使用不同功能的模糊限制語上存在顯著差異(p=0.018<0.05,本族語者使用的模糊限制語比中國學(xué)生的要多,尤其是在情態(tài)動詞與意態(tài)動詞的選擇上差異較大。表2告訴我們,英語本族語者善于使用各種不同的情態(tài)、意態(tài)動詞,而且使用分布比較均勻,他們在表示可能,傾向,建議,總結(jié)的時候,出現(xiàn)了不同的“混合”模糊限制語,即把幾種類型的模糊限制語一起搭配使用,例如:表1功能分類下模糊限制語的使用情況模糊限制語總計(jì)情態(tài)性意態(tài)性可能性估略詞主觀意見本族語者34(40%14(16%9(10%22(25%7(8%86中國學(xué)生20(30%6(9%4(6%19(28%17(26
19、%66(Pearson Chisquare:P值為0.018,P<0.05表2情態(tài)動詞與意態(tài)動詞的使用情況情態(tài)動詞意態(tài)動詞Call could may might should show seem indicate tend suggest 本族語者71169l22325中國學(xué)生931O65000l可能This mi出mean that.may play a specific role when.傾向It seems probably that.it would appear that the most frequently usedwords.show that the subject
20、s tend to/likely tO.建議The fulLler research IIlight be needed.it is suggested that the model may be used inCBT.總結(jié)the paper could conclude that what we mi出term the.the results possibly indicate that the greatest ef-feet011.it is predicted that focused attention would havethe greatest.然而,中國學(xué)生在這類限制語的使用只
21、局限在“call”,“show”,表示可能性、傾向性(情態(tài)、意態(tài)的詞語不多見。而且他們似乎多用“stlould”來提出自己的建議,那種強(qiáng)加于人的感覺較為明顯,例如,(8We should apply Total Physical Response to English vocabularyTeaching(9Students should play a principal part in the assessing(10Therefore,teachers should pay attention tO dif-ferent situations and change the.主觀性限制語本來
22、可以讓作者融入到讀者群中,強(qiáng)調(diào)作者希望在平等的基礎(chǔ)上與讀者討論,從而拉近了兩者的距離。但是在主觀表達(dá)這方面兩組人有較大的差異。中國學(xué)生摘要出現(xiàn)了更多的以“I think”,“we believe”做主語的句子(26%,而且它們的從句中常帶有“should”這個情態(tài)動詞,令主觀語氣增強(qiáng)了。并不是說用這樣的直接緩和語不好,但是英語本族語者表達(dá)主觀意見時,大部分都加上了“may,rni出或would'這些情態(tài)動詞或其他語義的模糊限制語,使文章讀起來更委婉,客觀,暗示這并非作者的一家之言,愿意邀請讀者一起來探討某個問題。這是一種“傾向讀者”的模糊限制語(趙英玲,1999:1517,把陳述的觀點(diǎn)
23、作為一種暫時性觀點(diǎn),有待讀者來參與研究。例如,(11We would flffther argue that applied linguists(12We may safely say that(13We might infer/consider/argue that(14Based on those questionnaires,we lX:Rlm to Oar hypothesis that.有趣的是,本調(diào)查發(fā)現(xiàn)本族語者不常用“t11i11k”,“believe”這樣的字眼,反而we argue/we contend出現(xiàn)的次數(shù)最多?!癮rgue”強(qiáng)調(diào)列舉證據(jù)和理由來證明自己的觀點(diǎn),這說明作
24、者們提出論述時,持有一種“用事實(shí)說話”的態(tài)度,而不是斷言(像we believe那樣,給自己的論斷留有斡旋的空間。4.2不同語用的模糊限制語Prince,et a1.把模糊限制語分成了變動型與緩和型,并且分別包括了兩個子分類。表3是中國學(xué)習(xí)者與本族語者在這種分類下模糊限制語的使用情況。表3語用分類下的模糊限制語使用情況變動型模糊限制語緩和型模糊限制語Group程度變動范圍變動直接緩和間接緩和本族語者10(12%19(2l%12(12%39(54%中國學(xué)生13(20%10(15%18(29%23(35%結(jié)果表明,兩組使用模糊限制語的差異也是顯著的(p=0.037<0.05,但是從表3,表4
25、可見,他們在變動型模糊限制語的使用上沒有太大區(qū)jjiJ(p=0.112> 0.05,“about”,“some”,“most of”,“many”,“mound”,“almost”和“approximately”都是兩組比較常用的變動模糊限制語,而且大多是跟研究數(shù)據(jù)搭配,出現(xiàn)在摘要的結(jié)果部分。但是,緩和模糊限制語的使用則存在顯著差異(表4:p=0.015<0.0511l表4組間卡方檢驗(yàn)Pearson ChiSquareValue df Asymp.Sig.(2一sided不同語義的模糊限制語11.9ll4.018。不同語用的模糊限制語8.4573.037。變動型模糊限制語2.526
26、l.112緩和型模糊限制語5.8621.015”上表說明中國學(xué)習(xí)者在學(xué)術(shù)寫作過程中,可能沒有注意到如何運(yùn)用緩和模糊限制語來表達(dá)自己提出的觀點(diǎn)與建議,不懂得“含糊其詞”,往往把問題論述得較為肯定武斷。本族語者較多使用間接緩和型模糊限制語(54%,也許是因?yàn)楸咀逭Z者同時使用了幾種功能的模糊限制語(見本文4.1。這種混合使用能增強(qiáng)本族語者陳述中的客觀語氣,讓他們在進(jìn)行學(xué)術(shù)交流的時候始終保持一種與讀者對話,商討的態(tài)度,也減輕自己出現(xiàn)偏差時所負(fù)的責(zé)任。同時,本族語者也并用了主語非人稱化,名詞化,被動語態(tài)等語言策略,改變句子的結(jié)構(gòu),讓模糊限制語發(fā)揮更顯著的作用,這種“傾向作者”的緩和限制語可以對作者起更好
27、的保護(hù)作用。例如,(15With reference to KjeUmers observation.themost productive may be explicable.(16Based on ScinclairS framework,the top twentytypes are.(17This shift from literal meaning can be said to refleet the productivity.(18Despite the limitations of this method,the resultssuggest that.5.結(jié)語國家教育部對高校的教
28、學(xué)評估,其中就包括了對大學(xué)生本科論文的審查,本科論文的質(zhì)量和學(xué)術(shù)水平得到了日益的重視。模糊限制語向來不是外語教學(xué)的重點(diǎn),但是模糊限制語在大學(xué)生高級英語寫作中同樣發(fā)揮了舉足輕重的作用。本調(diào)查表明,英語專業(yè)的7學(xué)生對情態(tài)性、意態(tài)性、主觀性模糊限制語的使用頻率與類型與本族語者存在顯著差異。中國學(xué)生使用模糊限制語單一,少用表示推測估計(jì)的意態(tài)動詞,而本族語者善于“混合”使用不同語義的模糊限制語,增強(qiáng)文章客觀性與可接受性。主觀性限制語本來可以112拉近作者與讀者的距離,但英語專業(yè)學(xué)生較多使用“we should”,反而減弱了這種的效果,卻加強(qiáng)了個人主觀臆斷。不同的是,本族語者通常在表示主觀意見的時候加上可
29、能性模糊限制語,如“may,might”,顯得客觀謙虛,而且他們比英語專業(yè)的學(xué)生較多使用間接緩和限制語,展現(xiàn)其嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)語言表達(dá)。因此,高年級英語專業(yè)學(xué)生在寫學(xué)術(shù)論文的時候,老師除了指導(dǎo)學(xué)生閱讀本族語者的學(xué)術(shù)論文同時,還要引導(dǎo)他們注意文章的語氣,表達(dá)方式和風(fēng)格,分析英語的模糊現(xiàn)象,加強(qiáng)對模糊限制語的使用意識,不斷提高英語學(xué)術(shù)寫作水平。參考文獻(xiàn)1Channell,J.Vague LanguageM.上海:上海外語教育出版社.2000.2Halliday,M.A.K.An Introduction to Functional GrarmrnrM.北京:外語教學(xué)與研究出版社,2000.3Hyland
30、,K.Writing Without Conviction?Hedging in ScienceResearch ArticlesJ.Applied Linguistics,1996(7:433454.4Lakoff,G.Hedges:A Study in Meaning Criteria and the Logic of Fuzzy ConceptsA.Chicago Linguistic Society PapersC.cago:(Yaicago University Press,1972:183228.5Prince E.F.,Bosk C,&Frader J.On Hedgin
31、g in PhysicianPhysician DiscourseA.In diPietro R.J.(eds.脅.guisitics and the ProfessionC j.New Jersy:Ablex Printer, 1982:899r7.6高曉芳,張琴.模糊限制語:分類與應(yīng)用J.四川外語學(xué)院學(xué)報(bào),2002(5:89917何自然.語用學(xué)講稿M.南京:南京師范大學(xué)出版社,2003.8趙英玲.英語科技語體中的模糊限制語J.外語與外語教學(xué),1999(9:1517.9張喬.模糊語義學(xué)M.中國社會科學(xué)出版社,1998.學(xué)術(shù)論文摘要中模糊限制語的調(diào)查與分析基于英語專業(yè) 畢業(yè)論文與國外期刊論文的
32、對比研究 作者: 作者單位: 刊名: 英文刊名: 年,卷(期: 被引用次數(shù): 馮茵, 周榕 華南師范大學(xué)外文學(xué)院,廣東,廣州,510631 外國語言文學(xué) FOREIGN LANGUAGE AND LITERATURE STUDIES 2007,24(2 4次 參考文獻(xiàn)(9條 1.Channell J Vague Language 2000 2.Halliday M A K An Introduction to Functional Grammar 2000 3.HylandK Writing Without Conviction? Hedging in Science Research Art
33、icles 1996(07 4.Lakoff G Hedges:A Study in Meaning Criteria and the Logic of Fuzzy Concepts 1972 5.Prince E F.Bosk C.Frader J On Hedging in Physician-Physician Discourse 1982 6.高曉芳.張琴 模糊限制語:分類與應(yīng)用期刊論文-四川外語學(xué)院學(xué)報(bào) 2002(05 7.何自然 語用學(xué)講稿 2003 8.趙英玲 英語科技語體中的模糊限制語 1999(09 9.張喬 模糊語義學(xué) 1998 相似文獻(xiàn)(10條 1.學(xué)位論文 陳筱芳 模糊
34、限制語及其語用功能語言學(xué)類學(xué)術(shù)論文的語料庫分析 2007 傳統(tǒng)的觀點(diǎn)通常認(rèn)為學(xué)術(shù)寫作應(yīng)該精確明了,而事實(shí)上在英語的學(xué)術(shù)研究論文中,我們可以發(fā)現(xiàn)模糊限制語是大量存在的,并且起著非常重要的作 用。模糊限制語作為模糊語言的一個重要組成部分,盡管近些年來越來越多地受到人們的關(guān)注,但是在國內(nèi),對于模糊限制語在日常生活交際用語中分 析的比較多,而對于書面學(xué)術(shù)性期刊論文中模糊限制語的使用情況以及其語用功能的分析卻甚少。 本文將從五本語言類權(quán)威英語學(xué)術(shù)期刊中選取十篇研究論文作為分析的語料,并對這類研究論文中模糊限制語的出現(xiàn)情況作一個全面細(xì)致的分析。 在討論研究論文中模糊限制語的具體表現(xiàn)形式時,本文將重點(diǎn)從詞語
35、的角度展開分析,并發(fā)現(xiàn)情態(tài)動詞,動詞,形容詞,副詞,名詞都可以作為模糊限 制語。通過結(jié)合語用學(xué)中的合作原則和面子威脅理論對模糊限制語的進(jìn)一步分析,本文得出模糊限制語在研究論文中主要有以下四大語用功能。 第一,模糊限制語可以使學(xué)術(shù)論文的作者給出適量的信息以符合讀者的需要,因?yàn)檫^多的細(xì)節(jié)描寫反而會影響到讀者對主要觀點(diǎn)的關(guān)注。第二,模 糊限制語可以增加論文的可信度??陀^世界里出現(xiàn)的現(xiàn)象不可能都是很精確的,認(rèn)識到這一點(diǎn),有時學(xué)術(shù)論文的作者會使用模糊限制語來幫助他們在事 實(shí)和語言描述之間找到一個平衡點(diǎn),從而更精確地陳述事實(shí)。第三,模糊限制語的使用也是學(xué)術(shù)論文的作者用來自我保護(hù)的一個非常重要的策略。他們
36、可以保護(hù)學(xué)術(shù)論文的作者免遭可能因?yàn)殄e誤判斷而帶來的各種批評。最后,模糊限制語的使用還是一個禮貌策略,在作者和讀者之間建立起一種良好的 溝通氛圍。作者邀請讀者表達(dá)意見,從而增加了讀者接受作者觀點(diǎn)的可能性。同時,當(dāng)學(xué)術(shù)論文的作者對他人的觀點(diǎn)產(chǎn)生質(zhì)疑時,恰當(dāng)?shù)厥褂媚:拗?語也會顯得有禮貌。 最后,本文就在英語學(xué)術(shù)論文的實(shí)踐寫作中如何恰當(dāng)?shù)厥褂媚:拗普Z以及今后的可能研究方向提出幾點(diǎn)建議。教師應(yīng)該幫助學(xué)生提高對模糊限制 語的關(guān)注,認(rèn)識到他們的作用,并鼓勵學(xué)生在學(xué)術(shù)寫作中恰當(dāng)?shù)厥褂媚:拗普Z。 2.學(xué)位論文 姜旭 中英學(xué)術(shù)論文摘要中模糊限制語對比研究 2007 隨著英語逐漸成為科學(xué)交流中固定的世界通用
37、語,只有學(xué)會熟練地用英語寫作,才能完全融入國際社會,在專業(yè)領(lǐng)域有所建樹。作為論文很重要的 一部分,摘要引起了語言學(xué)研究的極大重視。摘要成為一條捷徑,引導(dǎo)讀者選擇自己感興趣的文章、期刊,也可為學(xué)術(shù)性大會組織者接受或退稿提供依 據(jù)。 盡管長期存在一種觀點(diǎn),就是科學(xué)寫作是純客觀的,不能夾雜個人觀點(diǎn),有效的寫作實(shí)際上是具有交際性的,其中很重要的技巧就是模糊限制語的 使用。模糊限制語讓作者表達(dá)自己對論題的看法,以謹(jǐn)慎的態(tài)度展現(xiàn)未經(jīng)證實(shí)的論斷,進(jìn)而和讀者們進(jìn)入一種對話狀態(tài)。然而,盡管如此重要,模糊限 制語很長時間以來一直不受重視,更有甚者被人認(rèn)為是差的文體。對于英語學(xué)習(xí)者來說,模糊限制語更是學(xué)術(shù)寫作中很難
38、掌握的一個技巧。 本文采用的是定量分析的方法,對兩個自制的語料,即英語為母語者寫的英文摘要和中國人寫的英文摘要進(jìn)行了比較。研究表明后者在模糊限制語 的使用中,無論是在量上還是種類上都少于前者。原因有很多。本文主要探討了母語的遷移,文化因素及對學(xué)術(shù)寫作規(guī)范的欠缺等原因。本文提供了很 多有意義的學(xué)術(shù)性英語教學(xué)和寫作方面的建議,希望借此能夠提高英語學(xué)習(xí)者對模糊限制語的意識,最終提高他們的學(xué)術(shù)寫作水平。 3.學(xué)位論文 姜冬蕾 經(jīng)濟(jì)學(xué)英文學(xué)術(shù)文章的體裁分析 2004 我們的研究是一項(xiàng)以體裁分析為基礎(chǔ)的對于經(jīng)濟(jì)學(xué)英文學(xué)術(shù)文章的調(diào)查研究.從問卷調(diào)查和訪談中,我們發(fā)現(xiàn)84.3的學(xué)生在寫作英文學(xué)術(shù)文章方面 有困
39、難;同時,老師們也認(rèn)為與閱讀水平相比,學(xué)生們的英文寫作水平相對較低.從而確定了進(jìn)行這項(xiàng)研究的必要性和重要性.在了解了學(xué)生們的需求之后 ,我們參照該校經(jīng)濟(jì)與金融學(xué)院2003年3月公布的該學(xué)院認(rèn)可的國際核心期刊目錄(共18個期刊,結(jié)合訪談中3位老師的建議,確定了我們要分析的兩個目標(biāo) 期刊.我們采用IMRD結(jié)構(gòu)作為宏觀結(jié)構(gòu)的參照,并使用Move-Step(語步-步驟作為分析單位,分析了從兩個目標(biāo)期刊中抽取的樣本(15篇文章.得出如下結(jié) 論:經(jīng)濟(jì)學(xué)英文學(xué)術(shù)文章的宏觀結(jié)構(gòu)模式為ITRC(即:引言、理論基礎(chǔ)、結(jié)果、結(jié)論.從微觀結(jié)構(gòu)分析看,"理論基礎(chǔ)"這部分顯示出了不同于其它社會科學(xué) 的
40、一些本學(xué)科特有的特征.而其它三個部分(引言、結(jié)果、結(jié)論與其它學(xué)者的相關(guān)研究結(jié)果相比較,在微觀結(jié)構(gòu)層面也存在一些差異.該文對這些差異都做 了詳細(xì)評述.此外,我們對15篇樣本中的7篇文章的語言特征(模糊限制語進(jìn)行了分析,并與此前的一些研究進(jìn)行了對比論證,總結(jié)了經(jīng)濟(jì)學(xué)英文學(xué)術(shù)文章中 的模糊限制語的使用情況.這項(xiàng)研究取得的結(jié)論能夠幫助更多在撰寫經(jīng)濟(jì)學(xué)英文學(xué)術(shù)文章方面有困難的師生,也能為中國的英語學(xué)術(shù)寫作教學(xué)做出一定貢 獻(xiàn). 4.學(xué)位論文 王雯 對法庭辯論中模糊限制語的語用分析 2005 本文以模糊限制語及其功能為基礎(chǔ),并借用Hyland(1998)提出的用于分析學(xué)術(shù)寫作模糊限制語和模糊限制現(xiàn)象的分類模
41、式,運(yùn)用描述和定性分析 的方法研究模糊限制語的語言實(shí)現(xiàn)方式和不同語用功能。對漢英法庭語言材料中模糊限制語進(jìn)行了辨認(rèn),從而分析了語用功能。雖然語言的不同會對模 糊限制語的語言實(shí)現(xiàn)方式有所影響,但總體而言,兩種語言中的模糊限制語存在很大的相似性。 通過對法庭辯論中模糊限制語的語用分析,結(jié)果表明,模糊限制語存在于漢英法庭辯論中,并都可大致分為準(zhǔn)確性指向類,說者指向類,聽者指向 類。在漢英兩類法庭辯論中,以聽者指向類的模糊限制語使用頻率最高,原因在于無論是在哪種法律體系下,聽者(法官,審判團(tuán))的意見對于案子的 發(fā)展和審判都有直接的權(quán)力影響。本文研究表明模糊限制語在漢英法庭辯論中的使用,具有明確律師語言
42、的準(zhǔn)確性,保護(hù)律師的辯論立場,表明對聽者 在辯論中的積極作用所持態(tài)度三大語用功能。 本文通過對法庭辯論中模糊限制語和模糊限制現(xiàn)象的探討,能豐富現(xiàn)在的模糊限制語研究,尤其豐富了中文法庭辯論的模糊限制語和模糊限制現(xiàn)象 的研究,幫助了解法庭語言的特性,進(jìn)一步加深對律師的語言策略使用的認(rèn)識。 5.期刊論文 戴秋菊.郭婷 學(xué)術(shù)論文中模糊限制語的人際功能初探 -南華大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版2004,5(1 模糊限制語表示的是不確定性、臨時性和可能性的意義,它們的使用通常被看作學(xué)術(shù)寫作中的慣例.文章通過對著名的英語醫(yī)學(xué)期刊中原創(chuàng)性科研論 文的實(shí)證性分析,從人際功能的視角探討模糊限制語,發(fā)現(xiàn)模糊限制語是學(xué)術(shù)語篇中
43、重要的人際修辭資源:它們可以表達(dá)禮貌與敬意、態(tài)度和自我保護(hù)等. 6.學(xué)位論文 王惠靈 以漢語為母語的二語學(xué)習(xí)者英語學(xué)術(shù)論文中的模糊限制語分析 2005 英語是目前國際學(xué)術(shù)領(lǐng)域的通用語。當(dāng)今的科研工作者掌握好英語寫作的技能和方法是他們在國際學(xué)術(shù)界進(jìn)行成功交流的必要條件。模糊限制語 ,作為英語學(xué)術(shù)論文寫作中的重要策略,越來越受到重視。它能表明作者對命題及讀者的態(tài)度,給作者和讀者之間留下討論的余地,體現(xiàn)作者的科學(xué)態(tài) 度以及對同行的尊重,增加學(xué)術(shù)論文論點(diǎn)的可接受性。相關(guān)研究表明,長期起來模糊限制語一直被忽視,甚至被誤認(rèn)為是低劣文風(fēng)的標(biāo)志。人們對模糊 限制語的概念及其用法認(rèn)識不足,導(dǎo)致某些學(xué)術(shù)論文的語言
44、顯得過于武斷。這一現(xiàn)象在以英語為第二語言的學(xué)術(shù)寫作中更為明顯。 本文從兩個自建的英語學(xué)術(shù)論文語料庫中提取數(shù)據(jù),分析了以英語為母語的學(xué)術(shù)論文和以漢語為母語,以英語為中介語的學(xué)術(shù)論文中的模糊限制語 的分布、頻率和使用情況。結(jié)果表明中國作者學(xué)術(shù)論文語料庫模糊限制語的使用數(shù)量和種類都少于英語母語語料庫中的同類語料。其主要原因在于(1模 糊限制語現(xiàn)象本身的復(fù)雜度(2以漢語為母語的二語學(xué)習(xí)者缺乏學(xué)術(shù)論文寫作中模糊限制語策略存在的意識;(3英漢語之間的文化差異;(4二語學(xué)習(xí)者 語用能力的欠缺(5對英語的掌握程度不夠。針對這些差異及影響因素,本文在結(jié)論部分提出建議,以期在專門用途英語教學(xué)中增強(qiáng)以漢語為母語的英
45、語 學(xué)習(xí)者學(xué)術(shù)論文寫作中模糊限制語的意識,培養(yǎng)他們有效使用模糊限制語的能力。 7.學(xué)位論文 李炎詩 論模糊限制語與強(qiáng)勢語在英語學(xué)術(shù)書評動態(tài)建構(gòu)中的對稱性作用 2009 英語學(xué)術(shù)書評(English Academic Book Review)已有大約2000年歷史,在十七世紀(jì)中期發(fā)展成一種現(xiàn)代體裁。由于書評是一種特殊的學(xué)術(shù)作品 ,篇幅比較短,屬于介紹性和評論性的文章,一般不作為學(xué)術(shù)寫作的參考文獻(xiàn),這使得書評似乎遠(yuǎn)離了作家或者是研究者的視線,顯得無關(guān)緊要。事實(shí) 上,書評有很多可研究之處,但幾乎很少有人對其建構(gòu)問題進(jìn)行過深入的研究,所以對這方面細(xì)致深入的探討是很有必要的。 本文以Hyland的“人際
46、元話語”(Interpersonal Metadiscourse)分類為依據(jù),結(jié)合其對“模糊限制現(xiàn)象”(Hedging)分類的研究,以及其他學(xué)者關(guān) 于“強(qiáng)勢語”(Booster)的分類方法,對模糊限制語與強(qiáng)勢語在英語學(xué)術(shù)書評中的分布特點(diǎn)與語用功能進(jìn)行了詳細(xì)的剖析,旨在說明此兩類人際元話語 的使用對實(shí)現(xiàn)英語學(xué)術(shù)書評人際關(guān)系動態(tài)建構(gòu)所起的作用。 本文的語料來自四大語言學(xué)期刊的55篇英語學(xué)術(shù)書評,基于Hyland的研究方法,本文采取定量描述的方法。作者綜合利用索引的方法和手工的方法,對 語篇中的模糊限制語和強(qiáng)勢語進(jìn)行標(biāo)注,計(jì)算各觀測項(xiàng)的頻率,并概括出了三種使用方式:1)模糊限制語和強(qiáng)勢語的單獨(dú)使用;
47、2)兩個或兩個以上模 糊限制語或強(qiáng)勢語的組合使用;3)模糊限制語和強(qiáng)勢語在一個句子中的組合使用。通過大量實(shí)例分析,總結(jié)了以上各類使用方法對英語學(xué)術(shù)書評動態(tài)建 構(gòu)的不同作用。第一類最為常用,主要用于簡單陳述評書者對書的態(tài)度;第二類較第一類語氣更為委婉或者強(qiáng)烈,突出表現(xiàn)評書者對書的認(rèn)可或者不認(rèn) 可態(tài)度,讓讀者在選擇上更為慎重;第三類使用較少,但是它在平衡評書者與讀者的關(guān)系中起到的作用最為強(qiáng)大。 作者概括了該研究的意義和局限性,并對未來的研究指明了方向。該研究對學(xué)術(shù)用途英語的寫作和教學(xué)具有重要的啟發(fā)作用,同時為國際學(xué)術(shù)交流提供 方便,有利于英語學(xué)術(shù)書評寫作方法的規(guī)范。 8.期刊論文 胡勁芳.徐筠 英
48、漢論文中模糊限制語的對比研究 -安徽文學(xué)(下半月)2009,""(8 本文通過對比英語本族語者與漢語本族語者學(xué)術(shù)論文中模糊限制語的使用情況,探討了英漢學(xué)術(shù)寫作中模糊限制語使用差異的因素,指出,在英語學(xué)術(shù) 論文的寫作中應(yīng)盡可能避免文化思維差異及母語遷移對學(xué)術(shù)論文寫作的影響,使學(xué)術(shù)論文寫作符合國際規(guī)范,達(dá)到國際學(xué)術(shù)交流的目的,揭示對英語教學(xué)的 啟示. 9.學(xué)位論文 葛莉瑩 中國英語學(xué)習(xí)者使用模糊限制語的研究 2009 模糊限制語作為一種重要的修辭手段,對于一篇成功的學(xué)術(shù)寫作至關(guān)重要。 它們可以用來表達(dá)作者對命題所持的保留意見,表達(dá)對讀者的禮貌,從而保護(hù)作 者免受批評,也給進(jìn)一步
49、的討論留有了余地。因此,學(xué)術(shù)論文中的模糊限制語引 起了越來越多的關(guān)注。實(shí)踐性研究已經(jīng)廣泛開展,然而對中國學(xué)生寫作中模糊限 制語的研究卻寥寥無幾。本文從兩個自建的語料庫中提取數(shù)據(jù),即本族語者語料 庫和中國英語學(xué)習(xí)者語料庫,比較中美學(xué)生在摘要寫作中使用模糊限制語的異 同。分析采用定性與定量相結(jié)合的方式。結(jié)果表明,兩組學(xué)生在模糊限制語的總 體使用頻率上差異不大,顯著差別在于對緩和型模糊限制語的使用上。對緩和型 模糊限制語的研究揭示了中國學(xué)生在使用模糊限制語上的一些主要問題,例如過 多使用語氣強(qiáng)烈的情態(tài)動詞,動詞使用單一等等。分析結(jié)果表明中國學(xué)生的語用 能力不足和摘要寫作知識的缺乏是導(dǎo)致他們不恰當(dāng)使用
50、模糊限制語的主要原因。 為了給出適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)建議,筆者運(yùn)用ordSmith(4.0檢索了中國學(xué)生英語筆 語語料庫中的數(shù)據(jù),以觀察學(xué)生在使用某些模糊限制語上能力的發(fā)展情況。結(jié) 果表明在當(dāng)前的情況下,學(xué)生在使用某些模糊限制語上可以取得一定的進(jìn)步,但 是進(jìn)步不顯著。據(jù)此,本文從輸入和輸出兩個方面為教學(xué)提出了建議,強(qiáng)調(diào)了輸 入的強(qiáng)化和輸出的有效性。 關(guān)鍵詞:模糊限制語;語用能力;摘要寫作;本族語者語料庫;中國英語學(xué)習(xí)者語料庫 10.學(xué)位論文 張延君 學(xué)術(shù)話語人際意義的功能分析模式 2005 傳統(tǒng)的觀點(diǎn)認(rèn)為,學(xué)術(shù)話語的特征是客觀的、非人稱的、信息的,其主要表達(dá)方式是掩藏作者和直接傳遞信息。按照這種觀點(diǎn),學(xué)
51、術(shù)話語通常被視 為以客觀的和非人稱的方式傳遞客觀信息的手段,通常被認(rèn)為是以“概念功能”(Halliday,1985,1994為主要特征。然而,這種觀點(diǎn)忽略了學(xué)術(shù)話語的 交互性特征。事實(shí)上,學(xué)術(shù)話語與其他的語言使用領(lǐng)域一樣,作者在與他人交流信息和表達(dá)個人觀點(diǎn)的過程中同樣需要選擇措辭,以使其表述方式更為 讀者所接受。在學(xué)術(shù)話語中,作者的交流目的是說服讀者相信其觀點(diǎn)的正確性,并說服讀者接受其觀點(diǎn),從而達(dá)到通過語篇對讀者產(chǎn)生影響的交際效果 ,這就要求作者使用可為讀者接受的語言資源對特定語境中的意義進(jìn)行磋商。因此,學(xué)術(shù)話語不僅含有命題內(nèi)容,也包含語篇和人際功能,這就涉及韓 禮德所提出的語言的人際功能(H
52、alliday,1985,1994。 近年來的社會和語言研究結(jié)果表明,學(xué)術(shù)話語的作者能夠成功地維持與讀者之間的交互性交流,同時不影響學(xué)術(shù)語篇中客觀信息的傳遞。這種觀點(diǎn) 認(rèn)為,學(xué)術(shù)話語應(yīng)該被視為作者用以說服學(xué)術(shù)同行接受其論點(diǎn)正確性的手段,為了有效地達(dá)到說服讀者的目的,作者需要使用能夠被學(xué)術(shù)社團(tuán)成員接受 的方式表達(dá)其觀點(diǎn),從這種意義上看,學(xué)術(shù)寫作是作者與讀者就學(xué)術(shù)領(lǐng)域中公認(rèn)的知識進(jìn)行磋商的過程,這個過程要求參與者使用特定的社會與文化語 境中規(guī)約性的表達(dá)方式。因此,學(xué)術(shù)話語除了包含命題內(nèi)容,還含有人際因素,如參與與分離、權(quán)勢與團(tuán)結(jié)、面子與禮貌等。這種觀點(diǎn)強(qiáng)調(diào),學(xué)術(shù)話語 同其他形式的話語一樣是交互性的
53、,這意味著它不僅傳遞作者的觀點(diǎn),而且要求作者表達(dá)觀點(diǎn)的方式能夠?yàn)閷W(xué)術(shù)社團(tuán)所接受。學(xué)術(shù)話語的這種交互觀構(gòu) 成了本論文考察學(xué)術(shù)話語人際意義的理論基礎(chǔ)和動機(jī)。 本論文的基本目的是從語言的人際功能視角考察學(xué)術(shù)話語人際意義的建構(gòu)與表述方式,這決定了論文在理論和應(yīng)用上的雙重動機(jī)。在理論上,論文 試圖建構(gòu)話語層面的人際意義模式,將系統(tǒng)功能語言學(xué)框架中的人際意義成分調(diào)整為同一層面上的三個相互交叉的語義成分,即認(rèn)識性成分、評價(jià)性成 分和磋商性成分,這三個語義成分分別由不同的語言手段實(shí)現(xiàn),它們共同描述詞匯與語法手段的語義功能。在應(yīng)用上,論文試圖將調(diào)整后的三要素人際 模式用于學(xué)術(shù)論文的實(shí)際分析。語料由應(yīng)用語言學(xué)和文學(xué)批評兩個領(lǐng)域的學(xué)術(shù)論文組成,所分析的80篇學(xué)術(shù)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025車輛貸款抵押合同范本
- 2025年度農(nóng)副產(chǎn)品食品安全風(fēng)險(xiǎn)評估合同3篇
- 2025年度農(nóng)業(yè)機(jī)械出租與農(nóng)村電商發(fā)展合作合同3篇
- 二零二五年度大米市場調(diào)研與分析服務(wù)合同3篇
- 2025二手設(shè)備采購合同范本
- 2025年度公司與個人合作推廣健康食品合作協(xié)議3篇
- 2025年度養(yǎng)豬場養(yǎng)殖場與電商平臺合作銷售合同3篇
- 2025年度建筑公司合同制員工勞動合同(綜合保障)3篇
- 二零二五年度公路貨物運(yùn)輸合同風(fēng)險(xiǎn)控制與應(yīng)急處理協(xié)議3篇
- 二零二五年度體育賽事組織兼職教練員聘用協(xié)議3篇
- 土建定額培訓(xùn)課件
- ISO 56001-2024《創(chuàng)新管理體系-要求》專業(yè)解讀與應(yīng)用實(shí)踐指導(dǎo)材料之13:“6策劃-6.2創(chuàng)新目標(biāo)及其實(shí)現(xiàn)的策劃”(雷澤佳編制-2025B0)
- 二年級上冊《語文園地八》日積月累
- 2024年保護(hù)環(huán)境的建議書范文(33篇)
- ICD-10疾病編碼完整版
- GB_T4897-2015刨花板(高清版)
- 公路工程竣工驗(yàn)收辦法
- 畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)安徽汽車產(chǎn)業(yè)的現(xiàn)狀分析及發(fā)展戰(zhàn)略研究
- 帆軟BIFineBI技術(shù)白皮書
- 絞車斜巷提升能力計(jì)算及絞車選型核算方法
- 6_背景調(diào)查表
評論
0/150
提交評論