




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、精品文檔The Three Little PigsN- narrator, MP- Mother pig , FP- first pig, SP- Second pig, TP- Third pig,M-manN: Once upon a time there was a mother pig who had three little pigs. The three little pigs grew so big that their mother said to them.MP: You are too big to live here any longer. You must go and
2、 build houses for yourselves. But take care that the wolf does not catch you.以前有一只豬媽媽和她的三只小豬住在一起。 看這三只小豬一天天長(zhǎng)大, 他們的房子對(duì)他們來(lái)說(shuō)已經(jīng)太小了。豬媽媽就對(duì)小豬們說(shuō): “你們長(zhǎng)大了,這個(gè)房子已經(jīng)住不下了。你們要為自己建造房子,但是要堅(jiān)固的可以保護(hù)你們不被狼抓住。 ”FP/SP/TP: Yes, Mum. We will take care that the wolf does not catch us.三只小豬說(shuō)道: “是的,媽媽,我們不會(huì)讓狼抓住我們的! ”N : The three
3、little pigs set off. ( 三只小豬唱歌)N : Soon they met a man who was carrying some straw.FP: Please will please give me some straw? I want to build a house for myself.M: Yes, of course. Here you are.很快他們?cè)诼飞嫌龅搅艘粋€(gè)背著稻草的人。第一只小豬說(shuō)道: “先生,可以給我一些你的稻草嗎?我要用來(lái)造我自己的房子! ”“ 當(dāng)然 ” ,那人回答,并且給了一些稻草給第一只小豬。N: Then the first pig
4、build himself a house of straw. He was very pleased with his house.FP: Now the wolf won t catch me and eat me.SP: I shall build a stronger house than yours.TP: I shall build a stronger house than yours, too.精品文檔然后第一只小豬造了他的稻草房子,他對(duì)他的房子很滿意。他說(shuō): “現(xiàn)在,狼就不會(huì)抓到我啦。 ”第二只小豬說(shuō): “我要造一個(gè)比你更堅(jiān)固的房子。 ” 第三只小豬說(shuō): “我也要造一個(gè)比你更
5、堅(jiān)固的房子。 ”N: The second little pig and the third little pig went on along the road. Soon they met a man who was carrying some sticks.SP: Please will please give me some sticks? I want to build a house for myself.M: Yes, of course. Here you are.第二只小豬和第三只小豬繼續(xù)上路, 很快地, 他們遇到了一個(gè)背著木材的人。 第二只小豬說(shuō)道: “先生,可以給我一些你的
6、木材嗎?我要用來(lái)造我自己的房子! ”“ 當(dāng)然 ” ,那人回答,并 且給了一些木材給第二只小豬。N: Then the second pig build himself a house of sticks. He was very pleased with his house.SP: Now the wolf won t catch me and eat me.TP: I shall build a stronger house than yours.然后第二只小豬造了他的木頭房子,他對(duì)他的房子很滿意。他說(shuō): “現(xiàn)在,狼就不會(huì)抓到我啦。 ”第三只小豬說(shuō): “我要造一個(gè)比你更堅(jiān)固的房子。 ”O(jiān):
7、The third little pig walked on ,along the road, by himself. Soon he met a man carrying some bricks.TP: Please will you give me some bricks? I want to build a house for myself.M: Yes, of course. Here you are.第三只小豬繼續(xù)沿著路走著,很快的,他遇到了一個(gè)背著磚塊的人。 小豬說(shuō): “先生,可以 給我一些你的磚塊嗎?我要用來(lái)造自己的房子! “當(dāng)然 ”, 那人回答,并且給了小豬一些磚塊。N : T
8、hen the third little pig built himself a house of bricks. It took him a long timeto build it, for it was a very strong house. The third little pig was very pleased with his house.TP: Now the wolf won t catcmhe and eat me.然后, 第三只小豬花了好長(zhǎng)時(shí)間,終于造好了自己的磚頭房子,它是非常結(jié)實(shí)的。 第三只小豬對(duì)自己的房子很滿意,他說(shuō): “現(xiàn)在,只要我在房子里面,狼就不要想抓到我。
9、 ”N: The next day the wolf came along the road. He came to the house of strawwhich the first pig had built. The wolf knocked on the door and said,W: Little pig, little pig, let me come in.第二天,狼從這條路上走來(lái),到了第一只小豬的房子。狼敲了敲門(mén)說(shuō): “小豬小豬,讓我進(jìn)去。 ”FP: No, no, by the hair of my chinny chin chin, I will not let you
10、come in.W: Then I ll huff and I ll puff, and I ll blow your house in.N: So he huffed and puffed and he huffed and puffed. The house of straw fell down.小豬說(shuō): “不不, 我不會(huì)讓你進(jìn)來(lái)的! ”狼說(shuō): “那樣的話, 我會(huì)把你的房子吹掉 ! ”接著,狼開(kāi)始深深吸了一口氣,一口氣把稻草房子給吹倒了。FP : Oh, no, no. Help, help! ( The first pig ran into the second pig s house.
11、)N: The next day the wolf walked further along the road. He came to the houseof sticks which the second little pig had built. The wolf knocked on the door and said,W: Little pig, little pig, let me come in.第三天, 狼繼續(xù)昨天的路, 到了第二只小豬的房子。 狼敲了敲門(mén)說(shuō): “小豬小豬,讓我進(jìn)去。 ”SP : No, no, by the hair of my chinny chin chin
12、, I will not let you come in.W: Then I ll huff and I ll puff, and I ll blow your house in.N: So he huffed and puffed and he huffed and puffed. The house of sticks fell down.小豬說(shuō): “不不, 我不會(huì)讓你進(jìn)來(lái)的! ”狼說(shuō): “那樣的話, 我會(huì)把你的房子吹掉 ! ”接著,狼開(kāi)始深深吸了一口氣,一口氣把木頭房子給吹倒了。SP : Oh, no, no. Help, help! ( The first pigand the sec
13、ond pig ran to the third pighouse.)N: The next day the wolf walked further along the road. He came to the house of bricks which the third little pig had built. The wolf knocked on the door and said,W: Little pig, little pig, let me come in.第四天, 狼繼續(xù)昨天的路, 到了第三只小豬的房子。 狼敲了敲門(mén)說(shuō): “小豬小豬,讓我進(jìn) 去。 ”TP : No, no,
14、 by the hair of my chinny chin chin, I will not let you come in.W: Then I ll huff and I ll puff, and I ll blow your house in.N: So he huffed and puffed and he huffed and puffed. But the house of bricks didn t fall down.小豬說(shuō): “不不, 我用我的豬毛起誓,我不會(huì)讓你進(jìn)來(lái)的! ”狼說(shuō): “那樣的話, 我會(huì)把你 的房子吹掉 ! ”接著,狼開(kāi)始深深吸了一口氣,大力地吹著磚頭房子,但是
15、怎么都吹不倒。N: The wolf was very angry. But he pretended not to be. (狼很生氣,但是他裝作沒(méi)事。 )W: This is a clever little pig. If I want to catch him I must pretend to be his friend.(So the wolf said,) Little pig, if you will be ready at six o clock in the morning, Iwill take you to Farmer Smith s field. We shall f
16、ind some nice carrots for dinner.“這是一只聰明的小豬,如果我要吃他一定要裝作是他的朋友?!?所以狼說(shuō):“小豬,如果你明天早上 6 點(diǎn)起來(lái),我就帶你去史密斯田里拔一些蘿卜當(dāng)作晚餐。 ”P(pán)S: Very well.N: But the third little pig was a clever little pig. The next morning he set off at 5o clock and filled his basket with carrots. Then he hurried home before 6 o clo“好啊, ” 小豬回答。但是
17、第三只小豬很聰明,第二天早上他5 點(diǎn)就出發(fā)了,拔了一籃子蘿卜然后趕在六點(diǎn)前回家了。N: At six o clock, thweolf knocked on the little pig s door.W: Are you ready, little pig?PS: Oh ! I have been to Farmer Smith s field. I filled my basket with carrots andI am cooking my dinner.六點(diǎn)的時(shí)候狼來(lái)敲門(mén): “小豬,你準(zhǔn)備好了嗎? ”小豬回答: “我已經(jīng)去過(guò)史密斯地里了,還拔了一籃子蘿卜,現(xiàn)在我正煮著它們呢。 ”N:
18、 The wolf was very angry. But he pretended not to be. (狼很生氣,但是他裝作沒(méi)事。 )W: Little pig, if you will be ready at five o clock in the morning, I will take you toFarmer Brown s apple tree. We shall find some red apples.狼說(shuō): “小豬,如果你明天早上5 點(diǎn)起來(lái),我就帶你去布朗家的蘋(píng)果樹(shù)上摘紅些蘋(píng)果。 ”P(pán)S: Very well.N: The next morning the little pigs set off at 4 o clock. He found the apple tree.He was picking apples when the wolf came along.“好啊, ” 小豬回答。第三只小豬很聰明,第二天早上4
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 庭院景觀設(shè)計(jì)分析
- 《力量與壓力的測(cè)定》課件
- 招投標(biāo)與合同管理模擬題(附答案解析)
- 茶藝師(中級(jí))理論知識(shí)模擬習(xí)題+答案(附解析)
- 谷物加工工藝的數(shù)據(jù)分析與決策考核試卷
- 橡膠制品行業(yè)的市場(chǎng)定位和品牌建設(shè)考核試卷
- 《MATLAB基礎(chǔ)教程》課件
- 現(xiàn)代質(zhì)量工程課件王穎
- 皮革護(hù)理行業(yè)互聯(lián)網(wǎng)+發(fā)展趨勢(shì)探討考核試卷
- 淀粉行業(yè)創(chuàng)新與技術(shù)進(jìn)步考核試卷
- 事業(yè)單位代報(bào)名委托書(shū)
- 保溫安全生產(chǎn)管理制度
- 2023年中國(guó)鐵路沈陽(yáng)局集團(tuán)有限公司招聘高校畢業(yè)生考試真題
- 大客戶銷售:謀攻之道
- 建設(shè)單位與施工單位安全生產(chǎn)協(xié)議書(shū) 標(biāo)準(zhǔn)版
- 小學(xué)生古詩(shī)詞知識(shí)競(jìng)賽題(附答案)
- 企業(yè)零代碼應(yīng)用開(kāi)發(fā)白皮書(shū)-2023.03
- 裝在套子里的人公開(kāi)課
- 英文電影鑒賞知到章節(jié)答案智慧樹(shù)2023年北華大學(xué)
- (完整版)一年級(jí)必誦童謠、兒歌
- 北師大地理信息系統(tǒng)課件10 DEM與數(shù)字地形分析
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論