簡明英文海事業(yè)務(wù)用語_第1頁
簡明英文海事業(yè)務(wù)用語_第2頁
簡明英文海事業(yè)務(wù)用語_第3頁
簡明英文海事業(yè)務(wù)用語_第4頁
簡明英文海事業(yè)務(wù)用語_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、簡明英文海事業(yè)務(wù)用語SECTION 1: Basic Word基礎(chǔ)詞匯Part A: Types Of Ships船舶種類1、Cargo Ship貨船2、General Dry Cargo Ship雜貨船3、Passenger Ship客船4、Oil Tanker油船5、Gas Carrier (LPG)液化石油氣船6、Gas Carrier(Lng)液化天然氣船7、Bulk Carrier散貨船8、Chemical Tankship化學(xué)品船9、Ro-Ro Cargo Ship滾裝貨船10、Ro-Ro Passenger Ship滾裝客船11、Containership集裝箱船12、Refri

2、gerated Cargo Ship冷藏船13、High Speed Craft高速船14、Ferry渡船15、Barge Carrier駁船16、Towboat拖船PART B: Crew Member(Seaman)船員名稱1、Captain (Master)船長2、Chief Officer(Mate)大副3、Second Officer(Mate)二副4、Third Officer(Mate)三副5、Chief Engineer輪機長、老軌6、Second Engineer大管輪、大軌、大車7、Third Engineer二管輪8、Fourth Engineer三管輪9、Boatswa

3、in水手長10、Sailor水手11、a.b.(able bolded seaman)全能水手12、radio officer報務(wù)主任13、Motor Man機工14、Carpenter木匠PART C: Word In Common Use 常用詞匯1、Port (Harbor)港口2、Cargo = Goods貨物3、Flag旗4、VHF甚高頻5、Sopep船上油污應(yīng)急計劃6、Cow (crude oil washing)原油洗艙7、Berth泊位8、Clearance(進出口)許可證9、Manifest艙單10、Harbor Master港監(jiān)11、Red Light紅燈12、Name名字

4、13、Coffee咖啡14、Tea茶15、Soft Drink飲料16、Ship海船17、Gross Tonnage總噸18、Deadweight載重噸19、Call Sign呼號20、Certificate Of Competency適任證書21、Bilge Water艙底污水22、Ballast Water壓載水23、Sewage生活污水24、Oily Water Separator油水分離器25、Fire Extinguisher滅火器26、Signature簽字,簽名27、Stamp蓋印,28、Gangway舷梯29、Safety Net安全網(wǎng)30、Pilot引水員31、Agent代理

5、32、Bridge駕駛臺33、Last Port Of Call來自港34、Next Port Of Call下一港35、Day天, 白天36、Week星期, 周37、January(略作Jan)一月38、February(略作Feb)二月39、March 縮寫 Mar.三月40、April (略作Apr)四月41、May五月42、June (略作Jun)六月43、July (略作Jul)七月44、August (略作Aug)八月45、September(略作Sep)九月46、October(略作Oct)十月47、November (略作Nov)十一月48、December (略作Dec)十二

6、月49、Monday縮寫 M., Mon.星期一50、Tuesday縮寫 T., Tu., Tue., Tues.星期二51、Wednesday縮寫 W., Wed.星期三52、Thursday縮寫Thur., Thurs., Thu, 星期四53、Friday縮寫 Fri., Fr., F.星期五54、Saturday縮寫 S., Sat.星期六55、Sunday縮寫 S., Sun.星期日56、lifeboat救生艇57、liferaft救生筏58、rescue boat救助艇59、evacuation slide 撤離滑道60、immersion suit潛水服61、EPIRB應(yīng)急無線電

7、示位標62、Radar transponder雷達應(yīng)答器63、Distress signals遇險報警信號64、Rocket parachute火箭降落傘65、Line-throwing appliance拋繩器66、Assembly station集合點67、Fresh water box淡水箱68、Provision box食品箱69、Lifeboat engine救生艇艇機70、lifebuoy 救生圈71、lifebuoy with line帶繩救生圈72、lifebuoy with light帶自亮燈救生圈73、lifejacket救生衣74、childs lifejacke t兒童

8、救生衣75、embarkation ladder登乘梯76、fire alarm火警報警77、fixed detection system固定探火系統(tǒng)78、ventilator通風(fēng)筒79、portable extinguisher手提滅火器80、fixed CO2 system固定二氧化碳系統(tǒng)81、fixed foam system固定泡沫滅火系統(tǒng)82、fire damper防火板83、fire door防火門84、EEBD緊急逃生呼吸器85、Fire mains消防總管86、Fire pump消防泵87、Fire hydrants消防栓88、Fire hose消防皮帶89、Fire nozz

9、le消防水槍90、International shore connection國際通岸接頭91、Automatic sprinkler自動噴淋92、CCS中國船級社93、NK日本船級社94、KR韓國船級社95、BV法國船級社96、DNV挪威船級社97、ABS美國船級社98、LR英國勞氏船級社99、GL德國勞氏船級社100、RINA意大利船級社PART D: Ship S Certificates And Documents船舶證書和文書1、Nationality Certificate國籍證書2、Certificate Of Registry登記證書3、International Tonnag

10、e Certificate(1969)1969年國際噸位證書4、International Load Line Certificate(1966)1966年國際載重線證書5、Minimum Safe Manning Document最低安全配員證書6、International Oil Pollution Prevention Cert(IOPP)國際防止油污證書7、Cargo Ship Safety Certificate船舶航行安全證書8、Cargo Ship Safety Construction Certificate貨船構(gòu)造安全證書10、Cargo Ship Safety Equip

11、ment Certificate貨船設(shè)備安全證書11、Cargo Ship Safety Radio Certificate貨船無線電安全證書12、Passenger Ship Safety Certificate客船安全證書13、Document Of Compliance (DOC)船公司符合證明14、Safety Management Certificate (SMC)船舶安全管理證書15、International Air Prevention Of Pollution (Iapp)國際防止大氣污染證書16、International Sewage Prevention Of Poll

12、ution (Ispp)國際防止生活污水證書17、International Ship Security Certificate國際船舶保安證書18、Oil Record Book油類記錄簿19、Shipboard Oil Pollution Emergency Plan (SOPEP)船上油污應(yīng)急計劃20、Garbage Management Plan垃圾管理計劃21、Garbage Record Book垃圾記錄簿22、Cargo Securing Manual貨物系固手冊23、International Certificate Of Fitness For The Carriage Of

13、 Dangerous Chemicals In Bulk(COF)國際散裝運輸危險化學(xué)品適裝證書24、International Certificate Of Fitness For The Carriage Of Liquefied Gases In Bulk國際散裝運輸液化氣體適裝證書25、International Pollution Prevention Certificate For The Carriage Of Noxious Liquid Substances In Bulk(NLS)國際防止散裝運輸有毒液體物質(zhì)污染證書26、Dangerous Goods Special Li

14、st Or Manifest Detailed Stowage Plan危險貨物清單或艙單和詳細的裝載計劃27、Certificate Of Insurance Or Other Financial Security In Respect Of Civil Liability For Oil Pollution Damage油污損害民事責任信用證書/國際油污損害民事責任保險或其他財務(wù)保證證書28、Intact Stability Booklet完整的穩(wěn)性手冊29、Document Of Authorization For The Carriage Of Grain谷物裝載證明30、Port S

15、tate Control Inspections Report港口國檢查報告31、Operations And Equipment Manual For COW原油洗艙設(shè)備和操作手冊32、Operations Manual For Clean Ballast Tank清潔壓載艙操作手冊33、P&A Manual程序與布置手冊SECTION TWO:Sentence In Common Use常用語句PART 1:Greeting 問候用語1、How do You do? (How are you? )你好2、I Am Fine, Thank You. 我很好,謝謝!3、Im very

16、glad to meet you.很高興見到你4、Hello, Good Morning!早上好5、Good Afternoon下午好6、Good Evening晚上好7、Who Are You? 你的身份?8、We Are Harbour Master!We Are Harbour Officers Of MSA!我們是海事官員9、This Is My ID Card.這是我的證件。10、Are You Duty Officer?你是值班員嗎?11、Who Is On Duty?誰當班?12、Who Are You Looking For?你們找誰? 13、We want to meet C

17、aptain. 我們想見船長14、Can You Tell Me Where Captain Is? 船長在哪?15、Captain Is In His Cabin. 船長在房間里。16、Captain Is Not On Board. 船長不在船上。17、Ok ,Lets Go To Captains Cabin 我們?nèi)ゴL房間。18、This Way, please. Captains Cabin Is On E Deck. 這邊請,船長房間在E層甲板19、Welcome To zhoushan . 歡迎來舟山20、When can you finish cargo?何時完貨?21、Wou

18、ld You Like Coffee, Soft Drink Or Tea? 你喝咖啡、飲料還是茶?22、We Like Soft Drink.喝飲料23、Welcome, take a seat /sit down, please. Would you like a cigarette?歡迎,請坐。您抽煙嗎?24、Which Nationality Are You An Your Crew Member?你和船員是哪國人?25、Who Is Your Agent? 你的代理是誰?26、Please Show Me Your Agent Card. 代理名片有嗎?27、Thanks for y

19、our cooperation!謝謝合作!28、Good bye . (see you next time)再見.PART 2:CERTIFICATE INSPECTION證書檢查1、Now, I want to check some of your ships documents and certificates. First, show me all the officers and engineers certificates of competency.現(xiàn)在,我要檢查你的船舶文件和證書。首先請出示所有高級船員的適任證書。 2、Just a moment ,I will get them

20、 for you.Here you are.稍等,我去取。給您。3、This Certificate Is Expired.這個證書已經(jīng)過期了4、Please show me the officer s endorsement issued by the government of flag state.請出示高級船員的船旗國簽注5、The Certificate of Competency of the Master and deck officers are not valid for the size of the ship and navigation area. 船長和高級船員的適任

21、證書不適合于本輪的尺度和航行區(qū)域。6、The Certificate of Competency of engineering officers are not valid for the type and power of the ship.輪機員的證書不適合于本輪的類型和功率。7、Vessel's safety equipment certificate has been expired for 8 months.船舶的設(shè)備安全證書已經(jīng)過期8個月。8、Certificate is not approved by the classification society證書未經(jīng)船級社認可

22、9、Annual survey for IOPP CERT is expired.防污染證書年度檢驗過期。10、The supplement to IOPP certificate is not on board.防污染證書附頁不在船上。11、The actual crew composition is not comply with the requirements of the minimum safe manning certificate.船上實際配員不滿足最低安全配員證書的要求。PART 3 :Replying to application for engine overhaul答復(fù)

23、主機吊缸申請Captain: Harbour officer, Im going to have my main engine overhauled during my stay here. Are there any rules I should abide by here?Harbour master:You should observe the following requests:First, before the operation you must make an application to the harbour master for permission through yo

24、ur agent.Second, in the application, you should make clear the position of your vessel at the working time, the type of cargo on board, the project, the extent of the operation and the time you need.Third, during the operation, you ought to arrange a seaman on your bridge to keep watch and keep the

25、VHF opening for contact with us on channel 16.Are you clear?Captain: Yes, I am thank you for your advice.船長:港監(jiān)官員,我打算在此停泊期間對主機進行吊缸修理,我需要遵守什么規(guī)定?港監(jiān)官員:你應(yīng)遵守以下規(guī)定:首先,作業(yè)前,你應(yīng)該通過代理向海事部門遞交一份申請以請求批準.第二,在申請中,你要寫確作業(yè)時你船的位置,船上有何種貨物,您所需的時間范圍.第三,作業(yè)期間,您要安排一名船員在駕駛臺值班,并在甚高頻16頻道保持守聽以便隨時與我們?nèi)〉寐?lián)系,您明白了嗎?船長:是的,謝謝您的建議。PART 4 :

26、Replying to application for welding 答復(fù)明火作業(yè)申請1、Please permit us to carry out repair work.請允許我們進行修理工作?2、Please tell me the beginning and end time.請告訴我開始和結(jié)束時間?3、Who is in charge of this work.誰負責這項工作?4、Is this welding work done by yourself or boatyard?你船自己動火修理還是由修船廠進行?5、Please Show me your repairing lis

27、t請出示你船的修理單 6、Where is hot work done?在那里進行明火作業(yè)?7、What are your safety measures?安全措施有哪些?8、Please prepare two Fire extinguishers and Fire hose On spot . 請在現(xiàn)場準備兩具滅火器和皮龍。9、the surroundings shall be cleared in advance應(yīng)事先清理周圍環(huán)境。10、The oil tanks and their adjacent parts shall necessarily be emptied of all o

28、il materials, cleared of residues of oil, thoroughly ventilated, with their internal combustible gases discharged and certified as up-to-standard before welding or soldering can be carried out.對油艙及其鄰近部位還必須卸完全部油料,清除殘油,徹底通風(fēng),排除其內(nèi)部易燃氣體,并取得合格證明之后,才可以燒焊。PART 4 :Replying to application for bunkering答復(fù)加油申請1

29、、Is bunkering boat(truck) coming? 加油船(車)來了嗎?2、Are You Ready for bunkering?作好加油準備了嗎?3、Deck scupper should be pluged properly during bunkering.在加油期間甲板泄水孔應(yīng)該堵死4、Strict fire-prevention and safety measures shall be taken during the refueling of vessels船舶加油作業(yè)期間,應(yīng)采取嚴密的防火安全措施。5、During the operations, there s

30、hall be sufficient personnel on duty, those who are on duty must stand fast at their posts, strictly observe the operational rules, keep informed on and control over the progress of the operations and prevent oil escape and leakage.作業(yè)中,要有足夠人員值班,當班人員要堅守崗位,嚴格執(zhí)行操作規(guī)程,掌握作業(yè)進度,防止跑油、漏油。6、It shall strictly b

31、e forbidden to smoke or make fires in cargo holds or other places prone to fire on board the vessels.嚴禁在貨艙以及易于引起船舶火警的場所吸煙和弄火。7、When brought in or untied, the flexible pipes must be sealed up with built-in valves in advance, or other effective measures adopted to prevent the oil remaining in the pipe

32、s from flowing backward into the sea.收解輸油軟管時,必須事先用盲板將軟管封好,或采取其他有效措施,防止軟管存油倒流入海。8、In the event of oil escape or oil leakage while performing oil operations, ships shall promptly adopt measures to eliminate oil pollution and prevent its expansion, and at the same time report to the MSA. After the reas

33、on have been found out, the ships shall report in writing and wait for investigation and handling.船舶在進行油類作業(yè)的過程中,如發(fā)生跑油、漏油事故,應(yīng)及時采取清除措施,防止擴大油污染,同時向海事部門報告。查明原因后,應(yīng)寫出書面報告,并接受調(diào)查處理。PART 5 :Replying to application for lifeboat drill 答復(fù)放救生艇申請CAPTAIN : Harbour officer, we have lifeboat drill in the anchorage o

34、f this port. Is there any rule we should abide by?HARBOUR: Yes, you should make an application through your agent to the MSA for approval.港監(jiān)官員,我要在錨地進行放艇演習(xí),有什么規(guī)定需要遵守?是的,你應(yīng)該通過代理向海事部門遞交一份申請。批準后方可進行。CAPTAIN : Ok, thank you.好的,謝謝你。PART 6 :Replying to application for ballast water 答復(fù)壓載水申請1、How many tons o

35、f ballast water do you want to discharge?你準備排放多少噸壓載水?2、Is your ship double bottom?你船是雙層底嗎?3、After beginning to pump overboard, we need to check.開始排放后,我們需要檢查4、Where is ballast water loaded? Is it clear?壓載水在哪壓載的?清潔嗎?5、 A vessel comes from an epidemic-affected port shall go through the hygienic treatme

36、nt of the quarantine. The bilge water and washing water from the holds of vessels carrying dangerous goods and other pernicious pollutants may be drained at specified places only after appraisal which indicates that they meet the standards of the public health department concerned.如果船舶來自有疫情的港口,應(yīng)經(jīng)過衛(wèi)生

37、檢疫機關(guān)衛(wèi)生處理。裝運危險貨物和其他有害污染物船艙的污水、洗艙水,應(yīng)經(jīng)有關(guān)衛(wèi)生部門鑒定合格后,方可在指定地點排放。PART 7 :Replying to application for COW 答復(fù)原油洗艙申請1、Application of COW should be delieved 24 hours before COW. 原油洗艙應(yīng)在24小時前提交申請。2、Is COW plan and COW manual available on board?原油洗艙計劃和手冊是否在船?3、Does captain or chief mate hold COW cert.?船長和大副是否持有原油洗

38、艙證書4、COW system pressure tested should be done before operation and recorded.原油洗艙系統(tǒng)在使用前應(yīng)該進行壓力試驗并留有記錄。5、Oxygen contents should be checked by oxygen analyzers and below 8 in the tank to be COW.將要進行原油洗艙的油艙應(yīng)經(jīng)過氧氣分析儀測量并確認含氧量小于8.6、COW can be started only on daylight.原油洗艙只能在白天進行7、Is COW checklist complete B

39、efore COW/ during COW/ after COW?原油洗艙檢查表(洗艙前/洗艙中/洗艙后)是否完成?8、Is COW pipelines pressure gauge working in good condition?原油洗艙管線的壓力表工作是否正常?9、Does Personnel responsible for COW understand the cleaning procedures負責洗艙人員是否了解洗艙程序?PART 8 :Replying to application for Dangerous Goods答復(fù)危險品申請1、Do You Have Dangero

40、us Goods On Board?你船載有危險貨物嗎?2、Is Dangerous Goods discharged, loaded or transited? 是進口、出口還是過境危險品?3、Is the Declaration On Safety And Fitness Of Dangerous Goods available on board?危險貨物適運申報單在船上嗎?4、Did the packing Certificate accord with the packing operation.裝箱證明是否與實際相符?5、Please show me Declaration Form

41、 Dangerous Goods Carried By Ship請出示船舶載運危險貨物申報單6、Are the labels and placards correct and adequate?相關(guān)標志和標記是否正確、齊備7、Please Show me your stowage plan.請出示配載圖8、Please show me your dangerous goods list請出示危險貨物清單9、IMDG is not new edition國際危規(guī)不是新版本10、The dangerous singnal must be displayed during berthing. 危險品

42、信號在停泊期間必須顯示.11、Dangerous light in night and B flag in daytime.白天懸掛B旗,夜間顯示紅燈PART 9 :Replying to application for grain 答復(fù)谷物申請1、What Is Your Max Draught?你船最大吃水多少?2、What Is Your Draught Forward?你船前吃水多少?3、What Is Your Draught Aft?你船后吃水多少?4、What Is Your Freeboard? 你船干舷是多少?5、Please show me your stability i

43、nformation.請出示你船的穩(wěn)性資料.6、Stability and stress calculations have been made prior to commencement of the current cargo transfer operation.在本航次的貨物裝卸作業(yè)前已進行了有關(guān)的穩(wěn)性和應(yīng)力的計算。7、Do these instructions reference the ships loading and stability data?貨物作業(yè)指示是否根據(jù)船上的裝載和穩(wěn)性資料而制訂的?8、The Stability information of your ship

44、is not approved or not in working language or not understood by crew.你船的穩(wěn)性資料沒有經(jīng)過批準或不是工作語言或船員看不懂。9.I need the copies of stability information and stowage plan.我需要穩(wěn)性資料和裝載計劃的復(fù)印件PART 10 :防污染檢查 1、Chief engineer, I would like to have a look at oil record book and garbage record book.輪機長,我要看一下油類記錄簿和垃圾記錄簿。2

45、、Wrong codes are used in the records. And the use of the oily water separator and the ships position and speed at the time of discharging are not fully in accordance with the requirements 記錄中你們使用了錯誤的代碼,油水分離器的使用和排放時的船位和速度不完全符合要求。3、Does alarm signal or safety protection apply for slop discharge valves

46、?污水排放閥是否采取警示標志或安全防護?4、Is bilge oil water separator control system in good order?機艙污水的油水分離控制系統(tǒng)是否正常?5、Is the oil discharge monitor and control system normal and used frequently?排油監(jiān)控裝置是否正常,是否經(jīng)常使用?6、There is a unapproved connection between cargo and ballast system.貨油與壓載水系統(tǒng)有未經(jīng)任可的連接。7、Short of oil record

47、book on board.船上缺少油類記錄簿8、Oil record book is not properly recorded.油類記錄簿記錄不正確9、Quantity of sludge retained on board recorded in oil record book is not corresponding with the quantity existing on board.油類記錄簿記載的殘油量與船上的實際存量不符10、Excessive quantity of bilge is found in engine room.機艙發(fā)現(xiàn)有過量污水11、Oil water se

48、parator is not used for long time and filter oily dirty.油水分離器長期沒有使用,濾芯過臟12、Oil water separator with pump is not in good working order with heavy corrosion, holes on the outer casing.油水分離器及泵浦工況不好,腐蝕嚴重,并且外殼上有洞。13、Pressure gauges of oil water separator are not in good order.油水分離器的壓力表工況不好。14、Oil water s

49、eparator is not in good condition.油水分離器狀情況不良。15、Piping is heavy corrosion and leakage.管路銹蝕嚴重,并有泄漏。16、All valves of piping could not be operated satisfactorily.管路的所有閥門不能正常操作。17、There is much dirty oil round your ship. Most probably you have pumped out oil.你船附近有很多污油,你船可能排油了。18、It is ebb tide and north

50、 wind now. It couldnt have drifted here from elsewhere.現(xiàn)在是落潮、北風(fēng)、不可能是從別處漂來的。19、I m going to the engine room to see whether you have ever started the bilge pump or not. 你們是否動過污油泵,我要到機艙看一下。20、This pump stopped just now. It still have remaining heat.這臺泵剛剛停止,上面還有余熱呢。21、I will take the samples of the oil

51、both on the sea and on board your ship separately,go back and make chemical examination and analysis.我要分別取海里的與你船上的油樣,回去化驗分析。22、According to the outcome of the analysis ,the oil parameter on the sea is entirely the same as that of your ship. It is no doubt that the oil was pumped out from your ship.根

52、據(jù)分析結(jié)果,海里的油與你船上的油的參數(shù)完全相同,無疑是你船排的油。PART 11 :現(xiàn)場監(jiān)督檢查1、Captain,according to our port regulation,the radio transmitter belongs to the equipment whose used at this port is restricted.so you will be fined 500 dollars for using it.船長,根據(jù)港口規(guī)定,無線電發(fā)報機屬于在港內(nèi)使用受限制的設(shè)備,你船為此將被罰款500美元。 2、Captain, it is reported that yo

53、ur ship dumped garbage into the sea.船長,據(jù)報告有人向海里傾倒垃圾。3、Sorry.a new sailor did it .but the chief officer stopped him as soon as he dumped it overboard.對不起,是一個新水手干的。但是他剛一向船外傾倒,就被大幅制止了。4、I think the point is that your ship violated the port regulations, not the quantity of the garbage overboard. As a ca

54、ptain you should responsible for it.我認為重要的是你船違反了港規(guī),不在于舷外傾倒垃圾的數(shù)量,作為船長,你應(yīng)該為此負責。5、You should apply to the ship service department of the port for the disposal of the garbage.你應(yīng)該向港服部門申請?zhí)幚砝?、Yes, I did. Two days ago, I applied for the garbage boat through my agent. But the boat hasnt come yet.是的,我在兩天前通

55、過代理申請了垃圾接收船,但是船沒有來。7、Captain, you are required to write a statement about the garbage dumping to the Harbour master.船長,你需要向海事部門寫一份垃圾傾倒的報告。8、Why is not set up safety net?安全網(wǎng)為什么沒掛?9、A safety net is not properly rigged under the gangway / accommodation ladder安全網(wǎng)沒有正確地掛在跳板梯/舷梯的下方9、Load line mark is not clear .吃水標志不清晰10、Why is not hoisted china flag? 中國國旗未懸掛?11、Your ship is overloaded.你船超載了.12、Captain and chief mate or chief engineer and second

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論